summaryrefslogtreecommitdiff
diff options
context:
space:
mode:
-rw-r--r--mate-user-guide/mate-user-guide.pot2334
1 files changed, 1167 insertions, 1167 deletions
diff --git a/mate-user-guide/mate-user-guide.pot b/mate-user-guide/mate-user-guide.pot
index a6827f6..8a91ff3 100644
--- a/mate-user-guide/mate-user-guide.pot
+++ b/mate-user-guide/mate-user-guide.pot
@@ -1,7 +1,7 @@
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-09-24 22:54+0200\n"
+"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-09-25 12:54+0200\n"
"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
"Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n"
"Language-Team: LANGUAGE <[email protected]>\n"
@@ -336,12 +336,12 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: section/para
#: C/gosbasic.xml:60
-msgid "The instructions in this manual are for three buttoned, right handed mouse devices, the most common type. If you use another type of mouse or pointing device, you should take care to locate the corresponding buttons on your mouse. If you use a left-handed mouse see the paragraph on setting mouse orientation below."
+msgid "The instructions in this manual are for three buttoned, right-handed mouse devices, the most common type. If you use another type of mouse or pointing device, you should take care to locate the corresponding buttons on your mouse. If you use a left-handed mouse, see the paragraph on setting mouse orientation below."
msgstr ""
#. (itstool) path: note/para
#: C/gosbasic.xml:65
-msgid "If you set your mouse device to be left handed, you should reverse the mouse button conventions used in this manual. This is normally also implied in most documentation and in many applications."
+msgid "If you set your mouse device to be left-handed, you should reverse the mouse button conventions used in this manual. This is normally also implied in most documentation and in many applications."
msgstr ""
#. (itstool) path: section/para
@@ -421,9 +421,9 @@ msgstr ""
#: C/gosbasic.xml:131
#: C/gosbasic.xml:872
#: C/gosbasic.xml:965
-#: C/goscaja.xml:768
-#: C/goscaja.xml:1503
-#: C/goscaja.xml:1628
+#: C/goscaja.xml:767
+#: C/goscaja.xml:1502
+#: C/goscaja.xml:1627
#: C/gospanel.xml:884
#: C/gospanel.xml:935
msgid "Action"
@@ -736,7 +736,7 @@ msgstr ""
#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
#: C/gosbasic.xml:417
-#: C/goscaja.xml:1647
+#: C/goscaja.xml:1646
msgctxt "_"
msgid "external ref='figures/move_pointer.png' md5='1a4e4a188a0132fc783c465d42c52426'"
msgstr ""
@@ -757,7 +757,7 @@ msgstr ""
#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
#: C/gosbasic.xml:434
-#: C/goscaja.xml:1667
+#: C/goscaja.xml:1666
msgctxt "_"
msgid "external ref='figures/copy_pointer.png' md5='228984e885befffd71ae4eadd7ee790e'"
msgstr ""
@@ -778,7 +778,7 @@ msgstr ""
#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
#: C/gosbasic.xml:451
-#: C/goscaja.xml:1690
+#: C/goscaja.xml:1689
msgctxt "_"
msgid "external ref='figures/link_pointer.png' md5='8fb4e2d2fcaea8b59a653a3d8fc85b5a'"
msgstr ""
@@ -799,7 +799,7 @@ msgstr ""
#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
#: C/gosbasic.xml:470
-#: C/goscaja.xml:1746
+#: C/goscaja.xml:1745
msgctxt "_"
msgid "external ref='figures/ask_pointer.png' md5='bd23edcf2659006110ce30a14f0abb35'"
msgstr ""
@@ -1085,7 +1085,7 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: entry/para
#: C/gosbasic.xml:789
-msgid "Resize the currently focused window. After pressing this shortcut, you can resize the window using either the mouse or the arrow keys. To finish the resize, click the mouse or press any key on the keyboard."
+msgid "Resize the currently focused window. After pressing this shortcut, you can resize the window using either the mouse or the arrow keys. To finish resizing, click the mouse or press any key on the keyboard."
msgstr ""
#. (itstool) path: entry/para
@@ -1315,7 +1315,7 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: chapter/para
#: C/goscustdesk.xml:22
-msgid "A preference tool is a small application that allows you to change settings in the MATE Desktop. Each preference tool covers a particular aspect of your computer. For example, with the <application>Mouse</application> preference tool you can set your mouse to left-handed or right-handed use, or change the speed of the pointer on the screen. With the <application>Windows</application> preference tool you can set behaviour common to all windows such as the way in which you select them with the mouse."
+msgid "A preference tool is a small application that allows you to change settings in the MATE Desktop. Each preference tool covers a particular aspect of your computer. For example, with the <application>Mouse</application> preference tool you can set your mouse to left-handed or right-handed use, or change the speed of the pointer on the screen. With the <application>Windows</application> preference tool you can set behavior common to all windows such as the way in which you select them with the mouse."
msgstr ""
#. (itstool) path: chapter/para
@@ -1406,12 +1406,12 @@ msgstr ""
#: C/goscustdesk.xml:2757
#: C/goscustdesk.xml:2893
#: C/goscustdesk.xml:2968
-#: C/goscaja.xml:2417
-#: C/goscaja.xml:3049
-#: C/goscaja.xml:3171
-#: C/goscaja.xml:3418
-#: C/goscaja.xml:3989
-#: C/goscaja.xml:4144
+#: C/goscaja.xml:2416
+#: C/goscaja.xml:3048
+#: C/goscaja.xml:3170
+#: C/goscaja.xml:3417
+#: C/goscaja.xml:3988
+#: C/goscaja.xml:4143
#: C/gospanel.xml:167
#: C/gospanel.xml:253
#: C/gospanel.xml:1425
@@ -1436,24 +1436,24 @@ msgstr ""
#: C/goscustdesk.xml:2760
#: C/goscustdesk.xml:2896
#: C/goscustdesk.xml:2971
-#: C/goscaja.xml:211
-#: C/goscaja.xml:400
-#: C/goscaja.xml:1236
-#: C/goscaja.xml:1402
-#: C/goscaja.xml:2079
-#: C/goscaja.xml:2420
-#: C/goscaja.xml:2684
-#: C/goscaja.xml:3052
-#: C/goscaja.xml:3174
-#: C/goscaja.xml:3309
-#: C/goscaja.xml:3421
-#: C/goscaja.xml:3646
-#: C/goscaja.xml:3794
-#: C/goscaja.xml:3938
-#: C/goscaja.xml:3992
-#: C/goscaja.xml:4079
-#: C/goscaja.xml:4147
-#: C/goscaja.xml:4230
+#: C/goscaja.xml:210
+#: C/goscaja.xml:399
+#: C/goscaja.xml:1235
+#: C/goscaja.xml:1401
+#: C/goscaja.xml:2078
+#: C/goscaja.xml:2419
+#: C/goscaja.xml:2683
+#: C/goscaja.xml:3051
+#: C/goscaja.xml:3173
+#: C/goscaja.xml:3308
+#: C/goscaja.xml:3420
+#: C/goscaja.xml:3645
+#: C/goscaja.xml:3793
+#: C/goscaja.xml:3937
+#: C/goscaja.xml:3991
+#: C/goscaja.xml:4078
+#: C/goscaja.xml:4146
+#: C/goscaja.xml:4229
#: C/gospanel.xml:170
#: C/gospanel.xml:256
#: C/gospanel.xml:584
@@ -1513,7 +1513,7 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
#: C/goscustdesk.xml:120
-msgid "Click the action in the list. If you are using the the keyboard, use the arrow keys to select the shortcut and press <keycap>Return</keycap>."
+msgid "Click the action in the list. If you are using the keyboard, use the arrow keys to select the shortcut and press <keycap>Return</keycap>."
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
@@ -1809,7 +1809,7 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
#: C/goscustdesk.xml:345
-msgid "<_:indexterm-1/><_:indexterm-2/>The controls setting for a theme determines the visual appearance of windows, panels, and applets. The controls setting also determines the visual appearance of the MATE-compliant interface items that appear on windows, panels, and applets, such as menus, icons, and buttons. Some of the controls setting options that are available are designed for special accessibility needs. You can choose an option for the controls setting from the <guilabel>Controls</guilabel> tabbed section in the <guilabel>Customize Theme</guilabel> window."
+msgid "<_:indexterm-1/><_:indexterm-2/>The controls setting for a theme determines the visual appearance of windows, panels, and applets. The controls setting also determines the visual appearance of the MATE-compliant interface items that appear on windows, panels, and applets, such as menus, icons, and buttons. Some controls setting options that are available are designed for special accessibility needs. You can choose an option for the controls setting from the <guilabel>Controls</guilabel> tabbed section in the <guilabel>Customize Theme</guilabel> window."
msgstr ""
#. (itstool) path: varlistentry/term
@@ -1894,7 +1894,7 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
#: C/goscustdesk.xml:383
-msgid "<_:indexterm-1/><_:indexterm-2/>The pointer setting for a theme determines the appearance of and sice of the mouse pointer. You can choose an options for the pointer setting fromthe <guilabel>Pointer</guilabel> tabbed section in the <guilabel>Customize Theme</guilabel> window."
+msgid "<_:indexterm-1/><_:indexterm-2/>The pointer setting for a theme determines the appearance of and size of the mouse pointer. You can choose the options for setting the pointer from the <guilabel>Pointer</guilabel> tabbed section in the <guilabel>Customize Theme</guilabel> window."
msgstr ""
#. (itstool) path: sect4/title
@@ -3264,7 +3264,7 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
#: C/goscustdesk.xml:1613
-msgid "Use the browse button (labelled with the currently selected keyboard model) to choose another keyboard make and model."
+msgid "Use the browse button (labeled with the currently selected keyboard model) to choose another keyboard make and model."
msgstr ""
#. (itstool) path: varlistentry/term
@@ -3319,7 +3319,7 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: sect3/para
#: C/goscustdesk.xml:1639
-msgid "The <guilabel>Keyboard Layout Options</guilabel> dialog has options for the behaviour of keyboard modifier keys and certain shortcut options."
+msgid "The <guilabel>Keyboard Layout Options</guilabel> dialog has options for the behavior of keyboard modifier keys and certain shortcut options."
msgstr ""
#. (itstool) path: sect3/para
@@ -3349,7 +3349,7 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
#: C/goscustdesk.xml:1656
-msgid "This group of options allows you to assign the behaviour of Unix modifier keys Super, Meta, and Hyper to the <keycap>Alt</keycap> and <keycap>Windows</keycap> keys on your keyboard."
+msgid "This group of options allows you to assign the behavior of Unix modifier keys Super, Meta, and Hyper to the <keycap>Alt</keycap> and <keycap>Windows</keycap> keys on your keyboard."
msgstr ""
#. (itstool) path: varlistentry/term
@@ -3409,7 +3409,7 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
#: C/goscustdesk.xml:1693
-msgid "With this option unselected, use <keycap>Shift</keycap> with keys on the numerical pad to obtain the reverse of the current behaviour for that key. For example, when <keycap>NumLock</keycap> is off, the <keycap>8</keycap> key acts as an up-arrow. Press <keycombo><keycap>Shift</keycap><keycap>8</keycap></keycombo> to type an '8'."
+msgid "With this option unselected, use <keycap>Shift</keycap> with keys on the numerical pad to obtain the reverse of the current behavior for that key. For example, when <keycap>NumLock</keycap> is off, the <keycap>8</keycap> key acts as an up-arrow. Press <keycombo><keycap>Shift</keycap><keycap>8</keycap></keycombo> to type an '8'."
msgstr ""
#. (itstool) path: varlistentry/term
@@ -3554,12 +3554,12 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: entry/para
#: C/goscustdesk.xml:1822
-msgid "Select this option to control the period of time that you must press-and-hold a key before acceptance. Alternatively, to enable the slow keys feature, press-and-hold <keycap>Shift</keycap> for eight seconds."
+msgid "Select this option to control the period that you must press-and-hold a key before acceptance. Alternatively, to enable the slow keys feature, press-and-hold <keycap>Shift</keycap> for eight seconds."
msgstr ""
#. (itstool) path: entry/para
#: C/goscustdesk.xml:1833
-msgid "Use the slider to specify the period of time that you must press-and-hold a key before acceptance."
+msgid "Use the slider to specify the period that you must press-and-hold a key before acceptance."
msgstr ""
#. (itstool) path: entry/para
@@ -3728,7 +3728,7 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: entry/para
#: C/goscustdesk.xml:2048
-msgid "Use the slider to specify the period of time that must pass after a keypress before the pointer moves."
+msgid "Use the slider to specify the period that must pass after a keypress before the pointer moves."
msgstr ""
#. (itstool) path: sect3/para
@@ -4203,7 +4203,7 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
#: C/goscustdesk.xml:2551
-msgid "Select the refresh rate to use for the currently selected monitor from the drop-down list. The <emphasis>refresh rate</emphasis> determines how often the computer redraws the screen. A too low refresh rate (below 60) makes the monitor flicker and can cause discomfort to your eyes. This is less of a problem on LCD displays."
+msgid "Select the refresh rate to use for the currently selected monitor from the drop-down list. The <emphasis>refresh rate</emphasis> determines how often the computer redraws the screen. A too low refresh rate (below 60) makes the monitor flicker and can cause discomfort to your eyes. This is less of a problem on LCDs."
msgstr ""
#. (itstool) path: varlistentry/term
@@ -4632,7 +4632,7 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
#: C/goscustdesk.xml:2987
-msgid "To add a startup application, click on the <guibutton>Add</guibutton> button. The <guilabel>New Startup Program</guilabel> dialog is displayed. Enter the name of the appplication in the <guilabel>Name</guilabel> field. Then enter the command to start the application in the <guilabel>Command</guilabel> field. you can also specify a comment in the <guilabel>Comment</guilabel> field"
+msgid "To add a startup application, click on the <guibutton>Add</guibutton> button. The <guilabel>New Startup Program</guilabel> dialog is displayed. Enter the name of the application in the <guilabel>Name</guilabel> field. Then enter the command to start the application in the <guilabel>Command</guilabel> field. You can also specify a comment in the <guilabel>Comment</guilabel> field"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
@@ -4702,7 +4702,7 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: section/para
#: C/goseditmainmenu.xml:42
-msgid "Each submenu correponds to a category. For example, in the <guimenu>Sound &amp; Video</guimenu> submenu, you will find applications for playing CDs and recording sound."
+msgid "Each submenu corresponds to a category. For example, in the <guimenu>Sound &amp; Video</guimenu> submenu, you will find applications for playing CDs and recording sound."
msgstr ""
#. (itstool) path: section/para
@@ -4882,7 +4882,7 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: section/para
#: C/goseditmainmenu.xml:115
-msgid "The <guilabel>Menu Layout</guilabel> window lists the menus in the left pane. Click on the expander arrows to show or hide submenus. Choose a menu in the left pane to see its items listed in the right pane."
+msgid "The <guilabel>Menu Layout</guilabel> window lists the menus in the left pane. Click on the expand arrows to show or hide submenus. Choose a menu in the left pane to see its items listed in the right pane."
msgstr ""
#. (itstool) path: section/para
@@ -4976,36 +4976,36 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: sect2/para
#: C/goscaja.xml:65
-msgid "Every user has a Home Folder. The Home Folder contains all of the user's files. The desktop is another folder. The desktop contains special icons allowing easy access to the users Home Folder, Trash, and also removable media such as floppy disks, CDs and USB flashdrives."
+msgid "Every user has a Home Folder. The Home Folder contains all user's files. The desktop is another folder. The desktop contains special icons allowing easy access to the users Home Folder, Trash, and also removable media such as floppy disks, CDs and USB flash drives."
msgstr ""
#. (itstool) path: sect2/para
-#: C/goscaja.xml:67
+#: C/goscaja.xml:66
msgid "<application>Caja</application> is always running while you are using MATE. To open a new <application>Caja</application> window, double-click on an appropriate icon on the desktop such as <guimenuitem>Home</guimenuitem> or <guimenuitem>Computer</guimenuitem>, or choose an item from <link linkend=\"places-menu\"><guimenuitem>Places</guimenuitem> menu</link> on the top panel."
msgstr ""
#. (itstool) path: sect2/para
-#: C/goscaja.xml:68
+#: C/goscaja.xml:67
msgid "In MATE many things are files, such as word processor documents, spreadsheets, photos, movies, and music."
msgstr ""
#. (itstool) path: sect2/title
-#: C/goscaja.xml:72
+#: C/goscaja.xml:71
msgid "File Manager Presentation"
msgstr ""
#. (itstool) path: sect2/para
-#: C/goscaja.xml:73
+#: C/goscaja.xml:72
msgid "<application>Caja</application> provides two modes in which you can interact with your filesystem: spatial and browser mode. You may decide which method you prefer and set <application>Caja</application> to always use this by selecting (or deselecting) <guilabel>Always open in browser windows</guilabel> in the <guilabel>Behavior</guilabel> tab of the <xref linkend=\"caja-preferences\"/>."
msgstr ""
#. (itstool) path: sect2/para
-#: C/goscaja.xml:74
+#: C/goscaja.xml:73
msgid "Browser mode is the default in MATE, but your distributor, vendor, or system administrator may have configured <application>Caja</application> to use spatial mode by default."
msgstr ""
#. (itstool) path: figure/title
-#: C/goscaja.xml:76
+#: C/goscaja.xml:75
msgid "Dconf-Editor showing the value of always-use-browser key for gsettings org.mate.caja.preferences schema."
msgstr ""
@@ -5014,43 +5014,43 @@ msgstr ""
#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
-#: C/goscaja.xml:80
+#: C/goscaja.xml:79
msgctxt "_"
msgid "external ref='figures/caja_always_use_browser.png' md5='19e041314b3a9c8844180f7bf0ef6282'"
msgstr ""
#. (itstool) path: screenshot/mediaobject
-#: C/goscaja.xml:78
+#: C/goscaja.xml:77
msgid "<imageobject> <imagedata fileref=\"figures/caja_always_use_browser.png\" format=\"PNG\"/> </imageobject> <textobject> <phrase>Dconf-Editor showing the value of always-use-browser key for gsettings org.mate.caja.preferences schema.</phrase> </textobject>"
msgstr ""
#. (itstool) path: sect2/para
-#: C/goscaja.xml:88
+#: C/goscaja.xml:87
msgid "The following explains the difference between the two modes:"
msgstr ""
#. (itstool) path: varlistentry/term
-#: C/goscaja.xml:91
+#: C/goscaja.xml:90
msgid "Browser mode: browse your files and folders"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/goscaja.xml:93
+#: C/goscaja.xml:92
msgid "The file manager window represents a browser, which can display any location. Opening a folder updates the current file manager window to show the contents of the new folder."
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/goscaja.xml:94
+#: C/goscaja.xml:93
msgid "As well as the folder contents, the browser window displays a toolbar with common actions and locations, a location bar that shows the current location in the hierarchy of folders, and a sidebar that can hold different kinds of information."
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/goscaja.xml:95
+#: C/goscaja.xml:94
msgid "In Browser Mode, you typically have fewer file manager windows open at a time. For more information on using browser mode see <xref linkend=\"caja-browser-mode\"/>."
msgstr ""
#. (itstool) path: figure/title
-#: C/goscaja.xml:97
+#: C/goscaja.xml:96
msgid "<application>Caja</application> in browser mode."
msgstr ""
@@ -5059,35 +5059,35 @@ msgstr ""
#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
-#: C/goscaja.xml:101
-#: C/goscaja.xml:374
+#: C/goscaja.xml:100
+#: C/goscaja.xml:373
msgctxt "_"
msgid "external ref='figures/caja_browser_mode.png' md5='44b92e32cdc342cd5624b1be5626386d'"
msgstr ""
#. (itstool) path: screenshot/mediaobject
-#: C/goscaja.xml:99
+#: C/goscaja.xml:98
msgid "<imageobject> <imagedata fileref=\"figures/caja_browser_mode.png\" format=\"PNG\"/> </imageobject> <textobject> <phrase>Caja in browser mode.</phrase> </textobject>"
msgstr ""
#. (itstool) path: varlistentry/term
-#: C/goscaja.xml:112
+#: C/goscaja.xml:111
msgid "Spatial mode: navigate your files and folders as objects"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/goscaja.xml:114
+#: C/goscaja.xml:113
msgid "The file manager window represents a particular folder. Opening a folder opens the new window for that folder. Each time you open a particular folder, you will find its window displayed in the same place on the screen and the same size as the last time you viewed it (this is the reason for the name 'spatial mode')."
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/goscaja.xml:115
+#: C/goscaja.xml:114
msgid "Using spatial mode may lead to more open file manager windows on the screen. On the other hand, some users find that representing files and folders as though they were real physical objects with particular locations makes it easier to work with them. For more information on using spatial mode see <xref linkend=\"caja-spatial-mode\"/>"
msgstr ""
#. (itstool) path: figure/title
-#: C/goscaja.xml:118
-#: C/goscaja.xml:180
+#: C/goscaja.xml:117
+#: C/goscaja.xml:179
msgid "Three Folders Opened in Spatial Mode."
msgstr ""
@@ -5096,91 +5096,91 @@ msgstr ""
#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
-#: C/goscaja.xml:122
-#: C/goscaja.xml:184
+#: C/goscaja.xml:121
+#: C/goscaja.xml:183
msgctxt "_"
msgid "external ref='figures/caja_spatial_mode.png' md5='f2f8e037d14274ac04e1df45664f2103'"
msgstr ""
#. (itstool) path: screenshot/mediaobject
-#: C/goscaja.xml:120
-#: C/goscaja.xml:182
+#: C/goscaja.xml:119
+#: C/goscaja.xml:181
msgid "<imageobject> <imagedata fileref=\"figures/caja_spatial_mode.png\" format=\"PNG\"/> </imageobject> <textobject> <phrase>Three Folders Opened in Spatial Mode.</phrase> </textobject>"
msgstr ""
#. (itstool) path: note/para
-#: C/goscaja.xml:131
+#: C/goscaja.xml:130
msgid "Notice how, when in spatial mode, <application>Caja</application> indicates an open folder with a different icon."
msgstr ""
#. (itstool) path: sect1/title
-#: C/goscaja.xml:140
+#: C/goscaja.xml:139
msgid "Spatial Mode"
msgstr ""
#. (itstool) path: sect1/indexterm
-#: C/goscaja.xml:142
+#: C/goscaja.xml:141
msgid "<primary>file manager</primary> <secondary>navigating</secondary>"
msgstr ""
#. (itstool) path: sect1/para
-#: C/goscaja.xml:146
-msgid "The following section describes how to browse your system using the <application>Caja</application> file manager when configured in spatial mode. In spatial mode, each <application>Caja</application> window corresponds to a single folder. When you open a folder its window appears at the same place on the screen as the last time you looked at it. This is the default behaviour in <application>Caja</application>."
+#: C/goscaja.xml:145
+msgid "The following section describes how to browse your system using the <application>Caja</application> file manager when configured in spatial mode. In spatial mode, each <application>Caja</application> window corresponds to a single folder. When you open a folder its window appears at the same place on the screen as the last time you looked at it. This is the default behavior in <application>Caja</application>."
msgstr ""
#. (itstool) path: sect1/para
-#: C/goscaja.xml:147
-#: C/goscaja.xml:360
+#: C/goscaja.xml:146
+#: C/goscaja.xml:359
msgid "For a comparison of browser mode and spatial mode, see <xref linkend=\"caja-presentation\"/>."
msgstr ""
#. (itstool) path: sect2/title
-#: C/goscaja.xml:149
+#: C/goscaja.xml:148
msgid "Spatial Windows"
msgstr ""
#. (itstool) path: sect2/para
-#: C/goscaja.xml:150
+#: C/goscaja.xml:149
msgid "A new spatial window opens each time you open a folder. To open a folder, do one of the following:"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/goscaja.xml:153
+#: C/goscaja.xml:152
msgid "Double-click the folder's icon on the desktop or an existing window"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/goscaja.xml:154
+#: C/goscaja.xml:153
msgid "Select the folder, and press <keycombo><keycap>Ctrl</keycap><keycap>O</keycap></keycombo>."
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/goscaja.xml:155
+#: C/goscaja.xml:154
msgid "Select the folder, and press <keycombo><keycap>Alt</keycap><keycap>down arrow</keycap></keycombo>"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/goscaja.xml:156
+#: C/goscaja.xml:155
msgid "Choose an item from the <link linkend=\"places-menu\"><guimenuitem>Places</guimenuitem> menu</link> on the top panel. Your Home Folder and folders you have bookmarked are listed here. For more on bookmarks, see <xref linkend=\"caja-bookmarks\"/>."
msgstr ""
#. (itstool) path: sect2/para
-#: C/goscaja.xml:159
+#: C/goscaja.xml:158
msgid "To close the current folder while opening the new one, hold down <keycap>Shift</keycap> when double-clicking, or press <keycombo><keycap>Shift</keycap><keycap>Alt</keycap><keycap>down arrow</keycap></keycombo>."
msgstr ""
#. (itstool) path: sect2/para
-#: C/goscaja.xml:161
+#: C/goscaja.xml:160
msgid "<xref linkend=\"goscaja-FIG-504\"/> shows a spatial mode window that displays the contents of the Computer folder."
msgstr ""
#. (itstool) path: title/indexterm
-#: C/goscaja.xml:164
+#: C/goscaja.xml:163
msgid "<primary>file manager</primary><secondary>icon view</secondary><tertiary>illustration</tertiary>"
msgstr ""
#. (itstool) path: figure/title
-#: C/goscaja.xml:164
+#: C/goscaja.xml:163
msgid "Contents of a folder in a spatial mode.<_:indexterm-1/>"
msgstr ""
@@ -5189,546 +5189,546 @@ msgstr ""
#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
-#: C/goscaja.xml:169
+#: C/goscaja.xml:168
msgctxt "_"
msgid "external ref='figures/caja_spatial_view.png' md5='08673c38f4b4327f94f298c73b0d270b'"
msgstr ""
#. (itstool) path: screenshot/mediaobject
-#: C/goscaja.xml:167
+#: C/goscaja.xml:166
msgid "<imageobject> <imagedata fileref=\"figures/caja_spatial_view.png\" format=\"PNG\"/> </imageobject> <textobject> <phrase>Displaying a folder in spatial mode.</phrase> </textobject>"
msgstr ""
#. (itstool) path: sect2/para
-#: C/goscaja.xml:177
+#: C/goscaja.xml:176
msgid "In spatial mode each open <application>Caja</application> windows shows only one location. Selecting a second location will open a second <application>Caja</application> window. Because each location remembers the previous position on screen in which it was opened it allows you to easily recognize folders when many of them are open at once."
msgstr ""
#. (itstool) path: sect2/para
-#: C/goscaja.xml:178
+#: C/goscaja.xml:177
msgid "Some people consider spatial mode better, particularly for moving files or folders to different location, others find the number of open windows daunting. <xref linkend=\"goscaja-FIG-naut-spatial-many-open\"/> shows an example of spatial browsing with many open locations."
msgstr ""
#. (itstool) path: note/para
-#: C/goscaja.xml:193
-msgid "Because spatial mode will fill your screen with <application>Caja</application> windows it is important to be able to reposition them effectively. By holding the <keycap>Alt</keycap> key and clicking anywhere within the bounds of a <application>Caja</application> window you may reposition it simply, instead of requiring that you reposition it by dragging its title bar."
+#: C/goscaja.xml:192
+msgid "Because spatial mode will fill your screen with <application>Caja</application> windows, it is important to be able to reposition them effectively. By holding the <keycap>Alt</keycap> key and clicking anywhere within the bounds of a <application>Caja</application> window you may reposition it simply, instead of requiring that you reposition it by dragging its title bar."
msgstr ""
#. (itstool) path: sect2/title
-#: C/goscaja.xml:197
+#: C/goscaja.xml:196
msgid "Spatial Window Components"
msgstr ""
#. (itstool) path: sect2/para
-#: C/goscaja.xml:198
+#: C/goscaja.xml:197
msgid "<xref linkend=\"goscaja-TBL-85\"/> describes the components of file object windows."
msgstr ""
#. (itstool) path: table/title
-#: C/goscaja.xml:201
+#: C/goscaja.xml:200
msgid "The Spatial Window Components"
msgstr ""
#. (itstool) path: entry/para
-#: C/goscaja.xml:208
-#: C/goscaja.xml:397
+#: C/goscaja.xml:207
+#: C/goscaja.xml:396
msgid "Component"
msgstr ""
#. (itstool) path: entry/para
-#: C/goscaja.xml:218
-#: C/goscaja.xml:407
+#: C/goscaja.xml:217
+#: C/goscaja.xml:406
msgid "Menubar"
msgstr ""
#. (itstool) path: entry/para
-#: C/goscaja.xml:221
-#: C/goscaja.xml:410
+#: C/goscaja.xml:220
+#: C/goscaja.xml:409
msgid "Contains menus that you use to perform tasks in the file manager."
msgstr ""
#. (itstool) path: entry/para
-#: C/goscaja.xml:222
-#: C/goscaja.xml:411
+#: C/goscaja.xml:221
+#: C/goscaja.xml:410
msgid "You can also open a popup menu from file manager windows. To open this popup menu right-click in a file manager window. The items in this menu depend on where you right-click. For example, when you right-click on a file or folder, you can choose items related to the file or folder. When you right-click on the background of a view pane, you can choose items related to the display of items in the view pane."
msgstr ""
#. (itstool) path: entry/para
-#: C/goscaja.xml:233
-#: C/goscaja.xml:534
+#: C/goscaja.xml:232
+#: C/goscaja.xml:533
msgid "View pane"
msgstr ""
#. (itstool) path: entry/para
-#: C/goscaja.xml:236
-#: C/goscaja.xml:537
+#: C/goscaja.xml:235
+#: C/goscaja.xml:536
msgid "Shows the contents of the following:"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/goscaja.xml:239
-#: C/goscaja.xml:540
-#: C/goscaja.xml:2485
+#: C/goscaja.xml:238
+#: C/goscaja.xml:539
+#: C/goscaja.xml:2484
msgid "Folders"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/goscaja.xml:242
-#: C/goscaja.xml:543
+#: C/goscaja.xml:241
+#: C/goscaja.xml:542
msgid "FTP sites"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/goscaja.xml:245
-#: C/goscaja.xml:546
+#: C/goscaja.xml:244
+#: C/goscaja.xml:545
msgid "Windows shares"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/goscaja.xml:248
-#: C/goscaja.xml:549
+#: C/goscaja.xml:247
+#: C/goscaja.xml:548
msgid "WebDAV servers"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/goscaja.xml:251
-#: C/goscaja.xml:552
+#: C/goscaja.xml:250
+#: C/goscaja.xml:551
msgid "Locations that correspond to special URIs"
msgstr ""
#. (itstool) path: entry/para
-#: C/goscaja.xml:258
-#: C/goscaja.xml:559
+#: C/goscaja.xml:257
+#: C/goscaja.xml:558
msgid "Statusbar"
msgstr ""
#. (itstool) path: entry/para
-#: C/goscaja.xml:261
-#: C/goscaja.xml:562
+#: C/goscaja.xml:260
+#: C/goscaja.xml:561
msgid "Displays status information."
msgstr ""
#. (itstool) path: entry/para
-#: C/goscaja.xml:266
+#: C/goscaja.xml:265
msgid "Parent folder selector"
msgstr ""
#. (itstool) path: entry/para
-#: C/goscaja.xml:269
+#: C/goscaja.xml:268
msgid "This drop-down list shows the hierarchy of the folder. Choose a folder from the list to open it."
msgstr ""
#. (itstool) path: tip/para
-#: C/goscaja.xml:270
+#: C/goscaja.xml:269
msgid "Hold down <keycap>Shift</keycap> while choosing from the list to close the current folder as you open the new one."
msgstr ""
#. (itstool) path: sect2/title
-#: C/goscaja.xml:278
+#: C/goscaja.xml:277
msgid "Displaying Your Home Folder in a Spatial Window"
msgstr ""
#. (itstool) path: sect2/indexterm
-#: C/goscaja.xml:279
-#: C/goscaja.xml:671
+#: C/goscaja.xml:278
+#: C/goscaja.xml:670
msgid "<primary>file manager</primary> <secondary>Home location</secondary> <see>Home location</see>"
msgstr ""
#. (itstool) path: sect2/indexterm
-#: C/goscaja.xml:284
-#: C/goscaja.xml:676
+#: C/goscaja.xml:283
+#: C/goscaja.xml:675
msgid "<primary>Home location</primary> <secondary>displaying</secondary>"
msgstr ""
#. (itstool) path: sect2/para
-#: C/goscaja.xml:288
+#: C/goscaja.xml:287
msgid "To display your Home Folder, perform one of the following actions:"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/goscaja.xml:292
+#: C/goscaja.xml:291
msgid "Double-click on the <guilabel>Home</guilabel> object on the desktop."
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/goscaja.xml:296
+#: C/goscaja.xml:295
msgid "From a folder window's menubar, choose <menuchoice><guimenu>Places</guimenu><guimenuitem>Home Folder</guimenuitem></menuchoice>."
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/goscaja.xml:298
+#: C/goscaja.xml:297
msgid "From the top panel menubar, choose <menuchoice><guimenu>Places</guimenu><guimenuitem>Home Folder</guimenuitem></menuchoice>."
msgstr ""
#. (itstool) path: sect2/para
-#: C/goscaja.xml:300
+#: C/goscaja.xml:299
msgid "The spatial window displays the contents of your Home Folder."
msgstr ""
#. (itstool) path: sect2/title
-#: C/goscaja.xml:303
-#: C/goscaja.xml:727
+#: C/goscaja.xml:302
+#: C/goscaja.xml:726
msgid "Displaying a Parent Folder"
msgstr ""
#. (itstool) path: sect2/para
-#: C/goscaja.xml:304
+#: C/goscaja.xml:303
msgid "A parent folder is the folder that contains the current folder. To display the contents of your current folder's parent, do one of the following:"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/goscaja.xml:307
+#: C/goscaja.xml:306
msgid "Choose <menuchoice><guimenu>File</guimenu><guimenuitem>Open Parent</guimenuitem></menuchoice>."
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/goscaja.xml:310
+#: C/goscaja.xml:309
msgid "Press <keycombo><keycap>Alt</keycap><keycap>up arrow</keycap></keycombo>."
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/goscaja.xml:312
+#: C/goscaja.xml:311
msgid "Choose from the parent folder selector at the bottom left of the window."
msgstr ""
#. (itstool) path: sect2/para
-#: C/goscaja.xml:314
+#: C/goscaja.xml:313
msgid "To close the current folder while opening the parent, hold down <keycap>Shift</keycap> while choosing from the parent folder selector, or press <keycombo><keycap>Shift</keycap><keycap>Alt</keycap><keycap>up arrow</keycap></keycombo>."
msgstr ""
#. (itstool) path: sect2/title
-#: C/goscaja.xml:317
+#: C/goscaja.xml:316
msgid "Closing Folders"
msgstr ""
#. (itstool) path: sect2/para
-#: C/goscaja.xml:318
+#: C/goscaja.xml:317
msgid "To close folders you may simply click on the close window button, this however may not be the most efficient way to close many windows. If you would like to view only the current folder, and not the folders you opened to reach the current folder, choose <menuchoice><guimenu>File</guimenu><guimenuitem>Close Parent Folders</guimenuitem></menuchoice>. If want to close all folders on the screen, choose <menuchoice><guimenu>File</guimenu><guimenuitem>Close All Folders</guimenuitem></menuchoice>."
msgstr ""
#. (itstool) path: sect2/title
-#: C/goscaja.xml:323
+#: C/goscaja.xml:322
msgid "Displaying a Folder in a Browser Window"
msgstr ""
#. (itstool) path: sect2/para
-#: C/goscaja.xml:324
+#: C/goscaja.xml:323
msgid "If you wish to display a single folder in browser mode, while otherwise continuing to work in spatial mode, perform the following steps:"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/goscaja.xml:327
+#: C/goscaja.xml:326
msgid "Select a folder while in spatial mode."
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/goscaja.xml:330
+#: C/goscaja.xml:329
msgid "Choose <menuchoice><guimenu>File</guimenu><guimenuitem>Browse Folder</guimenuitem></menuchoice>."
msgstr ""
#. (itstool) path: sect2/title
-#: C/goscaja.xml:335
+#: C/goscaja.xml:334
msgid "Opening a Location"
msgstr ""
#. (itstool) path: sect2/para
-#: C/goscaja.xml:336
+#: C/goscaja.xml:335
msgid "You can open a folder or other location in spatial mode by typing its name."
msgstr ""
#. (itstool) path: sect2/para
-#: C/goscaja.xml:337
+#: C/goscaja.xml:336
msgid "Choose <menuchoice> <shortcut> <keycombo><keysym>L</keysym></keycombo> </shortcut> <guimenu>File</guimenu> <guimenuitem>Open Location</guimenuitem> </menuchoice>, and type the path or URI of the location you wish to open."
msgstr ""
#. (itstool) path: sect1/title
-#: C/goscaja.xml:351
+#: C/goscaja.xml:350
msgid "Browser Mode"
msgstr ""
#. (itstool) path: sect1/indexterm
-#: C/goscaja.xml:355
+#: C/goscaja.xml:354
msgid "<primary>file manager</primary> <secondary>windows</secondary>"
msgstr ""
#. (itstool) path: sect1/para
-#: C/goscaja.xml:359
+#: C/goscaja.xml:358
msgid "The following section describes how to browse your system using the <application>Caja</application> file manager when configured in browser mode. In browser mode, opening a folder updates the current file manager to show the contents of the new folder."
msgstr ""
#. (itstool) path: sect2/title
-#: C/goscaja.xml:362
+#: C/goscaja.xml:361
msgid "The File Browser Window"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/goscaja.xml:365
+#: C/goscaja.xml:364
msgid "Choose <menuchoice><guimenu>Applications</guimenu><guimenuitem>System Tools</guimenuitem><guimenuitem>File Browser</guimenuitem></menuchoice>."
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/goscaja.xml:366
+#: C/goscaja.xml:365
msgid "While in spatial mode you may open a folder in browser mode by right clicking on that folder and choosing <guimenuitem>Browse Folder</guimenuitem>. A new file browser window will then open and display the contents of the selected folder."
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/goscaja.xml:367
+#: C/goscaja.xml:366
msgid "If <application>Caja</application> is set to always open browser windows, double clicking any folder will open a browser window, see <xref linkend=\"goscaja-56\"/>."
msgstr ""
#. (itstool) path: sect2/para
-#: C/goscaja.xml:363
+#: C/goscaja.xml:362
msgid "You can access the file browser in the following ways: <_:itemizedlist-1/>"
msgstr ""
#. (itstool) path: figure/title
-#: C/goscaja.xml:370
+#: C/goscaja.xml:369
msgid "Contents of a Folder in a File Browser Window"
msgstr ""
#. (itstool) path: screenshot/mediaobject
-#: C/goscaja.xml:372
+#: C/goscaja.xml:371
msgid "<imageobject> <imagedata fileref=\"figures/caja_browser_mode.png\" format=\"PNG\"/> </imageobject> <textobject> <phrase> A folder in a file browser window.</phrase> </textobject>"
msgstr ""
#. (itstool) path: note/para
-#: C/goscaja.xml:383
+#: C/goscaja.xml:382
msgid "In some distributions of the MATE Desktop, the <guibutton>Home</guibutton> toolbar button might have another designation, for example, <guibutton>Documents</guibutton>."
msgstr ""
#. (itstool) path: sect3/title
-#: C/goscaja.xml:386
+#: C/goscaja.xml:385
msgid "The File Browser Window Components"
msgstr ""
#. (itstool) path: sect3/para
-#: C/goscaja.xml:387
+#: C/goscaja.xml:386
msgid "<xref linkend=\"goscaja-TBL-83\"/> describes the components of a file browser window."
msgstr ""
#. (itstool) path: table/title
-#: C/goscaja.xml:390
+#: C/goscaja.xml:389
msgid "File Browser Window Components"
msgstr ""
#. (itstool) path: entry/para
-#: C/goscaja.xml:421
+#: C/goscaja.xml:420
msgid "Toolbar"
msgstr ""
#. (itstool) path: entry/para
-#: C/goscaja.xml:424
+#: C/goscaja.xml:423
msgid "Contains buttons that you use to perform tasks in the file manager."
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/goscaja.xml:427
+#: C/goscaja.xml:426
msgid "<guibutton>Back</guibutton> Returns to the previously visited location. The adjacent drop down list also contains a list of the most recently visited locations to allow you to return to them faster."
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/goscaja.xml:430
-msgid "<guimenu>Forward</guimenu> Performs the opposite function to the <guibutton>Back</guibutton> toolbar item. If you have previously navigated back in time then this button returns you to the present."
+#: C/goscaja.xml:429
+msgid "<guimenu>Forward</guimenu> Performs the opposite function to the <guibutton>Back</guibutton> toolbar item. If you have previously navigated back in time, then this button returns you to the present."
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/goscaja.xml:433
+#: C/goscaja.xml:432
msgid "<guibutton>Up</guibutton> Moves up one level to the parent of the current folder."
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/goscaja.xml:436
+#: C/goscaja.xml:435
msgid "<guibutton>Reload</guibutton> Refreshes the contents of the current folder."
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/goscaja.xml:439
+#: C/goscaja.xml:438
msgid "<guibutton>Home</guibutton> Opens your Home Folder."
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/goscaja.xml:442
+#: C/goscaja.xml:441
msgid "<guibutton>Computer</guibutton> Opens your Computer folder."
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/goscaja.xml:445
+#: C/goscaja.xml:444
msgid "<guibutton>Search</guibutton> Opens the search bar."
msgstr ""
#. (itstool) path: entry/para
-#: C/goscaja.xml:452
+#: C/goscaja.xml:451
msgid "Location bar"
msgstr ""
#. (itstool) path: entry/para
-#: C/goscaja.xml:455
+#: C/goscaja.xml:454
msgid "The location bar is a very powerful tool for navigating your computer. It can appear in three different ways depending on your selection. For more on using the location bar see <xref linkend=\"caja-location-bar\"/>. In all three configurations the location bar always contains the following items."
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/goscaja.xml:458
+#: C/goscaja.xml:457
msgid "<guimenu>Zoom</guimenu> buttons: Enable you to change the size of items in the view pane."
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/goscaja.xml:462
+#: C/goscaja.xml:461
msgid "<guilabel>View as</guilabel> drop-down list: Enables you to choose how to show items in your view pane."
msgstr ""
#. (itstool) path: entry/para
-#: C/goscaja.xml:471
+#: C/goscaja.xml:470
msgid "Side pane"
msgstr ""
#. (itstool) path: entry/para
-#: C/goscaja.xml:474
+#: C/goscaja.xml:473
msgid "Performs the following functions:"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/goscaja.xml:477
+#: C/goscaja.xml:476
msgid "Shows information about the current file or folder."
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/goscaja.xml:480
+#: C/goscaja.xml:479
msgid "Enables you to navigate through your files."
msgstr ""
#. (itstool) path: entry/para
-#: C/goscaja.xml:483
+#: C/goscaja.xml:482
msgid "To display the side pane, choose <menuchoice><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>Side Pane</guimenuitem></menuchoice>. The side pane contains a drop-down list that enables you to choose what to show in the side pane. You can choose from the following options:"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/goscaja.xml:488
+#: C/goscaja.xml:487
msgid "<guilabel>Places</guilabel>"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/goscaja.xml:491
+#: C/goscaja.xml:490
msgid "Displays places of particular interest."
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/goscaja.xml:494
+#: C/goscaja.xml:493
msgid "<guilabel>Information</guilabel>"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/goscaja.xml:497
+#: C/goscaja.xml:496
msgid "Displays the icon and information about the current folder. Buttons may appear in the side pane, these buttons enable you to perform actions on the current folder, other than the default action."
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/goscaja.xml:501
+#: C/goscaja.xml:500
msgid "<guilabel>Tree</guilabel>"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/goscaja.xml:504
+#: C/goscaja.xml:503
msgid "Displays a hierarchical representation of your file system. You can use the <guilabel>Tree</guilabel> to navigate through your files."
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/goscaja.xml:508
+#: C/goscaja.xml:507
msgid "<guilabel>History</guilabel>"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/goscaja.xml:511
+#: C/goscaja.xml:510
msgid "Contains a history list of files, folders, FTP sites, and URIs that you have recently visited."
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/goscaja.xml:515
+#: C/goscaja.xml:514
msgid "<guilabel>Notes</guilabel>"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/goscaja.xml:518
+#: C/goscaja.xml:517
msgid "Enables you to add notes to your files and folders."
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/goscaja.xml:521
+#: C/goscaja.xml:520
msgid "<guilabel>Emblems</guilabel>"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/goscaja.xml:524
+#: C/goscaja.xml:523
msgid "Contains emblems that you can add to a file or folder."
msgstr ""
#. (itstool) path: entry/para
-#: C/goscaja.xml:527
+#: C/goscaja.xml:526
msgid "To close the side pane, click on the <guibutton>X</guibutton> button at the top right of the side pane."
msgstr ""
#. (itstool) path: sect2/title
-#: C/goscaja.xml:571
+#: C/goscaja.xml:570
msgid "Showing and Hiding File Browser Window Components"
msgstr ""
#. (itstool) path: sect2/indexterm
-#: C/goscaja.xml:572
-#: C/goscaja.xml:599
+#: C/goscaja.xml:571
+#: C/goscaja.xml:598
msgid "<primary>file manager</primary> <secondary>window components, showing and hiding</secondary>"
msgstr ""
#. (itstool) path: sect2/para
-#: C/goscaja.xml:577
+#: C/goscaja.xml:576
msgid "To show or hide any of the components of the file browser described in <xref linkend=\"goscaja-TBL-83\"/> select any of the following items from the menu:"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/goscaja.xml:580
+#: C/goscaja.xml:579
msgid "To hide the side pane, choose <menuchoice><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>Side Pane</guimenuitem></menuchoice>. To display the side pane again, choose <menuchoice><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>Side Pane</guimenuitem></menuchoice> again. Alternatively you may press <keycap>F9</keycap> to toggle the visibility of the side pane."
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/goscaja.xml:584
+#: C/goscaja.xml:583
msgid "To hide the toolbar, choose <menuchoice><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>Main Toolbar</guimenuitem></menuchoice>. To display the toolbar again, choose <menuchoice><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>Main Toolbar</guimenuitem></menuchoice> again."
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/goscaja.xml:588
+#: C/goscaja.xml:587
msgid "To hide the location bar, choose <menuchoice><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>Location Bar</guimenuitem></menuchoice>. To display the location bar again, choose <menuchoice><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>Location Bar</guimenuitem></menuchoice> again."
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/goscaja.xml:592
+#: C/goscaja.xml:591
msgid "To hide the statusbar, choose <menuchoice><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>Statusbar</guimenuitem></menuchoice>. To display the statusbar again, choose <menuchoice><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>Statusbar</guimenuitem></menuchoice> again."
msgstr ""
#. (itstool) path: sect2/title
-#: C/goscaja.xml:598
+#: C/goscaja.xml:597
msgid "Using the Location Bar"
msgstr ""
#. (itstool) path: sect2/para
-#: C/goscaja.xml:604
+#: C/goscaja.xml:603
msgid "The file browser's location bar can show either a location field, a button bar, or a search field. Each is useful in different situations."
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/goscaja.xml:609
+#: C/goscaja.xml:608
msgid "<guilabel>Button bar</guilabel>"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/goscaja.xml:610
+#: C/goscaja.xml:609
msgid "By default the button bar is shown. This shows a row of buttons representing the current location's hierarchy, with a button for each containing folder. Click on the button to jump between folders in the hierarchy. You can return to the original folder, which is shown as the last button in the row."
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/goscaja.xml:611
+#: C/goscaja.xml:610
msgid "You can also drag buttons, for example to another location, in order to copy a folder."
msgstr ""
#. (itstool) path: figure/title
-#: C/goscaja.xml:613
+#: C/goscaja.xml:612
msgid "The button bar."
msgstr ""
@@ -5737,43 +5737,43 @@ msgstr ""
#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
-#: C/goscaja.xml:617
+#: C/goscaja.xml:616
msgctxt "_"
msgid "external ref='figures/caja_button_bar.png' md5='447c19259a84de017f4431ea205bed03'"
msgstr ""
#. (itstool) path: screenshot/mediaobject
-#: C/goscaja.xml:615
+#: C/goscaja.xml:614
msgid "<imageobject> <imagedata fileref=\"figures/caja_button_bar.png\" format=\"PNG\"/> </imageobject> <textobject> <phrase>The button bar.</phrase> </textobject>"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/goscaja.xml:627
+#: C/goscaja.xml:626
msgid "<guilabel>Text Location Bar</guilabel>"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/goscaja.xml:628
+#: C/goscaja.xml:627
msgid "The text location bar shows the current location as a text path, for example: '/home/user/Documents'. The location field is particularly useful for jumping to a known folder very quickly."
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/goscaja.xml:629
+#: C/goscaja.xml:628
msgid "To go to a new location, type a new path or edit the current one, then press <keycap>Enter</keycap>. The path field automatically completes what you are typing when there is only one possibility. To accept the suggested completion, press <keycap>Tab</keycap>."
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/goscaja.xml:630
+#: C/goscaja.xml:629
msgid "To always use the text location bar, click on the toggle button at the left of the location bar."
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/goscaja.xml:631
+#: C/goscaja.xml:630
msgid "To quickly switch to the text location bar while using the button bar, press <keycombo><keycap>Ctrl</keycap><keycap>L</keycap></keycombo>, choose <menuchoice><guimenu>Go</guimenu><guimenuitem>Location</guimenuitem></menuchoice>, or press <keycap>Leading Slash (/)</keycap> to type a path from the root directory. The location bar shows the location buttons again after you press <keycap>Enter</keycap> or cancel with <keycap>Escape</keycap>."
msgstr ""
#. (itstool) path: figure/title
-#: C/goscaja.xml:633
+#: C/goscaja.xml:632
msgid "The location bar."
msgstr ""
@@ -5782,29 +5782,29 @@ msgstr ""
#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
-#: C/goscaja.xml:637
+#: C/goscaja.xml:636
msgctxt "_"
msgid "external ref='figures/caja_go_to_location.png' md5='f5731ef77db819a54be69cab8806529a'"
msgstr ""
#. (itstool) path: screenshot/mediaobject
-#: C/goscaja.xml:635
+#: C/goscaja.xml:634
msgid "<imageobject> <imagedata fileref=\"figures/caja_go_to_location.png\" format=\"PNG\"/> </imageobject> <textobject> <phrase>The location bar.</phrase> </textobject>"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/goscaja.xml:647
+#: C/goscaja.xml:646
msgid "<guilabel>Search bar</guilabel>"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/goscaja.xml:648
+#: C/goscaja.xml:647
msgid "By pressing <keycombo><keycap>Ctrl</keycap><keycap>F</keycap></keycombo> or selecting the <guibutton>Search</guibutton> toolbar button the search bar appears. For more information on searching see <xref linkend=\"caja-searching\"/>. The search bar is excellent for locating files of folders when you are not sure of their exact location."
msgstr ""
#. (itstool) path: figure/title
-#: C/goscaja.xml:650
-#: C/goscaja.xml:990
+#: C/goscaja.xml:649
+#: C/goscaja.xml:989
msgid "The search bar."
msgstr ""
@@ -5813,459 +5813,459 @@ msgstr ""
#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
-#: C/goscaja.xml:654
-#: C/goscaja.xml:994
+#: C/goscaja.xml:653
+#: C/goscaja.xml:993
msgctxt "_"
msgid "external ref='figures/caja_search_bar.png' md5='60a9a159dee2d7ad5c035ed794845798'"
msgstr ""
#. (itstool) path: screenshot/mediaobject
-#: C/goscaja.xml:652
-#: C/goscaja.xml:992
+#: C/goscaja.xml:651
+#: C/goscaja.xml:991
msgid "<imageobject> <imagedata fileref=\"figures/caja_search_bar.png\" format=\"PNG\"/> </imageobject> <textobject> <phrase>The search bar.</phrase> </textobject>"
msgstr ""
#. (itstool) path: sect2/title
-#: C/goscaja.xml:666
+#: C/goscaja.xml:665
msgid "Displaying Your Home Folder"
msgstr ""
#. (itstool) path: sect2/indexterm
-#: C/goscaja.xml:667
+#: C/goscaja.xml:666
msgid "<primary>file manager</primary> <secondary>Home folder</secondary>"
msgstr ""
#. (itstool) path: sect2/para
-#: C/goscaja.xml:680
+#: C/goscaja.xml:679
msgid "To quickly display your Home Folder, perform one of the following actions from a file browser window:"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/goscaja.xml:684
+#: C/goscaja.xml:683
msgid "Choose <menuchoice><guimenu>Go</guimenu><guimenuitem>Home</guimenuitem></menuchoice>."
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/goscaja.xml:687
+#: C/goscaja.xml:686
msgid "Click on the <guibutton>Home</guibutton> toolbar button."
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/goscaja.xml:690
+#: C/goscaja.xml:689
msgid "Click on the <guibutton>Home</guibutton> button in the Places side pane."
msgstr ""
#. (itstool) path: sect2/para
-#: C/goscaja.xml:693
+#: C/goscaja.xml:692
msgid "The file browser window displays the contents of your Home Folder."
msgstr ""
#. (itstool) path: sect2/title
-#: C/goscaja.xml:696
+#: C/goscaja.xml:695
msgid "Displaying a Folder"
msgstr ""
#. (itstool) path: sect2/para
-#: C/goscaja.xml:697
+#: C/goscaja.xml:696
msgid "The contents of a folder can be displayed in either list or icon view by selecting the appropriate item in the location bar <guilabel>View as</guilabel> menu. For more information on the list and icon view see <xref linkend=\"goscaja-7\"/>"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/goscaja.xml:700
+#: C/goscaja.xml:699
msgid "Double-click on the folder in the view pane."
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/goscaja.xml:703
+#: C/goscaja.xml:702
msgid "Use the <guilabel>Tree</guilabel> in the side pane. For more information, see <xref linkend=\"goscaja-27\"/>."
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/goscaja.xml:707
+#: C/goscaja.xml:706
msgid "Click on the <guilabel>Location</guilabel> buttons in the location bar."
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/goscaja.xml:711
+#: C/goscaja.xml:710
msgid "Press <keycombo><keycap>Ctrl</keycap><keycap>L</keycap></keycombo> to show the text <guilabel>Location</guilabel> field, type the path of the folder that you want to display, then press <keycap>Return</keycap>. The <guilabel>Location</guilabel> field includes an autocomplete feature. As you type a path, the file manager reads your file system. When you type enough characters to uniquely identify a directory, the file manager completes the name of the directory in the <guilabel>Location</guilabel> field."
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/goscaja.xml:719
+#: C/goscaja.xml:718
msgid "Use the <guibutton>Back</guibutton> toolbar button and the <guibutton>Forward</guibutton> toolbar button to browse through your navigation history."
msgstr ""
#. (itstool) path: sect2/para
-#: C/goscaja.xml:722
+#: C/goscaja.xml:721
msgid "To change to the folder that is one level above the current folder, choose <menuchoice><guimenu>Go</guimenu><guimenuitem>Up</guimenuitem></menuchoice>. Alternatively, click on the <guibutton>Up</guibutton> toolbar button."
msgstr ""
#. (itstool) path: sect2/para
-#: C/goscaja.xml:728
+#: C/goscaja.xml:727
msgid "The parent folder of the current folder which you are browsing is the one which exists, in a hierarchical representation, one level above the current. To display the contents of parent folder, perform one of the following steps:"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/goscaja.xml:732
+#: C/goscaja.xml:731
msgid "Press the <guibutton>Up</guibutton> button on the toolbar."
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/goscaja.xml:735
+#: C/goscaja.xml:734
msgid "Choose <menuchoice><guimenu>Go</guimenu><guimenuitem>Open Parent</guimenuitem></menuchoice> from the menubar."
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/goscaja.xml:738
+#: C/goscaja.xml:737
msgid "Press the <keycap>Backspace</keycap> key."
msgstr ""
#. (itstool) path: sect2/title
-#: C/goscaja.xml:743
+#: C/goscaja.xml:742
msgid "Using the Tree From the Side Pane"
msgstr ""
#. (itstool) path: sect2/indexterm
-#: C/goscaja.xml:744
+#: C/goscaja.xml:743
msgid "<primary>file manager</primary> <secondary>Tree, using </secondary>"
msgstr ""
#. (itstool) path: sect2/indexterm
-#: C/goscaja.xml:748
+#: C/goscaja.xml:747
msgid "<primary>Tree, using</primary>"
msgstr ""
#. (itstool) path: sect2/para
-#: C/goscaja.xml:751
+#: C/goscaja.xml:750
msgid "The <guilabel>Tree</guilabel> view is one of the most useful features of the side pane. It displays a hierarchical representation of your file system and provides a convenient way to browse and to navigate your file system. To display the <guilabel>Tree</guilabel> in the side pane, choose <guimenuitem>Tree</guimenuitem> from the drop-down list at the top of the side pane."
msgstr ""
#. (itstool) path: sect2/para
-#: C/goscaja.xml:753
+#: C/goscaja.xml:752
msgid "In the <guilabel>Tree</guilabel>view, open folders are represented as downwards facing arrows."
msgstr ""
#. (itstool) path: sect2/para
-#: C/goscaja.xml:755
+#: C/goscaja.xml:754
msgid "<xref linkend=\"goscaja-TBL-34\"/> describes tasks you can perform with the <guilabel>Tree</guilabel>, and how to do so."
msgstr ""
#. (itstool) path: table/title
-#: C/goscaja.xml:758
+#: C/goscaja.xml:757
msgid "Tree Tasks"
msgstr ""
#. (itstool) path: entry/para
-#: C/goscaja.xml:765
-#: C/goscaja.xml:1500
-#: C/goscaja.xml:1625
+#: C/goscaja.xml:764
+#: C/goscaja.xml:1499
+#: C/goscaja.xml:1624
msgid "Task"
msgstr ""
#. (itstool) path: entry/para
-#: C/goscaja.xml:775
+#: C/goscaja.xml:774
msgid "Open the <guilabel>Tree</guilabel>."
msgstr ""
#. (itstool) path: entry/para
-#: C/goscaja.xml:778
+#: C/goscaja.xml:777
msgid "Choose <guilabel>Tree</guilabel> from the drop-down list at the top of the side pane."
msgstr ""
#. (itstool) path: entry/para
-#: C/goscaja.xml:784
+#: C/goscaja.xml:783
msgid "Close the <guilabel>Tree</guilabel>."
msgstr ""
#. (itstool) path: entry/para
-#: C/goscaja.xml:787
+#: C/goscaja.xml:786
msgid "Choose another item from the drop-down list at the top of the side pane."
msgstr ""
#. (itstool) path: entry/para
-#: C/goscaja.xml:793
+#: C/goscaja.xml:792
msgid "Expand a folder in the <guilabel>Tree</guilabel>."
msgstr ""
#. (itstool) path: entry/para
-#: C/goscaja.xml:796
-#: C/goscaja.xml:804
+#: C/goscaja.xml:795
+#: C/goscaja.xml:803
msgid "Click on the arrow next to the folder in the <guilabel>Tree</guilabel>."
msgstr ""
#. (itstool) path: entry/para
-#: C/goscaja.xml:801
+#: C/goscaja.xml:800
msgid "Collapse a folder in the <guilabel> Tree</guilabel>."
msgstr ""
#. (itstool) path: entry/para
-#: C/goscaja.xml:809
+#: C/goscaja.xml:808
msgid "Display the contents of a folder in the view pane."
msgstr ""
#. (itstool) path: entry/para
-#: C/goscaja.xml:813
+#: C/goscaja.xml:812
msgid "Select the folder in the <guilabel>Tree</guilabel>."
msgstr ""
#. (itstool) path: entry/para
-#: C/goscaja.xml:818
+#: C/goscaja.xml:817
msgid "Open a file."
msgstr ""
#. (itstool) path: entry/para
-#: C/goscaja.xml:821
+#: C/goscaja.xml:820
msgid "Select the file in the <guilabel>Tree</guilabel>."
msgstr ""
#. (itstool) path: sect2/para
-#: C/goscaja.xml:827
+#: C/goscaja.xml:826
msgid "You can set your preferences so that the <guilabel>Tree</guilabel> does not display files. For more information, see <xref linkend=\"goscaja-438\"/>."
msgstr ""
#. (itstool) path: sect2/title
-#: C/goscaja.xml:831
+#: C/goscaja.xml:830
msgid "Using Your Navigation History"
msgstr ""
#. (itstool) path: sect2/indexterm
-#: C/goscaja.xml:832
+#: C/goscaja.xml:831
msgid "<primary>file manager</primary> <secondary>navigating history list</secondary>"
msgstr ""
#. (itstool) path: sect2/para
-#: C/goscaja.xml:836
+#: C/goscaja.xml:835
msgid "The file browser window maintains a history list of files, folders, FTP sites, and URI locations you have recently visited. You can use the history list to navigate to quickly return to these places. Your history list contains the last ten items that you viewed."
msgstr ""
#. (itstool) path: sect2/para
-#: C/goscaja.xml:840
+#: C/goscaja.xml:839
msgid "To clear your history list choose <menuchoice><guimenu>Go</guimenu><guimenuitem>Clear History</guimenuitem></menuchoice>."
msgstr ""
#. (itstool) path: sect3/title
-#: C/goscaja.xml:842
+#: C/goscaja.xml:841
msgid "Navigating Your History List Using the Go Menu"
msgstr ""
#. (itstool) path: sect3/para
-#: C/goscaja.xml:843
+#: C/goscaja.xml:842
msgid "To display a list of previously-viewed items, choose the <guimenu>Go</guimenu> menu. Your history list is displayed in the lower part of the <guimenu>Go</guimenu> menu. To open an item in your history list, simply click on the item."
msgstr ""
#. (itstool) path: sect3/title
-#: C/goscaja.xml:846
+#: C/goscaja.xml:845
msgid "Navigating Your History List Using the Toolbar"
msgstr ""
#. (itstool) path: sect3/para
-#: C/goscaja.xml:847
+#: C/goscaja.xml:846
msgid "To use the toolbar to navigate your history list, perform one of the following actions:"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/goscaja.xml:851
+#: C/goscaja.xml:850
msgid "To open the folder or URI in your history list, click on the <guibutton>Back</guibutton> toolbar button."
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/goscaja.xml:855
+#: C/goscaja.xml:854
msgid "To open the folder or URI in your history list, click on the <guibutton>Forward</guibutton> toolbar button."
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/goscaja.xml:859
+#: C/goscaja.xml:858
msgid "To display a list of previously-viewed items, click on the down arrow to the right of the <guibutton>Back</guibutton> toolbar button. To open an item from this list, click on the item."
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/goscaja.xml:864
+#: C/goscaja.xml:863
msgid "To display a list of items that you viewed after you viewed the current item, click on the down arrow to the right of the <guibutton>Forward</guibutton> toolbar button. To open an item from this list, click on the item."
msgstr ""
#. (itstool) path: sect3/title
-#: C/goscaja.xml:871
+#: C/goscaja.xml:870
msgid "Navigating Your History List Using History in the Side Pane"
msgstr ""
#. (itstool) path: sect3/indexterm
-#: C/goscaja.xml:872
+#: C/goscaja.xml:871
msgid "<primary>file manager</primary> <secondary>History</secondary>"
msgstr ""
#. (itstool) path: sect3/para
-#: C/goscaja.xml:876
+#: C/goscaja.xml:875
msgid "To display the <guilabel>History</guilabel> list in the side pane, choose <guilabel>History</guilabel> from the drop-down list at the top of the side pane. The <guilabel>History</guilabel> list in the side pane displays a list of your previously-viewed items."
msgstr ""
#. (itstool) path: sect3/para
-#: C/goscaja.xml:878
+#: C/goscaja.xml:877
msgid "To display an item from your history list in the view pane, double-click on the item in the <guilabel>History</guilabel> list."
msgstr ""
#. (itstool) path: sect1/title
-#: C/goscaja.xml:887
+#: C/goscaja.xml:886
msgid "Opening Files"
msgstr ""
#. (itstool) path: sect1/indexterm
-#: C/goscaja.xml:890
+#: C/goscaja.xml:889
msgid "<primary>file manager</primary> <secondary>opening files</secondary>"
msgstr ""
#. (itstool) path: sect1/para
-#: C/goscaja.xml:894
+#: C/goscaja.xml:893
msgid "When you open a file, the file manager performs the default action for that file type."
msgstr ""
#. (itstool) path: sect1/para
-#: C/goscaja.xml:896
+#: C/goscaja.xml:895
msgid "For example, opening a music file will play it with the default music playing application, opening a text file will allow you to read and edit it in a text editor, and opening an image file will display the image."
msgstr ""
#. (itstool) path: sect1/para
-#: C/goscaja.xml:897
+#: C/goscaja.xml:896
msgid "The file manager checks the contents of a file to determine the type of a file. If the first lines do not determine the type of the file, then the file manager checks the <glossterm>file extension</glossterm>."
msgstr ""
#. (itstool) path: note/para
-#: C/goscaja.xml:900
-msgid "If you open an executable text file, that is, one that Caja considers can be run as a program, then you will be asked what you want to do: run it, or display it in a text editor. You can modify this behaviour in the <link linkend=\"caja-preferences\">File Management preferences</link>."
+#: C/goscaja.xml:899
+msgid "If you open an executable text file, that is, one that Caja considers can be run as a program, then you will be asked what you want to do: run it, or display it in a text editor. You can modify this behavior in the <link linkend=\"caja-preferences\">File Management preferences</link>."
msgstr ""
#. (itstool) path: sect2/title
-#: C/goscaja.xml:902
+#: C/goscaja.xml:901
msgid "Executing the Default Action"
msgstr ""
#. (itstool) path: sect2/indexterm
-#: C/goscaja.xml:903
-#: C/goscaja.xml:1032
+#: C/goscaja.xml:902
+#: C/goscaja.xml:1031
msgid "<primary>file manager</primary> <secondary>executing default actions for files</secondary>"
msgstr ""
#. (itstool) path: sect2/para
-#: C/goscaja.xml:908
+#: C/goscaja.xml:907
msgid "To execute the default action for a file, double-click on the file. For example, the default action for plain text documents is to display the file in a text viewer. In this case, you can double-click on the file to display the file in a text viewer."
msgstr ""
#. (itstool) path: sect2/para
-#: C/goscaja.xml:912
+#: C/goscaja.xml:911
msgid "You can set your file manager preferences so that you click once on a file to execute the default action. For more information, see <xref linkend=\"goscaja-56\"/>."
msgstr ""
#. (itstool) path: sect2/title
-#: C/goscaja.xml:916
+#: C/goscaja.xml:915
msgid "Executing Non-Default Actions"
msgstr ""
#. (itstool) path: sect2/indexterm
-#: C/goscaja.xml:917
+#: C/goscaja.xml:916
msgid "<primary>file manager</primary> <secondary>executing non-default actions for files</secondary>"
msgstr ""
#. (itstool) path: sect2/para
-#: C/goscaja.xml:922
+#: C/goscaja.xml:921
msgid "To execute actions other than the default action for a file, select the file that you want to perform an action on. In the <menuchoice><guimenu>File</guimenu></menuchoice> menu you will either have \"Open with\" choices, or an <menuchoice><guimenuitem>Open With</guimenuitem></menuchoice> submenu. Select the desired option from this list."
msgstr ""
#. (itstool) path: sect2/title
-#: C/goscaja.xml:928
+#: C/goscaja.xml:927
msgid "Adding Actions"
msgstr ""
#. (itstool) path: sect2/indexterm
-#: C/goscaja.xml:931
+#: C/goscaja.xml:930
msgid "<primary>file manager</primary> <secondary>adding actions</secondary>"
msgstr ""
#. (itstool) path: sect2/para
-#: C/goscaja.xml:935
+#: C/goscaja.xml:934
msgid "To add actions associated with a file type, perform the following steps:"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/goscaja.xml:939
+#: C/goscaja.xml:938
msgid "In the view pane, select a file of the type to which you want to add an action."
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/goscaja.xml:943
+#: C/goscaja.xml:942
msgid "Choose <menuchoice><guimenu>File</guimenu><guimenuitem>Open with Other Application</guimenuitem></menuchoice>."
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/goscaja.xml:946
+#: C/goscaja.xml:945
msgid "Either choose an application in the open with dialog or browse to the program with which you wish to open this type."
msgstr ""
#. (itstool) path: sect2/para
-#: C/goscaja.xml:950
+#: C/goscaja.xml:949
msgid "The action you have chosen is now added to the list of actions for that particular file type. If there was no prior action associated with the type, the newly added action is the default."
msgstr ""
#. (itstool) path: sect2/para
-#: C/goscaja.xml:952
+#: C/goscaja.xml:951
msgid "You may also add actions in the <guilabel>Open With</guilabel> tabbed section under <menuchoice><guimenu>File</guimenu><guimenuitem>Properties</guimenuitem></menuchoice>."
msgstr ""
#. (itstool) path: sect2/title
-#: C/goscaja.xml:955
+#: C/goscaja.xml:954
msgid "Modifying Actions"
msgstr ""
#. (itstool) path: sect2/indexterm
-#: C/goscaja.xml:956
+#: C/goscaja.xml:955
msgid "<primary>file manager</primary> <secondary>modifying actions</secondary>"
msgstr ""
#. (itstool) path: sect2/para
-#: C/goscaja.xml:960
+#: C/goscaja.xml:959
msgid "To modify the actions associated with a file or file type, perform the following steps:"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/goscaja.xml:964
+#: C/goscaja.xml:963
msgid "In the view pane, select a file of the type to which you want to modify the action."
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/goscaja.xml:968
+#: C/goscaja.xml:967
msgid "Choose <menuchoice><guimenu>File</guimenu><guimenuitem>Properties</guimenuitem></menuchoice>."
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/goscaja.xml:971
+#: C/goscaja.xml:970
msgid "Choose <guilabel>Open With</guilabel> tabbed section."
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/goscaja.xml:974
+#: C/goscaja.xml:973
msgid "Use <guibutton>Add</guibutton> or <guibutton>Remove</guibutton> buttons to tailor the list of actions. Select the default action with the option to the left of the list."
msgstr ""
#. (itstool) path: sect1/title
-#: C/goscaja.xml:983
+#: C/goscaja.xml:982
msgid "Searching For Files"
msgstr ""
#. (itstool) path: sect1/indexterm
-#: C/goscaja.xml:984
+#: C/goscaja.xml:983
msgid "<primary>file manager</primary> <secondary>searching files</secondary>"
msgstr ""
#. (itstool) path: sect1/para
-#: C/goscaja.xml:988
+#: C/goscaja.xml:987
msgid "The <application>Caja</application> file manager includes an easy and simple to use way search for your files and folders. To begin a search press <keycombo><keycap>Ctrl</keycap><keycap>F</keycap></keycombo> or select the <guibutton>Search</guibutton> toolbar button. The search bar should appear as in <xref linkend=\"goscaja-FIG-925\"/>"
msgstr ""
#. (itstool) path: sect1/para
-#: C/goscaja.xml:1002
+#: C/goscaja.xml:1001
msgid "Enter characters present in the name or contents of the file or folder you wish to find and press <keycap>Enter</keycap>. The results of your search should appear in the view pane as illustrated in <xref linkend=\"goscaja-FIG-926\"/>"
msgstr ""
#. (itstool) path: figure/title
-#: C/goscaja.xml:1004
+#: C/goscaja.xml:1003
msgid "The result of a search."
msgstr ""
@@ -6274,23 +6274,23 @@ msgstr ""
#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
-#: C/goscaja.xml:1008
+#: C/goscaja.xml:1007
msgctxt "_"
msgid "external ref='figures/caja_search_results.png' md5='cdb07b97b638c6157d40d57373fcc5d4'"
msgstr ""
#. (itstool) path: screenshot/mediaobject
-#: C/goscaja.xml:1006
+#: C/goscaja.xml:1005
msgid "<imageobject> <imagedata fileref=\"figures/caja_search_results.png\" format=\"PNG\"/> </imageobject> <textobject> <phrase>The result of a search.</phrase> </textobject>"
msgstr ""
#. (itstool) path: sect1/para
-#: C/goscaja.xml:1016
-msgid "If you are not happy with your search you can refine it by adding addition conditions. This allows you to restrict the search to a specific file type or location. To add search conditions click the <guibutton>+</guibutton> icon. <xref linkend=\"goscaja-FIG-927\"/> shows a search which has been restricted to the users home directory and to only search for text files."
+#: C/goscaja.xml:1015
+msgid "If you are not happy with your search, you can refine it by adding addition conditions. This allows you to restrict the search to a specific file type or location. To add search conditions click the <guibutton>+</guibutton> icon. <xref linkend=\"goscaja-FIG-927\"/> shows a search which has been restricted to the users home directory and to only search for text files."
msgstr ""
#. (itstool) path: figure/title
-#: C/goscaja.xml:1018
+#: C/goscaja.xml:1017
msgid "Restricting a search."
msgstr ""
@@ -6299,28 +6299,28 @@ msgstr ""
#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
-#: C/goscaja.xml:1022
+#: C/goscaja.xml:1021
msgctxt "_"
msgid "external ref='figures/caja_refine_search.png' md5='c3d58f408fd7ec2f6965a0f06e05c43e'"
msgstr ""
#. (itstool) path: screenshot/mediaobject
-#: C/goscaja.xml:1020
+#: C/goscaja.xml:1019
msgid "<imageobject> <imagedata fileref=\"figures/caja_refine_search.png\" format=\"PNG\"/> </imageobject> <textobject> <phrase>Restricting a search.</phrase> </textobject>"
msgstr ""
#. (itstool) path: sect2/title
-#: C/goscaja.xml:1031
+#: C/goscaja.xml:1030
msgid "Saving Searches"
msgstr ""
#. (itstool) path: sect2/para
-#: C/goscaja.xml:1037
+#: C/goscaja.xml:1036
msgid "Caja searches can also be saved for future use. Once saved, searches may be reopened later. <xref linkend=\"goscaja-FIG-935\"/> shows a user with three saved searches, browsing one of them."
msgstr ""
#. (itstool) path: figure/title
-#: C/goscaja.xml:1039
+#: C/goscaja.xml:1038
msgid "Browsing the results of a saved search."
msgstr ""
@@ -6329,174 +6329,174 @@ msgstr ""
#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
-#: C/goscaja.xml:1043
+#: C/goscaja.xml:1042
msgctxt "_"
msgid "external ref='figures/caja_restore_saved_search.png' md5='1b7dbb7d82639abe4d9f8cc75bc2c80f'"
msgstr ""
#. (itstool) path: screenshot/mediaobject
-#: C/goscaja.xml:1041
+#: C/goscaja.xml:1040
msgid "<imageobject> <imagedata fileref=\"figures/caja_restore_saved_search.png\" format=\"PNG\"/> </imageobject> <textobject> <phrase>Browsing the results of a saved search.</phrase> </textobject>"
msgstr ""
#. (itstool) path: sect2/para
-#: C/goscaja.xml:1051
+#: C/goscaja.xml:1050
msgid "Saved searches behave exactly like regular folders, for example you can open, move or delete files from within a saved search."
msgstr ""
#. (itstool) path: sect1/title
-#: C/goscaja.xml:1057
+#: C/goscaja.xml:1056
msgid "Managing Your Files and Folders"
msgstr ""
#. (itstool) path: sect1/indexterm
-#: C/goscaja.xml:1058
+#: C/goscaja.xml:1057
msgid "<primary>file manager</primary> <secondary>managing files and folders</secondary>"
msgstr ""
#. (itstool) path: sect1/para
-#: C/goscaja.xml:1062
+#: C/goscaja.xml:1061
msgid "This section describes how to work with your files and folders."
msgstr ""
#. (itstool) path: sect2/title
-#: C/goscaja.xml:1066
+#: C/goscaja.xml:1065
msgid "Directories and File Systems"
msgstr ""
#. (itstool) path: sect2/para
-#: C/goscaja.xml:1067
-msgid "Linux and Unix file systems are organised in a hierarchical, tree-like structure. The highest level of the file system is the <filename>/</filename> or <emphasis>root directory</emphasis>. In the Unix and Linux design philosophy, everything is considered a file - including hard disks, partitions and removable media. This means that all files and directories (including other disks and partitions) exist under the root directory."
+#: C/goscaja.xml:1066
+msgid "Linux and Unix file systems are organized in a hierarchical, tree-like structure. The highest level of the file system is the <filename>/</filename> or <emphasis>root directory</emphasis>. In the Unix and Linux design philosophy, everything is considered a file - including hard disks, partitions and removable media. This means that all files and directories (including other disks and partitions) exist under the root directory."
msgstr ""
#. (itstool) path: sect2/para
-#: C/goscaja.xml:1069
+#: C/goscaja.xml:1068
msgid "For example, <filename>/home/jebediah/cheeses.odt</filename> shows the correct full path to the <filename>cheeses.odt</filename> file that exists in the <filename>jebediah</filename> directory which is under the <filename>home</filename> directory, which in turn, is under the root (<filename>/</filename>) directory."
msgstr ""
#. (itstool) path: sect2/para
-#: C/goscaja.xml:1071
+#: C/goscaja.xml:1070
msgid "Underneath the root (<filename>/</filename>) directory, there is a set of important system directories that are commonly used across most Linux distributions. The following is a listing of common directories that are directly under the root (<filename>/</filename>) directory:"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/goscaja.xml:1075
+#: C/goscaja.xml:1074
msgid "<filename>/bin</filename> - important <emphasis>bin</emphasis>ary applications"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/goscaja.xml:1079
+#: C/goscaja.xml:1078
msgid "<filename>/boot</filename> - files that are required to <emphasis>boot</emphasis> the computer"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/goscaja.xml:1083
+#: C/goscaja.xml:1082
msgid "<filename>/dev</filename> - the <emphasis>dev</emphasis>ice files"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/goscaja.xml:1087
+#: C/goscaja.xml:1086
msgid "<filename>/etc</filename> - configuration files, startup scripts, <emphasis>etc</emphasis>..."
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/goscaja.xml:1091
+#: C/goscaja.xml:1090
msgid "<filename>/home</filename> - local users' <emphasis>home</emphasis> directories"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/goscaja.xml:1095
+#: C/goscaja.xml:1094
msgid "<filename>/lib</filename> - system <emphasis>lib</emphasis>raries"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/goscaja.xml:1099
+#: C/goscaja.xml:1098
msgid "<filename>/lost+found</filename> - provides a <emphasis>lost+found</emphasis> system for files that exist under the root (<filename>/</filename>) directory"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/goscaja.xml:1103
+#: C/goscaja.xml:1102
msgid "<filename>/media</filename> - mounted (loaded) removable <emphasis>media</emphasis> such as CDs, digital cameras, etc..."
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/goscaja.xml:1107
+#: C/goscaja.xml:1106
msgid "<filename>/mnt</filename> - <emphasis>m</emphasis>ou<emphasis>nt</emphasis>ed filesystems"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/goscaja.xml:1111
+#: C/goscaja.xml:1110
msgid "<filename>/opt</filename> - provides a location for <emphasis>opt</emphasis>ional applications to be installed"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/goscaja.xml:1115
+#: C/goscaja.xml:1114
msgid "<filename>/proc</filename> - special dynamic directory that maintains information about the state of the system, including currently running <emphasis>proc</emphasis>esses"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/goscaja.xml:1119
+#: C/goscaja.xml:1118
msgid "<filename>/root</filename> - <emphasis>root</emphasis> user home directory, pronounced 'slash-root'"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/goscaja.xml:1123
+#: C/goscaja.xml:1122
msgid "<filename>/sbin</filename> - important <emphasis>s</emphasis>ystem <emphasis>bin</emphasis>aries"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/goscaja.xml:1127
+#: C/goscaja.xml:1126
msgid "<filename>/srv</filename> - provides a location for data used by <emphasis>s</emphasis>e<emphasis>rv</emphasis>ers"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/goscaja.xml:1130
+#: C/goscaja.xml:1129
msgid "<filename>/sys</filename> - contains information about the <emphasis>sys</emphasis>tem"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/goscaja.xml:1134
+#: C/goscaja.xml:1133
msgid "<filename>/tmp</filename> - <emphasis>t</emphasis>e<emphasis>mp</emphasis>orary files"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/goscaja.xml:1138
+#: C/goscaja.xml:1137
msgid "<filename>/usr</filename> - applications and files that are mostly available for all <emphasis>us</emphasis>e<emphasis>r</emphasis>s to access"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/goscaja.xml:1142
+#: C/goscaja.xml:1141
msgid "<filename>/var</filename> - <emphasis>var</emphasis>iable files such as logs and databases"
msgstr ""
#. (itstool) path: sect2/title
-#: C/goscaja.xml:1149
+#: C/goscaja.xml:1148
msgid "Using Views to Display Your Files and Folders"
msgstr ""
#. (itstool) path: sect2/indexterm
-#: C/goscaja.xml:1150
+#: C/goscaja.xml:1149
msgid "<primary>viewer components</primary>"
msgstr ""
#. (itstool) path: sect2/indexterm
-#: C/goscaja.xml:1153
+#: C/goscaja.xml:1152
msgid "<primary>file manager</primary> <secondary>views</secondary> <tertiary>introduction</tertiary>"
msgstr ""
#. (itstool) path: sect2/para
-#: C/goscaja.xml:1158
+#: C/goscaja.xml:1157
msgid "The file manager includes views that enable you to show the contents of your folders in different ways, icon view, and list view."
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/goscaja.xml:1162
+#: C/goscaja.xml:1161
msgid "Icon view"
msgstr ""
#. (itstool) path: figure/title
-#: C/goscaja.xml:1165
-msgid "The Home Folder displayed in a icon view."
+#: C/goscaja.xml:1164
+msgid "The Home Folder displayed in an icon view."
msgstr ""
#. (itstool) path: imageobject/imagedata
@@ -6504,28 +6504,28 @@ msgstr ""
#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
-#: C/goscaja.xml:1169
+#: C/goscaja.xml:1168
msgctxt "_"
msgid "external ref='figures/caja_spatial_icon_view.png' md5='c2dd3a38476c26a924c2673c6bb6de93'"
msgstr ""
#. (itstool) path: screenshot/mediaobject
-#: C/goscaja.xml:1167
-msgid "<imageobject> <imagedata fileref=\"figures/caja_spatial_icon_view.png\" format=\"PNG\"/> </imageobject> <textobject> <phrase>Your Home Folder displayed in a icon view.</phrase> </textobject>"
+#: C/goscaja.xml:1166
+msgid "<imageobject> <imagedata fileref=\"figures/caja_spatial_icon_view.png\" format=\"PNG\"/> </imageobject> <textobject> <phrase>Your Home Folder displayed in an icon view.</phrase> </textobject>"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/goscaja.xml:1163
+#: C/goscaja.xml:1162
msgid "<xref linkend=\"goscaja-FIG-naut-icon-view\"/> Shows the items in the folder as icons. <_:figure-1/>"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/goscaja.xml:1179
+#: C/goscaja.xml:1178
msgid "List view"
msgstr ""
#. (itstool) path: figure/title
-#: C/goscaja.xml:1182
+#: C/goscaja.xml:1181
msgid "The Home Folder displayed in a list view."
msgstr ""
@@ -6534,221 +6534,221 @@ msgstr ""
#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
-#: C/goscaja.xml:1186
+#: C/goscaja.xml:1185
msgctxt "_"
msgid "external ref='figures/caja_spatial_list_view.png' md5='99693c429ea6f6889793a85b0c8fb099'"
msgstr ""
#. (itstool) path: screenshot/mediaobject
-#: C/goscaja.xml:1184
+#: C/goscaja.xml:1183
msgid "<imageobject> <imagedata fileref=\"figures/caja_spatial_list_view.png\" format=\"PNG\"/> </imageobject> <textobject> <phrase>Your Home Folder displayed in a list view.</phrase> </textobject>"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/goscaja.xml:1180
+#: C/goscaja.xml:1179
msgid "<xref linkend=\"goscaja-FIG-naut-list-view\"/> Shows the items in the folder as a list. <_:figure-1/>"
msgstr ""
#. (itstool) path: sect2/para
-#: C/goscaja.xml:1197
+#: C/goscaja.xml:1196
msgid "You may use the <guilabel>View</guilabel> menu, or the <guilabel>View as</guilabel> drop-down list to choose between icon or list view. You can specify how you want to arrange or sort items in the folder and modify the size of the items in the view pane. The following sections describe how to work with icon view and list view."
msgstr ""
#. (itstool) path: sect3/title
-#: C/goscaja.xml:1199
+#: C/goscaja.xml:1198
msgid "To Arrange Your Files in Icon View"
msgstr ""
#. (itstool) path: sect3/indexterm
-#: C/goscaja.xml:1200
+#: C/goscaja.xml:1199
msgid "<primary>file manager</primary> <secondary>icon view</secondary> <tertiary>arranging files in</tertiary>"
msgstr ""
#. (itstool) path: sect3/para
-#: C/goscaja.xml:1205
+#: C/goscaja.xml:1204
msgid "When you display the contents of a folder in icon view, you can specify how to arrange the items in the folder. To specify how to arrange items in icon view, choose <menuchoice><guimenu>View</guimenu><guisubmenu>Arrange Items</guisubmenu></menuchoice>. The <guisubmenu>Arrange Items</guisubmenu> submenu contains the following sections:"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/goscaja.xml:1212
+#: C/goscaja.xml:1211
msgid "At the top is an option that enables you to arrange your files manually."
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/goscaja.xml:1216
+#: C/goscaja.xml:1215
msgid "The middle section contains options that enable you to sort your files automatically."
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/goscaja.xml:1220
+#: C/goscaja.xml:1219
msgid "The bottom section contains options that enable you to modify how your files are arranged."
msgstr ""
#. (itstool) path: sect3/para
-#: C/goscaja.xml:1224
+#: C/goscaja.xml:1223
msgid "Choose the appropriate options from the submenu, as described in the following table:"
msgstr ""
#. (itstool) path: entry/para
-#: C/goscaja.xml:1233
-#: C/goscaja.xml:3935
-#: C/goscaja.xml:4076
+#: C/goscaja.xml:1232
+#: C/goscaja.xml:3934
+#: C/goscaja.xml:4075
#: C/gostools.xml:149
msgid "Option"
msgstr ""
#. (itstool) path: entry/para
-#: C/goscaja.xml:1243
+#: C/goscaja.xml:1242
msgid "<guilabel>Manually</guilabel>"
msgstr ""
#. (itstool) path: entry/para
-#: C/goscaja.xml:1248
+#: C/goscaja.xml:1247
msgid "Select this option to arrange the items manually. To arrange the items manually, drag the items to the location you require within the view pane."
msgstr ""
#. (itstool) path: entry/para
-#: C/goscaja.xml:1255
+#: C/goscaja.xml:1254
msgid "<guilabel>By Name</guilabel>"
msgstr ""
#. (itstool) path: entry/para
-#: C/goscaja.xml:1260
-msgid "Select this option to sort the items alphabetically by name. The order of the items is not case sensitive. If the file manager is set to display hidden files, the hidden files are shown last."
+#: C/goscaja.xml:1259
+msgid "Select this option to sort the items alphabetically by name. The order of the items is not case-sensitive. If the file manager is set to display hidden files, the hidden files are shown last."
msgstr ""
#. (itstool) path: entry/para
-#: C/goscaja.xml:1268
+#: C/goscaja.xml:1267
msgid "<guilabel>By Size</guilabel>"
msgstr ""
#. (itstool) path: entry/para
-#: C/goscaja.xml:1273
+#: C/goscaja.xml:1272
msgid "Select this option to sort the items by size, with the largest item first. When you sort items by size, the folders are sorted by the number of items in the folder. The folders are not sorted by the total size of the items in the folder."
msgstr ""
#. (itstool) path: entry/para
-#: C/goscaja.xml:1281
+#: C/goscaja.xml:1280
msgid "<guilabel>By Type</guilabel>"
msgstr ""
#. (itstool) path: entry/para
-#: C/goscaja.xml:1286
+#: C/goscaja.xml:1285
msgid "Select this option to sort the items alphabetically by object type. The items are sorted alphabetically by the description of their <firstterm>MIME type</firstterm>. The MIME type identifies the format of a file, and enables applications to read the file. For example, an email application can use the <literal>image/png</literal> MIME type to detect that a PNG file is attached to an email."
msgstr ""
#. (itstool) path: entry/para
-#: C/goscaja.xml:1296
+#: C/goscaja.xml:1295
msgid "<guilabel>By Modification Date</guilabel>"
msgstr ""
#. (itstool) path: entry/para
-#: C/goscaja.xml:1302
+#: C/goscaja.xml:1301
msgid "Select this option to sort the items by the date the items were last modified. The most recently modified item is first."
msgstr ""
#. (itstool) path: entry/para
-#: C/goscaja.xml:1308
+#: C/goscaja.xml:1307
msgid "<guilabel>By Emblems</guilabel>"
msgstr ""
#. (itstool) path: entry/para
-#: C/goscaja.xml:1313
+#: C/goscaja.xml:1312
msgid "Select this option to sort the items by any emblems that are added to the items. The items are sorted alphabetically by emblem name. Items that do not have emblems are last."
msgstr ""
#. (itstool) path: entry/para
-#: C/goscaja.xml:1320
+#: C/goscaja.xml:1319
msgid "<guilabel>Compact Layout</guilabel>"
msgstr ""
#. (itstool) path: entry/para
-#: C/goscaja.xml:1325
+#: C/goscaja.xml:1324
msgid "Select this option to arrange the items so that the items are closer to each other."
msgstr ""
#. (itstool) path: entry/para
-#: C/goscaja.xml:1331
+#: C/goscaja.xml:1330
msgid "<guilabel>Reversed Order</guilabel>"
msgstr ""
#. (itstool) path: entry/para
-#: C/goscaja.xml:1336
+#: C/goscaja.xml:1335
msgid "Select this option to reverse the order of the option by which you sort the items. For example, if you sort the items by name, select the <guilabel>Reversed Order</guilabel> option to sort the items in reverse alphabetical order."
msgstr ""
#. (itstool) path: sect3/title
-#: C/goscaja.xml:1347
+#: C/goscaja.xml:1346
msgid "To Arrange Your Files in List View"
msgstr ""
#. (itstool) path: sect3/indexterm
-#: C/goscaja.xml:1348
+#: C/goscaja.xml:1347
msgid "<primary>file manager</primary> <secondary>list view</secondary> <tertiary>arranging files in</tertiary>"
msgstr ""
#. (itstool) path: sect3/para
-#: C/goscaja.xml:1353
+#: C/goscaja.xml:1352
msgid "When you display the contents of a folder in list view, you can specify how to arrange the items in the folder. To specify how to arrange items in list view, click on the header of the column specifying the property by which you wish to arrange the items. To inverse the sorting order click on the same column header again."
msgstr ""
#. (itstool) path: sect3/para
-#: C/goscaja.xml:1356
+#: C/goscaja.xml:1355
msgid "To add or remove columns from the list view choose <menuchoice><guimenu>View</guimenu><guisubmenu>Visible Columns</guisubmenu></menuchoice>"
msgstr ""
#. (itstool) path: sect3/para
-#: C/goscaja.xml:1357
+#: C/goscaja.xml:1356
msgid "The file manager remembers how you arrange the items in a particular folder. The next time that you display the folder, the items are arranged in the way that you selected. In other words, when you specify how to arrange the items in a folder, you customize the folder to display the items in that way. To return the arrangement settings of the folder to the default arrangement settings specified in your preferences, choose <menuchoice><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>Reset View to Defaults</guimenuitem></menuchoice>."
msgstr ""
#. (itstool) path: sect3/title
-#: C/goscaja.xml:1365
+#: C/goscaja.xml:1364
msgid "To Change the Size of Items in a View"
msgstr ""
#. (itstool) path: sect3/indexterm
-#: C/goscaja.xml:1366
+#: C/goscaja.xml:1365
msgid "<primary>file manager</primary> <secondary>zooming in and out</secondary>"
msgstr ""
#. (itstool) path: sect3/para
-#: C/goscaja.xml:1370
+#: C/goscaja.xml:1369
msgid "You can change the size of items in a view. You can change the size if the view displays a file or a folder. You can change the size of items in a view in the following ways:"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/goscaja.xml:1375
+#: C/goscaja.xml:1374
msgid "To enlarge the size of items in a view, choose <menuchoice><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>Zoom In</guimenuitem></menuchoice>."
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/goscaja.xml:1378
+#: C/goscaja.xml:1377
msgid "To reduce the size of items in a view, choose <menuchoice><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>Zoom Out</guimenuitem></menuchoice>."
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/goscaja.xml:1381
+#: C/goscaja.xml:1380
msgid "To return items in a view to the normal size, choose <menuchoice><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>Normal Size</guimenuitem></menuchoice>."
msgstr ""
#. (itstool) path: sect3/para
-#: C/goscaja.xml:1384
+#: C/goscaja.xml:1383
msgid "You can also use the zoom buttons on the location bar in a browser window to change the size of items in a view. <xref linkend=\"goscaja-TBL-42\"/> describes how to use the zoom buttons."
msgstr ""
#. (itstool) path: table/title
-#: C/goscaja.xml:1388
+#: C/goscaja.xml:1387
msgid "Zoom Buttons"
msgstr ""
#. (itstool) path: entry/para
-#: C/goscaja.xml:1396
+#: C/goscaja.xml:1395
msgid "Button"
msgstr ""
#. (itstool) path: entry/para
-#: C/goscaja.xml:1399
+#: C/goscaja.xml:1398
msgid "Button Name"
msgstr ""
@@ -6757,23 +6757,23 @@ msgstr ""
#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
-#: C/goscaja.xml:1412
+#: C/goscaja.xml:1411
msgctxt "_"
msgid "external ref='figures/caja_zoom_out_button.png' md5='372c3f4288c029af11bac9c9012f7d8c'"
msgstr ""
#. (itstool) path: screenshot/mediaobject
-#: C/goscaja.xml:1410
+#: C/goscaja.xml:1409
msgid "<imageobject> <imagedata fileref=\"figures/caja_zoom_out_button.png\" format=\"PNG\"/> </imageobject> <textobject> <phrase>Zoom Out button.</phrase> </textobject>"
msgstr ""
#. (itstool) path: entry/para
-#: C/goscaja.xml:1421
+#: C/goscaja.xml:1420
msgid "<guibutton>Zoom Out</guibutton> button"
msgstr ""
#. (itstool) path: entry/para
-#: C/goscaja.xml:1424
+#: C/goscaja.xml:1423
msgid "Click on this button to reduce the size of items in a view."
msgstr ""
@@ -6782,23 +6782,23 @@ msgstr ""
#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
-#: C/goscaja.xml:1432
+#: C/goscaja.xml:1431
msgctxt "_"
msgid "external ref='figures/caja_normal_size_button.png' md5='5bf2b3af293a950536ca593cd49b2f5e'"
msgstr ""
#. (itstool) path: screenshot/mediaobject
-#: C/goscaja.xml:1430
+#: C/goscaja.xml:1429
msgid "<imageobject> <imagedata fileref=\"figures/caja_normal_size_button.png\" format=\"PNG\"/> </imageobject> <textobject> <phrase>Normal Size button.</phrase> </textobject>"
msgstr ""
#. (itstool) path: entry/para
-#: C/goscaja.xml:1441
+#: C/goscaja.xml:1440
msgid "<guibutton>Normal Size</guibutton> button"
msgstr ""
#. (itstool) path: entry/para
-#: C/goscaja.xml:1445
+#: C/goscaja.xml:1444
msgid "Click on this button to return items in a view to normal size."
msgstr ""
@@ -6807,1332 +6807,1332 @@ msgstr ""
#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
-#: C/goscaja.xml:1454
+#: C/goscaja.xml:1453
msgctxt "_"
msgid "external ref='figures/caja_zoom_in_button.png' md5='0369994f20b3221243b5b7550a5a9318'"
msgstr ""
#. (itstool) path: screenshot/mediaobject
-#: C/goscaja.xml:1452
+#: C/goscaja.xml:1451
msgid "<imageobject> <imagedata fileref=\"figures/caja_zoom_in_button.png\" format=\"PNG\"/> </imageobject> <textobject> <phrase>Zoom In button.</phrase> </textobject>"
msgstr ""
#. (itstool) path: entry/para
-#: C/goscaja.xml:1463
+#: C/goscaja.xml:1462
msgid "<guibutton>Zoom In</guibutton> button"
msgstr ""
#. (itstool) path: entry/para
-#: C/goscaja.xml:1466
+#: C/goscaja.xml:1465
msgid "Click on this button to enlarge the size of items in a view."
msgstr ""
#. (itstool) path: sect3/para
-#: C/goscaja.xml:1472
+#: C/goscaja.xml:1471
msgid "The file manager remembers the size of items in a particular folder. The next time that you display the folder, the items are displayed in the size that you selected. In other words, when you change the size of items in a folder, you customize the folder to display the items at that size. To return the size of the items to the default size specified in your preferences, choose <menuchoice><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>Reset View to Defaults</guimenuitem></menuchoice>."
msgstr ""
#. (itstool) path: sect2/title
-#: C/goscaja.xml:1483
+#: C/goscaja.xml:1482
msgid "Selecting Files and Folders"
msgstr ""
#. (itstool) path: sect2/indexterm
-#: C/goscaja.xml:1486
+#: C/goscaja.xml:1485
msgid "<primary>file manager</primary> <secondary>selecting files and folders</secondary>"
msgstr ""
#. (itstool) path: sect2/para
-#: C/goscaja.xml:1490
-msgid "You can select files and folders in several ways in the file manager. Typically this is achieved by clicking on the files using the mouse, as explained in <xref linkend=\"goscaja-TBL-10\"/>. In addition <xref linkend=\"caja-select-pattern\"/> describes how to select a group of files matching a specific pattern."
+#: C/goscaja.xml:1489
+msgid "You can select files and folders in several ways in the file manager. Typically, this is achieved by clicking on the files using the mouse, as explained in <xref linkend=\"goscaja-TBL-10\"/>. In addition, <xref linkend=\"caja-select-pattern\"/> describes how to select a group of files matching a specific pattern."
msgstr ""
#. (itstool) path: table/title
-#: C/goscaja.xml:1493
-#: C/goscaja.xml:1557
+#: C/goscaja.xml:1492
+#: C/goscaja.xml:1556
msgid "Selecting Items in the File Manager"
msgstr ""
#. (itstool) path: entry/para
-#: C/goscaja.xml:1510
+#: C/goscaja.xml:1509
msgid "Select an item"
msgstr ""
#. (itstool) path: entry/para
-#: C/goscaja.xml:1513
+#: C/goscaja.xml:1512
msgid "Click on the item."
msgstr ""
#. (itstool) path: entry/para
-#: C/goscaja.xml:1518
+#: C/goscaja.xml:1517
msgid "Select a group of contiguous items"
msgstr ""
#. (itstool) path: entry/para
-#: C/goscaja.xml:1522
+#: C/goscaja.xml:1521
msgid "In icon view, drag around the files that you want to select."
msgstr ""
#. (itstool) path: entry/para
-#: C/goscaja.xml:1524
+#: C/goscaja.xml:1523
msgid "In list view, click on the first item in the group. Press-and-hold <keycap>Shift</keycap>, then click on the last item in the group."
msgstr ""
#. (itstool) path: entry/para
-#: C/goscaja.xml:1531
+#: C/goscaja.xml:1530
msgid "Select multiple items"
msgstr ""
#. (itstool) path: entry/para
-#: C/goscaja.xml:1534
+#: C/goscaja.xml:1533
msgid "Press-and-hold <keycap>Ctrl</keycap>. Click on the items that you want to select."
msgstr ""
#. (itstool) path: entry/para
-#: C/goscaja.xml:1536
+#: C/goscaja.xml:1535
msgid "Alternatively, press-and-hold <keycap>Ctrl</keycap>, then drag around the files that you want to select."
msgstr ""
#. (itstool) path: entry/para
-#: C/goscaja.xml:1541
+#: C/goscaja.xml:1540
msgid "Select all items in a folder"
msgstr ""
#. (itstool) path: entry/para
-#: C/goscaja.xml:1544
+#: C/goscaja.xml:1543
msgid "Choose <menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Select All Files</guimenuitem></menuchoice>."
msgstr ""
#. (itstool) path: sect2/para
-#: C/goscaja.xml:1550
+#: C/goscaja.xml:1549
msgid "To perform the default action on an item, double-click on the item. You can set your file manager preferences so that you click once on a file to execute the default action. For more information, see <xref linkend=\"goscaja-56\"/>."
msgstr ""
#. (itstool) path: sect3/title
-#: C/goscaja.xml:1554
+#: C/goscaja.xml:1553
msgid "Selecting Files Matching a Specific Pattern"
msgstr ""
#. (itstool) path: sect3/para
-#: C/goscaja.xml:1555
+#: C/goscaja.xml:1554
msgid "<application>Caja</application> allows you to select all files matching a pattern based upon their filename and an optional number of wildcards. This can be useful if, for example, you wish to select all files which contain the phrase \"memo\" in their filename. <xref linkend=\"goscaja-TBL-select-pattern\"/> gives some examples of possible patterns and the resulting files they would match."
msgstr ""
#. (itstool) path: entry/para
-#: C/goscaja.xml:1564
+#: C/goscaja.xml:1563
msgid "Pattern"
msgstr ""
#. (itstool) path: entry/para
-#: C/goscaja.xml:1567
+#: C/goscaja.xml:1566
msgid "Files Matched"
msgstr ""
#. (itstool) path: entry/para
-#: C/goscaja.xml:1574
+#: C/goscaja.xml:1573
msgid "note.*"
msgstr ""
#. (itstool) path: entry/para
-#: C/goscaja.xml:1577
+#: C/goscaja.xml:1576
msgid "This pattern would match files called note, with any extension."
msgstr ""
#. (itstool) path: entry/para
-#: C/goscaja.xml:1582
+#: C/goscaja.xml:1581
msgid "*.ogg"
msgstr ""
#. (itstool) path: entry/para
-#: C/goscaja.xml:1585
+#: C/goscaja.xml:1584
msgid "This pattern would match all files with the .ogg extension"
msgstr ""
#. (itstool) path: entry/para
-#: C/goscaja.xml:1590
+#: C/goscaja.xml:1589
msgid "*memo*"
msgstr ""
#. (itstool) path: entry/para
-#: C/goscaja.xml:1593
+#: C/goscaja.xml:1592
msgid "This pattern would match all files or folders whose name contains the word memo."
msgstr ""
#. (itstool) path: sect3/para
-#: C/goscaja.xml:1599
+#: C/goscaja.xml:1598
msgid "To perform the Select Pattern command Choose <menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Select Patterns</guimenuitem></menuchoice> from the menu. After entering the desired pattern you are left with those files or folders which matched the pattern selected. You may then do with the selected files or folders what you choose."
msgstr ""
#. (itstool) path: sect2/title
#. (itstool) path: table/title
-#: C/goscaja.xml:1604
-#: C/goscaja.xml:1617
+#: C/goscaja.xml:1603
+#: C/goscaja.xml:1616
msgid "Drag-and-Drop in the File Manager"
msgstr ""
#. (itstool) path: sect2/indexterm
-#: C/goscaja.xml:1607
+#: C/goscaja.xml:1606
msgid "<primary>file manager</primary> <secondary>drag-and-drop</secondary>"
msgstr ""
#. (itstool) path: sect2/para
-#: C/goscaja.xml:1611
+#: C/goscaja.xml:1610
msgid "You can use drag-and-drop to perform several tasks in the file manager. When you drag-and-drop, the mouse pointer provides feedback about the task that you perform. <xref linkend=\"goscaja-TBL-11\"/> describes the tasks that you can perform with drag-and-drop. The table also shows the mouse pointers that appear when you drag-and-drop."
msgstr ""
#. (itstool) path: entry/para
-#: C/goscaja.xml:1631
+#: C/goscaja.xml:1630
msgid "Mouse Pointer"
msgstr ""
#. (itstool) path: entry/para
-#: C/goscaja.xml:1638
+#: C/goscaja.xml:1637
msgid "Move an item"
msgstr ""
#. (itstool) path: entry/para
-#: C/goscaja.xml:1641
+#: C/goscaja.xml:1640
msgid "Drag the item to the new location."
msgstr ""
#. (itstool) path: screenshot/mediaobject
-#: C/goscaja.xml:1645
+#: C/goscaja.xml:1644
msgid "<imageobject> <imagedata fileref=\"figures/move_pointer.png\" format=\"PNG\"/> </imageobject> <textobject> <phrase>Move pointer.</phrase> </textobject>"
msgstr ""
#. (itstool) path: entry/para
-#: C/goscaja.xml:1658
+#: C/goscaja.xml:1657
msgid "Copy an item"
msgstr ""
#. (itstool) path: entry/para
-#: C/goscaja.xml:1661
+#: C/goscaja.xml:1660
msgid "Grab the item, then press-and-hold <keycap>Ctrl</keycap>. Drag the item to the location where you want the copy to reside."
msgstr ""
#. (itstool) path: screenshot/mediaobject
-#: C/goscaja.xml:1665
+#: C/goscaja.xml:1664
msgid "<imageobject> <imagedata fileref=\"figures/copy_pointer.png\" format=\"PNG\"/> </imageobject> <textobject> <phrase>Copy pointer.</phrase> </textobject>"
msgstr ""
#. (itstool) path: entry/para
-#: C/goscaja.xml:1678
+#: C/goscaja.xml:1677
msgid "Create a symbolic link to an item"
msgstr ""
#. (itstool) path: entry/para
-#: C/goscaja.xml:1682
+#: C/goscaja.xml:1681
msgid "Grab the item, then press-and-hold <keycombo><keycap>Ctrl</keycap><keycap>Shift</keycap></keycombo>. Drag the item to the location where you want the symbolic link to reside."
msgstr ""
#. (itstool) path: screenshot/mediaobject
-#: C/goscaja.xml:1688
+#: C/goscaja.xml:1687
msgid "<imageobject> <imagedata fileref=\"figures/link_pointer.png\" format=\"PNG\"/> </imageobject> <textobject> <phrase>Symbolic link pointer.</phrase> </textobject>"
msgstr ""
#. (itstool) path: entry/para
-#: C/goscaja.xml:1701
+#: C/goscaja.xml:1700
msgid "Ask what to do with the item you drag"
msgstr ""
#. (itstool) path: entry/para
-#: C/goscaja.xml:1705
+#: C/goscaja.xml:1704
msgid "Grab the item, then press-and-hold <keycap>Alt</keycap>. You may also use the middle mouse button to perform the same operation. Drag the item to the location where you want the item to reside. Release the mouse button. A popup menu appears. Choose one of the following items from the popup menu:"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/goscaja.xml:1710
+#: C/goscaja.xml:1709
msgid "<guimenuitem>Move here</guimenuitem>"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/goscaja.xml:1713
+#: C/goscaja.xml:1712
msgid "Moves the item to the location."
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/goscaja.xml:1716
+#: C/goscaja.xml:1715
msgid "<guimenuitem>Copy here</guimenuitem>"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/goscaja.xml:1719
+#: C/goscaja.xml:1718
msgid "Copies the item to the location."
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/goscaja.xml:1722
+#: C/goscaja.xml:1721
msgid "<guimenuitem>Link here</guimenuitem>"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/goscaja.xml:1725
+#: C/goscaja.xml:1724
msgid "Creates a symbolic link to the item at the location."
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/goscaja.xml:1728
+#: C/goscaja.xml:1727
msgid "<guimenuitem>Set as Background</guimenuitem>"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/goscaja.xml:1731
+#: C/goscaja.xml:1730
msgid "If the item is an image, sets the image to be the background. You can use this command to set the background of the desktop, the side pane or the view pane."
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/goscaja.xml:1735
+#: C/goscaja.xml:1734
msgid "<guimenuitem>Cancel</guimenuitem>"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/goscaja.xml:1738
+#: C/goscaja.xml:1737
msgid "Cancels the drag-and-drop operation."
msgstr ""
#. (itstool) path: screenshot/mediaobject
-#: C/goscaja.xml:1744
+#: C/goscaja.xml:1743
msgid "<imageobject> <imagedata fileref=\"figures/ask_pointer.png\" format=\"PNG\"/> </imageobject> <textobject> <phrase>Ask pointer.</phrase> </textobject>"
msgstr ""
#. (itstool) path: sect2/title
-#: C/goscaja.xml:1761
+#: C/goscaja.xml:1760
msgid "Moving a File or Folder"
msgstr ""
#. (itstool) path: sect2/indexterm
-#: C/goscaja.xml:1762
+#: C/goscaja.xml:1761
msgid "<primary>file manager</primary> <secondary>moving files and folders</secondary>"
msgstr ""
#. (itstool) path: sect2/para
-#: C/goscaja.xml:1766
+#: C/goscaja.xml:1765
msgid "You can move a file or folder by dragging it with the mouse, or with the cut and paste commands. The following sections describe these two methods."
msgstr ""
#. (itstool) path: sect3/title
-#: C/goscaja.xml:1768
-#: C/goscaja.xml:1811
+#: C/goscaja.xml:1767
+#: C/goscaja.xml:1810
msgid "Drag to the New Location"
msgstr ""
#. (itstool) path: sect3/para
-#: C/goscaja.xml:1769
+#: C/goscaja.xml:1768
msgid "To drag a file or folder to a new location, perform the following steps:"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/goscaja.xml:1772
-#: C/goscaja.xml:1815
+#: C/goscaja.xml:1771
+#: C/goscaja.xml:1814
msgid "Open two file manager windows:"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/goscaja.xml:1774
-#: C/goscaja.xml:1817
+#: C/goscaja.xml:1773
+#: C/goscaja.xml:1816
msgid "The window containing the item you want to move."
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/goscaja.xml:1775
-#: C/goscaja.xml:1818
+#: C/goscaja.xml:1774
+#: C/goscaja.xml:1817
msgid "The window you want to move it to, or the window containing the folder you want to move it to."
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/goscaja.xml:1779
+#: C/goscaja.xml:1778
msgid "Drag the file or folder that you want to move to the new location. If the new location is a window, drop it anywhere in the window. If the new location is a folder icon, drop the item you are dragging on the folder."
msgstr ""
#. (itstool) path: sect3/para
-#: C/goscaja.xml:1782
+#: C/goscaja.xml:1781
msgid "To move the file or folder to a folder that is one level below the current location, do not open a new window. Instead, drag the file or folder to the new location in the same window."
msgstr ""
#. (itstool) path: tip/para
-#: C/goscaja.xml:1785
-#: C/goscaja.xml:1829
-#: C/goscaja.xml:2041
+#: C/goscaja.xml:1784
+#: C/goscaja.xml:1828
+#: C/goscaja.xml:2040
msgid "For more on dragging items, see <xref linkend=\"caja-dragndrop\"/>."
msgstr ""
#. (itstool) path: sect3/title
-#: C/goscaja.xml:1788
+#: C/goscaja.xml:1787
msgid "Cut and Paste to the New Location"
msgstr ""
#. (itstool) path: sect3/para
-#: C/goscaja.xml:1789
+#: C/goscaja.xml:1788
msgid "You can cut a file or folder and paste the file or folder into another folder, as follows:"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/goscaja.xml:1793
+#: C/goscaja.xml:1792
msgid "Select the file or folder that you want to move, then choose <menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Cut</guimenuitem></menuchoice>."
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/goscaja.xml:1796
+#: C/goscaja.xml:1795
msgid "Open the folder to which you want to move the file or folder, then choose <menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Paste </guimenuitem></menuchoice>."
msgstr ""
#. (itstool) path: sect2/title
-#: C/goscaja.xml:1804
+#: C/goscaja.xml:1803
msgid "Copying a File or Folder"
msgstr ""
#. (itstool) path: sect2/indexterm
-#: C/goscaja.xml:1805
+#: C/goscaja.xml:1804
msgid "<primary>file manager</primary> <secondary>copying files and folders</secondary>"
msgstr ""
#. (itstool) path: sect2/para
-#: C/goscaja.xml:1809
+#: C/goscaja.xml:1808
msgid "You can copy a file or folder by dragging it with the mouse, or with the copy and paste commands. The following sections describe these two methods."
msgstr ""
#. (itstool) path: sect3/para
-#: C/goscaja.xml:1812
+#: C/goscaja.xml:1811
msgid "To copy a file or folder, perform the following steps:"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/goscaja.xml:1822
+#: C/goscaja.xml:1821
msgid "Drag the file or folder that you want to move to the new location. Press-and-hold <keycap>Ctrl</keycap> either before or during the drag. If the new location is a window, drop it anywhere in the window. If the new location is a folder icon, drop the item you are dragging on the folder."
msgstr ""
#. (itstool) path: sect3/para
-#: C/goscaja.xml:1825
+#: C/goscaja.xml:1824
msgid "To copy the file or folder to a folder that is one level below the current location, do not open a new window. Instead, grab the file or folder, then press-and-hold <keycap>Ctrl</keycap>. Drag the file or folder to the new location in the same window."
msgstr ""
#. (itstool) path: sect3/title
-#: C/goscaja.xml:1832
+#: C/goscaja.xml:1831
msgid "Copy and Paste to the New Location"
msgstr ""
#. (itstool) path: sect3/para
-#: C/goscaja.xml:1833
+#: C/goscaja.xml:1832
msgid "You can copy a file or folder and paste the file or folder into another folder, as follows:"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/goscaja.xml:1837
+#: C/goscaja.xml:1836
msgid "Select the file or folder that you want to copy, then choose <menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Copy</guimenuitem></menuchoice>."
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/goscaja.xml:1840
+#: C/goscaja.xml:1839
msgid "Open the folder to which you want to copy the file or folder, then choose <menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Paste </guimenuitem></menuchoice>."
msgstr ""
#. (itstool) path: sect2/title
-#: C/goscaja.xml:1848
+#: C/goscaja.xml:1847
msgid "Duplicating a File or Folder"
msgstr ""
#. (itstool) path: sect2/indexterm
-#: C/goscaja.xml:1849
+#: C/goscaja.xml:1848
msgid "<primary>file manager</primary> <secondary>duplicating files and folders</secondary>"
msgstr ""
#. (itstool) path: sect2/para
-#: C/goscaja.xml:1854
+#: C/goscaja.xml:1853
msgid "To create a copy of a file or folder in the current folder, perform the following steps:"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/goscaja.xml:1858
+#: C/goscaja.xml:1857
msgid "Select the file or folder that you want to duplicate."
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/goscaja.xml:1861
+#: C/goscaja.xml:1860
msgid "Choose <menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Duplicate</guimenuitem></menuchoice>."
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/goscaja.xml:1862
+#: C/goscaja.xml:1861
msgid "A copy of the file or folder appears in the current folder."
msgstr ""
#. (itstool) path: sect2/title
-#: C/goscaja.xml:1867
+#: C/goscaja.xml:1866
msgid "Creating a Folder"
msgstr ""
#. (itstool) path: sect2/indexterm
-#: C/goscaja.xml:1868
+#: C/goscaja.xml:1867
msgid "<primary>file manager</primary> <secondary>creating folders</secondary>"
msgstr ""
#. (itstool) path: sect2/para
-#: C/goscaja.xml:1872
+#: C/goscaja.xml:1871
msgid "To create a folder, perform the following steps:"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/goscaja.xml:1875
+#: C/goscaja.xml:1874
msgid "Open the folder where you want to create the new folder."
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/goscaja.xml:1878
+#: C/goscaja.xml:1877
msgid "Choose <menuchoice><guimenu>File</guimenu><guimenuitem>Create Folder</guimenuitem></menuchoice>. Alternatively, right-click on the background of the window, then choose <guimenuitem>Create Folder</guimenuitem>."
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/goscaja.xml:1880
+#: C/goscaja.xml:1879
msgid "An <guilabel>untitled</guilabel> folder is added to the location. The name of the folder is selected."
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/goscaja.xml:1884
+#: C/goscaja.xml:1883
msgid "Type a name for the folder, then press <keycap>Return</keycap>."
msgstr ""
#. (itstool) path: sect2/title
-#: C/goscaja.xml:1889
+#: C/goscaja.xml:1888
msgid "Templates and Documents"
msgstr ""
#. (itstool) path: sect2/indexterm
-#: C/goscaja.xml:1890
+#: C/goscaja.xml:1889
msgid "<primary>file manager</primary> <secondary>creating documents</secondary>"
msgstr ""
#. (itstool) path: sect2/para
-#: C/goscaja.xml:1894
+#: C/goscaja.xml:1893
msgid "You can create templates from documents that you frequently create. For example, if you often create invoices, you can create an empty invoice document and save the document as <literal>invoice.doc</literal> in the <literal>$HOME/Templates</literal> folder."
msgstr ""
#. (itstool) path: sect2/para
-#: C/goscaja.xml:1898
+#: C/goscaja.xml:1897
msgid "You can also access the templates folder from a file browser window. Choose <menuchoice><guimenu>Go</guimenu><guimenuitem>Templates</guimenuitem></menuchoice>."
msgstr ""
#. (itstool) path: sect2/para
-#: C/goscaja.xml:1900
+#: C/goscaja.xml:1899
msgid "The template name is displayed as a submenu item in the <guilabel>Create Document</guilabel> menu."
msgstr ""
#. (itstool) path: sect2/para
-#: C/goscaja.xml:1902
+#: C/goscaja.xml:1901
msgid "You can also create subfolders in the template folder. Subfolders display as submenus in the menu."
msgstr ""
#. (itstool) path: sect2/para
-#: C/goscaja.xml:1904
+#: C/goscaja.xml:1903
msgid "You can also share templates. Create a symbolic link from the template folder to the folder containing the shared templates."
msgstr ""
#. (itstool) path: sect3/title
-#: C/goscaja.xml:1907
+#: C/goscaja.xml:1906
msgid "To Create a Document"
msgstr ""
#. (itstool) path: sect3/para
-#: C/goscaja.xml:1908
+#: C/goscaja.xml:1907
msgid "If you have document templates, you can choose to create a document from one of the installed templates."
msgstr ""
#. (itstool) path: sect3/para
-#: C/goscaja.xml:1910
+#: C/goscaja.xml:1909
msgid "To create a document perform the following steps:"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/goscaja.xml:1913
+#: C/goscaja.xml:1912
msgid "Select the folder where you want to create the new document."
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/goscaja.xml:1916
+#: C/goscaja.xml:1915
msgid "Choose <menuchoice><guimenu>File</guimenu><guimenuitem>Create Document</guimenuitem></menuchoice>. Alternatively, right-click on the background of the view pane, then choose <guimenuitem>Create Document</guimenuitem>."
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/goscaja.xml:1918
+#: C/goscaja.xml:1917
msgid "The names of any available templates are displayed as submenu items from the <guilabel>Create Document</guilabel> menu."
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/goscaja.xml:1922
+#: C/goscaja.xml:1921
msgid "Double-click on the template name for the document that you want to create."
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/goscaja.xml:1926
+#: C/goscaja.xml:1925
msgid "Rename the document before saving to the appropriate folder."
msgstr ""
#. (itstool) path: sect2/title
-#: C/goscaja.xml:1932
+#: C/goscaja.xml:1931
msgid "Renaming a File or Folder"
msgstr ""
#. (itstool) path: sect2/indexterm
-#: C/goscaja.xml:1933
+#: C/goscaja.xml:1932
msgid "<primary>file manager</primary> <secondary>renaming folders</secondary>"
msgstr ""
#. (itstool) path: sect2/para
-#: C/goscaja.xml:1937
+#: C/goscaja.xml:1936
msgid "To rename a file or folder perform the following steps:"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/goscaja.xml:1940
+#: C/goscaja.xml:1939
msgid "Select the file or folder that you want to rename."
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/goscaja.xml:1943
+#: C/goscaja.xml:1942
msgid "Choose <menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Rename</guimenuitem></menuchoice>. Alternatively, right-click on the file or folder, then choose <guimenuitem>Rename</guimenuitem>."
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/goscaja.xml:1945
+#: C/goscaja.xml:1944
msgid "The name of the file or folder is selected."
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/goscaja.xml:1948
+#: C/goscaja.xml:1947
msgid "Type a new name for the file or folder, then press <keycap>Return</keycap>."
msgstr ""
#. (itstool) path: sect2/title
-#: C/goscaja.xml:1953
+#: C/goscaja.xml:1952
msgid "Moving a File or Folder to Trash"
msgstr ""
#. (itstool) path: sect2/indexterm
-#: C/goscaja.xml:1954
+#: C/goscaja.xml:1953
msgid "<primary>file manager</primary> <secondary>Trash</secondary> <see>Trash</see>"
msgstr ""
#. (itstool) path: sect2/indexterm
-#: C/goscaja.xml:1959
+#: C/goscaja.xml:1958
msgid "<primary>Trash</primary> <secondary>moving files or folders to</secondary>"
msgstr ""
#. (itstool) path: sect2/para
-#: C/goscaja.xml:1964
+#: C/goscaja.xml:1963
msgid "To move a file or folder to <guilabel>Trash</guilabel> perform the following steps:"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/goscaja.xml:1968
+#: C/goscaja.xml:1967
msgid "Select the file or folder that you want to move to <guilabel>Trash</guilabel>."
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/goscaja.xml:1971
+#: C/goscaja.xml:1970
msgid "Choose <menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Move to Trash</guimenuitem></menuchoice>. Alternatively, right-click on the file or folder, then choose <guimenuitem>Move to Trash</guimenuitem>."
msgstr ""
#. (itstool) path: sect2/para
-#: C/goscaja.xml:1975
+#: C/goscaja.xml:1974
msgid "Alternatively, you can drag the file or folder to the <guilabel>Trash</guilabel> object on the desktop."
msgstr ""
#. (itstool) path: note/para
-#: C/goscaja.xml:1977
+#: C/goscaja.xml:1976
msgid "When you move a file or folder from a removable media to <guilabel>Trash</guilabel>, the file or folder is stored in a <guilabel>Trash</guilabel> location on the removable media. To remove the file or folder permanently from the removable media, you must empty <guilabel>Trash</guilabel>."
msgstr ""
#. (itstool) path: sect2/title
-#: C/goscaja.xml:1983
+#: C/goscaja.xml:1982
msgid "Deleting a File or Folder"
msgstr ""
#. (itstool) path: sect2/indexterm
-#: C/goscaja.xml:1984
+#: C/goscaja.xml:1983
msgid "<primary>file manager</primary> <secondary>deleting files or folders</secondary>"
msgstr ""
#. (itstool) path: sect2/para
-#: C/goscaja.xml:1988
+#: C/goscaja.xml:1987
msgid "When you delete a file or folder, the file or folder is not moved to <guilabel>Trash</guilabel>, but is deleted from your file system immediately. The <guimenuitem>Delete</guimenuitem> menu item is only available if you select the <guilabel>Include a Delete command that bypasses Trash</guilabel> option in the <guilabel>File Management Preferences</guilabel> dialog."
msgstr ""
#. (itstool) path: sect2/para
-#: C/goscaja.xml:1994
+#: C/goscaja.xml:1993
msgid "To delete a file or folder perform the following steps:"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/goscaja.xml:1997
+#: C/goscaja.xml:1996
msgid "Select the file or folder that you want to delete."
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/goscaja.xml:2000
+#: C/goscaja.xml:1999
msgid "Choose <menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Delete</guimenuitem></menuchoice>. Alternatively, right-click on the file or folder, then choose <guimenuitem>Delete</guimenuitem>."
msgstr ""
#. (itstool) path: note/para
-#: C/goscaja.xml:2007
+#: C/goscaja.xml:2006
msgid "This shortcut is independent from the <guilabel>Include a Delete command that bypasses Trash</guilabel> option."
msgstr ""
#. (itstool) path: sect2/para
-#: C/goscaja.xml:2004
+#: C/goscaja.xml:2003
msgid "Alternatively, select the file or folder you want to delete, and press <keycombo><keycap>Shift</keycap><keycap>Del</keycap></keycombo>. <_:note-1/>"
msgstr ""
#. (itstool) path: sect2/title
-#: C/goscaja.xml:2014
+#: C/goscaja.xml:2013
msgid "Creating a Symbolic Link to a File or Folder"
msgstr ""
#. (itstool) path: sect2/indexterm
-#: C/goscaja.xml:2017
+#: C/goscaja.xml:2016
msgid "<primary>file manager</primary> <secondary>creating symbolic link</secondary>"
msgstr ""
#. (itstool) path: sect2/indexterm
-#: C/goscaja.xml:2021
+#: C/goscaja.xml:2020
msgid "<primary>symbolic link</primary> <secondary>to file or folder, creating</secondary>"
msgstr ""
#. (itstool) path: sect2/para
-#: C/goscaja.xml:2025
+#: C/goscaja.xml:2024
msgid "A symbolic link is a special type of file that points to another file or folder. When you perform an action on a symbolic link, the action is performed on the file or folder to which the symbolic link points. However, when you delete a symbolic link, you delete the link file, not the file to which the symbolic link points."
msgstr ""
#. (itstool) path: sect2/para
-#: C/goscaja.xml:2030
+#: C/goscaja.xml:2029
msgid "To create a symbolic link to a file or folder, select the file or folder to which you want to create a link. Choose <menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Make Link</guimenuitem></menuchoice>. A link to the file or folder is added to the current folder."
msgstr ""
#. (itstool) path: sect2/para
-#: C/goscaja.xml:2033
+#: C/goscaja.xml:2032
msgid "Alternatively, grab the item to which you want to create a link, then press-and-hold <keycombo><keycap>Ctrl</keycap><keycap>Shift</keycap></keycombo>. Drag the item to the location where you want to place the link."
msgstr ""
#. (itstool) path: sect2/para
-#: C/goscaja.xml:2036
+#: C/goscaja.xml:2035
msgid "By default, the file manager adds an emblem to symbolic links."
msgstr ""
#. (itstool) path: note/para
-#: C/goscaja.xml:2038
+#: C/goscaja.xml:2037
msgid "The permissions of a symbolic link are determined by the file or folder to which a symbolic link points."
msgstr ""
#. (itstool) path: sect2/title
-#: C/goscaja.xml:2044
+#: C/goscaja.xml:2043
msgid "Viewing the Properties of a File or Folder"
msgstr ""
#. (itstool) path: sect2/indexterm
-#: C/goscaja.xml:2045
+#: C/goscaja.xml:2044
msgid "<primary>file manager</primary> <secondary>viewing properties</secondary>"
msgstr ""
#. (itstool) path: sect2/para
-#: C/goscaja.xml:2049
+#: C/goscaja.xml:2048
msgid "To view the properties of a file or folder, perform the following steps:"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/goscaja.xml:2053
+#: C/goscaja.xml:2052
msgid "Select the file or folder whose properties you want to view."
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/goscaja.xml:2056
+#: C/goscaja.xml:2055
msgid "Choose <menuchoice><guimenu>File</guimenu><guimenuitem>Properties</guimenuitem></menuchoice>. A properties dialog is displayed."
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/goscaja.xml:2059
+#: C/goscaja.xml:2058
msgid "Use the properties dialog to view the properties of the file or folder."
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/goscaja.xml:2063
-#: C/goscaja.xml:2771
-#: C/goscaja.xml:2808
+#: C/goscaja.xml:2062
+#: C/goscaja.xml:2770
+#: C/goscaja.xml:2807
msgid "Click <guibutton>Close</guibutton> to close the properties dialog."
msgstr ""
#. (itstool) path: sect2/para
-#: C/goscaja.xml:2068
+#: C/goscaja.xml:2067
msgid "The following table lists the properties that you can view or set for files and folders, the exact information shown depends on the object type:"
msgstr ""
#. (itstool) path: entry/para
-#: C/goscaja.xml:2076
+#: C/goscaja.xml:2075
msgid "Property"
msgstr ""
#. (itstool) path: entry/para
#. (itstool) path: varlistentry/term
-#: C/goscaja.xml:2086
+#: C/goscaja.xml:2085
#: C/gospanel.xml:836
msgid "Name"
msgstr ""
#. (itstool) path: entry/para
-#: C/goscaja.xml:2089
+#: C/goscaja.xml:2088
msgid "The name of the file or folder. You can change the name here and the file or folder will be renamed when you click on <guibutton>Close</guibutton>."
msgstr ""
#. (itstool) path: entry/para
#. (itstool) path: varlistentry/term
-#: C/goscaja.xml:2094
+#: C/goscaja.xml:2093
#: C/gospanel.xml:811
msgid "Type"
msgstr ""
#. (itstool) path: entry/para
-#: C/goscaja.xml:2097
+#: C/goscaja.xml:2096
msgid "The type of object, file or folder for example."
msgstr ""
#. (itstool) path: entry/para
#. (itstool) path: varlistentry/term
-#: C/goscaja.xml:2102
+#: C/goscaja.xml:2101
#: C/gospanel.xml:825
#: C/gospanel.xml:848
msgid "Location"
msgstr ""
#. (itstool) path: entry/para
-#: C/goscaja.xml:2105
+#: C/goscaja.xml:2104
msgid "The system path for the object. This represents where the object is situated on your computer, relative to the system root."
msgstr ""
#. (itstool) path: entry/para
-#: C/goscaja.xml:2110
+#: C/goscaja.xml:2109
msgid "Volume"
msgstr ""
#. (itstool) path: entry/para
-#: C/goscaja.xml:2113
-msgid "The volume on which a folder resides. This is the physical location of the folder, on which media it resides, for example which hard disk or CDROM drive."
+#: C/goscaja.xml:2112
+msgid "The volume on which a folder resides. This is the physical location of the folder, on which media it resides, for example which hard disk or CD-ROM drive."
msgstr ""
#. (itstool) path: entry/para
-#: C/goscaja.xml:2118
+#: C/goscaja.xml:2117
msgid "Free space"
msgstr ""
#. (itstool) path: entry/para
-#: C/goscaja.xml:2121
+#: C/goscaja.xml:2120
msgid "The amount of free space on the media upon which a folder resides. This represents the maximum amount of data you can copy to this folder."
msgstr ""
#. (itstool) path: entry/para
-#: C/goscaja.xml:2126
+#: C/goscaja.xml:2125
msgid "MIME Type"
msgstr ""
#. (itstool) path: entry/para
-#: C/goscaja.xml:2129
+#: C/goscaja.xml:2128
msgid "The official naming of the type of file."
msgstr ""
#. (itstool) path: entry/para
-#: C/goscaja.xml:2134
+#: C/goscaja.xml:2133
msgid "Modified"
msgstr ""
#. (itstool) path: entry/para
-#: C/goscaja.xml:2137
+#: C/goscaja.xml:2136
msgid "The date and time at which the object was last changed."
msgstr ""
#. (itstool) path: entry/para
-#: C/goscaja.xml:2142
+#: C/goscaja.xml:2141
msgid "Accessed"
msgstr ""
#. (itstool) path: entry/para
-#: C/goscaja.xml:2145
+#: C/goscaja.xml:2144
msgid "The date and time at which the object was last viewed."
msgstr ""
#. (itstool) path: sect2/title
-#: C/goscaja.xml:2154
+#: C/goscaja.xml:2153
msgid "File Permissions"
msgstr ""
#. (itstool) path: sect2/para
-#: C/goscaja.xml:2155
+#: C/goscaja.xml:2154
msgid "Permissions are settings assigned to each file and folder that determine what type of access users can have to the file or folder. For example, you can determine whether other users can read and edit a file that belongs to you, or only have access to read it but not make changes to it."
msgstr ""
#. (itstool) path: sect2/para
-#: C/goscaja.xml:2157
+#: C/goscaja.xml:2156
msgid "Each file belongs to a particular user, and is associated with a group that the owner belongs to. The super user \"root\" has the ability to access any file on the system."
msgstr ""
#. (itstool) path: sect2/para
-#: C/goscaja.xml:2158
+#: C/goscaja.xml:2157
msgid "You can set permissions for three categories of users:"
msgstr ""
#. (itstool) path: varlistentry/term
-#: C/goscaja.xml:2160
+#: C/goscaja.xml:2159
msgid "Owner"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/goscaja.xml:2162
+#: C/goscaja.xml:2161
msgid "The user that created the file or folder."
msgstr ""
#. (itstool) path: varlistentry/term
-#: C/goscaja.xml:2165
+#: C/goscaja.xml:2164
msgid "Group"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/goscaja.xml:2167
+#: C/goscaja.xml:2166
msgid "A group of users to which the owner belongs."
msgstr ""
#. (itstool) path: varlistentry/term
-#: C/goscaja.xml:2170
+#: C/goscaja.xml:2169
msgid "Others"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/goscaja.xml:2172
+#: C/goscaja.xml:2171
msgid "All other users not already included."
msgstr ""
#. (itstool) path: sect2/para
-#: C/goscaja.xml:2176
+#: C/goscaja.xml:2175
msgid "For each category of user, different permissions can be set. These behave differently for files and folders, as follows:"
msgstr ""
#. (itstool) path: varlistentry/term
-#: C/goscaja.xml:2179
+#: C/goscaja.xml:2178
msgid "read"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/goscaja.xml:2181
+#: C/goscaja.xml:2180
msgid "Files can be opened"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/goscaja.xml:2182
+#: C/goscaja.xml:2181
msgid "Directory contents can be displayed"
msgstr ""
#. (itstool) path: varlistentry/term
-#: C/goscaja.xml:2185
+#: C/goscaja.xml:2184
msgid "write"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/goscaja.xml:2187
+#: C/goscaja.xml:2186
msgid "Files can be edited or deleted"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/goscaja.xml:2188
+#: C/goscaja.xml:2187
msgid "Directory contents can be modified"
msgstr ""
#. (itstool) path: varlistentry/term
-#: C/goscaja.xml:2191
+#: C/goscaja.xml:2190
msgid "execute"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/goscaja.xml:2193
+#: C/goscaja.xml:2192
msgid "Executable files can be run as a program"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/goscaja.xml:2194
+#: C/goscaja.xml:2193
msgid "Directories can be entered"
msgstr ""
#. (itstool) path: sect2/para
-#: C/goscaja.xml:2199
+#: C/goscaja.xml:2198
msgid "For more on changing the permissions for a file or folder, see <xref linkend=\"caja-permissions\"/>."
msgstr ""
#. (itstool) path: sect2/title
-#: C/goscaja.xml:2203
+#: C/goscaja.xml:2202
msgid "Changing Permissions"
msgstr ""
#. (itstool) path: sect3/title
-#: C/goscaja.xml:2208
+#: C/goscaja.xml:2207
msgid "Changing Permissions for a File"
msgstr ""
#. (itstool) path: sect3/indexterm
-#: C/goscaja.xml:2210
+#: C/goscaja.xml:2209
msgid "<primary>file manager</primary> <secondary>changing permissions</secondary>"
msgstr ""
#. (itstool) path: sect3/indexterm
-#: C/goscaja.xml:2214
+#: C/goscaja.xml:2213
msgid "<primary>permissions</primary> <secondary>changing file</secondary>"
msgstr ""
#. (itstool) path: sect3/para
-#: C/goscaja.xml:2218
+#: C/goscaja.xml:2217
msgid "To change the permissions of a file, perform the following steps:"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/goscaja.xml:2221
+#: C/goscaja.xml:2220
msgid "Select the file that you want to change."
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/goscaja.xml:2224
-#: C/goscaja.xml:2759
+#: C/goscaja.xml:2223
+#: C/goscaja.xml:2758
msgid "Choose <menuchoice><guimenu>File</guimenu><guimenuitem>Properties</guimenuitem></menuchoice>. The <xref linkend=\"caja-properties\"/> for the item is displayed."
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/goscaja.xml:2227
-#: C/goscaja.xml:2270
+#: C/goscaja.xml:2226
+#: C/goscaja.xml:2269
msgid "Click on the <guilabel>Permissions</guilabel> tab."
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/goscaja.xml:2230
+#: C/goscaja.xml:2229
msgid "To change the file's group, choose from the groups the user belongs to in the drop-down selector."
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/goscaja.xml:2233
+#: C/goscaja.xml:2232
msgid "For each of the owner, the group, and all other users, choose from these permissions for the file:"
msgstr ""
#. (itstool) path: varlistentry/term
-#: C/goscaja.xml:2235
-#: C/goscaja.xml:2278
+#: C/goscaja.xml:2234
+#: C/goscaja.xml:2277
msgid "None"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/goscaja.xml:2237
+#: C/goscaja.xml:2236
msgid "No access to the file is possible. (You can't set this for the owner.)"
msgstr ""
#. (itstool) path: varlistentry/term
-#: C/goscaja.xml:2240
+#: C/goscaja.xml:2239
msgid "Read-only"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/goscaja.xml:2242
+#: C/goscaja.xml:2241
msgid "The users can open a file to see its contents, but not make any changes."
msgstr ""
#. (itstool) path: varlistentry/term
-#: C/goscaja.xml:2245
+#: C/goscaja.xml:2244
msgid "Read and write"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/goscaja.xml:2247
+#: C/goscaja.xml:2246
msgid "Normal access to a file is possible: it can be opened and saved."
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/goscaja.xml:2253
+#: C/goscaja.xml:2252
msgid "To allow a file to be run as a program, select <guilabel>Execute</guilabel>"
msgstr ""
#. (itstool) path: sect3/title
-#: C/goscaja.xml:2259
+#: C/goscaja.xml:2258
msgid "Changing Permissions for a Folder"
msgstr ""
#. (itstool) path: sect3/para
-#: C/goscaja.xml:2261
+#: C/goscaja.xml:2260
msgid "To change the permissions of a folder, perform the following steps:"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/goscaja.xml:2264
+#: C/goscaja.xml:2263
msgid "Select the folder that you want to change."
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/goscaja.xml:2267
-#: C/goscaja.xml:2339
+#: C/goscaja.xml:2266
+#: C/goscaja.xml:2338
msgid "Choose <menuchoice><guimenu>File</guimenu><guimenuitem>Properties</guimenuitem></menuchoice>. The <link linkend=\"caja-properties\">properties window</link> for the item is displayed."
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/goscaja.xml:2273
+#: C/goscaja.xml:2272
msgid "To change the folder's group, choose from the groups the user belongs to in the drop-down selector."
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/goscaja.xml:2276
+#: C/goscaja.xml:2275
msgid "For each of the owner, the group, and all other users, choose from these folder access permissions:"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/goscaja.xml:2280
+#: C/goscaja.xml:2279
msgid "No access to the folder is possible. (You can't set this for the owner.)"
msgstr ""
#. (itstool) path: varlistentry/term
-#: C/goscaja.xml:2283
+#: C/goscaja.xml:2282
msgid "List files only"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/goscaja.xml:2285
+#: C/goscaja.xml:2284
msgid "The users can see the items in the folder, but not open any of them."
msgstr ""
#. (itstool) path: varlistentry/term
-#: C/goscaja.xml:2288
+#: C/goscaja.xml:2287
msgid "Access files"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/goscaja.xml:2290
+#: C/goscaja.xml:2289
msgid "Items in the folder can be opened and modified, provided their own permissions allow it."
msgstr ""
#. (itstool) path: varlistentry/term
-#: C/goscaja.xml:2293
+#: C/goscaja.xml:2292
msgid "Create and delete files"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/goscaja.xml:2295
+#: C/goscaja.xml:2294
msgid "The user can create new files and delete files in the folder, in addition to being able to access existing files."
msgstr ""
#. (itstool) path: sect3/para
-#: C/goscaja.xml:2302
+#: C/goscaja.xml:2301
msgid "To set permissions for all the items contained in a folder, set the <guilabel>File Access</guilabel> and <guilabel>Execute</guilabel> properties and click on <guibutton>Apply permissions to enclosed files</guibutton>."
msgstr ""
#. (itstool) path: sect2/title
-#: C/goscaja.xml:2308
+#: C/goscaja.xml:2307
msgid "Adding Notes to Files and Folders"
msgstr ""
#. (itstool) path: sect2/para
-#: C/goscaja.xml:2309
+#: C/goscaja.xml:2308
msgid "You can add notes to files or folders. You can add notes to files or folders in the following ways:"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/goscaja.xml:2313
+#: C/goscaja.xml:2312
msgid "From the properties dialog"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/goscaja.xml:2316
+#: C/goscaja.xml:2315
msgid "From <guilabel>Notes</guilabel> in the side pane"
msgstr ""
#. (itstool) path: sect3/title
-#: C/goscaja.xml:2320
+#: C/goscaja.xml:2319
msgid "To Add a Note Using the Properties Dialog"
msgstr ""
#. (itstool) path: sect3/indexterm
-#: C/goscaja.xml:2323
+#: C/goscaja.xml:2322
msgid "<primary>notes</primary> <secondary>adding to files and folders</secondary>"
msgstr ""
#. (itstool) path: sect3/indexterm
-#: C/goscaja.xml:2327
+#: C/goscaja.xml:2326
msgid "<primary>file manager</primary> <secondary>notes</secondary> <tertiary>adding</tertiary>"
msgstr ""
#. (itstool) path: sect3/para
-#: C/goscaja.xml:2332
-#: C/goscaja.xml:2353
+#: C/goscaja.xml:2331
+#: C/goscaja.xml:2352
msgid "To add a note to a file or folder, perform the following steps:"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/goscaja.xml:2336
+#: C/goscaja.xml:2335
msgid "Select the file or folder to which you want to add a note."
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/goscaja.xml:2342
+#: C/goscaja.xml:2341
msgid "Click on the <guilabel>Notes</guilabel> tab. In the <guilabel>Notes</guilabel> tabbed section, type the note."
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/goscaja.xml:2345
+#: C/goscaja.xml:2344
msgid "Click <guibutton>Close</guibutton> to close the properties dialog. A note emblem is added to the file or folder."
msgstr ""
#. (itstool) path: para/indexterm
-#: C/goscaja.xml:2349
+#: C/goscaja.xml:2348
msgid "<primary>notes</primary><secondary>deleting</secondary>"
msgstr ""
#. (itstool) path: para/indexterm
-#: C/goscaja.xml:2349
+#: C/goscaja.xml:2348
msgid "<primary>file manager</primary><secondary>notes</secondary><tertiary>deleting</tertiary>"
msgstr ""
#. (itstool) path: sect3/para
-#: C/goscaja.xml:2349
+#: C/goscaja.xml:2348
msgid "<_:indexterm-1/><_:indexterm-2/>To delete a note, delete the note text from the <guilabel>Notes</guilabel> tabbed section."
msgstr ""
#. (itstool) path: sect3/title
-#: C/goscaja.xml:2352
+#: C/goscaja.xml:2351
msgid "To Add a Note Using Notes in the Side Pane"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/goscaja.xml:2356
+#: C/goscaja.xml:2355
msgid "Open the file or folder to which you want to add a note in the view pane."
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/goscaja.xml:2360
+#: C/goscaja.xml:2359
msgid "Choose <guilabel>Notes</guilabel> from the drop-down list at the top of the side pane. To display the side pane, choose <menuchoice><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>Side Pane</guimenuitem></menuchoice>."
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/goscaja.xml:2364
+#: C/goscaja.xml:2363
msgid "Type the note in the side pane. A note emblem is added to the file or folder in the view pane, and a note icon is added to the side pane. You can click on this icon to display the note."
msgstr ""
#. (itstool) path: sect3/para
-#: C/goscaja.xml:2369
+#: C/goscaja.xml:2368
msgid "To delete a note, delete the note text from <guilabel>Notes</guilabel> in the side pane."
msgstr ""
#. (itstool) path: sect2/title
-#: C/goscaja.xml:2374
+#: C/goscaja.xml:2373
msgid "Using Bookmarks For Your Favorite Locations"
msgstr ""
#. (itstool) path: sect2/indexterm
-#: C/goscaja.xml:2377
+#: C/goscaja.xml:2376
msgid "<primary>file manager</primary> <secondary>bookmarks</secondary>"
msgstr ""
#. (itstool) path: sect2/para
-#: C/goscaja.xml:2381
+#: C/goscaja.xml:2380
msgid "You can keep a list of <firstterm>bookmarks</firstterm> in <application>Caja</application>: folders and other locations that you frequently need to open."
msgstr ""
#. (itstool) path: sect2/para
-#: C/goscaja.xml:2382
+#: C/goscaja.xml:2381
msgid "Your bookmarks are listed in the following places:"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/goscaja.xml:2384
+#: C/goscaja.xml:2383
msgid "The <guimenu>Places</guimenu> menu on the top panel."
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/goscaja.xml:2385
+#: C/goscaja.xml:2384
msgid "The <guimenu>Places</guimenu> menu in a folder window."
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/goscaja.xml:2386
+#: C/goscaja.xml:2385
msgid "The <guimenu>Bookmarks</guimenu> menu in a <application>Caja</application> browser window."
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/goscaja.xml:2387
+#: C/goscaja.xml:2386
msgid "The side pane in the <xref linkend=\"filechooser-open\"/>. This allows you to quickly open a file that is in one of your bookmarked locations."
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/goscaja.xml:2388
+#: C/goscaja.xml:2387
msgid "The list of commonly used locations in the <xref linkend=\"filechooser-save\"/>. This allows you to quickly save a file to a location you have in your bookmarks."
msgstr ""
#. (itstool) path: sect2/para
-#: C/goscaja.xml:2391
+#: C/goscaja.xml:2390
msgid "To open an item that is in your bookmarks, choose the item from a menu."
msgstr ""
#. (itstool) path: sect3/title
-#: C/goscaja.xml:2394
+#: C/goscaja.xml:2393
msgid "Adding a Bookmark"
msgstr ""
#. (itstool) path: sect3/para
-#: C/goscaja.xml:2395
+#: C/goscaja.xml:2394
msgid "To add a bookmark, open the folder or location that you want to bookmark, then choose <menuchoice><guimenu>Places</guimenu><guimenuitem>Add Bookmark</guimenuitem></menuchoice>."
msgstr ""
#. (itstool) path: sect3/para
-#: C/goscaja.xml:2396
+#: C/goscaja.xml:2395
msgid "If you are using a <application>Caja</application> browser window, choose <menuchoice><guimenu>Bookmarks</guimenu><guimenuitem>Add Bookmark</guimenuitem></menuchoice>."
msgstr ""
#. (itstool) path: sect3/title
-#: C/goscaja.xml:2399
+#: C/goscaja.xml:2398
msgid "To Edit a Bookmark"
msgstr ""
#. (itstool) path: sect3/para
-#: C/goscaja.xml:2400
+#: C/goscaja.xml:2399
msgid "To edit your bookmarks perform the following steps:"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/goscaja.xml:2403
+#: C/goscaja.xml:2402
msgid "Choose <menuchoice><guimenu>Places</guimenu><guimenuitem>Edit Bookmarks</guimenuitem></menuchoice>, or in a browser window, <menuchoice><guimenu>Bookmarks</guimenu><guimenuitem>Edit Bookmarks</guimenuitem></menuchoice>. An <guilabel>Edit Bookmarks</guilabel> dialog is displayed."
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/goscaja.xml:2407
+#: C/goscaja.xml:2406
msgid "Select the bookmark on the left side of the <guilabel>Edit Bookmarks</guilabel> dialog. Edit the details for the bookmark on the right side of the <guilabel>Edit Bookmarks</guilabel> dialog, as follows:"
msgstr ""
#. (itstool) path: entry/para
-#: C/goscaja.xml:2427
-#: C/goscaja.xml:3801
+#: C/goscaja.xml:2426
+#: C/goscaja.xml:3800
msgid "<guilabel>Name</guilabel>"
msgstr ""
#. (itstool) path: entry/para
-#: C/goscaja.xml:2432
+#: C/goscaja.xml:2431
msgid "Use this text box to specify the name that identifies the bookmark in the menus."
msgstr ""
#. (itstool) path: entry/para
-#: C/goscaja.xml:2438
+#: C/goscaja.xml:2437
msgid "<guilabel>Location</guilabel>"
msgstr ""
#. (itstool) path: entry/para
-#: C/goscaja.xml:2443
+#: C/goscaja.xml:2442
msgid "Use this field to specify the location of the bookmark."
msgstr ""
#. (itstool) path: entry/para
-#: C/goscaja.xml:2444
+#: C/goscaja.xml:2443
msgid "Folders on your system use the <uri>file:///</uri> URI."
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/goscaja.xml:2452
+#: C/goscaja.xml:2451
msgid "To delete a bookmark, select the bookmark on the left side of the dialog. Click <guilabel>Delete</guilabel>."
msgstr ""
#. (itstool) path: sect2/title
-#: C/goscaja.xml:2459
+#: C/goscaja.xml:2458
msgid "Using Trash"
msgstr ""
@@ -8141,180 +8141,180 @@ msgstr ""
#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
-#: C/goscaja.xml:2465
+#: C/goscaja.xml:2464
msgctxt "_"
msgid "external ref='figures/caja_trash_launcher.png' md5='42951c298a8bc2e3cd779e636e64efcd'"
msgstr ""
#. (itstool) path: screenshot/mediaobject
-#: C/goscaja.xml:2463
+#: C/goscaja.xml:2462
msgid "<imageobject> <imagedata fileref=\"figures/caja_trash_launcher.png\" format=\"PNG\"/> </imageobject> <textobject> <phrase>Trash icon, empty.</phrase> </textobject>"
msgstr ""
#. (itstool) path: sect2/indexterm
-#: C/goscaja.xml:2472
+#: C/goscaja.xml:2471
msgid "<primary>Trash</primary> <secondary>introduction</secondary>"
msgstr ""
#. (itstool) path: sect2/para
-#: C/goscaja.xml:2476
+#: C/goscaja.xml:2475
msgid "Trash is a special folder that holds files that you no longer want to keep. Files in the Trash are not deleted permanently until you empty the trash. This two-stage process is in case you change your mind, or accidentally remove the wrong file."
msgstr ""
#. (itstool) path: sect2/para
-#: C/goscaja.xml:2479
+#: C/goscaja.xml:2478
msgid "You can move the following items to <guilabel>Trash</guilabel>:"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/goscaja.xml:2482
+#: C/goscaja.xml:2481
msgid "Files"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/goscaja.xml:2488
+#: C/goscaja.xml:2487
msgid "Desktop objects"
msgstr ""
#. (itstool) path: sect2/para
-#: C/goscaja.xml:2491
+#: C/goscaja.xml:2490
msgid "If you need to retrieve a file from <guilabel>Trash</guilabel>, you can display <guilabel>Trash</guilabel> and move the file out of <guilabel>Trash</guilabel>. When you empty <guilabel>Trash</guilabel>, you delete the contents of <guilabel>Trash</guilabel> permanently."
msgstr ""
#. (itstool) path: sect3/title
-#: C/goscaja.xml:2495
+#: C/goscaja.xml:2494
msgid "To Display Trash"
msgstr ""
#. (itstool) path: sect3/indexterm
-#: C/goscaja.xml:2496
+#: C/goscaja.xml:2495
msgid "<primary>Trash</primary> <secondary>displaying</secondary>"
msgstr ""
#. (itstool) path: sect3/para
-#: C/goscaja.xml:2500
+#: C/goscaja.xml:2499
msgid "You can display the contents of <guilabel>Trash</guilabel> in the following ways:"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/goscaja.xml:2504
-#: C/goscaja.xml:2529
+#: C/goscaja.xml:2503
+#: C/goscaja.xml:2528
msgid "From a file browser window"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/goscaja.xml:2505
+#: C/goscaja.xml:2504
msgid "Choose <menuchoice><guimenu>Go</guimenu><guimenuitem>Trash</guimenuitem></menuchoice>. The contents of <guilabel>Trash</guilabel> are displayed in the window."
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/goscaja.xml:2509
+#: C/goscaja.xml:2508
msgid "From a spatial window"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/goscaja.xml:2510
+#: C/goscaja.xml:2509
msgid "Choose <menuchoice><guimenu>Places</guimenu><guimenuitem>Trash</guimenuitem></menuchoice>. The contents of <guilabel>Trash</guilabel> are displayed in the window."
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/goscaja.xml:2514
-#: C/goscaja.xml:2534
+#: C/goscaja.xml:2513
+#: C/goscaja.xml:2533
msgid "From the desktop"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/goscaja.xml:2515
+#: C/goscaja.xml:2514
msgid "Double-click on the <guilabel>Trash</guilabel> object on the desktop."
msgstr ""
#. (itstool) path: sect3/title
-#: C/goscaja.xml:2520
+#: C/goscaja.xml:2519
msgid "To Empty Trash"
msgstr ""
#. (itstool) path: sect3/indexterm
-#: C/goscaja.xml:2521
+#: C/goscaja.xml:2520
msgid "<primary>Trash</primary> <secondary>emptying</secondary>"
msgstr ""
#. (itstool) path: sect3/para
-#: C/goscaja.xml:2525
+#: C/goscaja.xml:2524
msgid "You can empty the contents of <guilabel>Trash</guilabel> in the following ways:"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/goscaja.xml:2530
+#: C/goscaja.xml:2529
msgid "Choose <menuchoice><guimenu>File</guimenu><guimenuitem>Empty Trash</guimenuitem></menuchoice>."
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/goscaja.xml:2535
+#: C/goscaja.xml:2534
msgid "Right-click on the <guilabel>Trash</guilabel> object, then choose <guimenuitem>Empty Trash</guimenuitem>."
msgstr ""
#. (itstool) path: caution/para
-#: C/goscaja.xml:2539
+#: C/goscaja.xml:2538
msgid "When you empty trash, you destroy all files in the trash. Be sure that the trash only contains files you no longer need."
msgstr ""
#. (itstool) path: sect2/title
-#: C/goscaja.xml:2546
+#: C/goscaja.xml:2545
msgid "Hidden Files"
msgstr ""
#. (itstool) path: sect2/indexterm
-#: C/goscaja.xml:2547
+#: C/goscaja.xml:2546
msgid "<primary>hidden</primary> <secondary>files</secondary>"
msgstr ""
#. (itstool) path: sect2/para
-#: C/goscaja.xml:2551
+#: C/goscaja.xml:2550
msgid "By default, <application>Caja</application> does not display certain system and backup files in folders. This prevents accidental modification or deletion of them, which can impair the operation of your computer, and also reduces clutter in locations such as your Home Folder. Caja does not display:"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/goscaja.xml:2553
+#: C/goscaja.xml:2552
msgid "Hidden files, whose filename begins with a period (.),"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/goscaja.xml:2554
+#: C/goscaja.xml:2553
msgid "Backup files, whose filename ends with a tilde (~)"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/goscaja.xml:2555
+#: C/goscaja.xml:2554
msgid "Files that are listed in a particular folder's <filename>.hidden</filename> file."
msgstr ""
#. (itstool) path: sect2/para
-#: C/goscaja.xml:2558
+#: C/goscaja.xml:2557
msgid "You may hide or show hidden files in a particular folder by selecting <menuchoice><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>Show Hidden Files</guimenuitem></menuchoice>."
msgstr ""
#. (itstool) path: sect2/para
-#: C/goscaja.xml:2560
+#: C/goscaja.xml:2559
msgid "To set <application>Caja</application> to always show hidden files, see <xref linkend=\"caja-preferences\"/>."
msgstr ""
#. (itstool) path: sect3/title
-#: C/goscaja.xml:2563
+#: C/goscaja.xml:2562
msgid "Hiding a File or Folder"
msgstr ""
#. (itstool) path: sect3/indexterm
-#: C/goscaja.xml:2564
+#: C/goscaja.xml:2563
msgid "<primary>create</primary> <secondary>hidden</secondary>"
msgstr ""
#. (itstool) path: sect3/para
-#: C/goscaja.xml:2568
+#: C/goscaja.xml:2567
msgid "To hide a file or folder in <application>Caja</application>, either rename the file so its name begins with the period (.) character, or create a text file named <filename>.hidden</filename> in the same folder, and add its name to it, as in the example below:"
msgstr ""
#. (itstool) path: sect3/programlisting
-#: C/goscaja.xml:2569
+#: C/goscaja.xml:2568
#, no-wrap
msgid ""
"filename\n"
@@ -8322,122 +8322,122 @@ msgid ""
msgstr ""
#. (itstool) path: sect3/para
-#: C/goscaja.xml:2571
+#: C/goscaja.xml:2570
msgid "You may need to refresh the relevant <application>Caja</application> window to see the change: press <keycombo><keycap>Ctrl</keycap><keycap>R</keycap></keycombo>."
msgstr ""
#. (itstool) path: sect1/title
-#: C/goscaja.xml:2578
+#: C/goscaja.xml:2577
msgid "Item Properties"
msgstr ""
#. (itstool) path: sect1/indexterm
-#: C/goscaja.xml:2581
+#: C/goscaja.xml:2580
msgid "<primary>file manager</primary> <secondary>properties</secondary>"
msgstr ""
#. (itstool) path: sect1/indexterm
-#: C/goscaja.xml:2585
+#: C/goscaja.xml:2584
msgid "<primary>file manager</primary> <secondary>file properties</secondary>"
msgstr ""
#. (itstool) path: sect1/para
-#: C/goscaja.xml:2589
+#: C/goscaja.xml:2588
msgid "The <guilabel>Item Properties</guilabel> window shows more information about any file, folder, or other item in the file manager. With this window, you can also do the following:"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/goscaja.xml:2592
+#: C/goscaja.xml:2591
msgid "Change the icon for an item: see <xref linkend=\"caja-icon\"/>."
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/goscaja.xml:2593
+#: C/goscaja.xml:2592
msgid "Add or remove emblems for an item: see <xref linkend=\"caja-emblems\"/>."
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/goscaja.xml:2594
+#: C/goscaja.xml:2593
msgid "Change the UNIX file permissions for an item: see <xref linkend=\"caja-permissions\"/>."
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/goscaja.xml:2595
+#: C/goscaja.xml:2594
msgid "Choose which application is used to open an item, and others of the same type."
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/goscaja.xml:2596
+#: C/goscaja.xml:2595
msgid "Add notes to an item: see <xref linkend=\"caja-notes\"/>."
msgstr ""
#. (itstool) path: sect1/para
-#: C/goscaja.xml:2598
+#: C/goscaja.xml:2597
msgid "To open the item properties window, perform the following steps:"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/goscaja.xml:2600
+#: C/goscaja.xml:2599
msgid "Select the item whose properties you want to examine or change. If you select more than one item, the properties window will show the properties that are in common to all items."
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/goscaja.xml:2602
+#: C/goscaja.xml:2601
msgid "Do one of the following:"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/goscaja.xml:2604
+#: C/goscaja.xml:2603
msgid "Choose <menuchoice> <guimenu>File</guimenu><guimenuitem>Properties</guimenuitem></menuchoice>."
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/goscaja.xml:2606
+#: C/goscaja.xml:2605
msgid "Right-click on the selected item and choose <guimenuitem>Properties</guimenuitem>."
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/goscaja.xml:2607
+#: C/goscaja.xml:2606
msgid "Press <keycombo><keycap>Alt</keycap><keycap>Return</keycap></keycombo>."
msgstr ""
#. (itstool) path: sect1/title
-#: C/goscaja.xml:2620
+#: C/goscaja.xml:2619
msgid "Modifying the Appearance of Files and Folders"
msgstr ""
#. (itstool) path: sect1/indexterm
-#: C/goscaja.xml:2621
+#: C/goscaja.xml:2620
msgid "<primary>file manager</primary> <secondary>modifying appearance of files and folders</secondary>"
msgstr ""
#. (itstool) path: sect1/para
-#: C/goscaja.xml:2626
+#: C/goscaja.xml:2625
msgid "The <application>Caja</application> file manager enables you to modify the appearance of your files and folders in several ways. You may customize the way files or folders look by attaching emblems or backgrounds to them. You can also change format in which <application>Caja</application> displays these items to you. The following sections describe how to do so."
msgstr ""
#. (itstool) path: sect2/title
-#: C/goscaja.xml:2628
+#: C/goscaja.xml:2627
msgid "Icons and Emblems"
msgstr ""
#. (itstool) path: sect2/indexterm
-#: C/goscaja.xml:2629
+#: C/goscaja.xml:2628
msgid "<primary>file manager</primary> <secondary>icons</secondary> <tertiary>introduction</tertiary>"
msgstr ""
#. (itstool) path: sect2/indexterm
-#: C/goscaja.xml:2634
+#: C/goscaja.xml:2633
msgid "<primary>file manager</primary> <secondary>emblems</secondary> <see>emblems</see>"
msgstr ""
#. (itstool) path: sect2/indexterm
-#: C/goscaja.xml:2639
+#: C/goscaja.xml:2638
msgid "<primary>emblems</primary> <secondary>introduction</secondary>"
msgstr ""
#. (itstool) path: sect2/para
-#: C/goscaja.xml:2643
+#: C/goscaja.xml:2642
msgid "The file manager displays your files and folders as icons. Depending on the type of the file the icon may be a image representative of the file type, a small thumbnail or preview showing the files contents. You can also add emblems to your file and folder icons. Such emblems appear in addition to the file icon and provide another means to manage your files. For example you can mark a file as important by adding an <guilabel>Important</guilabel> emblem to it, creating the following visual effect:"
msgstr ""
@@ -8446,62 +8446,62 @@ msgstr ""
#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
-#: C/goscaja.xml:2647
+#: C/goscaja.xml:2646
msgctxt "_"
msgid "external ref='figures/caja_emblem.png' md5='4dfffab4440360f5b2a307b42fa50691'"
msgstr ""
#. (itstool) path: screenshot/mediaobject
-#: C/goscaja.xml:2645
+#: C/goscaja.xml:2644
msgid "<imageobject> <imagedata fileref=\"figures/caja_emblem.png\" format=\"PNG\"/> </imageobject> <textobject> <phrase>File icon with Important emblem.</phrase> </textobject>"
msgstr ""
#. (itstool) path: sect2/para
-#: C/goscaja.xml:2655
+#: C/goscaja.xml:2654
msgid "Notice how the file on the left is distinguished from the file on the right by the addition of the <guilabel>Important (!)</guilabel> emblem to its icon. See <xref linkend=\"caja-emblems\"/> for more on adding emblems."
msgstr ""
#. (itstool) path: sect2/para
-#: C/goscaja.xml:2656
+#: C/goscaja.xml:2655
msgid "The file manager automatically applies emblems for the following types of files:"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/goscaja.xml:2659
+#: C/goscaja.xml:2658
msgid "Symbolic links"
msgstr ""
#. (itstool) path: para/indexterm
-#: C/goscaja.xml:2662
+#: C/goscaja.xml:2661
msgid "<primary>permissions</primary><secondary>and emblems</secondary>"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/goscaja.xml:2662
+#: C/goscaja.xml:2661
msgid "Items for which you have the following permissions:<_:indexterm-1/>"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
#. (itstool) path: entry/para
-#: C/goscaja.xml:2665
-#: C/goscaja.xml:2738
+#: C/goscaja.xml:2664
+#: C/goscaja.xml:2737
msgid "No read permission"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
#. (itstool) path: entry/para
-#: C/goscaja.xml:2668
-#: C/goscaja.xml:2721
+#: C/goscaja.xml:2667
+#: C/goscaja.xml:2720
msgid "No write permission"
msgstr ""
#. (itstool) path: sect2/para
-#: C/goscaja.xml:2673
+#: C/goscaja.xml:2672
msgid "The following table shows the default emblems:"
msgstr ""
#. (itstool) path: entry/para
-#: C/goscaja.xml:2681
+#: C/goscaja.xml:2680
msgid "Default Emblem"
msgstr ""
@@ -8510,23 +8510,23 @@ msgstr ""
#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
-#: C/goscaja.xml:2694
+#: C/goscaja.xml:2693
msgctxt "_"
msgid "external ref='figures/caja_link_emblem.png' md5='7fefb663977d2a003bc86b8eb61e9100'"
msgstr ""
#. (itstool) path: screenshot/mediaobject
-#: C/goscaja.xml:2692
+#: C/goscaja.xml:2691
msgid "<imageobject> <imagedata fileref=\"figures/caja_link_emblem.png\" format=\"PNG\"/> </imageobject> <textobject> <phrase>Symbolic link emblem.</phrase> </textobject>"
msgstr ""
#. (itstool) path: para/indexterm
-#: C/goscaja.xml:2703
+#: C/goscaja.xml:2702
msgid "<primary>symbolic links</primary><secondary>and emblems</secondary>"
msgstr ""
#. (itstool) path: entry/para
-#: C/goscaja.xml:2703
+#: C/goscaja.xml:2702
msgid "<_:indexterm-1/>Symbolic link"
msgstr ""
@@ -8535,13 +8535,13 @@ msgstr ""
#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
-#: C/goscaja.xml:2712
+#: C/goscaja.xml:2711
msgctxt "_"
msgid "external ref='figures/caja_nowrite_emblem.png' md5='06a5b7050d82e38d2f54048a1f698092'"
msgstr ""
#. (itstool) path: screenshot/mediaobject
-#: C/goscaja.xml:2710
+#: C/goscaja.xml:2709
msgid "<imageobject> <imagedata fileref=\"figures/caja_nowrite_emblem.png\" format=\"PNG\"/> </imageobject> <textobject> <phrase>No write permission emblem.</phrase> </textobject>"
msgstr ""
@@ -8550,1634 +8550,1634 @@ msgstr ""
#. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to
#. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to
#. whatever you like once you have updated your copy of the file.
-#: C/goscaja.xml:2729
+#: C/goscaja.xml:2728
msgctxt "_"
msgid "external ref='figures/caja_noread_emblem.png' md5='e54419d1a042a072d0a56effcc13278a'"
msgstr ""
#. (itstool) path: screenshot/mediaobject
-#: C/goscaja.xml:2727
+#: C/goscaja.xml:2726
msgid "<imageobject> <imagedata fileref=\"figures/caja_noread_emblem.png\" format=\"PNG\"/> </imageobject> <textobject> <phrase>No read permission emblem.</phrase> </textobject>"
msgstr ""
#. (itstool) path: sect2/title
-#: C/goscaja.xml:2746
+#: C/goscaja.xml:2745
msgid "Changing the Icon for a File or Folder"
msgstr ""
#. (itstool) path: sect2/indexterm
-#: C/goscaja.xml:2747
+#: C/goscaja.xml:2746
msgid "<primary>file manager</primary> <secondary>icons</secondary> <tertiary>changing</tertiary>"
msgstr ""
#. (itstool) path: sect2/para
-#: C/goscaja.xml:2752
+#: C/goscaja.xml:2751
msgid "To change the icon that represents an individual file or folder, perform the following steps:"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/goscaja.xml:2756
+#: C/goscaja.xml:2755
msgid "Select the file or folder that you want to change."
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/goscaja.xml:2762
+#: C/goscaja.xml:2761
msgid "On the <guilabel>Basic</guilabel> tabbed section, click on the current <guibutton>Icon</guibutton>. A <guilabel>Select custom icon</guilabel> dialog is displayed."
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/goscaja.xml:2767
+#: C/goscaja.xml:2766
msgid "Use the <guilabel>Select custom icon</guilabel> dialog to choose the icon to represent the file or folder."
msgstr ""
#. (itstool) path: sect2/para
-#: C/goscaja.xml:2775
+#: C/goscaja.xml:2774
msgid "To restore an icon from a custom icon to the default icon, Select the file or folder that you want to change, choose <menuchoice><guimenu>File</guimenu><guimenuitem>Properties</guimenuitem></menuchoice>. click on the <guibutton>Icon</guibutton> button, in the <guilabel>Select custom icon</guilabel> dialog click <guibutton>Revert</guibutton>."
msgstr ""
#. (itstool) path: sect2/title
-#: C/goscaja.xml:2781
+#: C/goscaja.xml:2780
msgid "Adding an Emblem to a File or Folder"
msgstr ""
#. (itstool) path: sect2/indexterm
-#: C/goscaja.xml:2784
+#: C/goscaja.xml:2783
msgid "<primary>emblems</primary> <secondary>adding to file</secondary>"
msgstr ""
#. (itstool) path: sect2/indexterm
-#: C/goscaja.xml:2788
+#: C/goscaja.xml:2787
msgid "<primary>emblems</primary> <secondary>adding to folder</secondary>"
msgstr ""
#. (itstool) path: sect2/para
-#: C/goscaja.xml:2792
+#: C/goscaja.xml:2791
msgid "To add an emblem to an item perform the following steps:"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/goscaja.xml:2796
+#: C/goscaja.xml:2795
msgid "Select the item to which you want to add an emblem."
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/goscaja.xml:2799
+#: C/goscaja.xml:2798
msgid "Right-click on the item, then choose <guimenuitem>Properties</guimenuitem>. The <link linkend=\"caja-properties\">properties window</link> for the item is displayed."
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/goscaja.xml:2802
+#: C/goscaja.xml:2801
msgid "Click on the <guilabel>Emblems</guilabel> tab to display the <guilabel>Emblems</guilabel> tabbed section."
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/goscaja.xml:2805
+#: C/goscaja.xml:2804
msgid "Select the emblem to add to the item."
msgstr ""
#. (itstool) path: sect2/para
-#: C/goscaja.xml:2812
+#: C/goscaja.xml:2811
msgid "In browser windows you may also add emblems to items by dragging them from the emblem side pane."
msgstr ""
#. (itstool) path: sect2/title
-#: C/goscaja.xml:2815
+#: C/goscaja.xml:2814
msgid "Creating a New Emblem"
msgstr ""
#. (itstool) path: sect2/indexterm
-#: C/goscaja.xml:2816
+#: C/goscaja.xml:2815
msgid "<primary>emblems</primary> <secondary>adding new</secondary>"
msgstr ""
#. (itstool) path: sect2/para
-#: C/goscaja.xml:2820
+#: C/goscaja.xml:2819
msgid "To Create a new emblem, perform the following steps:"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/goscaja.xml:2823
+#: C/goscaja.xml:2822
msgid "Choose <menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Backgrounds and Emblems</guimenuitem></menuchoice>."
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/goscaja.xml:2826
+#: C/goscaja.xml:2825
msgid "Click on the <guibutton>Emblem</guibutton> button, then click on the <guibutton>Add a New Emblem</guibutton> button. A <guilabel>Create a New Emblem</guilabel> dialog is displayed."
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/goscaja.xml:2831
+#: C/goscaja.xml:2830
msgid "Type a name for the emblem in the <guilabel>Keyword</guilabel> text box."
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/goscaja.xml:2835
+#: C/goscaja.xml:2834
msgid "Click on the <guilabel>Image</guilabel> button. A dialog is displayed, click <guibutton>Browse</guibutton>. When you choose an emblem, click <guibutton>OK</guibutton>."
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/goscaja.xml:2840
+#: C/goscaja.xml:2839
msgid "Click <guibutton>OK</guibutton> on the <guilabel>Create a New Emblem</guilabel> dialog."
msgstr ""
#. (itstool) path: sect2/title
-#: C/goscaja.xml:2846
+#: C/goscaja.xml:2845
msgid "Changing Backgrounds"
msgstr ""
#. (itstool) path: sect2/indexterm
-#: C/goscaja.xml:2851
+#: C/goscaja.xml:2850
msgid "<primary>file manager</primary> <secondary>changing backgrounds</secondary>"
msgstr ""
#. (itstool) path: sect2/indexterm
-#: C/goscaja.xml:2855
+#: C/goscaja.xml:2854
msgid "<primary>backgrounds</primary> <secondary>changing screen component</secondary>"
msgstr ""
#. (itstool) path: sect2/para
-#: C/goscaja.xml:2859
+#: C/goscaja.xml:2858
msgid "The file manager includes background patterns and emblems that you can use to change the appearance of your folders. Background patterns and emblems can also be used on the desktop, on folders and certain side panes in the file browser, and on panels."
msgstr ""
#. (itstool) path: sect2/para
-#: C/goscaja.xml:2863
+#: C/goscaja.xml:2862
msgid "To change the background of a window, pane, or panel, perform the following steps:"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/goscaja.xml:2867
+#: C/goscaja.xml:2866
msgid "Choose <menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Backgrounds and Emblems</guimenuitem></menuchoice> in any file manager window. The <guilabel>Backgrounds and Emblems</guilabel> dialog is displayed."
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/goscaja.xml:2871
+#: C/goscaja.xml:2870
msgid "Click the <guibutton>Patterns</guibutton> button or the <guibutton>Colors</guibutton> button to see a list of background patterns or background colors you can use."
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/goscaja.xml:2875
+#: C/goscaja.xml:2874
msgid "To change the background, drag a pattern or color to the desired window, pane, or panel. To reset the background, drag the <guilabel>Reset</guilabel> entry to the desired window, pane, or panel."
msgstr ""
#. (itstool) path: sect2/para
-#: C/goscaja.xml:2881
+#: C/goscaja.xml:2880
msgid "You can set the background of all folders in the file manager by dragging a pattern or color with your right or middle mouse button. When you release the drag, you will see a popup menu with the option to set the pattern or color as the background for all folders."
msgstr ""
#. (itstool) path: sect2/para
-#: C/goscaja.xml:2885
+#: C/goscaja.xml:2884
msgid "You can add a new pattern to the list by clicking the <guibutton>Add a New Pattern</guibutton> button when the patterns are selected. Locate an image file in the file chooser dialog and click <guibutton>Open</guibutton>. The image file will appear in the list of patterns you can use."
msgstr ""
#. (itstool) path: sect2/para
-#: C/goscaja.xml:2889
+#: C/goscaja.xml:2888
msgid "You can add a new color to the list by clicking the <guibutton>Add a New Color</guibutton> button when the colors are selected. Select a color in the color chooser dialog and click <guibutton>OK</guibutton>. The color will appear in the list of colors you can use."
msgstr ""
#. (itstool) path: sect1/title
-#: C/goscaja.xml:2897
+#: C/goscaja.xml:2896
msgid "Using Removable Media"
msgstr ""
#. (itstool) path: sect1/indexterm
-#: C/goscaja.xml:2900
+#: C/goscaja.xml:2899
msgid "<primary>removable media</primary> <secondary>introduction</secondary>"
msgstr ""
#. (itstool) path: sect1/para
-#: C/goscaja.xml:2904
+#: C/goscaja.xml:2903
msgid "The file manager can initiate various actions when removable media appear, such as mounting it, opening a file manager window showing its contents, or running a suitable application that can handle it (for example a music player for an audio CD). See <xref linkend=\"goscaja-61\"/> for how to configure these actions for different media formats."
msgstr ""
#. (itstool) path: sect2/title
-#: C/goscaja.xml:2912
+#: C/goscaja.xml:2911
msgid "To Mount Media"
msgstr ""
#. (itstool) path: sect2/indexterm
-#: C/goscaja.xml:2913
+#: C/goscaja.xml:2912
msgid "<primary>removable media</primary> <secondary>mounting</secondary>"
msgstr ""
#. (itstool) path: sect2/para
-#: C/goscaja.xml:2917
+#: C/goscaja.xml:2916
msgid "To <firstterm>mount</firstterm> media is to make the file system of the media available for access. When you mount media, the file system of the media is attached as a subdirectory to your file system."
msgstr ""
#. (itstool) path: sect2/para
-#: C/goscaja.xml:2920
+#: C/goscaja.xml:2919
msgid "To mount media, insert the media in the appropriate device. An icon that represents the media is added to the desktop. The icon is added only if your system is configured to mount the device automatically when media is detected."
msgstr ""
#. (itstool) path: sect2/para
-#: C/goscaja.xml:2924
+#: C/goscaja.xml:2923
msgid "If your system is not configured to mount the device automatically, you must mount the device manually. Double-click on the <guilabel>Computer</guilabel> icon from the desktop. A <guilabel>Computer </guilabel> dialog is displayed. Double-click on the icon that represents the media. For example, to mount a floppy diskette, double-click on the <guilabel>Floppy</guilabel> icon. An icon that represents the media is added to the desktop."
msgstr ""
#. (itstool) path: note/para
-#: C/goscaja.xml:2930
+#: C/goscaja.xml:2929
msgid "You cannot change the name of a removable media icon."
msgstr ""
#. (itstool) path: sect2/title
-#: C/goscaja.xml:2934
+#: C/goscaja.xml:2933
msgid "To Display Media Contents"
msgstr ""
#. (itstool) path: sect2/indexterm
-#: C/goscaja.xml:2935
+#: C/goscaja.xml:2934
msgid "<primary>removable media</primary> <secondary>displaying media contents</secondary>"
msgstr ""
#. (itstool) path: sect2/para
-#: C/goscaja.xml:2939
+#: C/goscaja.xml:2938
msgid "You can display media contents in any of the following ways:"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/goscaja.xml:2943
+#: C/goscaja.xml:2942
msgid "Double-click on the icon that represents the media on the desktop."
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/goscaja.xml:2947
+#: C/goscaja.xml:2946
msgid "Right-click on the icon that represents the media on the desktop, then choose <guimenuitem>Open</guimenuitem>."
msgstr ""
#. (itstool) path: sect2/para
-#: C/goscaja.xml:2951
+#: C/goscaja.xml:2950
msgid "A file manager window displays the contents of the media. To reload the display, click on the <guibutton>Reload</guibutton> button."
msgstr ""
#. (itstool) path: sect2/title
-#: C/goscaja.xml:2955
+#: C/goscaja.xml:2954
msgid "To Display Media Properties"
msgstr ""
#. (itstool) path: sect2/indexterm
-#: C/goscaja.xml:2956
+#: C/goscaja.xml:2955
msgid "<primary>removable media</primary> <secondary>displaying media properties</secondary>"
msgstr ""
#. (itstool) path: sect2/para
-#: C/goscaja.xml:2960
+#: C/goscaja.xml:2959
msgid "To display the properties of removable media, right-click on the icon that represents the media on the desktop, then choose <guimenuitem>Properties</guimenuitem>. A dialog displays the properties of the media."
msgstr ""
#. (itstool) path: sect2/para
-#: C/goscaja.xml:2962
+#: C/goscaja.xml:2961
msgid "To close the properties dialog, click <guibutton>Close</guibutton>."
msgstr ""
#. (itstool) path: sect2/title
-#: C/goscaja.xml:2965
+#: C/goscaja.xml:2964
msgid "To Eject Media"
msgstr ""
#. (itstool) path: sect2/indexterm
-#: C/goscaja.xml:2966
+#: C/goscaja.xml:2965
msgid "<primary>removable media</primary> <secondary>ejecting</secondary>"
msgstr ""
#. (itstool) path: sect2/para
-#: C/goscaja.xml:2970
+#: C/goscaja.xml:2969
msgid "To eject media, right-click on the media icon on the desktop, then choose <guimenuitem>Eject</guimenuitem>. If the drive for the media is a motorized drive, the media is ejected from the drive. If the drive for the media is not motorized, wait until the desktop icon for the media disappears, then eject the media manually."
msgstr ""
#. (itstool) path: sect2/para
-#: C/goscaja.xml:2975
+#: C/goscaja.xml:2974
msgid "You cannot eject media from a motorized drive when the media is mounted. To eject media, first unmount the media. For example, to remove a USB flash drive, perform the following steps:"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/goscaja.xml:2979
+#: C/goscaja.xml:2978
msgid "Close all file manager windows, <application>Terminal</application> windows, and any other windows that access the USB drive."
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/goscaja.xml:2983
+#: C/goscaja.xml:2982
msgid "Right-click on the icon that represents the drive on the desktop, then choose <guimenuitem>Eject</guimenuitem>. The desktop icon for the drive disappears."
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/goscaja.xml:2988
+#: C/goscaja.xml:2987
msgid "Remove the USB flash drive."
msgstr ""
#. (itstool) path: caution/para
-#: C/goscaja.xml:2992
+#: C/goscaja.xml:2991
msgid "You must unmount removable media before ejecting. Do not remove a USB flash drive before you unmount the flash drive. If you do not unmount the media first you might lose data."
msgstr ""
#. (itstool) path: sect1/title
-#: C/goscaja.xml:2997
+#: C/goscaja.xml:2996
msgid "Writing CDs or DVDs"
msgstr ""
#. (itstool) path: sect1/indexterm
-#: C/goscaja.xml:3000
+#: C/goscaja.xml:2999
msgid "<primary>file manager</primary> <secondary>writing CDs</secondary>"
msgstr ""
#. (itstool) path: sect1/indexterm
-#: C/goscaja.xml:3004
+#: C/goscaja.xml:3003
msgid "<primary>CDs, writing</primary>"
msgstr ""
#. (itstool) path: sect1/indexterm
-#: C/goscaja.xml:3007
+#: C/goscaja.xml:3006
msgid "<primary>writing CDs</primary>"
msgstr ""
#. (itstool) path: sect1/indexterm
-#: C/goscaja.xml:3010
+#: C/goscaja.xml:3009
msgid "<primary>burning CDs</primary> <see>writing CDs</see>"
msgstr ""
#. (itstool) path: sect1/para
-#: C/goscaja.xml:3014
+#: C/goscaja.xml:3013
msgid "Writing to a CD or DVD may be useful for backing up your important documents. To do this, your computer must have a CD or DVD writer."
msgstr ""
#. (itstool) path: tip/para
-#: C/goscaja.xml:3016
+#: C/goscaja.xml:3015
msgid "A simple way to check what sort of CD or DVD drive your computer has is to choose <menuchoice><guimenu>Places</guimenu><guimenuitem>Computer</guimenuitem></menuchoice> from the top panel menubar. If the icon for your CD drive has terms like \"CD-RW\" or \"DVD(+-)R\" in its label, then your computer is able to write discs."
msgstr ""
#. (itstool) path: sect1/para
-#: C/goscaja.xml:3018
-msgid "You can start choosing files to burn to a disc at any time. The file manager provides a special folder for files and folders that you wish to write to a CD or DVD. From there you can easily write all of the content (which you place in this special folder) to a CD or DVD."
+#: C/goscaja.xml:3017
+msgid "You can start choosing files to burn to a disc at any time. The file manager provides a special folder for files and folders that you wish to write to a CD or DVD. From there you can easily write all the content (which you place in this special folder) to a CD or DVD."
msgstr ""
#. (itstool) path: sect2/title
-#: C/goscaja.xml:3022
+#: C/goscaja.xml:3021
msgid "Creating Data Discs"
msgstr ""
#. (itstool) path: sect2/para
-#: C/goscaja.xml:3023
+#: C/goscaja.xml:3022
msgid "To write a CD or DVD, perform the following steps:"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/goscaja.xml:3026
+#: C/goscaja.xml:3025
msgid "Open <menuchoice><guimenu>Applications</guimenu><guimenu>System Tools</guimenu><guimenuitem>CD/DVD Creator</guimenuitem></menuchoice>. The file manager opens the CD/DVD Creator folder."
msgstr ""
#. (itstool) path: note/para
-#: C/goscaja.xml:3027
+#: C/goscaja.xml:3026
msgid "In a File Browser window, the <guimenuitem>CD/DVD Creator</guimenuitem> item is available in the <guimenu>Go</guimenu> menu."
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/goscaja.xml:3030
+#: C/goscaja.xml:3029
msgid "Drag the files and folders that you want to write to CD or DVD to the CD/DVD Creator folder."
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/goscaja.xml:3034
+#: C/goscaja.xml:3033
msgid "Insert a writable CD or DVD into the CD/DVD writer device on your system."
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/goscaja.xml:3037
+#: C/goscaja.xml:3036
msgid "Press the <guibutton>Write to Disc</guibutton> button, or choose <menuchoice><guimenu>File</guimenu><guimenuitem>Write to CD/DVD</guimenuitem></menuchoice>. A <guilabel>Write to Disc</guilabel> dialog is displayed."
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/goscaja.xml:3040
+#: C/goscaja.xml:3039
msgid "Use the <guilabel>Write to Disc</guilabel> dialog to specify how you want to write the CD, as follows:"
msgstr ""
#. (itstool) path: entry/para
-#: C/goscaja.xml:3059
+#: C/goscaja.xml:3058
msgid "<guilabel>Write disc to</guilabel>"
msgstr ""
#. (itstool) path: entry/para
-#: C/goscaja.xml:3064
-msgid "Select the device to which you want to write the CD from the drop-down list. To create an CD image file, select the <guilabel>File image</guilabel> option. A CD image file is a normal file that contains all of the data in the same format as a CD, that you can write to a CD later."
+#: C/goscaja.xml:3063
+msgid "Select the device to which you want to write the CD from the drop-down list. To create an CD image file, select the <guilabel>File image</guilabel> option. A CD image file is a normal file that contains all the data in the same format as a CD, that you can write to a CD later."
msgstr ""
#. (itstool) path: entry/para
-#: C/goscaja.xml:3070
+#: C/goscaja.xml:3069
msgid "<guilabel>Disc name</guilabel>"
msgstr ""
#. (itstool) path: entry/para
-#: C/goscaja.xml:3075
+#: C/goscaja.xml:3074
msgid "Type a name for the CD in the text box."
msgstr ""
#. (itstool) path: entry/para
-#: C/goscaja.xml:3080
+#: C/goscaja.xml:3079
msgid "<guilabel>Data size</guilabel>"
msgstr ""
#. (itstool) path: entry/para
-#: C/goscaja.xml:3085
+#: C/goscaja.xml:3084
msgid "Shows the size of the data to be written to disc. The blank disk must be at least this size."
msgstr ""
#. (itstool) path: entry/para
-#: C/goscaja.xml:3091
+#: C/goscaja.xml:3090
msgid "<guilabel>Write speed</guilabel>"
msgstr ""
#. (itstool) path: entry/para
-#: C/goscaja.xml:3096
+#: C/goscaja.xml:3095
msgid "Select the speed at which you want to write the CD from the drop-down list."
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/goscaja.xml:3105
+#: C/goscaja.xml:3104
msgid "Click on the <guibutton>Write</guibutton> button."
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/goscaja.xml:3106
+#: C/goscaja.xml:3105
msgid "If you selected the <guilabel>File image</guilabel> option from the <guilabel>Target to write to</guilabel> drop-down list, a <guilabel>Choose a filename for the disc image</guilabel> dialog is displayed. Use the dialog to specify the location where you want to save the disc image file. By default, disc image files have a <filename>.iso</filename> file extension."
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/goscaja.xml:3110
+#: C/goscaja.xml:3109
msgid "A <guilabel>Writing disc</guilabel> dialog is displayed. This process takes some time. When the disc is written or when the disc image file is created, a message to indicate that the process is complete is displayed in the dialog."
msgstr ""
#. (itstool) path: tip/para
-#: C/goscaja.xml:3115
-msgid "You can set the CD/DVD Creator folder to open automatically when you instert a blank disc. See <xref linkend=\"goscaja-61\"/>."
+#: C/goscaja.xml:3114
+msgid "You can set the CD/DVD Creator folder to open automatically when you insert a blank disc. See <xref linkend=\"goscaja-61\"/>."
msgstr ""
#. (itstool) path: note/para
-#: C/goscaja.xml:3116
+#: C/goscaja.xml:3115
msgid "The filesystem written to the CD will be readable with long filenames on all recent operating systems. Both the Joliet and the Rock Ridge CD-ROM filesystem extensions are used."
msgstr ""
#. (itstool) path: sect2/title
-#: C/goscaja.xml:3119
+#: C/goscaja.xml:3118
msgid "Copying CDs or DVDs"
msgstr ""
#. (itstool) path: sect2/para
-#: C/goscaja.xml:3120
+#: C/goscaja.xml:3119
msgid "You can create a copy of a CD or DVD, either to another disc or to an image file stored on your computer. To create a copy, perform the following steps:"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/goscaja.xml:3122
+#: C/goscaja.xml:3121
msgid "Insert the disc you want to copy."
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/goscaja.xml:3123
+#: C/goscaja.xml:3122
msgid "Choose <menuchoice><guimenu>Places</guimenu><guimenuitem>Computer</guimenuitem></menuchoice> from the top panel menubar."
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/goscaja.xml:3124
+#: C/goscaja.xml:3123
msgid "Right-click on the CD icon, and choose <guimenuitem>Copy Disc</guimenuitem>."
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/goscaja.xml:3125
+#: C/goscaja.xml:3124
msgid "The <guilabel>Write to Disc</guilabel> dialog is displayed."
msgstr ""
#. (itstool) path: sect2/para
-#: C/goscaja.xml:3127
+#: C/goscaja.xml:3126
msgid "If you have only one drive with write capabilities, the process will first create a disc image file on your computer. It will then eject the original disk, and ask you to change it for a blank disk on which to write the copy."
msgstr ""
#. (itstool) path: tip/para
-#: C/goscaja.xml:3128
+#: C/goscaja.xml:3127
msgid "If you want to create more than one copy, choose the Image File option on the <guilabel>Write to Disc</guilabel> and then write the disc image: see <xref linkend=\"caja-cdwriter-writeimage\"/>."
msgstr ""
#. (itstool) path: sect2/title
-#: C/goscaja.xml:3132
+#: C/goscaja.xml:3131
msgid "Creating a Disc from an Image File"
msgstr ""
#. (itstool) path: sect2/para
-#: C/goscaja.xml:3133
+#: C/goscaja.xml:3132
msgid "You can write a disc image to a CD or DVD. For example, you may have downloaded a disc image from the internet, or previously created one yourself. Disc images usually have a <filename>.iso</filename> file extension and are sometimes called iso files."
msgstr ""
#. (itstool) path: sect2/para
-#: C/goscaja.xml:3134
+#: C/goscaja.xml:3133
msgid "To write a disc image, right-click on the disc image file, then choose <guimenuitem>Write to Disc</guimenuitem> from the popup menu."
msgstr ""
#. (itstool) path: sect1/title
-#: C/goscaja.xml:3139
+#: C/goscaja.xml:3138
msgid "Navigating Remote Servers"
msgstr ""
#. (itstool) path: sect1/para
-#: C/goscaja.xml:3140
+#: C/goscaja.xml:3139
msgid "The <application>Caja</application> file manager provides an integrated access point to your files, applications, FTP sites, Windows shares, WebDav servers and SSH servers."
msgstr ""
#. (itstool) path: sect2/title
-#: C/goscaja.xml:3143
+#: C/goscaja.xml:3142
msgid "To Access a remote server"
msgstr ""
#. (itstool) path: sect2/indexterm
-#: C/goscaja.xml:3149
+#: C/goscaja.xml:3148
msgid "<primary>FTP sites</primary> <secondary>accessing</secondary>"
msgstr ""
#. (itstool) path: sect2/indexterm
-#: C/goscaja.xml:3153
+#: C/goscaja.xml:3152
msgid "<primary>file manager</primary> <secondary>FTP sites</secondary> <see>FTP sites</see>"
msgstr ""
#. (itstool) path: sect2/para
-#: C/goscaja.xml:3158
+#: C/goscaja.xml:3157
msgid "You can use the file manager to access a remote server, be it an FTP site, a Windows share, a WebDav server or an SSH server."
msgstr ""
#. (itstool) path: sect2/para
-#: C/goscaja.xml:3160
+#: C/goscaja.xml:3159
msgid "To access a remote server, choose <menuchoice><guimenu>File</guimenu><guimenuitem>Connect to Server</guimenuitem></menuchoice>. You may also access this dialog from the menubar by choosing <menuchoice><guimenu>Places</guimenu><guimenuitem>Connect to Server</guimenuitem></menuchoice>."
msgstr ""
#. (itstool) path: sect2/para
-#: C/goscaja.xml:3162
+#: C/goscaja.xml:3161
msgid "To connect to a remote server, start by choosing the service type, then enter the server address."
msgstr ""
#. (itstool) path: sect2/para
-#: C/goscaja.xml:3163
+#: C/goscaja.xml:3162
msgid "If required by your server, you may provide the following optional information :"
msgstr ""
#. (itstool) path: entry/para
-#: C/goscaja.xml:3181
+#: C/goscaja.xml:3180
msgid "<guilabel>Port</guilabel>"
msgstr ""
#. (itstool) path: entry/para
-#: C/goscaja.xml:3186
+#: C/goscaja.xml:3185
msgid "Port to connect to on the server. This should only be used if it is necessary to change the default port, you would normally leave this blank."
msgstr ""
#. (itstool) path: entry/para
-#: C/goscaja.xml:3192
+#: C/goscaja.xml:3191
msgid "<guilabel>Folder</guilabel>"
msgstr ""
#. (itstool) path: entry/para
-#: C/goscaja.xml:3197
+#: C/goscaja.xml:3196
msgid "Folder to open upon connecting to server."
msgstr ""
#. (itstool) path: entry/para
-#: C/goscaja.xml:3202
+#: C/goscaja.xml:3201
msgid "<guilabel>User Name</guilabel>"
msgstr ""
#. (itstool) path: entry/para
-#: C/goscaja.xml:3207
+#: C/goscaja.xml:3206
msgid "The user name of the account used to connect to the server. This should be supplied with the connection information if needed. The user name information is not appropriate for a public FTP connection."
msgstr ""
#. (itstool) path: entry/para
-#: C/goscaja.xml:3214
+#: C/goscaja.xml:3213
msgid "<guilabel>Name to use for connection</guilabel>"
msgstr ""
#. (itstool) path: entry/para
-#: C/goscaja.xml:3219
+#: C/goscaja.xml:3218
msgid "The designation of the connection as it will appear in the file manager."
msgstr ""
#. (itstool) path: entry/para
-#: C/goscaja.xml:3224
+#: C/goscaja.xml:3223
msgid "<guilabel>Share</guilabel>"
msgstr ""
#. (itstool) path: entry/para
-#: C/goscaja.xml:3229
+#: C/goscaja.xml:3228
msgid "Name of desired windows share. This is only applicable to Windows shares."
msgstr ""
#. (itstool) path: entry/para
-#: C/goscaja.xml:3234
+#: C/goscaja.xml:3233
msgid "<guilabel>Domain name</guilabel>"
msgstr ""
#. (itstool) path: entry/para
-#: C/goscaja.xml:3239
+#: C/goscaja.xml:3238
msgid "Windows domain. This is only applicable to Windows shares."
msgstr ""
#. (itstool) path: sect2/para
-#: C/goscaja.xml:3245
+#: C/goscaja.xml:3244
msgid "If the server information is provided in the form of a URI, or you require a specialized connection, choose <menuchoice><guimenuitem>Custom Location</guimenuitem></menuchoice> as the service type."
msgstr ""
#. (itstool) path: sect2/para
-#: C/goscaja.xml:3246
+#: C/goscaja.xml:3245
msgid "Once you have filled in the information, click on the <guibutton>Connect</guibutton> button. When the connection succeeds, the contents of the site are displayed and you may drag and drop files to and from the remote server."
msgstr ""
#. (itstool) path: sect2/title
-#: C/goscaja.xml:3250
+#: C/goscaja.xml:3249
msgid "To Access Network Places"
msgstr ""
#. (itstool) path: sect2/indexterm
-#: C/goscaja.xml:3256
+#: C/goscaja.xml:3255
msgid "<primary>network places</primary> <secondary>accessing</secondary>"
msgstr ""
#. (itstool) path: sect2/indexterm
-#: C/goscaja.xml:3260
+#: C/goscaja.xml:3259
msgid "<primary>file manager</primary> <secondary>network places</secondary> <see>network places</see>"
msgstr ""
#. (itstool) path: sect2/para
-#: C/goscaja.xml:3265
+#: C/goscaja.xml:3264
msgid "If your system is configured to access places on a network, you can use the file manager to access the network places."
msgstr ""
#. (itstool) path: sect2/para
-#: C/goscaja.xml:3268
+#: C/goscaja.xml:3267
msgid "To access network places, open the file manager and choose <menuchoice><guimenu>Places</guimenu><guimenuitem>Network Servers</guimenuitem></menuchoice>. A window opens that displays the network places that you can access. Double-click on the network that you want to access."
msgstr ""
#. (itstool) path: para/indexterm
-#: C/goscaja.xml:3270
+#: C/goscaja.xml:3269
msgid "<primary>NFS servers</primary><see>Unix network</see>"
msgstr ""
#. (itstool) path: sect2/para
-#: C/goscaja.xml:3270
+#: C/goscaja.xml:3269
msgid "<_:indexterm-1/>To access UNIX shares, double-click on the <guilabel>Unix Network (NFS) </guilabel> object. A list of the UNIX shares available to you is displayed in the file manager window."
msgstr ""
#. (itstool) path: para/indexterm
-#: C/goscaja.xml:3274
+#: C/goscaja.xml:3273
msgid "<primary>Samba servers</primary><see>Windows network</see>"
msgstr ""
#. (itstool) path: sect2/para
-#: C/goscaja.xml:3274
+#: C/goscaja.xml:3273
msgid "<_:indexterm-1/>To access Windows shares, double-click on the <guilabel>Windows Network (SMB) </guilabel> object. A list of the Windows shares available to you is displayed in the file manager window."
msgstr ""
#. (itstool) path: sect2/title
-#: C/goscaja.xml:3280
+#: C/goscaja.xml:3279
msgid "Accessing Special URI Locations"
msgstr ""
#. (itstool) path: sect2/indexterm
-#: C/goscaja.xml:3281
+#: C/goscaja.xml:3280
msgid "<primary>special URI locations</primary> <secondary>accessing</secondary>"
msgstr ""
#. (itstool) path: sect2/indexterm
-#: C/goscaja.xml:3285
+#: C/goscaja.xml:3284
msgid "<primary>file manager</primary> <secondary>special URI locations</secondary>"
msgstr ""
#. (itstool) path: sect2/indexterm
-#: C/goscaja.xml:3290
+#: C/goscaja.xml:3289
msgid "<primary>URI, special</primary> <see>special URI locations</see>"
msgstr ""
#. (itstool) path: sect2/para
-#: C/goscaja.xml:3294
+#: C/goscaja.xml:3293
msgid "Caja has certain special URI locations that enable you to access particular functions from the file manager."
msgstr ""
#. (itstool) path: sect2/para
-#: C/goscaja.xml:3295
+#: C/goscaja.xml:3294
msgid "These are intended for advanced users: in most cases, an easier method of accessing the function or location exists."
msgstr ""
#. (itstool) path: sect2/para
-#: C/goscaja.xml:3296
+#: C/goscaja.xml:3295
msgid "<xref linkend=\"goscaja-TBL-479\"/> lists the special URI locations that you can use with the file manager."
msgstr ""
#. (itstool) path: table/title
-#: C/goscaja.xml:3299
+#: C/goscaja.xml:3298
msgid "Special URI Locations"
msgstr ""
#. (itstool) path: entry/para
-#: C/goscaja.xml:3306
+#: C/goscaja.xml:3305
msgid "URI Location"
msgstr ""
#. (itstool) path: entry/para
-#: C/goscaja.xml:3316
+#: C/goscaja.xml:3315
msgid "<command>burn:///</command>"
msgstr ""
#. (itstool) path: entry/para
-#: C/goscaja.xml:3321
+#: C/goscaja.xml:3320
msgid "This is a special location where you can copy files and folders that you want to write to a CD. From here you can write the contents of the location to a CD easily. See also <xref linkend=\"caja-cdwriter\"/>."
msgstr ""
#. (itstool) path: entry/para
-#: C/goscaja.xml:3327
+#: C/goscaja.xml:3326
msgid "<command>network:///</command>"
msgstr ""
#. (itstool) path: entry/para
-#: C/goscaja.xml:3332
+#: C/goscaja.xml:3331
msgid "Displays network locations to which you can connect, if your system is configured to access locations on a network. To access a network location, double-click on the network location. You can also use this URI to add network locations to your system. See also <xref linkend=\"caja-accessnetwork\"/>."
msgstr ""
#. (itstool) path: sect1/title
-#: C/goscaja.xml:3348
+#: C/goscaja.xml:3347
msgid "Caja Preferences"
msgstr ""
#. (itstool) path: sect1/indexterm
-#: C/goscaja.xml:3355
+#: C/goscaja.xml:3354
msgid "<primary>file manager</primary> <secondary>customizing</secondary>"
msgstr ""
#. (itstool) path: sect1/indexterm
-#: C/goscaja.xml:3359
+#: C/goscaja.xml:3358
msgid "<primary>file manager</primary> <secondary>preferences</secondary> <tertiary>introduction</tertiary>"
msgstr ""
#. (itstool) path: sect1/indexterm
-#: C/goscaja.xml:3364
+#: C/goscaja.xml:3363
msgid "<primary>preferences, file manager</primary> <see>file manager preferences</see>"
msgstr ""
#. (itstool) path: sect1/para
-#: C/goscaja.xml:3369
+#: C/goscaja.xml:3368
msgid "Use the <guilabel>File Management Preferences</guilabel> dialog to customize the file manager to suit your requirements and preferences."
msgstr ""
#. (itstool) path: sect1/para
-#: C/goscaja.xml:3371
+#: C/goscaja.xml:3370
msgid "To display the <guilabel>File Management Preferences</guilabel> dialog, choose <menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Preferences</guimenuitem></menuchoice>. You can also access this dialog directly from the top panel Menubar by choosing <menuchoice><guimenu>System</guimenu><guisubmenu>Preferences</guisubmenu><guimenuitem>File Management</guimenuitem></menuchoice>."
msgstr ""
#. (itstool) path: sect1/para
-#: C/goscaja.xml:3373
+#: C/goscaja.xml:3372
msgid "You can set preferences in the following categories:"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/goscaja.xml:3376
+#: C/goscaja.xml:3375
msgid "The default settings for views."
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/goscaja.xml:3379
+#: C/goscaja.xml:3378
msgid "The behavior of files and folders, executable text files, and Trash."
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/goscaja.xml:3383
+#: C/goscaja.xml:3382
msgid "The information that is displayed in icon captions and the date format."
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/goscaja.xml:3386
+#: C/goscaja.xml:3385
msgid "The columns that appear in the list view and their order."
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/goscaja.xml:3389
+#: C/goscaja.xml:3388
msgid "Preview options to improve the performance of the file manager."
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/goscaja.xml:3392
+#: C/goscaja.xml:3391
msgid "How removable media and connected devices are handled."
msgstr ""
#. (itstool) path: sect2/title
#. (itstool) path: table/title
-#: C/goscaja.xml:3396
-#: C/goscaja.xml:3411
+#: C/goscaja.xml:3395
+#: C/goscaja.xml:3410
msgid "Views Preferences"
msgstr ""
#. (itstool) path: sect2/indexterm
-#: C/goscaja.xml:3397
+#: C/goscaja.xml:3396
msgid "<primary>file manager</primary> <secondary>preferences</secondary> <tertiary>views</tertiary>"
msgstr ""
#. (itstool) path: sect2/para
-#: C/goscaja.xml:3402
+#: C/goscaja.xml:3401
msgid "You can specify a default view, and select sort options and display options. You can also specify default settings for icon views and list views."
msgstr ""
#. (itstool) path: sect2/para
-#: C/goscaja.xml:3405
+#: C/goscaja.xml:3404
msgid "To specify your default view settings, choose <menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Preferences</guimenuitem></menuchoice>. Click on the <guilabel>Views</guilabel> tab to display the <guilabel>Views</guilabel> tabbed section."
msgstr ""
#. (itstool) path: sect2/para
-#: C/goscaja.xml:3408
+#: C/goscaja.xml:3407
msgid "<xref linkend=\"goscaja-TBL-30\"/> lists the views preferences that you can modify."
msgstr ""
#. (itstool) path: entry/para
-#: C/goscaja.xml:3428
+#: C/goscaja.xml:3427
msgid "<guilabel>View new folders using</guilabel>"
msgstr ""
#. (itstool) path: entry/para
-#: C/goscaja.xml:3433
+#: C/goscaja.xml:3432
msgid "Select the default view for folders. When you open a folder, the folder is displayed in the view that you select. This can be the icon view, the list view, or the compact view, which is a variant of the icon view that is organized in columns rather than rows.."
msgstr ""
#. (itstool) path: entry/para
-#: C/goscaja.xml:3439
+#: C/goscaja.xml:3438
msgid "<guilabel>Arrange items</guilabel>"
msgstr ""
#. (itstool) path: entry/para
-#: C/goscaja.xml:3444
+#: C/goscaja.xml:3443
msgid "Select the characteristic by which you want to sort the items in folders that are displayed in this view."
msgstr ""
#. (itstool) path: entry/para
-#: C/goscaja.xml:3450
+#: C/goscaja.xml:3449
msgid "<guilabel>Sort folders before files</guilabel>"
msgstr ""
#. (itstool) path: entry/para
-#: C/goscaja.xml:3455
+#: C/goscaja.xml:3454
msgid "Select this option to list folders before files when you sort a folder."
msgstr ""
#. (itstool) path: entry/para
-#: C/goscaja.xml:3461
+#: C/goscaja.xml:3460
msgid "<guilabel>Show hidden and backup files</guilabel>"
msgstr ""
#. (itstool) path: entry/para
-#: C/goscaja.xml:3467
+#: C/goscaja.xml:3466
msgid "Select this option to display files that are normally not shown in folders. For more on hidden files, see <xref linkend=\"caja-hidden-files\"/>."
msgstr ""
#. (itstool) path: entry/para
-#: C/goscaja.xml:3472
+#: C/goscaja.xml:3471
msgid "<guilabel>Default zoom level</guilabel> in the Icon View, Compact View, or List View sections"
msgstr ""
#. (itstool) path: entry/para
-#: C/goscaja.xml:3477
+#: C/goscaja.xml:3476
msgid "Select the default zoom level for folders that are displayed in this view. The zoom level specifies the size of items in a view."
msgstr ""
#. (itstool) path: entry/para
-#: C/goscaja.xml:3483
+#: C/goscaja.xml:3482
msgid "<guilabel>Use compact layout</guilabel>"
msgstr ""
#. (itstool) path: entry/para
-#: C/goscaja.xml:3488
+#: C/goscaja.xml:3487
msgid "Select this option to arrange the items in icon view so that the items in the folder are closer to each other."
msgstr ""
#. (itstool) path: entry/para
-#: C/goscaja.xml:3495
+#: C/goscaja.xml:3494
msgid "<guilabel>Text beside icons</guilabel>"
msgstr ""
#. (itstool) path: entry/para
-#: C/goscaja.xml:3500
+#: C/goscaja.xml:3499
msgid "Select this option to place the icon captions for items beside the icon rather than under the icon."
msgstr ""
#. (itstool) path: entry/para
-#: C/goscaja.xml:3506
+#: C/goscaja.xml:3505
msgid "<guilabel>All columns have the same width</guilabel>"
msgstr ""
#. (itstool) path: entry/para
-#: C/goscaja.xml:3511
+#: C/goscaja.xml:3510
msgid "Select this option to make all columns in a compact view have the same width."
msgstr ""
#. (itstool) path: entry/para
-#: C/goscaja.xml:3516
+#: C/goscaja.xml:3515
msgid "<guilabel>Show only folders</guilabel>"
msgstr ""
#. (itstool) path: entry/para
-#: C/goscaja.xml:3521
+#: C/goscaja.xml:3520
msgid "Select this option to display only folders in the <guilabel>Tree</guilabel> in the side pane."
msgstr ""
#. (itstool) path: sect2/title
-#: C/goscaja.xml:3529
+#: C/goscaja.xml:3528
msgid "Behavior Preferences"
msgstr ""
#. (itstool) path: sect2/indexterm
-#: C/goscaja.xml:3530
+#: C/goscaja.xml:3529
msgid "<primary>file manager</primary> <secondary>preferences</secondary> <tertiary>behavior</tertiary>"
msgstr ""
#. (itstool) path: sect2/para
-#: C/goscaja.xml:3535
+#: C/goscaja.xml:3534
msgid "To set your preferences for files and folders, choose <menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Preferences</guimenuitem></menuchoice>. Click on the <guilabel>Behavior</guilabel> tab to display the <guilabel>Behavior</guilabel> tabbed section. You can set the following preferences:"
msgstr ""
#. (itstool) path: varlistentry/term
-#: C/goscaja.xml:3541
+#: C/goscaja.xml:3540
msgid "<guilabel>Single click to open items</guilabel>"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/goscaja.xml:3543
+#: C/goscaja.xml:3542
msgid "Select this option to perform the default action for an item when you click on the item. When this option is selected, and you point to an item, the title of the item is underlined."
msgstr ""
#. (itstool) path: varlistentry/term
-#: C/goscaja.xml:3549
+#: C/goscaja.xml:3548
msgid "<guilabel>Double click to open items</guilabel>"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/goscaja.xml:3551
+#: C/goscaja.xml:3550
msgid "Select this option to perform the default action for an item when you double-click on the item."
msgstr ""
#. (itstool) path: varlistentry/term
-#: C/goscaja.xml:3556
+#: C/goscaja.xml:3555
msgid "<guilabel>Always open in browser windows</guilabel>"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/goscaja.xml:3558
+#: C/goscaja.xml:3557
msgid "Select this option to use <application>Caja</application> in browser mode rather than spatial mode. Selecting this lets you browse your files and folders in the same window, otherwise you will navigate your files and folders as objects."
msgstr ""
#. (itstool) path: varlistentry/term
-#: C/goscaja.xml:3563
+#: C/goscaja.xml:3562
msgid "<guilabel>Run executable text files when they are opened</guilabel>"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/goscaja.xml:3565
+#: C/goscaja.xml:3564
msgid "Select this option to run an text executable file when you choose the file. An executable text file is a text file that can execute, that is, a shell script."
msgstr ""
#. (itstool) path: varlistentry/term
-#: C/goscaja.xml:3571
+#: C/goscaja.xml:3570
msgid "<guilabel>View executable text files when they are opened</guilabel>"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/goscaja.xml:3573
+#: C/goscaja.xml:3572
msgid "Select this option to display the contents of an executable text file when you choose the executable text file."
msgstr ""
#. (itstool) path: varlistentry/term
-#: C/goscaja.xml:3578
+#: C/goscaja.xml:3577
msgid "<guilabel>Ask each time</guilabel>"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/goscaja.xml:3580
+#: C/goscaja.xml:3579
msgid "Select this option to display a dialog when you choose an executable text file. The dialog asks whether you want to execute the file or display the file."
msgstr ""
#. (itstool) path: varlistentry/term
-#: C/goscaja.xml:3586
+#: C/goscaja.xml:3585
msgid "<guilabel>Ask before emptying the Trash or deleting files</guilabel>"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/goscaja.xml:3588
+#: C/goscaja.xml:3587
msgid "Select this option to display a confirmation message before <guilabel>Trash</guilabel> is emptied, or files are deleted. Leave this selected unless you have good reason not to."
msgstr ""
#. (itstool) path: varlistentry/term
-#: C/goscaja.xml:3592
+#: C/goscaja.xml:3591
msgid "<guilabel>Include a Delete command that bypasses Trash</guilabel>"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/goscaja.xml:3594
+#: C/goscaja.xml:3593
msgid "Select this option to add a <guimenuitem>Delete</guimenuitem> menu item to the following menus:"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/goscaja.xml:3598
+#: C/goscaja.xml:3597
msgid "The <guimenu>Edit</guimenu> menu."
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/goscaja.xml:3601
+#: C/goscaja.xml:3600
msgid "The popup menu that is displayed when you right-click on a file, folder, or desktop object."
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/goscaja.xml:3605
+#: C/goscaja.xml:3604
msgid "When you select an item then choose the <guimenuitem>Delete</guimenuitem> menu item, the item is deleted from your file system immediately. There is no way to recover a deleted file. Do not select this unless you have good reason to."
msgstr ""
#. (itstool) path: sect2/title
-#: C/goscaja.xml:3612
+#: C/goscaja.xml:3611
msgid "Display Preferences"
msgstr ""
#. (itstool) path: sect2/indexterm
-#: C/goscaja.xml:3613
+#: C/goscaja.xml:3612
msgid "<primary>file manager</primary> <secondary>icons</secondary> <tertiary>caption preferences</tertiary>"
msgstr ""
#. (itstool) path: sect2/indexterm
-#: C/goscaja.xml:3618
+#: C/goscaja.xml:3617
msgid "<primary>file manager</primary> <secondary>preferences</secondary> <tertiary>icon captions</tertiary>"
msgstr ""
#. (itstool) path: sect2/para
-#: C/goscaja.xml:3623
+#: C/goscaja.xml:3622
msgid "An icon caption displays the name of a file or folder in an icon view. The icon caption also includes three additional items of information on the file or folder. The additional information is displayed after the file name. Normally only one item of information is visible, but when you zoom in on an icon, more of the information is displayed. You can modify what additional information is displayed in icon captions."
msgstr ""
#. (itstool) path: sect2/para
-#: C/goscaja.xml:3629
+#: C/goscaja.xml:3628
msgid "To set your preferences for icon captions, choose <menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Preferences</guimenuitem></menuchoice>. Click on the <guilabel>Display</guilabel> tab to display the <guilabel>Display</guilabel> tabbed section."
msgstr ""
#. (itstool) path: sect2/para
-#: C/goscaja.xml:3631
+#: C/goscaja.xml:3630
msgid "Select the items of information that you want to display in the icon caption from the three drop-down lists. Select the first item from the first drop-down list, select the second item from the second drop-down list, and so on. The following table describes the items of information that you can select:"
msgstr ""
#. (itstool) path: entry/para
-#: C/goscaja.xml:3643
-#: C/goscaja.xml:3791
+#: C/goscaja.xml:3642
+#: C/goscaja.xml:3790
msgid "Information"
msgstr ""
#. (itstool) path: entry/para
-#: C/goscaja.xml:3653
-#: C/goscaja.xml:3812
+#: C/goscaja.xml:3652
+#: C/goscaja.xml:3811
#: C/gospanel.xml:188
#: C/gospanel.xml:1435
msgid "<guilabel>Size</guilabel>"
msgstr ""
#. (itstool) path: entry/para
-#: C/goscaja.xml:3658
-#: C/goscaja.xml:3817
+#: C/goscaja.xml:3657
+#: C/goscaja.xml:3816
msgid "Choose this option to display the size of the item."
msgstr ""
#. (itstool) path: entry/para
-#: C/goscaja.xml:3664
-#: C/goscaja.xml:3823
+#: C/goscaja.xml:3663
+#: C/goscaja.xml:3822
msgid "<guilabel>Type</guilabel>"
msgstr ""
#. (itstool) path: entry/para
-#: C/goscaja.xml:3669
+#: C/goscaja.xml:3668
msgid "Choose this option to display the description of the MIME type of the item."
msgstr ""
#. (itstool) path: entry/para
-#: C/goscaja.xml:3675
-#: C/goscaja.xml:3835
+#: C/goscaja.xml:3674
+#: C/goscaja.xml:3834
msgid "<guilabel>Date Modified</guilabel>"
msgstr ""
#. (itstool) path: entry/para
-#: C/goscaja.xml:3680
-#: C/goscaja.xml:3840
+#: C/goscaja.xml:3679
+#: C/goscaja.xml:3839
msgid "Choose this option to display the last modification date of the item."
msgstr ""
#. (itstool) path: entry/para
-#: C/goscaja.xml:3686
-#: C/goscaja.xml:3846
+#: C/goscaja.xml:3685
+#: C/goscaja.xml:3845
msgid "<guilabel>Date Accessed</guilabel>"
msgstr ""
#. (itstool) path: entry/para
-#: C/goscaja.xml:3691
-#: C/goscaja.xml:3851
+#: C/goscaja.xml:3690
+#: C/goscaja.xml:3850
msgid "Choose this option to display the date that the item was last accessed."
msgstr ""
#. (itstool) path: entry/para
-#: C/goscaja.xml:3697
-#: C/goscaja.xml:3890
+#: C/goscaja.xml:3696
+#: C/goscaja.xml:3889
msgid "<guilabel>Owner</guilabel>"
msgstr ""
#. (itstool) path: entry/para
-#: C/goscaja.xml:3702
-#: C/goscaja.xml:3895
+#: C/goscaja.xml:3701
+#: C/goscaja.xml:3894
msgid "Choose this option to display the owner of the item."
msgstr ""
#. (itstool) path: entry/para
-#: C/goscaja.xml:3708
-#: C/goscaja.xml:3857
+#: C/goscaja.xml:3707
+#: C/goscaja.xml:3856
msgid "<guilabel>Group</guilabel>"
msgstr ""
#. (itstool) path: entry/para
-#: C/goscaja.xml:3713
-#: C/goscaja.xml:3862
+#: C/goscaja.xml:3712
+#: C/goscaja.xml:3861
msgid "Choose this option to display the group to which the item belongs."
msgstr ""
#. (itstool) path: entry/para
-#: C/goscaja.xml:3719
-#: C/goscaja.xml:3901
+#: C/goscaja.xml:3718
+#: C/goscaja.xml:3900
msgid "<guilabel>Permissions</guilabel>"
msgstr ""
#. (itstool) path: para/indexterm
-#: C/goscaja.xml:3724
-#: C/goscaja.xml:3906
+#: C/goscaja.xml:3723
+#: C/goscaja.xml:3905
msgid "<primary>permissions</primary><secondary>displaying as characters</secondary>"
msgstr ""
#. (itstool) path: entry/para
-#: C/goscaja.xml:3724
-#: C/goscaja.xml:3906
+#: C/goscaja.xml:3723
+#: C/goscaja.xml:3905
msgid "<_:indexterm-1/>Choose this option to display the permissions of the item as three sets of three characters, for example <computeroutput>-rwxrw-r--</computeroutput>."
msgstr ""
#. (itstool) path: entry/para
-#: C/goscaja.xml:3731
-#: C/goscaja.xml:3879
+#: C/goscaja.xml:3730
+#: C/goscaja.xml:3878
msgid "<guilabel>Octal Permissions</guilabel>"
msgstr ""
#. (itstool) path: para/indexterm
-#: C/goscaja.xml:3736
-#: C/goscaja.xml:3884
+#: C/goscaja.xml:3735
+#: C/goscaja.xml:3883
msgid "<primary>permissions</primary><secondary>displaying in octal notation</secondary>"
msgstr ""
#. (itstool) path: entry/para
-#: C/goscaja.xml:3736
-#: C/goscaja.xml:3884
+#: C/goscaja.xml:3735
+#: C/goscaja.xml:3883
msgid "<_:indexterm-1/>Choose this option to display the permissions of the item in octal notation, for example <computeroutput>764</computeroutput>."
msgstr ""
#. (itstool) path: entry/para
-#: C/goscaja.xml:3742
+#: C/goscaja.xml:3741
msgid "<guilabel>MIME Type</guilabel>"
msgstr ""
#. (itstool) path: entry/para
-#: C/goscaja.xml:3747
-#: C/goscaja.xml:3873
+#: C/goscaja.xml:3746
+#: C/goscaja.xml:3872
msgid "Choose this option to display the MIME type of the item."
msgstr ""
#. (itstool) path: entry/para
-#: C/goscaja.xml:3753
+#: C/goscaja.xml:3752
msgid "<guilabel>None</guilabel>"
msgstr ""
#. (itstool) path: entry/para
-#: C/goscaja.xml:3758
+#: C/goscaja.xml:3757
msgid "Choose this option to display no information for the item."
msgstr ""
#. (itstool) path: sect2/para
-#: C/goscaja.xml:3765
+#: C/goscaja.xml:3764
msgid "The date <guilabel>Format</guilabel> option lets you choose how the date is displayed throughout Caja."
msgstr ""
#. (itstool) path: sect2/title
-#: C/goscaja.xml:3770
+#: C/goscaja.xml:3769
msgid "List Columns Preferences"
msgstr ""
#. (itstool) path: sect2/para
-#: C/goscaja.xml:3771
+#: C/goscaja.xml:3770
msgid "You can specify what information is displayed in list view in file manager windows. You can specify which columns are displayed in list view, and the order in which the columns are displayed."
msgstr ""
#. (itstool) path: sect2/para
-#: C/goscaja.xml:3774
+#: C/goscaja.xml:3773
msgid "To set your preferences for list columns, choose <menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Preferences</guimenuitem></menuchoice>. Click on the <guilabel>List Columns</guilabel> tab to display the <guilabel>List Columns</guilabel> tabbed section."
msgstr ""
#. (itstool) path: sect2/para
-#: C/goscaja.xml:3776
+#: C/goscaja.xml:3775
msgid "To specify a column to display in list view, select the option that corresponds to the column, then click on the <guibutton>Show</guibutton> button. To remove a column from the list view, select the option that corresponds to the column, then click on the <guibutton>Hide</guibutton> button."
msgstr ""
#. (itstool) path: sect2/para
-#: C/goscaja.xml:3780
+#: C/goscaja.xml:3779
msgid "Use the <guibutton>Move Up</guibutton> and <guibutton>Move Down</guibutton> buttons to specify the position of columns in list view."
msgstr ""
#. (itstool) path: sect2/para
-#: C/goscaja.xml:3782
+#: C/goscaja.xml:3781
msgid "To use the default columns and column positions, click on the <guibutton>Use Default</guibutton> button."
msgstr ""
#. (itstool) path: sect2/para
-#: C/goscaja.xml:3783
+#: C/goscaja.xml:3782
msgid "The following table describes the columns that you can display:"
msgstr ""
#. (itstool) path: entry/para
-#: C/goscaja.xml:3806
+#: C/goscaja.xml:3805
msgid "Choose this option to display the name of the item."
msgstr ""
#. (itstool) path: entry/para
-#: C/goscaja.xml:3828
+#: C/goscaja.xml:3827
msgid "Choose this option to display the description of the MIME type of the item from the <application>File Types and Programs</application> preference tool."
msgstr ""
#. (itstool) path: entry/para
-#: C/goscaja.xml:3868
+#: C/goscaja.xml:3867
msgid "<guilabel>MIME type</guilabel>"
msgstr ""
#. (itstool) path: sect2/title
#. (itstool) path: table/title
-#: C/goscaja.xml:3916
-#: C/goscaja.xml:3982
-#: C/goscaja.xml:4137
+#: C/goscaja.xml:3915
+#: C/goscaja.xml:3981
+#: C/goscaja.xml:4136
msgid "Preview Preferences"
msgstr ""
#. (itstool) path: sect2/indexterm
-#: C/goscaja.xml:3917
+#: C/goscaja.xml:3916
msgid "<primary>file manager</primary> <secondary>preferences</secondary> <tertiary>preview</tertiary>"
msgstr ""
#. (itstool) path: sect2/para
-#: C/goscaja.xml:3922
+#: C/goscaja.xml:3921
msgid "The file manager include some file preview features. The preview features can affect the speed with which the file manager responds to your requests. You can modify the behavior of some of these features to improve the speed of the file manager. For each preview preference, you can select one of the options described in the following table:"
msgstr ""
#. (itstool) path: entry/para
-#: C/goscaja.xml:3945
+#: C/goscaja.xml:3944
msgid "<guilabel>Always</guilabel>"
msgstr ""
#. (itstool) path: entry/para
-#: C/goscaja.xml:3950
+#: C/goscaja.xml:3949
msgid "Performs the action for both local files, and files on other file systems."
msgstr ""
#. (itstool) path: entry/para
-#: C/goscaja.xml:3956
+#: C/goscaja.xml:3955
msgid "<guilabel>Local Files Only</guilabel>"
msgstr ""
#. (itstool) path: entry/para
-#: C/goscaja.xml:3961
+#: C/goscaja.xml:3960
msgid "Performs the action for local files only."
msgstr ""
#. (itstool) path: entry/para
-#: C/goscaja.xml:3966
+#: C/goscaja.xml:3965
msgid "<guilabel>Never</guilabel>"
msgstr ""
#. (itstool) path: entry/para
-#: C/goscaja.xml:3971
+#: C/goscaja.xml:3970
msgid "Never performs the action."
msgstr ""
#. (itstool) path: sect2/para
-#: C/goscaja.xml:3977
+#: C/goscaja.xml:3976
msgid "To set your preview preferences, choose <menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Preferences</guimenuitem></menuchoice>. Click on the <guilabel>Preview</guilabel> tab dialog to display the <guilabel>Preview</guilabel> tabbed section."
msgstr ""
#. (itstool) path: sect2/para
-#: C/goscaja.xml:3979
+#: C/goscaja.xml:3978
msgid "<xref linkend=\"goscaja-TBL-41\"/> lists the preview preferences that you can modify."
msgstr ""
#. (itstool) path: entry/para
-#: C/goscaja.xml:3999
+#: C/goscaja.xml:3998
msgid "<guilabel>Show text in icons</guilabel>"
msgstr ""
#. (itstool) path: entry/para
-#: C/goscaja.xml:4004
+#: C/goscaja.xml:4003
msgid "Select an option to specify when to preview the content of text files in the icon that represents the file."
msgstr ""
#. (itstool) path: entry/para
-#: C/goscaja.xml:4010
+#: C/goscaja.xml:4009
msgid "<guilabel>Show thumbnails</guilabel>"
msgstr ""
#. (itstool) path: entry/para
-#: C/goscaja.xml:4015
+#: C/goscaja.xml:4014
msgid "Select an option to specify when to show thumbnails of image files. The file manager stores the thumbnail files for each folder in a <filename>.thumbnails</filename> directory in the user's Home Folder."
msgstr ""
#. (itstool) path: entry/para
-#: C/goscaja.xml:4023
+#: C/goscaja.xml:4022
msgid "<guilabel>Only for files smaller than</guilabel>"
msgstr ""
#. (itstool) path: entry/para
-#: C/goscaja.xml:4028
+#: C/goscaja.xml:4027
msgid "Specify the maximum file size for files for which the file manager creates a thumbnail."
msgstr ""
#. (itstool) path: entry/para
-#: C/goscaja.xml:4034
+#: C/goscaja.xml:4033
msgid "<guilabel>Preview sound files</guilabel>"
msgstr ""
#. (itstool) path: entry/para
-#: C/goscaja.xml:4040
+#: C/goscaja.xml:4039
msgid "Select an option to specify when to preview sound files."
msgstr ""
#. (itstool) path: entry/para
-#: C/goscaja.xml:4045
+#: C/goscaja.xml:4044
msgid "<guilabel>Count number of items</guilabel>"
msgstr ""
#. (itstool) path: entry/para
-#: C/goscaja.xml:4050
+#: C/goscaja.xml:4049
msgid "Select an option to specify when to show the number of items in folders. When in icon view, you might need to increase your zoom level to see the number of items in each folder."
msgstr ""
#. (itstool) path: sect2/title
-#: C/goscaja.xml:4060
+#: C/goscaja.xml:4059
msgid "Media Preferences"
msgstr ""
#. (itstool) path: sect2/para
-#: C/goscaja.xml:4061
+#: C/goscaja.xml:4060
msgid "You can configure how <application>Caja</application> handles removable media and devices that are connected to the computer, such as music players or cameras. For each media format or device type, <application>Caja</application> offers to run one of the applications that are known to support this format, as well as the following options:"
msgstr ""
#. (itstool) path: entry/para
-#: C/goscaja.xml:4086
+#: C/goscaja.xml:4085
msgid "<guilabel>Ask what to do</guilabel>"
msgstr ""
#. (itstool) path: entry/para
-#: C/goscaja.xml:4091
+#: C/goscaja.xml:4090
msgid "Make <application>Caja</application> ask for the desired action when the media or device appears."
msgstr ""
#. (itstool) path: entry/para
-#: C/goscaja.xml:4097
+#: C/goscaja.xml:4096
msgid "<guilabel>Do Nothing</guilabel>"
msgstr ""
#. (itstool) path: entry/para
-#: C/goscaja.xml:4102
+#: C/goscaja.xml:4101
msgid "Do nothing."
msgstr ""
#. (itstool) path: entry/para
-#: C/goscaja.xml:4107
+#: C/goscaja.xml:4106
msgid "<guilabel>Open Folder</guilabel>"
msgstr ""
#. (itstool) path: entry/para
-#: C/goscaja.xml:4112
+#: C/goscaja.xml:4111
msgid "Treat the media or device like an ordinary folder and open it in a <application>Caja</application> window."
msgstr ""
#. (itstool) path: entry/para
-#: C/goscaja.xml:4118
+#: C/goscaja.xml:4117
msgid "<guilabel>Open with other Application</guilabel>"
msgstr ""
#. (itstool) path: entry/para
-#: C/goscaja.xml:4123
+#: C/goscaja.xml:4122
msgid "Select an application to run with the <application>Caja</application> application chooser dialog. Note that applications known to handle the media or device can be chosen directly from the drop-down list."
msgstr ""
#. (itstool) path: sect2/para
-#: C/goscaja.xml:4132
+#: C/goscaja.xml:4131
msgid "The most common media formats can be configured in the <guilabel>Media Handling</guilabel> section: audio CDs, video DVDs, music players, cameras, and software cds."
msgstr ""
#. (itstool) path: sect2/para
-#: C/goscaja.xml:4133
+#: C/goscaja.xml:4132
msgid "To configure the handling for other media formats, first select the format in the <guilabel>Type</guilabel> drop-down list, then select the desired handling for this format in the <guilabel>Action</guilabel> drop-down list."
msgstr ""
#. (itstool) path: sect2/para
-#: C/goscaja.xml:4134
+#: C/goscaja.xml:4133
msgid "<xref linkend=\"goscaja-TBL-43\"/> lists other media handling preferences that you can modify."
msgstr ""
#. (itstool) path: entry/para
-#: C/goscaja.xml:4154
+#: C/goscaja.xml:4153
msgid "<guilabel>Never prompt or start programs on media insertion</guilabel>"
msgstr ""
#. (itstool) path: entry/para
-#: C/goscaja.xml:4159
+#: C/goscaja.xml:4158
msgid "Select this option to prevent <application>Caja</application> from showing dialogs or running programs when media or devices appear. When this option is selected, the preferences for the handling of specific media formats are ignored."
msgstr ""
#. (itstool) path: entry/para
-#: C/goscaja.xml:4166
+#: C/goscaja.xml:4165
msgid "<guilabel>Browse media when inserted</guilabel>"
msgstr ""
#. (itstool) path: entry/para
-#: C/goscaja.xml:4171
+#: C/goscaja.xml:4170
msgid "When this option is selected, <application>Caja</application> will automatically open a folder when media is inserted. This only applies for media formats for which the handling has not been explicitly configured."
msgstr ""
#. (itstool) path: sect1/title
-#: C/goscaja.xml:4186
+#: C/goscaja.xml:4185
msgid "Extending Caja"
msgstr ""
#. (itstool) path: sect1/indexterm
-#: C/goscaja.xml:4187
+#: C/goscaja.xml:4186
msgid "<primary>file manager</primary> <secondary>running scripts</secondary>"
msgstr ""
#. (itstool) path: sect1/indexterm
-#: C/goscaja.xml:4191
+#: C/goscaja.xml:4190
msgid "<primary>scripts, running from file manager</primary>"
msgstr ""
#. (itstool) path: sect1/para
-#: C/goscaja.xml:4194
+#: C/goscaja.xml:4193
msgid "Caja can be extended in two main ways. Through <application>Caja</application> extensions, and through scripts. This section explains the difference between the two and how to install."
msgstr ""
#. (itstool) path: sect2/title
-#: C/goscaja.xml:4196
+#: C/goscaja.xml:4195
msgid "Caja Scripts"
msgstr ""
#. (itstool) path: sect2/para
-#: C/goscaja.xml:4197
+#: C/goscaja.xml:4196
msgid "Caja can run scripts. Scripts are typically simpler in operation than full <application>Caja</application> extensions and can be written in any scripted language capable of being executed on your computer. To run a script choose <menuchoice><guimenu>File</guimenu><guimenuitem>Scripts</guimenuitem></menuchoice>, then choose the script that you want to run from the submenu."
msgstr ""
#. (itstool) path: sect2/para
-#: C/goscaja.xml:4198
+#: C/goscaja.xml:4197
msgid "To run a script on a particular file, select the file in the view pane. Choose <menuchoice><guimenu>File</guimenu><guimenuitem>Scripts</guimenuitem></menuchoice>, then choose the script that you want to run on the file from the submenu. You can also select multiple files to run your scripts on."
msgstr ""
#. (itstool) path: sect2/para
-#: C/goscaja.xml:4201
+#: C/goscaja.xml:4200
msgid "You may also access scripts from the context menu."
msgstr ""
#. (itstool) path: note/para
-#: C/goscaja.xml:4203
+#: C/goscaja.xml:4202
msgid "If you do not have any scripts installed, the script menu will not appear."
msgstr ""
#. (itstool) path: sect3/title
-#: C/goscaja.xml:4206
+#: C/goscaja.xml:4205
msgid "Installing File Manager Scripts"
msgstr ""
#. (itstool) path: sect3/para
-#: C/goscaja.xml:4207
+#: C/goscaja.xml:4206
msgid "The file manager includes a special folder where you can store your scripts. All executable files in this folder will appear in the Scripts menu. The script folder is located at $HOME/.config/caja/scripts."
msgstr ""
#. (itstool) path: sect3/para
-#: C/goscaja.xml:4210
+#: C/goscaja.xml:4209
msgid "To install a script, simply copy the script to the script folder and give it the user executable permission."
msgstr ""
#. (itstool) path: sect3/para
-#: C/goscaja.xml:4211
+#: C/goscaja.xml:4210
msgid "To view the contents of your scripts folder, if you already have scripts installed, choose <menuchoice><guimenu>File</guimenu><guisubmenu>Scripts</guisubmenu><guimenuitem>Open Scripts Folder</guimenuitem></menuchoice>. You will have to navigate to the scripts folder with the file manager if you do not yet have any scripts. You may need to show hidden files for this, use <menuchoice><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>Show Hidden Files</guimenuitem></menuchoice>"
msgstr ""
#. (itstool) path: sect3/para
-#: C/goscaja.xml:4213
+#: C/goscaja.xml:4212
msgid "A good source to download <application>Caja</application> scripts is from the <ulink url=\"http://g-scripts.sourceforge.net\"><citetitle>G-Scripts website</citetitle></ulink>."
msgstr ""
#. (itstool) path: sect3/title
-#: C/goscaja.xml:4216
+#: C/goscaja.xml:4215
msgid "Writing File Manager Scripts"
msgstr ""
#. (itstool) path: sect3/para
-#: C/goscaja.xml:4217
+#: C/goscaja.xml:4216
msgid "When executed from a local folder, scripts will be passed the selected file names. When executed from a remote folder (e.g. a folder showing web or ftp content), scripts will be passed no parameters."
msgstr ""
#. (itstool) path: sect3/para
-#: C/goscaja.xml:4219
+#: C/goscaja.xml:4218
msgid "The following table shows variables passed to the script :"
msgstr ""
#. (itstool) path: entry/para
-#: C/goscaja.xml:4227
+#: C/goscaja.xml:4226
msgid "Environment variable"
msgstr ""
#. (itstool) path: entry/para
-#: C/goscaja.xml:4237
+#: C/goscaja.xml:4236
msgid "<guilabel>CAJA_SCRIPT_SELECTED_FILE_PATHS</guilabel>"
msgstr ""
#. (itstool) path: entry/para
-#: C/goscaja.xml:4242
+#: C/goscaja.xml:4241
msgid "newline-delimited paths for selected files (only if local)"
msgstr ""
#. (itstool) path: entry/para
-#: C/goscaja.xml:4247
+#: C/goscaja.xml:4246
msgid "<guilabel>CAJA_SCRIPT_SELECTED_URIS</guilabel>"
msgstr ""
#. (itstool) path: entry/para
-#: C/goscaja.xml:4252
+#: C/goscaja.xml:4251
msgid "newline-delimited URIs for selected files"
msgstr ""
#. (itstool) path: entry/para
-#: C/goscaja.xml:4257
+#: C/goscaja.xml:4256
msgid "<guilabel>CAJA_SCRIPT_CURRENT_URI</guilabel>"
msgstr ""
#. (itstool) path: entry/para
-#: C/goscaja.xml:4262
+#: C/goscaja.xml:4261
msgid "URI for current location"
msgstr ""
#. (itstool) path: entry/para
-#: C/goscaja.xml:4267
+#: C/goscaja.xml:4266
msgid "<guilabel>CAJA_SCRIPT_WINDOW_GEOMETRY</guilabel>"
msgstr ""
#. (itstool) path: entry/para
-#: C/goscaja.xml:4272
+#: C/goscaja.xml:4271
msgid "position and size of current window"
msgstr ""
#. (itstool) path: sect2/title
-#: C/goscaja.xml:4281
+#: C/goscaja.xml:4280
msgid "Caja Extensions"
msgstr ""
#. (itstool) path: sect2/para
-#: C/goscaja.xml:4282
+#: C/goscaja.xml:4281
msgid "<application>Caja</application> extensions are far more powerful than <application>Caja</application> scripts, allowing more freedom where and how they extend <application>Caja</application>. <application>Caja</application> extensions are typically installed by your system administrator."
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/goscaja.xml:4286
+#: C/goscaja.xml:4285
msgid "caja-actions"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/goscaja.xml:4287
+#: C/goscaja.xml:4286
msgid "This extension allows you to easily assign actions based on file type"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/goscaja.xml:4290
+#: C/goscaja.xml:4289
msgid "caja-send-to"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/goscaja.xml:4291
+#: C/goscaja.xml:4290
msgid "This extension provides a simple way to send a file or folder to another using email, instant messaging, or Bluetooth."
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/goscaja.xml:4294
+#: C/goscaja.xml:4293
msgid "caja-open-terminal."
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
-#: C/goscaja.xml:4295
+#: C/goscaja.xml:4294
msgid "This extension provides an easy way to open a terminal at the selected starting location."
msgstr ""
#. (itstool) path: sect2/para
-#: C/goscaja.xml:4283
+#: C/goscaja.xml:4282
msgid "Some popular <application>Caja</application> extensions include: <_:orderedlist-1/>"
msgstr ""
#. (itstool) path: note/para
-#: C/goscaja.xml:4300
+#: C/goscaja.xml:4299
msgid "If you are looking for the <guilabel>Open Terminal</guilabel> command which used to exist in the <application>Caja</application> right click menu by default then you should install the <application>caja-open-terminal</application> extension."
msgstr ""
@@ -10193,7 +10193,7 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: note/para
#: C/gosoverview.xml:23
-msgid "This chapter describes the default configuration of MATE. Your vendor or system administrator may have configured your desktop to look different than what is described here."
+msgid "This chapter describes the default configuration of MATE. Your vendor or system administrator may have configured your desktop to look different from what is described here."
msgstr ""
#. (itstool) path: section/indexterm
@@ -10213,7 +10213,7 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
#: C/gosoverview.xml:48
-msgid "The desktop itself is behind all of the other components on the desktop. You can place objects on the desktop to access your files and directories quickly, or to start applications that you use often. See <xref linkend=\"overview-desktop\"/> for more information."
+msgid "The desktop itself is behind all the other components on the desktop. You can place objects on the desktop to access your files and directories quickly, or to start applications that you use often. See <xref linkend=\"overview-desktop\"/> for more information."
msgstr ""
#. (itstool) path: varlistentry/term
@@ -10302,7 +10302,7 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
#: C/gosoverview.xml:117
-msgid "Your Home Folder, labelled <interface><replaceable>username</replaceable>'s Home</interface>, where all of your personal files are kept. You can also open this folder from the <guimenu>Places</guimenu> menu."
+msgid "Your Home Folder, labeled <interface><replaceable>username</replaceable>'s Home</interface>, where all of your personal files are kept. You can also open this folder from the <guimenu>Places</guimenu> menu."
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
@@ -10337,7 +10337,7 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: section/para
#: C/gosoverview.xml:131
-msgid "You can change the colour of the desktop background or the image displayed there. For more on this, see <xref linkend=\"prefs-desktopbackground\"/>."
+msgid "You can change the color of the desktop background or the image displayed there. For more on this, see <xref linkend=\"prefs-desktopbackground\"/>."
msgstr ""
#. (itstool) path: note/para
@@ -10387,7 +10387,7 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
#: C/gosoverview.xml:169
-msgid "Application windows allow all the minimize, maximize and close operations through the buttons on the titlebar. When opening an application you will usually see a window of this type appear."
+msgid "Application windows allow all minimize, maximize and close operations through the buttons on the titlebar. When opening an application you will usually see a window of this type appear."
msgstr ""
#. (itstool) path: varlistentry/term
@@ -10427,12 +10427,12 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: section/para
#: C/gosoverview.xml:199
-msgid "You can <firstterm>minimize</firstterm> a window if you are not currently interested in seeing it. This hides it from view. You can <firstterm>maximise</firstterm> a window to fill the whole screen so you can give it your full attention."
+msgid "You can <firstterm>minimize</firstterm> a window if you are not currently interested in seeing it. This hides it from view. You can <firstterm>maximize</firstterm> a window to fill the whole screen so you can give it your full attention."
msgstr ""
#. (itstool) path: section/para
#: C/gosoverview.xml:201
-msgid "<anchor id=\"gosoverview-FIG-33\"/>Most of these actions are carried out by using the mouse on different parts of the the window's frame (see <xref linkend=\"mouse-actions\"/> for a recap of using the mouse). The top edge of the window frame, called the <firstterm>titlebar</firstterm> because it also displays the title of the window, contains several buttons that change the way the window is displayed."
+msgid "<anchor id=\"gosoverview-FIG-33\"/>Most of these actions are carried out by using the mouse on different parts of the window's frame (see <xref linkend=\"mouse-actions\"/> for a recap of using the mouse). The top edge of the window frame, called the <firstterm>titlebar</firstterm> because it also displays the title of the window, contains several buttons that change the way the window is displayed."
msgstr ""
#. (itstool) path: section/para
@@ -10767,7 +10767,7 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
#: C/gosoverview.xml:422
-msgid "<ulink type=\"help\" url=\"help:gucharmap\"><application>Character Map</application></ulink> lets you choose letters and symbols from the <firstterm>Unicode</firstterm> character set and paste them into any application. If you are writing in several languages, not all of the characters you need will be on your keyboard."
+msgid "<ulink type=\"help\" url=\"help:gucharmap\"><application>Character Map</application></ulink> lets you choose letters and symbols from the <firstterm>Unicode</firstterm> character set and paste them into any application. If you are writing in several languages, not all the characters you need will be on your keyboard."
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
@@ -10802,7 +10802,7 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: section/para
#: C/gosoverview.xml:436
-msgid "Some of the features of MATE-compliant applications are as follows:"
+msgid "Some features of MATE-compliant applications are as follows:"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
@@ -10847,7 +10847,7 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
#: C/gosoverview.xml:457
-msgid "When you drag-and-drop something into a MATE-compliant application, it will recognize the format of the items that you dragged and will handle them in an appropriate manner. For example, when you drag a HTML file from a <application>Caja</application> window to a web browser, the file is displayed in HTML format in the browser. However, when you drag the HTML file to a text editor, the file is displayed in plain text format in the text editor."
+msgid "When you drag-and-drop something into a MATE-compliant application, it will recognize the format of the items that you dragged and will handle them in an appropriate manner. For example, when you drag an HTML file from a <application>Caja</application> window to a web browser, the file is displayed in HTML format in the browser. However, when you drag the HTML file to a text editor, the file is displayed in plain text format in the text editor."
msgstr ""
#. (itstool) path: section/title
@@ -11258,7 +11258,7 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
#: C/gospanel.xml:109
-msgid "Click on this button to minimize all open windows and show the desktop. Click it again to restore all of the windows to their previous state."
+msgid "Click on this button to minimize all open windows and show the desktop. Click it again to restore all the windows to their previous state."
msgstr ""
#. (itstool) path: varlistentry/term
@@ -12711,7 +12711,7 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
#: C/gospanel.xml:1284
-msgid "<guimenu>Menu Bar</guimenu>: You can access almost all of the standard applications, commands, and configuration options from the menus in the Menu Bar. It contains the <guimenu>Applications</guimenu>, <guimenu>Places</guimenu>, and <guimenu>System</guimenu> menus."
+msgid "<guimenu>Menu Bar</guimenu>: You can access almost all the standard applications, commands, and configuration options from the menus in the Menu Bar. It contains the <guimenu>Applications</guimenu>, <guimenu>Places</guimenu>, and <guimenu>System</guimenu> menus."
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
@@ -13046,7 +13046,7 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: section/para
#: C/gospanel.xml:1577
-msgid "The <application>Menu Bar</application> contains the <guimenu>Applications</guimenu>, <guimenu>Places</guimenu>, and <guimenu>System</guimenu> menus. You can access almost all of the standard applications, commands, and configuration options from the <application>Menu Bar</application>. For more on using the Menu Bar, see <xref linkend=\"menubar\"/>."
+msgid "The <application>Menu Bar</application> contains the <guimenu>Applications</guimenu>, <guimenu>Places</guimenu>, and <guimenu>System</guimenu> menus. You can access almost all the standard applications, commands, and configuration options from the <application>Menu Bar</application>. For more on using the Menu Bar, see <xref linkend=\"menubar\"/>."
msgstr ""
#. (itstool) path: section/title
@@ -13286,7 +13286,7 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: sect1/para
#: C/gosstartsession.xml:20
-msgid "A <firstterm>session</firstterm> is the period of time you spend using MATE, between logging in and logging out. During a session, you use your applications, print, browse the web, and so on."
+msgid "A <firstterm>session</firstterm> is the period you spend using MATE, between logging in and logging out. During a session, you use your applications, print, browse the web, and so on."
msgstr ""
#. (itstool) path: sect1/para
@@ -13443,7 +13443,7 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: sect1/para
#: C/gosstartsession.xml:171
-msgid "If another user wants to use the computer while it is locked, they can move the mouse or press a key and then click <guibutton>Switch User</guibutton>. The login screen will be displayed and they can log in using their user account. They will not be able to access any of your applications or information. When they log out, the screen will be locked again and you can access your session by unlocking the screen."
+msgid "If another user wants to use the computer while it is locked, they can move the mouse or press a key and then click <guibutton>Switch User</guibutton>. The login screen will be displayed, and they can log in using their user account. They will not be able to access any of your applications or information. When they log out, the screen will be locked again and you can access your session by unlocking the screen."
msgstr ""
#. (itstool) path: sect1/para
@@ -13613,7 +13613,7 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
#: C/gosstartsession.xml:319
-msgid "Depending on your computer's configuration, you can also <firstterm>Hibernate</firstterm> your computer. During hibernation, less power is used, but all of the applications and documents that you have open are preserved and will still be open when you resume from hibernation. You can resume from hibernation by moving your mouse or pressing a key."
+msgid "Depending on your computer's configuration, you can also <firstterm>Hibernate</firstterm> your computer. During hibernation, less power is used, but all the applications and documents that you have open are preserved and will still be open when you resume from hibernation. You can resume from hibernation by moving your mouse or pressing a key."
msgstr ""
#. (itstool) path: note/para
@@ -13638,7 +13638,7 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: highlights/para
#: C/gostools.xml:6
-msgid "This section describes some of the tools and utilities in the MATE Desktop."
+msgid "This section describes some tools and utilities in the MATE Desktop."
msgstr ""
#. (itstool) path: section/title
@@ -13908,7 +13908,7 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: section/para
#: C/gostools.xml:274
-msgid "<application>Yelp Help Browser</application> is internationalised, meaning that it has support to view documents in different languages. The documents must be localised or translated for each language and installed properly for Yelp Help Browser to be able to view them."
+msgid "<application>Yelp Help Browser</application> is internationalized, meaning that it has support to view documents in different languages. The documents must be localized or translated for each language and installed properly for Yelp Help Browser to be able to view them."
msgstr ""
#. (itstool) path: section/title
@@ -14565,7 +14565,7 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: section/para
#: C/gostools.xml:892
-msgid "To get help using <application>Yelp Help Browser</application> (and see this document):"
+msgid "To get help to use <application>Yelp Help Browser</application> (and see this document):"
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
@@ -14656,7 +14656,7 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/para
#: C/gostools.xml:963
-msgid "Use this URI when you want to access a particular man page. You can append the section of the man page you would like to view if there are multiple man pages with the same name. The section number should be enclosed in parenthesis and therefore it may be necessary to escape the argument so that the shell does not interpret the parenthesis."
+msgid "Use this URI when you want to access a particular man page. You can append the section of the man page you would like to view if there are multiple man pages with the same name. The section number should be enclosed in parentheses and therefore it may be necessary to escape the argument so that the shell does not interpret the parenthesis."
msgstr ""
#. (itstool) path: listitem/screen
@@ -14713,7 +14713,7 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: section/para
#: C/gostools.xml:1007
-msgid "This section details some of the helper applications which <application>Yelp Help Browser</application> uses, and provides resources where you can get more information about <application>Yelp Help Browser</application>."
+msgid "This section details some helper applications which <application>Yelp Help Browser</application> uses, and provides resources where you can get more information about <application>Yelp Help Browser</application>."
msgstr ""
#. (itstool) path: section/title
@@ -14773,7 +14773,7 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: section/para
#: C/gostools.xml:1056
-msgid "If you are interesting in helping produce and update documentation for the MATE project, please visit the Documentation Project homepage: <ulink url=\"http://wiki.mate-desktop.org/dev-doc:doc-team-guide?s[]=users[]=guide#mate_documentation_team\"/>"
+msgid "If you are interested in helping produce and update documentation for the MATE project, please visit the Documentation Project homepage: <ulink url=\"http://wiki.mate-desktop.org/dev-doc:doc-team-guide?s[]=users[]=guide#mate_documentation_team\"/>"
msgstr ""
#. (itstool) path: appendix/para
@@ -14788,7 +14788,7 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: section/para
#: C/gosfeedback.xml:9
-msgid "If you have found a bug in a MATE application, please report it! Developers do read all the bug reports and try to fix these bugs. Please try to be as specific as possible when describing the circumstances under which the bug shows (what commands did you enter? which buttons did you click?). If there were any error messages, be sure to include them, too."
+msgid "If you have found a bug in a MATE application, please report it! Developers do read all the bug reports and try to fix these bugs. Please try to be as specific as possible when describing the circumstances under which the bug shows (What commands did you enter? Which buttons did you click?). If there were any error messages, be sure to include them, too."
msgstr ""
#. (itstool) path: para/application
@@ -14824,7 +14824,7 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: section/para
#: C/gosfeedback.xml:28
-msgid "Please note that some of MATE applications are developed outside of MATE, or by commercial companies (these products are still free software). For example, <_:application-1/>, a bluetooth application, is developed at <_:ulink-2/>. Bugs reports and comments about these products should be directed to the respective organization or company. If you are using <_:application-3/>, it will automatically send bug reports to the correct database."
+msgid "Please note that some of MATE applications are developed outside of MATE, or by commercial companies (these products are still free software). For example, <_:application-1/>, a bluetooth application, is developed at <_:ulink-2/>. Bug reports and comments about these products should be directed to the respective organization or company. If you are using <_:application-3/>, it will automatically send bug reports to the correct database."
msgstr ""
#. (itstool) path: section/title
@@ -15014,7 +15014,7 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: glossdef/para
#: C/glossary.xml:50
-msgid "The file extension can identify the type of a file. <_:application-1/> file manager uses this information when to determine what to do when you open a file. For more on this, see <_:xref-2/>."
+msgid "The file extension can identify the type of file. <_:application-1/> file manager uses this information when to determine what to do when you open a file. For more on this, see <_:xref-2/>."
msgstr ""
#. (itstool) path: glossentry/glossterm