diff options
-rw-r--r-- | mate-user-guide/mate-user-guide.pot | 2334 |
1 files changed, 1167 insertions, 1167 deletions
diff --git a/mate-user-guide/mate-user-guide.pot b/mate-user-guide/mate-user-guide.pot index a6827f6..8a91ff3 100644 --- a/mate-user-guide/mate-user-guide.pot +++ b/mate-user-guide/mate-user-guide.pot @@ -1,7 +1,7 @@ msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"POT-Creation-Date: 2018-09-24 22:54+0200\n" +"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" +"POT-Creation-Date: 2018-09-25 12:54+0200\n" "PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" "Last-Translator: FULL NAME <EMAIL@ADDRESS>\n" "Language-Team: LANGUAGE <[email protected]>\n" @@ -336,12 +336,12 @@ msgstr "" #. (itstool) path: section/para #: C/gosbasic.xml:60 -msgid "The instructions in this manual are for three buttoned, right handed mouse devices, the most common type. If you use another type of mouse or pointing device, you should take care to locate the corresponding buttons on your mouse. If you use a left-handed mouse see the paragraph on setting mouse orientation below." +msgid "The instructions in this manual are for three buttoned, right-handed mouse devices, the most common type. If you use another type of mouse or pointing device, you should take care to locate the corresponding buttons on your mouse. If you use a left-handed mouse, see the paragraph on setting mouse orientation below." msgstr "" #. (itstool) path: note/para #: C/gosbasic.xml:65 -msgid "If you set your mouse device to be left handed, you should reverse the mouse button conventions used in this manual. This is normally also implied in most documentation and in many applications." +msgid "If you set your mouse device to be left-handed, you should reverse the mouse button conventions used in this manual. This is normally also implied in most documentation and in many applications." msgstr "" #. (itstool) path: section/para @@ -421,9 +421,9 @@ msgstr "" #: C/gosbasic.xml:131 #: C/gosbasic.xml:872 #: C/gosbasic.xml:965 -#: C/goscaja.xml:768 -#: C/goscaja.xml:1503 -#: C/goscaja.xml:1628 +#: C/goscaja.xml:767 +#: C/goscaja.xml:1502 +#: C/goscaja.xml:1627 #: C/gospanel.xml:884 #: C/gospanel.xml:935 msgid "Action" @@ -736,7 +736,7 @@ msgstr "" #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. #: C/gosbasic.xml:417 -#: C/goscaja.xml:1647 +#: C/goscaja.xml:1646 msgctxt "_" msgid "external ref='figures/move_pointer.png' md5='1a4e4a188a0132fc783c465d42c52426'" msgstr "" @@ -757,7 +757,7 @@ msgstr "" #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. #: C/gosbasic.xml:434 -#: C/goscaja.xml:1667 +#: C/goscaja.xml:1666 msgctxt "_" msgid "external ref='figures/copy_pointer.png' md5='228984e885befffd71ae4eadd7ee790e'" msgstr "" @@ -778,7 +778,7 @@ msgstr "" #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. #: C/gosbasic.xml:451 -#: C/goscaja.xml:1690 +#: C/goscaja.xml:1689 msgctxt "_" msgid "external ref='figures/link_pointer.png' md5='8fb4e2d2fcaea8b59a653a3d8fc85b5a'" msgstr "" @@ -799,7 +799,7 @@ msgstr "" #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. #: C/gosbasic.xml:470 -#: C/goscaja.xml:1746 +#: C/goscaja.xml:1745 msgctxt "_" msgid "external ref='figures/ask_pointer.png' md5='bd23edcf2659006110ce30a14f0abb35'" msgstr "" @@ -1085,7 +1085,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: entry/para #: C/gosbasic.xml:789 -msgid "Resize the currently focused window. After pressing this shortcut, you can resize the window using either the mouse or the arrow keys. To finish the resize, click the mouse or press any key on the keyboard." +msgid "Resize the currently focused window. After pressing this shortcut, you can resize the window using either the mouse or the arrow keys. To finish resizing, click the mouse or press any key on the keyboard." msgstr "" #. (itstool) path: entry/para @@ -1315,7 +1315,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: chapter/para #: C/goscustdesk.xml:22 -msgid "A preference tool is a small application that allows you to change settings in the MATE Desktop. Each preference tool covers a particular aspect of your computer. For example, with the <application>Mouse</application> preference tool you can set your mouse to left-handed or right-handed use, or change the speed of the pointer on the screen. With the <application>Windows</application> preference tool you can set behaviour common to all windows such as the way in which you select them with the mouse." +msgid "A preference tool is a small application that allows you to change settings in the MATE Desktop. Each preference tool covers a particular aspect of your computer. For example, with the <application>Mouse</application> preference tool you can set your mouse to left-handed or right-handed use, or change the speed of the pointer on the screen. With the <application>Windows</application> preference tool you can set behavior common to all windows such as the way in which you select them with the mouse." msgstr "" #. (itstool) path: chapter/para @@ -1406,12 +1406,12 @@ msgstr "" #: C/goscustdesk.xml:2757 #: C/goscustdesk.xml:2893 #: C/goscustdesk.xml:2968 -#: C/goscaja.xml:2417 -#: C/goscaja.xml:3049 -#: C/goscaja.xml:3171 -#: C/goscaja.xml:3418 -#: C/goscaja.xml:3989 -#: C/goscaja.xml:4144 +#: C/goscaja.xml:2416 +#: C/goscaja.xml:3048 +#: C/goscaja.xml:3170 +#: C/goscaja.xml:3417 +#: C/goscaja.xml:3988 +#: C/goscaja.xml:4143 #: C/gospanel.xml:167 #: C/gospanel.xml:253 #: C/gospanel.xml:1425 @@ -1436,24 +1436,24 @@ msgstr "" #: C/goscustdesk.xml:2760 #: C/goscustdesk.xml:2896 #: C/goscustdesk.xml:2971 -#: C/goscaja.xml:211 -#: C/goscaja.xml:400 -#: C/goscaja.xml:1236 -#: C/goscaja.xml:1402 -#: C/goscaja.xml:2079 -#: C/goscaja.xml:2420 -#: C/goscaja.xml:2684 -#: C/goscaja.xml:3052 -#: C/goscaja.xml:3174 -#: C/goscaja.xml:3309 -#: C/goscaja.xml:3421 -#: C/goscaja.xml:3646 -#: C/goscaja.xml:3794 -#: C/goscaja.xml:3938 -#: C/goscaja.xml:3992 -#: C/goscaja.xml:4079 -#: C/goscaja.xml:4147 -#: C/goscaja.xml:4230 +#: C/goscaja.xml:210 +#: C/goscaja.xml:399 +#: C/goscaja.xml:1235 +#: C/goscaja.xml:1401 +#: C/goscaja.xml:2078 +#: C/goscaja.xml:2419 +#: C/goscaja.xml:2683 +#: C/goscaja.xml:3051 +#: C/goscaja.xml:3173 +#: C/goscaja.xml:3308 +#: C/goscaja.xml:3420 +#: C/goscaja.xml:3645 +#: C/goscaja.xml:3793 +#: C/goscaja.xml:3937 +#: C/goscaja.xml:3991 +#: C/goscaja.xml:4078 +#: C/goscaja.xml:4146 +#: C/goscaja.xml:4229 #: C/gospanel.xml:170 #: C/gospanel.xml:256 #: C/gospanel.xml:584 @@ -1513,7 +1513,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para #: C/goscustdesk.xml:120 -msgid "Click the action in the list. If you are using the the keyboard, use the arrow keys to select the shortcut and press <keycap>Return</keycap>." +msgid "Click the action in the list. If you are using the keyboard, use the arrow keys to select the shortcut and press <keycap>Return</keycap>." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para @@ -1809,7 +1809,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para #: C/goscustdesk.xml:345 -msgid "<_:indexterm-1/><_:indexterm-2/>The controls setting for a theme determines the visual appearance of windows, panels, and applets. The controls setting also determines the visual appearance of the MATE-compliant interface items that appear on windows, panels, and applets, such as menus, icons, and buttons. Some of the controls setting options that are available are designed for special accessibility needs. You can choose an option for the controls setting from the <guilabel>Controls</guilabel> tabbed section in the <guilabel>Customize Theme</guilabel> window." +msgid "<_:indexterm-1/><_:indexterm-2/>The controls setting for a theme determines the visual appearance of windows, panels, and applets. The controls setting also determines the visual appearance of the MATE-compliant interface items that appear on windows, panels, and applets, such as menus, icons, and buttons. Some controls setting options that are available are designed for special accessibility needs. You can choose an option for the controls setting from the <guilabel>Controls</guilabel> tabbed section in the <guilabel>Customize Theme</guilabel> window." msgstr "" #. (itstool) path: varlistentry/term @@ -1894,7 +1894,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para #: C/goscustdesk.xml:383 -msgid "<_:indexterm-1/><_:indexterm-2/>The pointer setting for a theme determines the appearance of and sice of the mouse pointer. You can choose an options for the pointer setting fromthe <guilabel>Pointer</guilabel> tabbed section in the <guilabel>Customize Theme</guilabel> window." +msgid "<_:indexterm-1/><_:indexterm-2/>The pointer setting for a theme determines the appearance of and size of the mouse pointer. You can choose the options for setting the pointer from the <guilabel>Pointer</guilabel> tabbed section in the <guilabel>Customize Theme</guilabel> window." msgstr "" #. (itstool) path: sect4/title @@ -3264,7 +3264,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para #: C/goscustdesk.xml:1613 -msgid "Use the browse button (labelled with the currently selected keyboard model) to choose another keyboard make and model." +msgid "Use the browse button (labeled with the currently selected keyboard model) to choose another keyboard make and model." msgstr "" #. (itstool) path: varlistentry/term @@ -3319,7 +3319,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: sect3/para #: C/goscustdesk.xml:1639 -msgid "The <guilabel>Keyboard Layout Options</guilabel> dialog has options for the behaviour of keyboard modifier keys and certain shortcut options." +msgid "The <guilabel>Keyboard Layout Options</guilabel> dialog has options for the behavior of keyboard modifier keys and certain shortcut options." msgstr "" #. (itstool) path: sect3/para @@ -3349,7 +3349,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para #: C/goscustdesk.xml:1656 -msgid "This group of options allows you to assign the behaviour of Unix modifier keys Super, Meta, and Hyper to the <keycap>Alt</keycap> and <keycap>Windows</keycap> keys on your keyboard." +msgid "This group of options allows you to assign the behavior of Unix modifier keys Super, Meta, and Hyper to the <keycap>Alt</keycap> and <keycap>Windows</keycap> keys on your keyboard." msgstr "" #. (itstool) path: varlistentry/term @@ -3409,7 +3409,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para #: C/goscustdesk.xml:1693 -msgid "With this option unselected, use <keycap>Shift</keycap> with keys on the numerical pad to obtain the reverse of the current behaviour for that key. For example, when <keycap>NumLock</keycap> is off, the <keycap>8</keycap> key acts as an up-arrow. Press <keycombo><keycap>Shift</keycap><keycap>8</keycap></keycombo> to type an '8'." +msgid "With this option unselected, use <keycap>Shift</keycap> with keys on the numerical pad to obtain the reverse of the current behavior for that key. For example, when <keycap>NumLock</keycap> is off, the <keycap>8</keycap> key acts as an up-arrow. Press <keycombo><keycap>Shift</keycap><keycap>8</keycap></keycombo> to type an '8'." msgstr "" #. (itstool) path: varlistentry/term @@ -3554,12 +3554,12 @@ msgstr "" #. (itstool) path: entry/para #: C/goscustdesk.xml:1822 -msgid "Select this option to control the period of time that you must press-and-hold a key before acceptance. Alternatively, to enable the slow keys feature, press-and-hold <keycap>Shift</keycap> for eight seconds." +msgid "Select this option to control the period that you must press-and-hold a key before acceptance. Alternatively, to enable the slow keys feature, press-and-hold <keycap>Shift</keycap> for eight seconds." msgstr "" #. (itstool) path: entry/para #: C/goscustdesk.xml:1833 -msgid "Use the slider to specify the period of time that you must press-and-hold a key before acceptance." +msgid "Use the slider to specify the period that you must press-and-hold a key before acceptance." msgstr "" #. (itstool) path: entry/para @@ -3728,7 +3728,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: entry/para #: C/goscustdesk.xml:2048 -msgid "Use the slider to specify the period of time that must pass after a keypress before the pointer moves." +msgid "Use the slider to specify the period that must pass after a keypress before the pointer moves." msgstr "" #. (itstool) path: sect3/para @@ -4203,7 +4203,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para #: C/goscustdesk.xml:2551 -msgid "Select the refresh rate to use for the currently selected monitor from the drop-down list. The <emphasis>refresh rate</emphasis> determines how often the computer redraws the screen. A too low refresh rate (below 60) makes the monitor flicker and can cause discomfort to your eyes. This is less of a problem on LCD displays." +msgid "Select the refresh rate to use for the currently selected monitor from the drop-down list. The <emphasis>refresh rate</emphasis> determines how often the computer redraws the screen. A too low refresh rate (below 60) makes the monitor flicker and can cause discomfort to your eyes. This is less of a problem on LCDs." msgstr "" #. (itstool) path: varlistentry/term @@ -4632,7 +4632,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para #: C/goscustdesk.xml:2987 -msgid "To add a startup application, click on the <guibutton>Add</guibutton> button. The <guilabel>New Startup Program</guilabel> dialog is displayed. Enter the name of the appplication in the <guilabel>Name</guilabel> field. Then enter the command to start the application in the <guilabel>Command</guilabel> field. you can also specify a comment in the <guilabel>Comment</guilabel> field" +msgid "To add a startup application, click on the <guibutton>Add</guibutton> button. The <guilabel>New Startup Program</guilabel> dialog is displayed. Enter the name of the application in the <guilabel>Name</guilabel> field. Then enter the command to start the application in the <guilabel>Command</guilabel> field. You can also specify a comment in the <guilabel>Comment</guilabel> field" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para @@ -4702,7 +4702,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: section/para #: C/goseditmainmenu.xml:42 -msgid "Each submenu correponds to a category. For example, in the <guimenu>Sound & Video</guimenu> submenu, you will find applications for playing CDs and recording sound." +msgid "Each submenu corresponds to a category. For example, in the <guimenu>Sound & Video</guimenu> submenu, you will find applications for playing CDs and recording sound." msgstr "" #. (itstool) path: section/para @@ -4882,7 +4882,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: section/para #: C/goseditmainmenu.xml:115 -msgid "The <guilabel>Menu Layout</guilabel> window lists the menus in the left pane. Click on the expander arrows to show or hide submenus. Choose a menu in the left pane to see its items listed in the right pane." +msgid "The <guilabel>Menu Layout</guilabel> window lists the menus in the left pane. Click on the expand arrows to show or hide submenus. Choose a menu in the left pane to see its items listed in the right pane." msgstr "" #. (itstool) path: section/para @@ -4976,36 +4976,36 @@ msgstr "" #. (itstool) path: sect2/para #: C/goscaja.xml:65 -msgid "Every user has a Home Folder. The Home Folder contains all of the user's files. The desktop is another folder. The desktop contains special icons allowing easy access to the users Home Folder, Trash, and also removable media such as floppy disks, CDs and USB flashdrives." +msgid "Every user has a Home Folder. The Home Folder contains all user's files. The desktop is another folder. The desktop contains special icons allowing easy access to the users Home Folder, Trash, and also removable media such as floppy disks, CDs and USB flash drives." msgstr "" #. (itstool) path: sect2/para -#: C/goscaja.xml:67 +#: C/goscaja.xml:66 msgid "<application>Caja</application> is always running while you are using MATE. To open a new <application>Caja</application> window, double-click on an appropriate icon on the desktop such as <guimenuitem>Home</guimenuitem> or <guimenuitem>Computer</guimenuitem>, or choose an item from <link linkend=\"places-menu\"><guimenuitem>Places</guimenuitem> menu</link> on the top panel." msgstr "" #. (itstool) path: sect2/para -#: C/goscaja.xml:68 +#: C/goscaja.xml:67 msgid "In MATE many things are files, such as word processor documents, spreadsheets, photos, movies, and music." msgstr "" #. (itstool) path: sect2/title -#: C/goscaja.xml:72 +#: C/goscaja.xml:71 msgid "File Manager Presentation" msgstr "" #. (itstool) path: sect2/para -#: C/goscaja.xml:73 +#: C/goscaja.xml:72 msgid "<application>Caja</application> provides two modes in which you can interact with your filesystem: spatial and browser mode. You may decide which method you prefer and set <application>Caja</application> to always use this by selecting (or deselecting) <guilabel>Always open in browser windows</guilabel> in the <guilabel>Behavior</guilabel> tab of the <xref linkend=\"caja-preferences\"/>." msgstr "" #. (itstool) path: sect2/para -#: C/goscaja.xml:74 +#: C/goscaja.xml:73 msgid "Browser mode is the default in MATE, but your distributor, vendor, or system administrator may have configured <application>Caja</application> to use spatial mode by default." msgstr "" #. (itstool) path: figure/title -#: C/goscaja.xml:76 +#: C/goscaja.xml:75 msgid "Dconf-Editor showing the value of always-use-browser key for gsettings org.mate.caja.preferences schema." msgstr "" @@ -5014,43 +5014,43 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/goscaja.xml:80 +#: C/goscaja.xml:79 msgctxt "_" msgid "external ref='figures/caja_always_use_browser.png' md5='19e041314b3a9c8844180f7bf0ef6282'" msgstr "" #. (itstool) path: screenshot/mediaobject -#: C/goscaja.xml:78 +#: C/goscaja.xml:77 msgid "<imageobject> <imagedata fileref=\"figures/caja_always_use_browser.png\" format=\"PNG\"/> </imageobject> <textobject> <phrase>Dconf-Editor showing the value of always-use-browser key for gsettings org.mate.caja.preferences schema.</phrase> </textobject>" msgstr "" #. (itstool) path: sect2/para -#: C/goscaja.xml:88 +#: C/goscaja.xml:87 msgid "The following explains the difference between the two modes:" msgstr "" #. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/goscaja.xml:91 +#: C/goscaja.xml:90 msgid "Browser mode: browse your files and folders" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/goscaja.xml:93 +#: C/goscaja.xml:92 msgid "The file manager window represents a browser, which can display any location. Opening a folder updates the current file manager window to show the contents of the new folder." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/goscaja.xml:94 +#: C/goscaja.xml:93 msgid "As well as the folder contents, the browser window displays a toolbar with common actions and locations, a location bar that shows the current location in the hierarchy of folders, and a sidebar that can hold different kinds of information." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/goscaja.xml:95 +#: C/goscaja.xml:94 msgid "In Browser Mode, you typically have fewer file manager windows open at a time. For more information on using browser mode see <xref linkend=\"caja-browser-mode\"/>." msgstr "" #. (itstool) path: figure/title -#: C/goscaja.xml:97 +#: C/goscaja.xml:96 msgid "<application>Caja</application> in browser mode." msgstr "" @@ -5059,35 +5059,35 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/goscaja.xml:101 -#: C/goscaja.xml:374 +#: C/goscaja.xml:100 +#: C/goscaja.xml:373 msgctxt "_" msgid "external ref='figures/caja_browser_mode.png' md5='44b92e32cdc342cd5624b1be5626386d'" msgstr "" #. (itstool) path: screenshot/mediaobject -#: C/goscaja.xml:99 +#: C/goscaja.xml:98 msgid "<imageobject> <imagedata fileref=\"figures/caja_browser_mode.png\" format=\"PNG\"/> </imageobject> <textobject> <phrase>Caja in browser mode.</phrase> </textobject>" msgstr "" #. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/goscaja.xml:112 +#: C/goscaja.xml:111 msgid "Spatial mode: navigate your files and folders as objects" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/goscaja.xml:114 +#: C/goscaja.xml:113 msgid "The file manager window represents a particular folder. Opening a folder opens the new window for that folder. Each time you open a particular folder, you will find its window displayed in the same place on the screen and the same size as the last time you viewed it (this is the reason for the name 'spatial mode')." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/goscaja.xml:115 +#: C/goscaja.xml:114 msgid "Using spatial mode may lead to more open file manager windows on the screen. On the other hand, some users find that representing files and folders as though they were real physical objects with particular locations makes it easier to work with them. For more information on using spatial mode see <xref linkend=\"caja-spatial-mode\"/>" msgstr "" #. (itstool) path: figure/title -#: C/goscaja.xml:118 -#: C/goscaja.xml:180 +#: C/goscaja.xml:117 +#: C/goscaja.xml:179 msgid "Three Folders Opened in Spatial Mode." msgstr "" @@ -5096,91 +5096,91 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/goscaja.xml:122 -#: C/goscaja.xml:184 +#: C/goscaja.xml:121 +#: C/goscaja.xml:183 msgctxt "_" msgid "external ref='figures/caja_spatial_mode.png' md5='f2f8e037d14274ac04e1df45664f2103'" msgstr "" #. (itstool) path: screenshot/mediaobject -#: C/goscaja.xml:120 -#: C/goscaja.xml:182 +#: C/goscaja.xml:119 +#: C/goscaja.xml:181 msgid "<imageobject> <imagedata fileref=\"figures/caja_spatial_mode.png\" format=\"PNG\"/> </imageobject> <textobject> <phrase>Three Folders Opened in Spatial Mode.</phrase> </textobject>" msgstr "" #. (itstool) path: note/para -#: C/goscaja.xml:131 +#: C/goscaja.xml:130 msgid "Notice how, when in spatial mode, <application>Caja</application> indicates an open folder with a different icon." msgstr "" #. (itstool) path: sect1/title -#: C/goscaja.xml:140 +#: C/goscaja.xml:139 msgid "Spatial Mode" msgstr "" #. (itstool) path: sect1/indexterm -#: C/goscaja.xml:142 +#: C/goscaja.xml:141 msgid "<primary>file manager</primary> <secondary>navigating</secondary>" msgstr "" #. (itstool) path: sect1/para -#: C/goscaja.xml:146 -msgid "The following section describes how to browse your system using the <application>Caja</application> file manager when configured in spatial mode. In spatial mode, each <application>Caja</application> window corresponds to a single folder. When you open a folder its window appears at the same place on the screen as the last time you looked at it. This is the default behaviour in <application>Caja</application>." +#: C/goscaja.xml:145 +msgid "The following section describes how to browse your system using the <application>Caja</application> file manager when configured in spatial mode. In spatial mode, each <application>Caja</application> window corresponds to a single folder. When you open a folder its window appears at the same place on the screen as the last time you looked at it. This is the default behavior in <application>Caja</application>." msgstr "" #. (itstool) path: sect1/para -#: C/goscaja.xml:147 -#: C/goscaja.xml:360 +#: C/goscaja.xml:146 +#: C/goscaja.xml:359 msgid "For a comparison of browser mode and spatial mode, see <xref linkend=\"caja-presentation\"/>." msgstr "" #. (itstool) path: sect2/title -#: C/goscaja.xml:149 +#: C/goscaja.xml:148 msgid "Spatial Windows" msgstr "" #. (itstool) path: sect2/para -#: C/goscaja.xml:150 +#: C/goscaja.xml:149 msgid "A new spatial window opens each time you open a folder. To open a folder, do one of the following:" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/goscaja.xml:153 +#: C/goscaja.xml:152 msgid "Double-click the folder's icon on the desktop or an existing window" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/goscaja.xml:154 +#: C/goscaja.xml:153 msgid "Select the folder, and press <keycombo><keycap>Ctrl</keycap><keycap>O</keycap></keycombo>." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/goscaja.xml:155 +#: C/goscaja.xml:154 msgid "Select the folder, and press <keycombo><keycap>Alt</keycap><keycap>down arrow</keycap></keycombo>" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/goscaja.xml:156 +#: C/goscaja.xml:155 msgid "Choose an item from the <link linkend=\"places-menu\"><guimenuitem>Places</guimenuitem> menu</link> on the top panel. Your Home Folder and folders you have bookmarked are listed here. For more on bookmarks, see <xref linkend=\"caja-bookmarks\"/>." msgstr "" #. (itstool) path: sect2/para -#: C/goscaja.xml:159 +#: C/goscaja.xml:158 msgid "To close the current folder while opening the new one, hold down <keycap>Shift</keycap> when double-clicking, or press <keycombo><keycap>Shift</keycap><keycap>Alt</keycap><keycap>down arrow</keycap></keycombo>." msgstr "" #. (itstool) path: sect2/para -#: C/goscaja.xml:161 +#: C/goscaja.xml:160 msgid "<xref linkend=\"goscaja-FIG-504\"/> shows a spatial mode window that displays the contents of the Computer folder." msgstr "" #. (itstool) path: title/indexterm -#: C/goscaja.xml:164 +#: C/goscaja.xml:163 msgid "<primary>file manager</primary><secondary>icon view</secondary><tertiary>illustration</tertiary>" msgstr "" #. (itstool) path: figure/title -#: C/goscaja.xml:164 +#: C/goscaja.xml:163 msgid "Contents of a folder in a spatial mode.<_:indexterm-1/>" msgstr "" @@ -5189,546 +5189,546 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/goscaja.xml:169 +#: C/goscaja.xml:168 msgctxt "_" msgid "external ref='figures/caja_spatial_view.png' md5='08673c38f4b4327f94f298c73b0d270b'" msgstr "" #. (itstool) path: screenshot/mediaobject -#: C/goscaja.xml:167 +#: C/goscaja.xml:166 msgid "<imageobject> <imagedata fileref=\"figures/caja_spatial_view.png\" format=\"PNG\"/> </imageobject> <textobject> <phrase>Displaying a folder in spatial mode.</phrase> </textobject>" msgstr "" #. (itstool) path: sect2/para -#: C/goscaja.xml:177 +#: C/goscaja.xml:176 msgid "In spatial mode each open <application>Caja</application> windows shows only one location. Selecting a second location will open a second <application>Caja</application> window. Because each location remembers the previous position on screen in which it was opened it allows you to easily recognize folders when many of them are open at once." msgstr "" #. (itstool) path: sect2/para -#: C/goscaja.xml:178 +#: C/goscaja.xml:177 msgid "Some people consider spatial mode better, particularly for moving files or folders to different location, others find the number of open windows daunting. <xref linkend=\"goscaja-FIG-naut-spatial-many-open\"/> shows an example of spatial browsing with many open locations." msgstr "" #. (itstool) path: note/para -#: C/goscaja.xml:193 -msgid "Because spatial mode will fill your screen with <application>Caja</application> windows it is important to be able to reposition them effectively. By holding the <keycap>Alt</keycap> key and clicking anywhere within the bounds of a <application>Caja</application> window you may reposition it simply, instead of requiring that you reposition it by dragging its title bar." +#: C/goscaja.xml:192 +msgid "Because spatial mode will fill your screen with <application>Caja</application> windows, it is important to be able to reposition them effectively. By holding the <keycap>Alt</keycap> key and clicking anywhere within the bounds of a <application>Caja</application> window you may reposition it simply, instead of requiring that you reposition it by dragging its title bar." msgstr "" #. (itstool) path: sect2/title -#: C/goscaja.xml:197 +#: C/goscaja.xml:196 msgid "Spatial Window Components" msgstr "" #. (itstool) path: sect2/para -#: C/goscaja.xml:198 +#: C/goscaja.xml:197 msgid "<xref linkend=\"goscaja-TBL-85\"/> describes the components of file object windows." msgstr "" #. (itstool) path: table/title -#: C/goscaja.xml:201 +#: C/goscaja.xml:200 msgid "The Spatial Window Components" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/goscaja.xml:208 -#: C/goscaja.xml:397 +#: C/goscaja.xml:207 +#: C/goscaja.xml:396 msgid "Component" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/goscaja.xml:218 -#: C/goscaja.xml:407 +#: C/goscaja.xml:217 +#: C/goscaja.xml:406 msgid "Menubar" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/goscaja.xml:221 -#: C/goscaja.xml:410 +#: C/goscaja.xml:220 +#: C/goscaja.xml:409 msgid "Contains menus that you use to perform tasks in the file manager." msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/goscaja.xml:222 -#: C/goscaja.xml:411 +#: C/goscaja.xml:221 +#: C/goscaja.xml:410 msgid "You can also open a popup menu from file manager windows. To open this popup menu right-click in a file manager window. The items in this menu depend on where you right-click. For example, when you right-click on a file or folder, you can choose items related to the file or folder. When you right-click on the background of a view pane, you can choose items related to the display of items in the view pane." msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/goscaja.xml:233 -#: C/goscaja.xml:534 +#: C/goscaja.xml:232 +#: C/goscaja.xml:533 msgid "View pane" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/goscaja.xml:236 -#: C/goscaja.xml:537 +#: C/goscaja.xml:235 +#: C/goscaja.xml:536 msgid "Shows the contents of the following:" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/goscaja.xml:239 -#: C/goscaja.xml:540 -#: C/goscaja.xml:2485 +#: C/goscaja.xml:238 +#: C/goscaja.xml:539 +#: C/goscaja.xml:2484 msgid "Folders" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/goscaja.xml:242 -#: C/goscaja.xml:543 +#: C/goscaja.xml:241 +#: C/goscaja.xml:542 msgid "FTP sites" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/goscaja.xml:245 -#: C/goscaja.xml:546 +#: C/goscaja.xml:244 +#: C/goscaja.xml:545 msgid "Windows shares" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/goscaja.xml:248 -#: C/goscaja.xml:549 +#: C/goscaja.xml:247 +#: C/goscaja.xml:548 msgid "WebDAV servers" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/goscaja.xml:251 -#: C/goscaja.xml:552 +#: C/goscaja.xml:250 +#: C/goscaja.xml:551 msgid "Locations that correspond to special URIs" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/goscaja.xml:258 -#: C/goscaja.xml:559 +#: C/goscaja.xml:257 +#: C/goscaja.xml:558 msgid "Statusbar" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/goscaja.xml:261 -#: C/goscaja.xml:562 +#: C/goscaja.xml:260 +#: C/goscaja.xml:561 msgid "Displays status information." msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/goscaja.xml:266 +#: C/goscaja.xml:265 msgid "Parent folder selector" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/goscaja.xml:269 +#: C/goscaja.xml:268 msgid "This drop-down list shows the hierarchy of the folder. Choose a folder from the list to open it." msgstr "" #. (itstool) path: tip/para -#: C/goscaja.xml:270 +#: C/goscaja.xml:269 msgid "Hold down <keycap>Shift</keycap> while choosing from the list to close the current folder as you open the new one." msgstr "" #. (itstool) path: sect2/title -#: C/goscaja.xml:278 +#: C/goscaja.xml:277 msgid "Displaying Your Home Folder in a Spatial Window" msgstr "" #. (itstool) path: sect2/indexterm -#: C/goscaja.xml:279 -#: C/goscaja.xml:671 +#: C/goscaja.xml:278 +#: C/goscaja.xml:670 msgid "<primary>file manager</primary> <secondary>Home location</secondary> <see>Home location</see>" msgstr "" #. (itstool) path: sect2/indexterm -#: C/goscaja.xml:284 -#: C/goscaja.xml:676 +#: C/goscaja.xml:283 +#: C/goscaja.xml:675 msgid "<primary>Home location</primary> <secondary>displaying</secondary>" msgstr "" #. (itstool) path: sect2/para -#: C/goscaja.xml:288 +#: C/goscaja.xml:287 msgid "To display your Home Folder, perform one of the following actions:" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/goscaja.xml:292 +#: C/goscaja.xml:291 msgid "Double-click on the <guilabel>Home</guilabel> object on the desktop." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/goscaja.xml:296 +#: C/goscaja.xml:295 msgid "From a folder window's menubar, choose <menuchoice><guimenu>Places</guimenu><guimenuitem>Home Folder</guimenuitem></menuchoice>." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/goscaja.xml:298 +#: C/goscaja.xml:297 msgid "From the top panel menubar, choose <menuchoice><guimenu>Places</guimenu><guimenuitem>Home Folder</guimenuitem></menuchoice>." msgstr "" #. (itstool) path: sect2/para -#: C/goscaja.xml:300 +#: C/goscaja.xml:299 msgid "The spatial window displays the contents of your Home Folder." msgstr "" #. (itstool) path: sect2/title -#: C/goscaja.xml:303 -#: C/goscaja.xml:727 +#: C/goscaja.xml:302 +#: C/goscaja.xml:726 msgid "Displaying a Parent Folder" msgstr "" #. (itstool) path: sect2/para -#: C/goscaja.xml:304 +#: C/goscaja.xml:303 msgid "A parent folder is the folder that contains the current folder. To display the contents of your current folder's parent, do one of the following:" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/goscaja.xml:307 +#: C/goscaja.xml:306 msgid "Choose <menuchoice><guimenu>File</guimenu><guimenuitem>Open Parent</guimenuitem></menuchoice>." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/goscaja.xml:310 +#: C/goscaja.xml:309 msgid "Press <keycombo><keycap>Alt</keycap><keycap>up arrow</keycap></keycombo>." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/goscaja.xml:312 +#: C/goscaja.xml:311 msgid "Choose from the parent folder selector at the bottom left of the window." msgstr "" #. (itstool) path: sect2/para -#: C/goscaja.xml:314 +#: C/goscaja.xml:313 msgid "To close the current folder while opening the parent, hold down <keycap>Shift</keycap> while choosing from the parent folder selector, or press <keycombo><keycap>Shift</keycap><keycap>Alt</keycap><keycap>up arrow</keycap></keycombo>." msgstr "" #. (itstool) path: sect2/title -#: C/goscaja.xml:317 +#: C/goscaja.xml:316 msgid "Closing Folders" msgstr "" #. (itstool) path: sect2/para -#: C/goscaja.xml:318 +#: C/goscaja.xml:317 msgid "To close folders you may simply click on the close window button, this however may not be the most efficient way to close many windows. If you would like to view only the current folder, and not the folders you opened to reach the current folder, choose <menuchoice><guimenu>File</guimenu><guimenuitem>Close Parent Folders</guimenuitem></menuchoice>. If want to close all folders on the screen, choose <menuchoice><guimenu>File</guimenu><guimenuitem>Close All Folders</guimenuitem></menuchoice>." msgstr "" #. (itstool) path: sect2/title -#: C/goscaja.xml:323 +#: C/goscaja.xml:322 msgid "Displaying a Folder in a Browser Window" msgstr "" #. (itstool) path: sect2/para -#: C/goscaja.xml:324 +#: C/goscaja.xml:323 msgid "If you wish to display a single folder in browser mode, while otherwise continuing to work in spatial mode, perform the following steps:" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/goscaja.xml:327 +#: C/goscaja.xml:326 msgid "Select a folder while in spatial mode." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/goscaja.xml:330 +#: C/goscaja.xml:329 msgid "Choose <menuchoice><guimenu>File</guimenu><guimenuitem>Browse Folder</guimenuitem></menuchoice>." msgstr "" #. (itstool) path: sect2/title -#: C/goscaja.xml:335 +#: C/goscaja.xml:334 msgid "Opening a Location" msgstr "" #. (itstool) path: sect2/para -#: C/goscaja.xml:336 +#: C/goscaja.xml:335 msgid "You can open a folder or other location in spatial mode by typing its name." msgstr "" #. (itstool) path: sect2/para -#: C/goscaja.xml:337 +#: C/goscaja.xml:336 msgid "Choose <menuchoice> <shortcut> <keycombo><keysym>L</keysym></keycombo> </shortcut> <guimenu>File</guimenu> <guimenuitem>Open Location</guimenuitem> </menuchoice>, and type the path or URI of the location you wish to open." msgstr "" #. (itstool) path: sect1/title -#: C/goscaja.xml:351 +#: C/goscaja.xml:350 msgid "Browser Mode" msgstr "" #. (itstool) path: sect1/indexterm -#: C/goscaja.xml:355 +#: C/goscaja.xml:354 msgid "<primary>file manager</primary> <secondary>windows</secondary>" msgstr "" #. (itstool) path: sect1/para -#: C/goscaja.xml:359 +#: C/goscaja.xml:358 msgid "The following section describes how to browse your system using the <application>Caja</application> file manager when configured in browser mode. In browser mode, opening a folder updates the current file manager to show the contents of the new folder." msgstr "" #. (itstool) path: sect2/title -#: C/goscaja.xml:362 +#: C/goscaja.xml:361 msgid "The File Browser Window" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/goscaja.xml:365 +#: C/goscaja.xml:364 msgid "Choose <menuchoice><guimenu>Applications</guimenu><guimenuitem>System Tools</guimenuitem><guimenuitem>File Browser</guimenuitem></menuchoice>." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/goscaja.xml:366 +#: C/goscaja.xml:365 msgid "While in spatial mode you may open a folder in browser mode by right clicking on that folder and choosing <guimenuitem>Browse Folder</guimenuitem>. A new file browser window will then open and display the contents of the selected folder." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/goscaja.xml:367 +#: C/goscaja.xml:366 msgid "If <application>Caja</application> is set to always open browser windows, double clicking any folder will open a browser window, see <xref linkend=\"goscaja-56\"/>." msgstr "" #. (itstool) path: sect2/para -#: C/goscaja.xml:363 +#: C/goscaja.xml:362 msgid "You can access the file browser in the following ways: <_:itemizedlist-1/>" msgstr "" #. (itstool) path: figure/title -#: C/goscaja.xml:370 +#: C/goscaja.xml:369 msgid "Contents of a Folder in a File Browser Window" msgstr "" #. (itstool) path: screenshot/mediaobject -#: C/goscaja.xml:372 +#: C/goscaja.xml:371 msgid "<imageobject> <imagedata fileref=\"figures/caja_browser_mode.png\" format=\"PNG\"/> </imageobject> <textobject> <phrase> A folder in a file browser window.</phrase> </textobject>" msgstr "" #. (itstool) path: note/para -#: C/goscaja.xml:383 +#: C/goscaja.xml:382 msgid "In some distributions of the MATE Desktop, the <guibutton>Home</guibutton> toolbar button might have another designation, for example, <guibutton>Documents</guibutton>." msgstr "" #. (itstool) path: sect3/title -#: C/goscaja.xml:386 +#: C/goscaja.xml:385 msgid "The File Browser Window Components" msgstr "" #. (itstool) path: sect3/para -#: C/goscaja.xml:387 +#: C/goscaja.xml:386 msgid "<xref linkend=\"goscaja-TBL-83\"/> describes the components of a file browser window." msgstr "" #. (itstool) path: table/title -#: C/goscaja.xml:390 +#: C/goscaja.xml:389 msgid "File Browser Window Components" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/goscaja.xml:421 +#: C/goscaja.xml:420 msgid "Toolbar" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/goscaja.xml:424 +#: C/goscaja.xml:423 msgid "Contains buttons that you use to perform tasks in the file manager." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/goscaja.xml:427 +#: C/goscaja.xml:426 msgid "<guibutton>Back</guibutton> Returns to the previously visited location. The adjacent drop down list also contains a list of the most recently visited locations to allow you to return to them faster." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/goscaja.xml:430 -msgid "<guimenu>Forward</guimenu> Performs the opposite function to the <guibutton>Back</guibutton> toolbar item. If you have previously navigated back in time then this button returns you to the present." +#: C/goscaja.xml:429 +msgid "<guimenu>Forward</guimenu> Performs the opposite function to the <guibutton>Back</guibutton> toolbar item. If you have previously navigated back in time, then this button returns you to the present." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/goscaja.xml:433 +#: C/goscaja.xml:432 msgid "<guibutton>Up</guibutton> Moves up one level to the parent of the current folder." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/goscaja.xml:436 +#: C/goscaja.xml:435 msgid "<guibutton>Reload</guibutton> Refreshes the contents of the current folder." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/goscaja.xml:439 +#: C/goscaja.xml:438 msgid "<guibutton>Home</guibutton> Opens your Home Folder." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/goscaja.xml:442 +#: C/goscaja.xml:441 msgid "<guibutton>Computer</guibutton> Opens your Computer folder." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/goscaja.xml:445 +#: C/goscaja.xml:444 msgid "<guibutton>Search</guibutton> Opens the search bar." msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/goscaja.xml:452 +#: C/goscaja.xml:451 msgid "Location bar" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/goscaja.xml:455 +#: C/goscaja.xml:454 msgid "The location bar is a very powerful tool for navigating your computer. It can appear in three different ways depending on your selection. For more on using the location bar see <xref linkend=\"caja-location-bar\"/>. In all three configurations the location bar always contains the following items." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/goscaja.xml:458 +#: C/goscaja.xml:457 msgid "<guimenu>Zoom</guimenu> buttons: Enable you to change the size of items in the view pane." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/goscaja.xml:462 +#: C/goscaja.xml:461 msgid "<guilabel>View as</guilabel> drop-down list: Enables you to choose how to show items in your view pane." msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/goscaja.xml:471 +#: C/goscaja.xml:470 msgid "Side pane" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/goscaja.xml:474 +#: C/goscaja.xml:473 msgid "Performs the following functions:" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/goscaja.xml:477 +#: C/goscaja.xml:476 msgid "Shows information about the current file or folder." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/goscaja.xml:480 +#: C/goscaja.xml:479 msgid "Enables you to navigate through your files." msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/goscaja.xml:483 +#: C/goscaja.xml:482 msgid "To display the side pane, choose <menuchoice><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>Side Pane</guimenuitem></menuchoice>. The side pane contains a drop-down list that enables you to choose what to show in the side pane. You can choose from the following options:" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/goscaja.xml:488 +#: C/goscaja.xml:487 msgid "<guilabel>Places</guilabel>" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/goscaja.xml:491 +#: C/goscaja.xml:490 msgid "Displays places of particular interest." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/goscaja.xml:494 +#: C/goscaja.xml:493 msgid "<guilabel>Information</guilabel>" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/goscaja.xml:497 +#: C/goscaja.xml:496 msgid "Displays the icon and information about the current folder. Buttons may appear in the side pane, these buttons enable you to perform actions on the current folder, other than the default action." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/goscaja.xml:501 +#: C/goscaja.xml:500 msgid "<guilabel>Tree</guilabel>" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/goscaja.xml:504 +#: C/goscaja.xml:503 msgid "Displays a hierarchical representation of your file system. You can use the <guilabel>Tree</guilabel> to navigate through your files." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/goscaja.xml:508 +#: C/goscaja.xml:507 msgid "<guilabel>History</guilabel>" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/goscaja.xml:511 +#: C/goscaja.xml:510 msgid "Contains a history list of files, folders, FTP sites, and URIs that you have recently visited." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/goscaja.xml:515 +#: C/goscaja.xml:514 msgid "<guilabel>Notes</guilabel>" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/goscaja.xml:518 +#: C/goscaja.xml:517 msgid "Enables you to add notes to your files and folders." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/goscaja.xml:521 +#: C/goscaja.xml:520 msgid "<guilabel>Emblems</guilabel>" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/goscaja.xml:524 +#: C/goscaja.xml:523 msgid "Contains emblems that you can add to a file or folder." msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/goscaja.xml:527 +#: C/goscaja.xml:526 msgid "To close the side pane, click on the <guibutton>X</guibutton> button at the top right of the side pane." msgstr "" #. (itstool) path: sect2/title -#: C/goscaja.xml:571 +#: C/goscaja.xml:570 msgid "Showing and Hiding File Browser Window Components" msgstr "" #. (itstool) path: sect2/indexterm -#: C/goscaja.xml:572 -#: C/goscaja.xml:599 +#: C/goscaja.xml:571 +#: C/goscaja.xml:598 msgid "<primary>file manager</primary> <secondary>window components, showing and hiding</secondary>" msgstr "" #. (itstool) path: sect2/para -#: C/goscaja.xml:577 +#: C/goscaja.xml:576 msgid "To show or hide any of the components of the file browser described in <xref linkend=\"goscaja-TBL-83\"/> select any of the following items from the menu:" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/goscaja.xml:580 +#: C/goscaja.xml:579 msgid "To hide the side pane, choose <menuchoice><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>Side Pane</guimenuitem></menuchoice>. To display the side pane again, choose <menuchoice><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>Side Pane</guimenuitem></menuchoice> again. Alternatively you may press <keycap>F9</keycap> to toggle the visibility of the side pane." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/goscaja.xml:584 +#: C/goscaja.xml:583 msgid "To hide the toolbar, choose <menuchoice><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>Main Toolbar</guimenuitem></menuchoice>. To display the toolbar again, choose <menuchoice><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>Main Toolbar</guimenuitem></menuchoice> again." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/goscaja.xml:588 +#: C/goscaja.xml:587 msgid "To hide the location bar, choose <menuchoice><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>Location Bar</guimenuitem></menuchoice>. To display the location bar again, choose <menuchoice><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>Location Bar</guimenuitem></menuchoice> again." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/goscaja.xml:592 +#: C/goscaja.xml:591 msgid "To hide the statusbar, choose <menuchoice><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>Statusbar</guimenuitem></menuchoice>. To display the statusbar again, choose <menuchoice><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>Statusbar</guimenuitem></menuchoice> again." msgstr "" #. (itstool) path: sect2/title -#: C/goscaja.xml:598 +#: C/goscaja.xml:597 msgid "Using the Location Bar" msgstr "" #. (itstool) path: sect2/para -#: C/goscaja.xml:604 +#: C/goscaja.xml:603 msgid "The file browser's location bar can show either a location field, a button bar, or a search field. Each is useful in different situations." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/goscaja.xml:609 +#: C/goscaja.xml:608 msgid "<guilabel>Button bar</guilabel>" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/goscaja.xml:610 +#: C/goscaja.xml:609 msgid "By default the button bar is shown. This shows a row of buttons representing the current location's hierarchy, with a button for each containing folder. Click on the button to jump between folders in the hierarchy. You can return to the original folder, which is shown as the last button in the row." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/goscaja.xml:611 +#: C/goscaja.xml:610 msgid "You can also drag buttons, for example to another location, in order to copy a folder." msgstr "" #. (itstool) path: figure/title -#: C/goscaja.xml:613 +#: C/goscaja.xml:612 msgid "The button bar." msgstr "" @@ -5737,43 +5737,43 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/goscaja.xml:617 +#: C/goscaja.xml:616 msgctxt "_" msgid "external ref='figures/caja_button_bar.png' md5='447c19259a84de017f4431ea205bed03'" msgstr "" #. (itstool) path: screenshot/mediaobject -#: C/goscaja.xml:615 +#: C/goscaja.xml:614 msgid "<imageobject> <imagedata fileref=\"figures/caja_button_bar.png\" format=\"PNG\"/> </imageobject> <textobject> <phrase>The button bar.</phrase> </textobject>" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/goscaja.xml:627 +#: C/goscaja.xml:626 msgid "<guilabel>Text Location Bar</guilabel>" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/goscaja.xml:628 +#: C/goscaja.xml:627 msgid "The text location bar shows the current location as a text path, for example: '/home/user/Documents'. The location field is particularly useful for jumping to a known folder very quickly." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/goscaja.xml:629 +#: C/goscaja.xml:628 msgid "To go to a new location, type a new path or edit the current one, then press <keycap>Enter</keycap>. The path field automatically completes what you are typing when there is only one possibility. To accept the suggested completion, press <keycap>Tab</keycap>." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/goscaja.xml:630 +#: C/goscaja.xml:629 msgid "To always use the text location bar, click on the toggle button at the left of the location bar." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/goscaja.xml:631 +#: C/goscaja.xml:630 msgid "To quickly switch to the text location bar while using the button bar, press <keycombo><keycap>Ctrl</keycap><keycap>L</keycap></keycombo>, choose <menuchoice><guimenu>Go</guimenu><guimenuitem>Location</guimenuitem></menuchoice>, or press <keycap>Leading Slash (/)</keycap> to type a path from the root directory. The location bar shows the location buttons again after you press <keycap>Enter</keycap> or cancel with <keycap>Escape</keycap>." msgstr "" #. (itstool) path: figure/title -#: C/goscaja.xml:633 +#: C/goscaja.xml:632 msgid "The location bar." msgstr "" @@ -5782,29 +5782,29 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/goscaja.xml:637 +#: C/goscaja.xml:636 msgctxt "_" msgid "external ref='figures/caja_go_to_location.png' md5='f5731ef77db819a54be69cab8806529a'" msgstr "" #. (itstool) path: screenshot/mediaobject -#: C/goscaja.xml:635 +#: C/goscaja.xml:634 msgid "<imageobject> <imagedata fileref=\"figures/caja_go_to_location.png\" format=\"PNG\"/> </imageobject> <textobject> <phrase>The location bar.</phrase> </textobject>" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/goscaja.xml:647 +#: C/goscaja.xml:646 msgid "<guilabel>Search bar</guilabel>" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/goscaja.xml:648 +#: C/goscaja.xml:647 msgid "By pressing <keycombo><keycap>Ctrl</keycap><keycap>F</keycap></keycombo> or selecting the <guibutton>Search</guibutton> toolbar button the search bar appears. For more information on searching see <xref linkend=\"caja-searching\"/>. The search bar is excellent for locating files of folders when you are not sure of their exact location." msgstr "" #. (itstool) path: figure/title -#: C/goscaja.xml:650 -#: C/goscaja.xml:990 +#: C/goscaja.xml:649 +#: C/goscaja.xml:989 msgid "The search bar." msgstr "" @@ -5813,459 +5813,459 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/goscaja.xml:654 -#: C/goscaja.xml:994 +#: C/goscaja.xml:653 +#: C/goscaja.xml:993 msgctxt "_" msgid "external ref='figures/caja_search_bar.png' md5='60a9a159dee2d7ad5c035ed794845798'" msgstr "" #. (itstool) path: screenshot/mediaobject -#: C/goscaja.xml:652 -#: C/goscaja.xml:992 +#: C/goscaja.xml:651 +#: C/goscaja.xml:991 msgid "<imageobject> <imagedata fileref=\"figures/caja_search_bar.png\" format=\"PNG\"/> </imageobject> <textobject> <phrase>The search bar.</phrase> </textobject>" msgstr "" #. (itstool) path: sect2/title -#: C/goscaja.xml:666 +#: C/goscaja.xml:665 msgid "Displaying Your Home Folder" msgstr "" #. (itstool) path: sect2/indexterm -#: C/goscaja.xml:667 +#: C/goscaja.xml:666 msgid "<primary>file manager</primary> <secondary>Home folder</secondary>" msgstr "" #. (itstool) path: sect2/para -#: C/goscaja.xml:680 +#: C/goscaja.xml:679 msgid "To quickly display your Home Folder, perform one of the following actions from a file browser window:" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/goscaja.xml:684 +#: C/goscaja.xml:683 msgid "Choose <menuchoice><guimenu>Go</guimenu><guimenuitem>Home</guimenuitem></menuchoice>." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/goscaja.xml:687 +#: C/goscaja.xml:686 msgid "Click on the <guibutton>Home</guibutton> toolbar button." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/goscaja.xml:690 +#: C/goscaja.xml:689 msgid "Click on the <guibutton>Home</guibutton> button in the Places side pane." msgstr "" #. (itstool) path: sect2/para -#: C/goscaja.xml:693 +#: C/goscaja.xml:692 msgid "The file browser window displays the contents of your Home Folder." msgstr "" #. (itstool) path: sect2/title -#: C/goscaja.xml:696 +#: C/goscaja.xml:695 msgid "Displaying a Folder" msgstr "" #. (itstool) path: sect2/para -#: C/goscaja.xml:697 +#: C/goscaja.xml:696 msgid "The contents of a folder can be displayed in either list or icon view by selecting the appropriate item in the location bar <guilabel>View as</guilabel> menu. For more information on the list and icon view see <xref linkend=\"goscaja-7\"/>" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/goscaja.xml:700 +#: C/goscaja.xml:699 msgid "Double-click on the folder in the view pane." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/goscaja.xml:703 +#: C/goscaja.xml:702 msgid "Use the <guilabel>Tree</guilabel> in the side pane. For more information, see <xref linkend=\"goscaja-27\"/>." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/goscaja.xml:707 +#: C/goscaja.xml:706 msgid "Click on the <guilabel>Location</guilabel> buttons in the location bar." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/goscaja.xml:711 +#: C/goscaja.xml:710 msgid "Press <keycombo><keycap>Ctrl</keycap><keycap>L</keycap></keycombo> to show the text <guilabel>Location</guilabel> field, type the path of the folder that you want to display, then press <keycap>Return</keycap>. The <guilabel>Location</guilabel> field includes an autocomplete feature. As you type a path, the file manager reads your file system. When you type enough characters to uniquely identify a directory, the file manager completes the name of the directory in the <guilabel>Location</guilabel> field." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/goscaja.xml:719 +#: C/goscaja.xml:718 msgid "Use the <guibutton>Back</guibutton> toolbar button and the <guibutton>Forward</guibutton> toolbar button to browse through your navigation history." msgstr "" #. (itstool) path: sect2/para -#: C/goscaja.xml:722 +#: C/goscaja.xml:721 msgid "To change to the folder that is one level above the current folder, choose <menuchoice><guimenu>Go</guimenu><guimenuitem>Up</guimenuitem></menuchoice>. Alternatively, click on the <guibutton>Up</guibutton> toolbar button." msgstr "" #. (itstool) path: sect2/para -#: C/goscaja.xml:728 +#: C/goscaja.xml:727 msgid "The parent folder of the current folder which you are browsing is the one which exists, in a hierarchical representation, one level above the current. To display the contents of parent folder, perform one of the following steps:" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/goscaja.xml:732 +#: C/goscaja.xml:731 msgid "Press the <guibutton>Up</guibutton> button on the toolbar." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/goscaja.xml:735 +#: C/goscaja.xml:734 msgid "Choose <menuchoice><guimenu>Go</guimenu><guimenuitem>Open Parent</guimenuitem></menuchoice> from the menubar." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/goscaja.xml:738 +#: C/goscaja.xml:737 msgid "Press the <keycap>Backspace</keycap> key." msgstr "" #. (itstool) path: sect2/title -#: C/goscaja.xml:743 +#: C/goscaja.xml:742 msgid "Using the Tree From the Side Pane" msgstr "" #. (itstool) path: sect2/indexterm -#: C/goscaja.xml:744 +#: C/goscaja.xml:743 msgid "<primary>file manager</primary> <secondary>Tree, using </secondary>" msgstr "" #. (itstool) path: sect2/indexterm -#: C/goscaja.xml:748 +#: C/goscaja.xml:747 msgid "<primary>Tree, using</primary>" msgstr "" #. (itstool) path: sect2/para -#: C/goscaja.xml:751 +#: C/goscaja.xml:750 msgid "The <guilabel>Tree</guilabel> view is one of the most useful features of the side pane. It displays a hierarchical representation of your file system and provides a convenient way to browse and to navigate your file system. To display the <guilabel>Tree</guilabel> in the side pane, choose <guimenuitem>Tree</guimenuitem> from the drop-down list at the top of the side pane." msgstr "" #. (itstool) path: sect2/para -#: C/goscaja.xml:753 +#: C/goscaja.xml:752 msgid "In the <guilabel>Tree</guilabel>view, open folders are represented as downwards facing arrows." msgstr "" #. (itstool) path: sect2/para -#: C/goscaja.xml:755 +#: C/goscaja.xml:754 msgid "<xref linkend=\"goscaja-TBL-34\"/> describes tasks you can perform with the <guilabel>Tree</guilabel>, and how to do so." msgstr "" #. (itstool) path: table/title -#: C/goscaja.xml:758 +#: C/goscaja.xml:757 msgid "Tree Tasks" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/goscaja.xml:765 -#: C/goscaja.xml:1500 -#: C/goscaja.xml:1625 +#: C/goscaja.xml:764 +#: C/goscaja.xml:1499 +#: C/goscaja.xml:1624 msgid "Task" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/goscaja.xml:775 +#: C/goscaja.xml:774 msgid "Open the <guilabel>Tree</guilabel>." msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/goscaja.xml:778 +#: C/goscaja.xml:777 msgid "Choose <guilabel>Tree</guilabel> from the drop-down list at the top of the side pane." msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/goscaja.xml:784 +#: C/goscaja.xml:783 msgid "Close the <guilabel>Tree</guilabel>." msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/goscaja.xml:787 +#: C/goscaja.xml:786 msgid "Choose another item from the drop-down list at the top of the side pane." msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/goscaja.xml:793 +#: C/goscaja.xml:792 msgid "Expand a folder in the <guilabel>Tree</guilabel>." msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/goscaja.xml:796 -#: C/goscaja.xml:804 +#: C/goscaja.xml:795 +#: C/goscaja.xml:803 msgid "Click on the arrow next to the folder in the <guilabel>Tree</guilabel>." msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/goscaja.xml:801 +#: C/goscaja.xml:800 msgid "Collapse a folder in the <guilabel> Tree</guilabel>." msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/goscaja.xml:809 +#: C/goscaja.xml:808 msgid "Display the contents of a folder in the view pane." msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/goscaja.xml:813 +#: C/goscaja.xml:812 msgid "Select the folder in the <guilabel>Tree</guilabel>." msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/goscaja.xml:818 +#: C/goscaja.xml:817 msgid "Open a file." msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/goscaja.xml:821 +#: C/goscaja.xml:820 msgid "Select the file in the <guilabel>Tree</guilabel>." msgstr "" #. (itstool) path: sect2/para -#: C/goscaja.xml:827 +#: C/goscaja.xml:826 msgid "You can set your preferences so that the <guilabel>Tree</guilabel> does not display files. For more information, see <xref linkend=\"goscaja-438\"/>." msgstr "" #. (itstool) path: sect2/title -#: C/goscaja.xml:831 +#: C/goscaja.xml:830 msgid "Using Your Navigation History" msgstr "" #. (itstool) path: sect2/indexterm -#: C/goscaja.xml:832 +#: C/goscaja.xml:831 msgid "<primary>file manager</primary> <secondary>navigating history list</secondary>" msgstr "" #. (itstool) path: sect2/para -#: C/goscaja.xml:836 +#: C/goscaja.xml:835 msgid "The file browser window maintains a history list of files, folders, FTP sites, and URI locations you have recently visited. You can use the history list to navigate to quickly return to these places. Your history list contains the last ten items that you viewed." msgstr "" #. (itstool) path: sect2/para -#: C/goscaja.xml:840 +#: C/goscaja.xml:839 msgid "To clear your history list choose <menuchoice><guimenu>Go</guimenu><guimenuitem>Clear History</guimenuitem></menuchoice>." msgstr "" #. (itstool) path: sect3/title -#: C/goscaja.xml:842 +#: C/goscaja.xml:841 msgid "Navigating Your History List Using the Go Menu" msgstr "" #. (itstool) path: sect3/para -#: C/goscaja.xml:843 +#: C/goscaja.xml:842 msgid "To display a list of previously-viewed items, choose the <guimenu>Go</guimenu> menu. Your history list is displayed in the lower part of the <guimenu>Go</guimenu> menu. To open an item in your history list, simply click on the item." msgstr "" #. (itstool) path: sect3/title -#: C/goscaja.xml:846 +#: C/goscaja.xml:845 msgid "Navigating Your History List Using the Toolbar" msgstr "" #. (itstool) path: sect3/para -#: C/goscaja.xml:847 +#: C/goscaja.xml:846 msgid "To use the toolbar to navigate your history list, perform one of the following actions:" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/goscaja.xml:851 +#: C/goscaja.xml:850 msgid "To open the folder or URI in your history list, click on the <guibutton>Back</guibutton> toolbar button." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/goscaja.xml:855 +#: C/goscaja.xml:854 msgid "To open the folder or URI in your history list, click on the <guibutton>Forward</guibutton> toolbar button." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/goscaja.xml:859 +#: C/goscaja.xml:858 msgid "To display a list of previously-viewed items, click on the down arrow to the right of the <guibutton>Back</guibutton> toolbar button. To open an item from this list, click on the item." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/goscaja.xml:864 +#: C/goscaja.xml:863 msgid "To display a list of items that you viewed after you viewed the current item, click on the down arrow to the right of the <guibutton>Forward</guibutton> toolbar button. To open an item from this list, click on the item." msgstr "" #. (itstool) path: sect3/title -#: C/goscaja.xml:871 +#: C/goscaja.xml:870 msgid "Navigating Your History List Using History in the Side Pane" msgstr "" #. (itstool) path: sect3/indexterm -#: C/goscaja.xml:872 +#: C/goscaja.xml:871 msgid "<primary>file manager</primary> <secondary>History</secondary>" msgstr "" #. (itstool) path: sect3/para -#: C/goscaja.xml:876 +#: C/goscaja.xml:875 msgid "To display the <guilabel>History</guilabel> list in the side pane, choose <guilabel>History</guilabel> from the drop-down list at the top of the side pane. The <guilabel>History</guilabel> list in the side pane displays a list of your previously-viewed items." msgstr "" #. (itstool) path: sect3/para -#: C/goscaja.xml:878 +#: C/goscaja.xml:877 msgid "To display an item from your history list in the view pane, double-click on the item in the <guilabel>History</guilabel> list." msgstr "" #. (itstool) path: sect1/title -#: C/goscaja.xml:887 +#: C/goscaja.xml:886 msgid "Opening Files" msgstr "" #. (itstool) path: sect1/indexterm -#: C/goscaja.xml:890 +#: C/goscaja.xml:889 msgid "<primary>file manager</primary> <secondary>opening files</secondary>" msgstr "" #. (itstool) path: sect1/para -#: C/goscaja.xml:894 +#: C/goscaja.xml:893 msgid "When you open a file, the file manager performs the default action for that file type." msgstr "" #. (itstool) path: sect1/para -#: C/goscaja.xml:896 +#: C/goscaja.xml:895 msgid "For example, opening a music file will play it with the default music playing application, opening a text file will allow you to read and edit it in a text editor, and opening an image file will display the image." msgstr "" #. (itstool) path: sect1/para -#: C/goscaja.xml:897 +#: C/goscaja.xml:896 msgid "The file manager checks the contents of a file to determine the type of a file. If the first lines do not determine the type of the file, then the file manager checks the <glossterm>file extension</glossterm>." msgstr "" #. (itstool) path: note/para -#: C/goscaja.xml:900 -msgid "If you open an executable text file, that is, one that Caja considers can be run as a program, then you will be asked what you want to do: run it, or display it in a text editor. You can modify this behaviour in the <link linkend=\"caja-preferences\">File Management preferences</link>." +#: C/goscaja.xml:899 +msgid "If you open an executable text file, that is, one that Caja considers can be run as a program, then you will be asked what you want to do: run it, or display it in a text editor. You can modify this behavior in the <link linkend=\"caja-preferences\">File Management preferences</link>." msgstr "" #. (itstool) path: sect2/title -#: C/goscaja.xml:902 +#: C/goscaja.xml:901 msgid "Executing the Default Action" msgstr "" #. (itstool) path: sect2/indexterm -#: C/goscaja.xml:903 -#: C/goscaja.xml:1032 +#: C/goscaja.xml:902 +#: C/goscaja.xml:1031 msgid "<primary>file manager</primary> <secondary>executing default actions for files</secondary>" msgstr "" #. (itstool) path: sect2/para -#: C/goscaja.xml:908 +#: C/goscaja.xml:907 msgid "To execute the default action for a file, double-click on the file. For example, the default action for plain text documents is to display the file in a text viewer. In this case, you can double-click on the file to display the file in a text viewer." msgstr "" #. (itstool) path: sect2/para -#: C/goscaja.xml:912 +#: C/goscaja.xml:911 msgid "You can set your file manager preferences so that you click once on a file to execute the default action. For more information, see <xref linkend=\"goscaja-56\"/>." msgstr "" #. (itstool) path: sect2/title -#: C/goscaja.xml:916 +#: C/goscaja.xml:915 msgid "Executing Non-Default Actions" msgstr "" #. (itstool) path: sect2/indexterm -#: C/goscaja.xml:917 +#: C/goscaja.xml:916 msgid "<primary>file manager</primary> <secondary>executing non-default actions for files</secondary>" msgstr "" #. (itstool) path: sect2/para -#: C/goscaja.xml:922 +#: C/goscaja.xml:921 msgid "To execute actions other than the default action for a file, select the file that you want to perform an action on. In the <menuchoice><guimenu>File</guimenu></menuchoice> menu you will either have \"Open with\" choices, or an <menuchoice><guimenuitem>Open With</guimenuitem></menuchoice> submenu. Select the desired option from this list." msgstr "" #. (itstool) path: sect2/title -#: C/goscaja.xml:928 +#: C/goscaja.xml:927 msgid "Adding Actions" msgstr "" #. (itstool) path: sect2/indexterm -#: C/goscaja.xml:931 +#: C/goscaja.xml:930 msgid "<primary>file manager</primary> <secondary>adding actions</secondary>" msgstr "" #. (itstool) path: sect2/para -#: C/goscaja.xml:935 +#: C/goscaja.xml:934 msgid "To add actions associated with a file type, perform the following steps:" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/goscaja.xml:939 +#: C/goscaja.xml:938 msgid "In the view pane, select a file of the type to which you want to add an action." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/goscaja.xml:943 +#: C/goscaja.xml:942 msgid "Choose <menuchoice><guimenu>File</guimenu><guimenuitem>Open with Other Application</guimenuitem></menuchoice>." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/goscaja.xml:946 +#: C/goscaja.xml:945 msgid "Either choose an application in the open with dialog or browse to the program with which you wish to open this type." msgstr "" #. (itstool) path: sect2/para -#: C/goscaja.xml:950 +#: C/goscaja.xml:949 msgid "The action you have chosen is now added to the list of actions for that particular file type. If there was no prior action associated with the type, the newly added action is the default." msgstr "" #. (itstool) path: sect2/para -#: C/goscaja.xml:952 +#: C/goscaja.xml:951 msgid "You may also add actions in the <guilabel>Open With</guilabel> tabbed section under <menuchoice><guimenu>File</guimenu><guimenuitem>Properties</guimenuitem></menuchoice>." msgstr "" #. (itstool) path: sect2/title -#: C/goscaja.xml:955 +#: C/goscaja.xml:954 msgid "Modifying Actions" msgstr "" #. (itstool) path: sect2/indexterm -#: C/goscaja.xml:956 +#: C/goscaja.xml:955 msgid "<primary>file manager</primary> <secondary>modifying actions</secondary>" msgstr "" #. (itstool) path: sect2/para -#: C/goscaja.xml:960 +#: C/goscaja.xml:959 msgid "To modify the actions associated with a file or file type, perform the following steps:" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/goscaja.xml:964 +#: C/goscaja.xml:963 msgid "In the view pane, select a file of the type to which you want to modify the action." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/goscaja.xml:968 +#: C/goscaja.xml:967 msgid "Choose <menuchoice><guimenu>File</guimenu><guimenuitem>Properties</guimenuitem></menuchoice>." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/goscaja.xml:971 +#: C/goscaja.xml:970 msgid "Choose <guilabel>Open With</guilabel> tabbed section." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/goscaja.xml:974 +#: C/goscaja.xml:973 msgid "Use <guibutton>Add</guibutton> or <guibutton>Remove</guibutton> buttons to tailor the list of actions. Select the default action with the option to the left of the list." msgstr "" #. (itstool) path: sect1/title -#: C/goscaja.xml:983 +#: C/goscaja.xml:982 msgid "Searching For Files" msgstr "" #. (itstool) path: sect1/indexterm -#: C/goscaja.xml:984 +#: C/goscaja.xml:983 msgid "<primary>file manager</primary> <secondary>searching files</secondary>" msgstr "" #. (itstool) path: sect1/para -#: C/goscaja.xml:988 +#: C/goscaja.xml:987 msgid "The <application>Caja</application> file manager includes an easy and simple to use way search for your files and folders. To begin a search press <keycombo><keycap>Ctrl</keycap><keycap>F</keycap></keycombo> or select the <guibutton>Search</guibutton> toolbar button. The search bar should appear as in <xref linkend=\"goscaja-FIG-925\"/>" msgstr "" #. (itstool) path: sect1/para -#: C/goscaja.xml:1002 +#: C/goscaja.xml:1001 msgid "Enter characters present in the name or contents of the file or folder you wish to find and press <keycap>Enter</keycap>. The results of your search should appear in the view pane as illustrated in <xref linkend=\"goscaja-FIG-926\"/>" msgstr "" #. (itstool) path: figure/title -#: C/goscaja.xml:1004 +#: C/goscaja.xml:1003 msgid "The result of a search." msgstr "" @@ -6274,23 +6274,23 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/goscaja.xml:1008 +#: C/goscaja.xml:1007 msgctxt "_" msgid "external ref='figures/caja_search_results.png' md5='cdb07b97b638c6157d40d57373fcc5d4'" msgstr "" #. (itstool) path: screenshot/mediaobject -#: C/goscaja.xml:1006 +#: C/goscaja.xml:1005 msgid "<imageobject> <imagedata fileref=\"figures/caja_search_results.png\" format=\"PNG\"/> </imageobject> <textobject> <phrase>The result of a search.</phrase> </textobject>" msgstr "" #. (itstool) path: sect1/para -#: C/goscaja.xml:1016 -msgid "If you are not happy with your search you can refine it by adding addition conditions. This allows you to restrict the search to a specific file type or location. To add search conditions click the <guibutton>+</guibutton> icon. <xref linkend=\"goscaja-FIG-927\"/> shows a search which has been restricted to the users home directory and to only search for text files." +#: C/goscaja.xml:1015 +msgid "If you are not happy with your search, you can refine it by adding addition conditions. This allows you to restrict the search to a specific file type or location. To add search conditions click the <guibutton>+</guibutton> icon. <xref linkend=\"goscaja-FIG-927\"/> shows a search which has been restricted to the users home directory and to only search for text files." msgstr "" #. (itstool) path: figure/title -#: C/goscaja.xml:1018 +#: C/goscaja.xml:1017 msgid "Restricting a search." msgstr "" @@ -6299,28 +6299,28 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/goscaja.xml:1022 +#: C/goscaja.xml:1021 msgctxt "_" msgid "external ref='figures/caja_refine_search.png' md5='c3d58f408fd7ec2f6965a0f06e05c43e'" msgstr "" #. (itstool) path: screenshot/mediaobject -#: C/goscaja.xml:1020 +#: C/goscaja.xml:1019 msgid "<imageobject> <imagedata fileref=\"figures/caja_refine_search.png\" format=\"PNG\"/> </imageobject> <textobject> <phrase>Restricting a search.</phrase> </textobject>" msgstr "" #. (itstool) path: sect2/title -#: C/goscaja.xml:1031 +#: C/goscaja.xml:1030 msgid "Saving Searches" msgstr "" #. (itstool) path: sect2/para -#: C/goscaja.xml:1037 +#: C/goscaja.xml:1036 msgid "Caja searches can also be saved for future use. Once saved, searches may be reopened later. <xref linkend=\"goscaja-FIG-935\"/> shows a user with three saved searches, browsing one of them." msgstr "" #. (itstool) path: figure/title -#: C/goscaja.xml:1039 +#: C/goscaja.xml:1038 msgid "Browsing the results of a saved search." msgstr "" @@ -6329,174 +6329,174 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/goscaja.xml:1043 +#: C/goscaja.xml:1042 msgctxt "_" msgid "external ref='figures/caja_restore_saved_search.png' md5='1b7dbb7d82639abe4d9f8cc75bc2c80f'" msgstr "" #. (itstool) path: screenshot/mediaobject -#: C/goscaja.xml:1041 +#: C/goscaja.xml:1040 msgid "<imageobject> <imagedata fileref=\"figures/caja_restore_saved_search.png\" format=\"PNG\"/> </imageobject> <textobject> <phrase>Browsing the results of a saved search.</phrase> </textobject>" msgstr "" #. (itstool) path: sect2/para -#: C/goscaja.xml:1051 +#: C/goscaja.xml:1050 msgid "Saved searches behave exactly like regular folders, for example you can open, move or delete files from within a saved search." msgstr "" #. (itstool) path: sect1/title -#: C/goscaja.xml:1057 +#: C/goscaja.xml:1056 msgid "Managing Your Files and Folders" msgstr "" #. (itstool) path: sect1/indexterm -#: C/goscaja.xml:1058 +#: C/goscaja.xml:1057 msgid "<primary>file manager</primary> <secondary>managing files and folders</secondary>" msgstr "" #. (itstool) path: sect1/para -#: C/goscaja.xml:1062 +#: C/goscaja.xml:1061 msgid "This section describes how to work with your files and folders." msgstr "" #. (itstool) path: sect2/title -#: C/goscaja.xml:1066 +#: C/goscaja.xml:1065 msgid "Directories and File Systems" msgstr "" #. (itstool) path: sect2/para -#: C/goscaja.xml:1067 -msgid "Linux and Unix file systems are organised in a hierarchical, tree-like structure. The highest level of the file system is the <filename>/</filename> or <emphasis>root directory</emphasis>. In the Unix and Linux design philosophy, everything is considered a file - including hard disks, partitions and removable media. This means that all files and directories (including other disks and partitions) exist under the root directory." +#: C/goscaja.xml:1066 +msgid "Linux and Unix file systems are organized in a hierarchical, tree-like structure. The highest level of the file system is the <filename>/</filename> or <emphasis>root directory</emphasis>. In the Unix and Linux design philosophy, everything is considered a file - including hard disks, partitions and removable media. This means that all files and directories (including other disks and partitions) exist under the root directory." msgstr "" #. (itstool) path: sect2/para -#: C/goscaja.xml:1069 +#: C/goscaja.xml:1068 msgid "For example, <filename>/home/jebediah/cheeses.odt</filename> shows the correct full path to the <filename>cheeses.odt</filename> file that exists in the <filename>jebediah</filename> directory which is under the <filename>home</filename> directory, which in turn, is under the root (<filename>/</filename>) directory." msgstr "" #. (itstool) path: sect2/para -#: C/goscaja.xml:1071 +#: C/goscaja.xml:1070 msgid "Underneath the root (<filename>/</filename>) directory, there is a set of important system directories that are commonly used across most Linux distributions. The following is a listing of common directories that are directly under the root (<filename>/</filename>) directory:" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/goscaja.xml:1075 +#: C/goscaja.xml:1074 msgid "<filename>/bin</filename> - important <emphasis>bin</emphasis>ary applications" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/goscaja.xml:1079 +#: C/goscaja.xml:1078 msgid "<filename>/boot</filename> - files that are required to <emphasis>boot</emphasis> the computer" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/goscaja.xml:1083 +#: C/goscaja.xml:1082 msgid "<filename>/dev</filename> - the <emphasis>dev</emphasis>ice files" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/goscaja.xml:1087 +#: C/goscaja.xml:1086 msgid "<filename>/etc</filename> - configuration files, startup scripts, <emphasis>etc</emphasis>..." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/goscaja.xml:1091 +#: C/goscaja.xml:1090 msgid "<filename>/home</filename> - local users' <emphasis>home</emphasis> directories" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/goscaja.xml:1095 +#: C/goscaja.xml:1094 msgid "<filename>/lib</filename> - system <emphasis>lib</emphasis>raries" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/goscaja.xml:1099 +#: C/goscaja.xml:1098 msgid "<filename>/lost+found</filename> - provides a <emphasis>lost+found</emphasis> system for files that exist under the root (<filename>/</filename>) directory" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/goscaja.xml:1103 +#: C/goscaja.xml:1102 msgid "<filename>/media</filename> - mounted (loaded) removable <emphasis>media</emphasis> such as CDs, digital cameras, etc..." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/goscaja.xml:1107 +#: C/goscaja.xml:1106 msgid "<filename>/mnt</filename> - <emphasis>m</emphasis>ou<emphasis>nt</emphasis>ed filesystems" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/goscaja.xml:1111 +#: C/goscaja.xml:1110 msgid "<filename>/opt</filename> - provides a location for <emphasis>opt</emphasis>ional applications to be installed" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/goscaja.xml:1115 +#: C/goscaja.xml:1114 msgid "<filename>/proc</filename> - special dynamic directory that maintains information about the state of the system, including currently running <emphasis>proc</emphasis>esses" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/goscaja.xml:1119 +#: C/goscaja.xml:1118 msgid "<filename>/root</filename> - <emphasis>root</emphasis> user home directory, pronounced 'slash-root'" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/goscaja.xml:1123 +#: C/goscaja.xml:1122 msgid "<filename>/sbin</filename> - important <emphasis>s</emphasis>ystem <emphasis>bin</emphasis>aries" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/goscaja.xml:1127 +#: C/goscaja.xml:1126 msgid "<filename>/srv</filename> - provides a location for data used by <emphasis>s</emphasis>e<emphasis>rv</emphasis>ers" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/goscaja.xml:1130 +#: C/goscaja.xml:1129 msgid "<filename>/sys</filename> - contains information about the <emphasis>sys</emphasis>tem" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/goscaja.xml:1134 +#: C/goscaja.xml:1133 msgid "<filename>/tmp</filename> - <emphasis>t</emphasis>e<emphasis>mp</emphasis>orary files" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/goscaja.xml:1138 +#: C/goscaja.xml:1137 msgid "<filename>/usr</filename> - applications and files that are mostly available for all <emphasis>us</emphasis>e<emphasis>r</emphasis>s to access" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/goscaja.xml:1142 +#: C/goscaja.xml:1141 msgid "<filename>/var</filename> - <emphasis>var</emphasis>iable files such as logs and databases" msgstr "" #. (itstool) path: sect2/title -#: C/goscaja.xml:1149 +#: C/goscaja.xml:1148 msgid "Using Views to Display Your Files and Folders" msgstr "" #. (itstool) path: sect2/indexterm -#: C/goscaja.xml:1150 +#: C/goscaja.xml:1149 msgid "<primary>viewer components</primary>" msgstr "" #. (itstool) path: sect2/indexterm -#: C/goscaja.xml:1153 +#: C/goscaja.xml:1152 msgid "<primary>file manager</primary> <secondary>views</secondary> <tertiary>introduction</tertiary>" msgstr "" #. (itstool) path: sect2/para -#: C/goscaja.xml:1158 +#: C/goscaja.xml:1157 msgid "The file manager includes views that enable you to show the contents of your folders in different ways, icon view, and list view." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/goscaja.xml:1162 +#: C/goscaja.xml:1161 msgid "Icon view" msgstr "" #. (itstool) path: figure/title -#: C/goscaja.xml:1165 -msgid "The Home Folder displayed in a icon view." +#: C/goscaja.xml:1164 +msgid "The Home Folder displayed in an icon view." msgstr "" #. (itstool) path: imageobject/imagedata @@ -6504,28 +6504,28 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/goscaja.xml:1169 +#: C/goscaja.xml:1168 msgctxt "_" msgid "external ref='figures/caja_spatial_icon_view.png' md5='c2dd3a38476c26a924c2673c6bb6de93'" msgstr "" #. (itstool) path: screenshot/mediaobject -#: C/goscaja.xml:1167 -msgid "<imageobject> <imagedata fileref=\"figures/caja_spatial_icon_view.png\" format=\"PNG\"/> </imageobject> <textobject> <phrase>Your Home Folder displayed in a icon view.</phrase> </textobject>" +#: C/goscaja.xml:1166 +msgid "<imageobject> <imagedata fileref=\"figures/caja_spatial_icon_view.png\" format=\"PNG\"/> </imageobject> <textobject> <phrase>Your Home Folder displayed in an icon view.</phrase> </textobject>" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/goscaja.xml:1163 +#: C/goscaja.xml:1162 msgid "<xref linkend=\"goscaja-FIG-naut-icon-view\"/> Shows the items in the folder as icons. <_:figure-1/>" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/goscaja.xml:1179 +#: C/goscaja.xml:1178 msgid "List view" msgstr "" #. (itstool) path: figure/title -#: C/goscaja.xml:1182 +#: C/goscaja.xml:1181 msgid "The Home Folder displayed in a list view." msgstr "" @@ -6534,221 +6534,221 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/goscaja.xml:1186 +#: C/goscaja.xml:1185 msgctxt "_" msgid "external ref='figures/caja_spatial_list_view.png' md5='99693c429ea6f6889793a85b0c8fb099'" msgstr "" #. (itstool) path: screenshot/mediaobject -#: C/goscaja.xml:1184 +#: C/goscaja.xml:1183 msgid "<imageobject> <imagedata fileref=\"figures/caja_spatial_list_view.png\" format=\"PNG\"/> </imageobject> <textobject> <phrase>Your Home Folder displayed in a list view.</phrase> </textobject>" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/goscaja.xml:1180 +#: C/goscaja.xml:1179 msgid "<xref linkend=\"goscaja-FIG-naut-list-view\"/> Shows the items in the folder as a list. <_:figure-1/>" msgstr "" #. (itstool) path: sect2/para -#: C/goscaja.xml:1197 +#: C/goscaja.xml:1196 msgid "You may use the <guilabel>View</guilabel> menu, or the <guilabel>View as</guilabel> drop-down list to choose between icon or list view. You can specify how you want to arrange or sort items in the folder and modify the size of the items in the view pane. The following sections describe how to work with icon view and list view." msgstr "" #. (itstool) path: sect3/title -#: C/goscaja.xml:1199 +#: C/goscaja.xml:1198 msgid "To Arrange Your Files in Icon View" msgstr "" #. (itstool) path: sect3/indexterm -#: C/goscaja.xml:1200 +#: C/goscaja.xml:1199 msgid "<primary>file manager</primary> <secondary>icon view</secondary> <tertiary>arranging files in</tertiary>" msgstr "" #. (itstool) path: sect3/para -#: C/goscaja.xml:1205 +#: C/goscaja.xml:1204 msgid "When you display the contents of a folder in icon view, you can specify how to arrange the items in the folder. To specify how to arrange items in icon view, choose <menuchoice><guimenu>View</guimenu><guisubmenu>Arrange Items</guisubmenu></menuchoice>. The <guisubmenu>Arrange Items</guisubmenu> submenu contains the following sections:" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/goscaja.xml:1212 +#: C/goscaja.xml:1211 msgid "At the top is an option that enables you to arrange your files manually." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/goscaja.xml:1216 +#: C/goscaja.xml:1215 msgid "The middle section contains options that enable you to sort your files automatically." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/goscaja.xml:1220 +#: C/goscaja.xml:1219 msgid "The bottom section contains options that enable you to modify how your files are arranged." msgstr "" #. (itstool) path: sect3/para -#: C/goscaja.xml:1224 +#: C/goscaja.xml:1223 msgid "Choose the appropriate options from the submenu, as described in the following table:" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/goscaja.xml:1233 -#: C/goscaja.xml:3935 -#: C/goscaja.xml:4076 +#: C/goscaja.xml:1232 +#: C/goscaja.xml:3934 +#: C/goscaja.xml:4075 #: C/gostools.xml:149 msgid "Option" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/goscaja.xml:1243 +#: C/goscaja.xml:1242 msgid "<guilabel>Manually</guilabel>" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/goscaja.xml:1248 +#: C/goscaja.xml:1247 msgid "Select this option to arrange the items manually. To arrange the items manually, drag the items to the location you require within the view pane." msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/goscaja.xml:1255 +#: C/goscaja.xml:1254 msgid "<guilabel>By Name</guilabel>" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/goscaja.xml:1260 -msgid "Select this option to sort the items alphabetically by name. The order of the items is not case sensitive. If the file manager is set to display hidden files, the hidden files are shown last." +#: C/goscaja.xml:1259 +msgid "Select this option to sort the items alphabetically by name. The order of the items is not case-sensitive. If the file manager is set to display hidden files, the hidden files are shown last." msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/goscaja.xml:1268 +#: C/goscaja.xml:1267 msgid "<guilabel>By Size</guilabel>" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/goscaja.xml:1273 +#: C/goscaja.xml:1272 msgid "Select this option to sort the items by size, with the largest item first. When you sort items by size, the folders are sorted by the number of items in the folder. The folders are not sorted by the total size of the items in the folder." msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/goscaja.xml:1281 +#: C/goscaja.xml:1280 msgid "<guilabel>By Type</guilabel>" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/goscaja.xml:1286 +#: C/goscaja.xml:1285 msgid "Select this option to sort the items alphabetically by object type. The items are sorted alphabetically by the description of their <firstterm>MIME type</firstterm>. The MIME type identifies the format of a file, and enables applications to read the file. For example, an email application can use the <literal>image/png</literal> MIME type to detect that a PNG file is attached to an email." msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/goscaja.xml:1296 +#: C/goscaja.xml:1295 msgid "<guilabel>By Modification Date</guilabel>" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/goscaja.xml:1302 +#: C/goscaja.xml:1301 msgid "Select this option to sort the items by the date the items were last modified. The most recently modified item is first." msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/goscaja.xml:1308 +#: C/goscaja.xml:1307 msgid "<guilabel>By Emblems</guilabel>" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/goscaja.xml:1313 +#: C/goscaja.xml:1312 msgid "Select this option to sort the items by any emblems that are added to the items. The items are sorted alphabetically by emblem name. Items that do not have emblems are last." msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/goscaja.xml:1320 +#: C/goscaja.xml:1319 msgid "<guilabel>Compact Layout</guilabel>" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/goscaja.xml:1325 +#: C/goscaja.xml:1324 msgid "Select this option to arrange the items so that the items are closer to each other." msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/goscaja.xml:1331 +#: C/goscaja.xml:1330 msgid "<guilabel>Reversed Order</guilabel>" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/goscaja.xml:1336 +#: C/goscaja.xml:1335 msgid "Select this option to reverse the order of the option by which you sort the items. For example, if you sort the items by name, select the <guilabel>Reversed Order</guilabel> option to sort the items in reverse alphabetical order." msgstr "" #. (itstool) path: sect3/title -#: C/goscaja.xml:1347 +#: C/goscaja.xml:1346 msgid "To Arrange Your Files in List View" msgstr "" #. (itstool) path: sect3/indexterm -#: C/goscaja.xml:1348 +#: C/goscaja.xml:1347 msgid "<primary>file manager</primary> <secondary>list view</secondary> <tertiary>arranging files in</tertiary>" msgstr "" #. (itstool) path: sect3/para -#: C/goscaja.xml:1353 +#: C/goscaja.xml:1352 msgid "When you display the contents of a folder in list view, you can specify how to arrange the items in the folder. To specify how to arrange items in list view, click on the header of the column specifying the property by which you wish to arrange the items. To inverse the sorting order click on the same column header again." msgstr "" #. (itstool) path: sect3/para -#: C/goscaja.xml:1356 +#: C/goscaja.xml:1355 msgid "To add or remove columns from the list view choose <menuchoice><guimenu>View</guimenu><guisubmenu>Visible Columns</guisubmenu></menuchoice>" msgstr "" #. (itstool) path: sect3/para -#: C/goscaja.xml:1357 +#: C/goscaja.xml:1356 msgid "The file manager remembers how you arrange the items in a particular folder. The next time that you display the folder, the items are arranged in the way that you selected. In other words, when you specify how to arrange the items in a folder, you customize the folder to display the items in that way. To return the arrangement settings of the folder to the default arrangement settings specified in your preferences, choose <menuchoice><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>Reset View to Defaults</guimenuitem></menuchoice>." msgstr "" #. (itstool) path: sect3/title -#: C/goscaja.xml:1365 +#: C/goscaja.xml:1364 msgid "To Change the Size of Items in a View" msgstr "" #. (itstool) path: sect3/indexterm -#: C/goscaja.xml:1366 +#: C/goscaja.xml:1365 msgid "<primary>file manager</primary> <secondary>zooming in and out</secondary>" msgstr "" #. (itstool) path: sect3/para -#: C/goscaja.xml:1370 +#: C/goscaja.xml:1369 msgid "You can change the size of items in a view. You can change the size if the view displays a file or a folder. You can change the size of items in a view in the following ways:" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/goscaja.xml:1375 +#: C/goscaja.xml:1374 msgid "To enlarge the size of items in a view, choose <menuchoice><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>Zoom In</guimenuitem></menuchoice>." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/goscaja.xml:1378 +#: C/goscaja.xml:1377 msgid "To reduce the size of items in a view, choose <menuchoice><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>Zoom Out</guimenuitem></menuchoice>." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/goscaja.xml:1381 +#: C/goscaja.xml:1380 msgid "To return items in a view to the normal size, choose <menuchoice><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>Normal Size</guimenuitem></menuchoice>." msgstr "" #. (itstool) path: sect3/para -#: C/goscaja.xml:1384 +#: C/goscaja.xml:1383 msgid "You can also use the zoom buttons on the location bar in a browser window to change the size of items in a view. <xref linkend=\"goscaja-TBL-42\"/> describes how to use the zoom buttons." msgstr "" #. (itstool) path: table/title -#: C/goscaja.xml:1388 +#: C/goscaja.xml:1387 msgid "Zoom Buttons" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/goscaja.xml:1396 +#: C/goscaja.xml:1395 msgid "Button" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/goscaja.xml:1399 +#: C/goscaja.xml:1398 msgid "Button Name" msgstr "" @@ -6757,23 +6757,23 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/goscaja.xml:1412 +#: C/goscaja.xml:1411 msgctxt "_" msgid "external ref='figures/caja_zoom_out_button.png' md5='372c3f4288c029af11bac9c9012f7d8c'" msgstr "" #. (itstool) path: screenshot/mediaobject -#: C/goscaja.xml:1410 +#: C/goscaja.xml:1409 msgid "<imageobject> <imagedata fileref=\"figures/caja_zoom_out_button.png\" format=\"PNG\"/> </imageobject> <textobject> <phrase>Zoom Out button.</phrase> </textobject>" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/goscaja.xml:1421 +#: C/goscaja.xml:1420 msgid "<guibutton>Zoom Out</guibutton> button" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/goscaja.xml:1424 +#: C/goscaja.xml:1423 msgid "Click on this button to reduce the size of items in a view." msgstr "" @@ -6782,23 +6782,23 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/goscaja.xml:1432 +#: C/goscaja.xml:1431 msgctxt "_" msgid "external ref='figures/caja_normal_size_button.png' md5='5bf2b3af293a950536ca593cd49b2f5e'" msgstr "" #. (itstool) path: screenshot/mediaobject -#: C/goscaja.xml:1430 +#: C/goscaja.xml:1429 msgid "<imageobject> <imagedata fileref=\"figures/caja_normal_size_button.png\" format=\"PNG\"/> </imageobject> <textobject> <phrase>Normal Size button.</phrase> </textobject>" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/goscaja.xml:1441 +#: C/goscaja.xml:1440 msgid "<guibutton>Normal Size</guibutton> button" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/goscaja.xml:1445 +#: C/goscaja.xml:1444 msgid "Click on this button to return items in a view to normal size." msgstr "" @@ -6807,1332 +6807,1332 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/goscaja.xml:1454 +#: C/goscaja.xml:1453 msgctxt "_" msgid "external ref='figures/caja_zoom_in_button.png' md5='0369994f20b3221243b5b7550a5a9318'" msgstr "" #. (itstool) path: screenshot/mediaobject -#: C/goscaja.xml:1452 +#: C/goscaja.xml:1451 msgid "<imageobject> <imagedata fileref=\"figures/caja_zoom_in_button.png\" format=\"PNG\"/> </imageobject> <textobject> <phrase>Zoom In button.</phrase> </textobject>" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/goscaja.xml:1463 +#: C/goscaja.xml:1462 msgid "<guibutton>Zoom In</guibutton> button" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/goscaja.xml:1466 +#: C/goscaja.xml:1465 msgid "Click on this button to enlarge the size of items in a view." msgstr "" #. (itstool) path: sect3/para -#: C/goscaja.xml:1472 +#: C/goscaja.xml:1471 msgid "The file manager remembers the size of items in a particular folder. The next time that you display the folder, the items are displayed in the size that you selected. In other words, when you change the size of items in a folder, you customize the folder to display the items at that size. To return the size of the items to the default size specified in your preferences, choose <menuchoice><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>Reset View to Defaults</guimenuitem></menuchoice>." msgstr "" #. (itstool) path: sect2/title -#: C/goscaja.xml:1483 +#: C/goscaja.xml:1482 msgid "Selecting Files and Folders" msgstr "" #. (itstool) path: sect2/indexterm -#: C/goscaja.xml:1486 +#: C/goscaja.xml:1485 msgid "<primary>file manager</primary> <secondary>selecting files and folders</secondary>" msgstr "" #. (itstool) path: sect2/para -#: C/goscaja.xml:1490 -msgid "You can select files and folders in several ways in the file manager. Typically this is achieved by clicking on the files using the mouse, as explained in <xref linkend=\"goscaja-TBL-10\"/>. In addition <xref linkend=\"caja-select-pattern\"/> describes how to select a group of files matching a specific pattern." +#: C/goscaja.xml:1489 +msgid "You can select files and folders in several ways in the file manager. Typically, this is achieved by clicking on the files using the mouse, as explained in <xref linkend=\"goscaja-TBL-10\"/>. In addition, <xref linkend=\"caja-select-pattern\"/> describes how to select a group of files matching a specific pattern." msgstr "" #. (itstool) path: table/title -#: C/goscaja.xml:1493 -#: C/goscaja.xml:1557 +#: C/goscaja.xml:1492 +#: C/goscaja.xml:1556 msgid "Selecting Items in the File Manager" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/goscaja.xml:1510 +#: C/goscaja.xml:1509 msgid "Select an item" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/goscaja.xml:1513 +#: C/goscaja.xml:1512 msgid "Click on the item." msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/goscaja.xml:1518 +#: C/goscaja.xml:1517 msgid "Select a group of contiguous items" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/goscaja.xml:1522 +#: C/goscaja.xml:1521 msgid "In icon view, drag around the files that you want to select." msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/goscaja.xml:1524 +#: C/goscaja.xml:1523 msgid "In list view, click on the first item in the group. Press-and-hold <keycap>Shift</keycap>, then click on the last item in the group." msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/goscaja.xml:1531 +#: C/goscaja.xml:1530 msgid "Select multiple items" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/goscaja.xml:1534 +#: C/goscaja.xml:1533 msgid "Press-and-hold <keycap>Ctrl</keycap>. Click on the items that you want to select." msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/goscaja.xml:1536 +#: C/goscaja.xml:1535 msgid "Alternatively, press-and-hold <keycap>Ctrl</keycap>, then drag around the files that you want to select." msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/goscaja.xml:1541 +#: C/goscaja.xml:1540 msgid "Select all items in a folder" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/goscaja.xml:1544 +#: C/goscaja.xml:1543 msgid "Choose <menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Select All Files</guimenuitem></menuchoice>." msgstr "" #. (itstool) path: sect2/para -#: C/goscaja.xml:1550 +#: C/goscaja.xml:1549 msgid "To perform the default action on an item, double-click on the item. You can set your file manager preferences so that you click once on a file to execute the default action. For more information, see <xref linkend=\"goscaja-56\"/>." msgstr "" #. (itstool) path: sect3/title -#: C/goscaja.xml:1554 +#: C/goscaja.xml:1553 msgid "Selecting Files Matching a Specific Pattern" msgstr "" #. (itstool) path: sect3/para -#: C/goscaja.xml:1555 +#: C/goscaja.xml:1554 msgid "<application>Caja</application> allows you to select all files matching a pattern based upon their filename and an optional number of wildcards. This can be useful if, for example, you wish to select all files which contain the phrase \"memo\" in their filename. <xref linkend=\"goscaja-TBL-select-pattern\"/> gives some examples of possible patterns and the resulting files they would match." msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/goscaja.xml:1564 +#: C/goscaja.xml:1563 msgid "Pattern" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/goscaja.xml:1567 +#: C/goscaja.xml:1566 msgid "Files Matched" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/goscaja.xml:1574 +#: C/goscaja.xml:1573 msgid "note.*" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/goscaja.xml:1577 +#: C/goscaja.xml:1576 msgid "This pattern would match files called note, with any extension." msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/goscaja.xml:1582 +#: C/goscaja.xml:1581 msgid "*.ogg" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/goscaja.xml:1585 +#: C/goscaja.xml:1584 msgid "This pattern would match all files with the .ogg extension" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/goscaja.xml:1590 +#: C/goscaja.xml:1589 msgid "*memo*" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/goscaja.xml:1593 +#: C/goscaja.xml:1592 msgid "This pattern would match all files or folders whose name contains the word memo." msgstr "" #. (itstool) path: sect3/para -#: C/goscaja.xml:1599 +#: C/goscaja.xml:1598 msgid "To perform the Select Pattern command Choose <menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Select Patterns</guimenuitem></menuchoice> from the menu. After entering the desired pattern you are left with those files or folders which matched the pattern selected. You may then do with the selected files or folders what you choose." msgstr "" #. (itstool) path: sect2/title #. (itstool) path: table/title -#: C/goscaja.xml:1604 -#: C/goscaja.xml:1617 +#: C/goscaja.xml:1603 +#: C/goscaja.xml:1616 msgid "Drag-and-Drop in the File Manager" msgstr "" #. (itstool) path: sect2/indexterm -#: C/goscaja.xml:1607 +#: C/goscaja.xml:1606 msgid "<primary>file manager</primary> <secondary>drag-and-drop</secondary>" msgstr "" #. (itstool) path: sect2/para -#: C/goscaja.xml:1611 +#: C/goscaja.xml:1610 msgid "You can use drag-and-drop to perform several tasks in the file manager. When you drag-and-drop, the mouse pointer provides feedback about the task that you perform. <xref linkend=\"goscaja-TBL-11\"/> describes the tasks that you can perform with drag-and-drop. The table also shows the mouse pointers that appear when you drag-and-drop." msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/goscaja.xml:1631 +#: C/goscaja.xml:1630 msgid "Mouse Pointer" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/goscaja.xml:1638 +#: C/goscaja.xml:1637 msgid "Move an item" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/goscaja.xml:1641 +#: C/goscaja.xml:1640 msgid "Drag the item to the new location." msgstr "" #. (itstool) path: screenshot/mediaobject -#: C/goscaja.xml:1645 +#: C/goscaja.xml:1644 msgid "<imageobject> <imagedata fileref=\"figures/move_pointer.png\" format=\"PNG\"/> </imageobject> <textobject> <phrase>Move pointer.</phrase> </textobject>" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/goscaja.xml:1658 +#: C/goscaja.xml:1657 msgid "Copy an item" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/goscaja.xml:1661 +#: C/goscaja.xml:1660 msgid "Grab the item, then press-and-hold <keycap>Ctrl</keycap>. Drag the item to the location where you want the copy to reside." msgstr "" #. (itstool) path: screenshot/mediaobject -#: C/goscaja.xml:1665 +#: C/goscaja.xml:1664 msgid "<imageobject> <imagedata fileref=\"figures/copy_pointer.png\" format=\"PNG\"/> </imageobject> <textobject> <phrase>Copy pointer.</phrase> </textobject>" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/goscaja.xml:1678 +#: C/goscaja.xml:1677 msgid "Create a symbolic link to an item" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/goscaja.xml:1682 +#: C/goscaja.xml:1681 msgid "Grab the item, then press-and-hold <keycombo><keycap>Ctrl</keycap><keycap>Shift</keycap></keycombo>. Drag the item to the location where you want the symbolic link to reside." msgstr "" #. (itstool) path: screenshot/mediaobject -#: C/goscaja.xml:1688 +#: C/goscaja.xml:1687 msgid "<imageobject> <imagedata fileref=\"figures/link_pointer.png\" format=\"PNG\"/> </imageobject> <textobject> <phrase>Symbolic link pointer.</phrase> </textobject>" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/goscaja.xml:1701 +#: C/goscaja.xml:1700 msgid "Ask what to do with the item you drag" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/goscaja.xml:1705 +#: C/goscaja.xml:1704 msgid "Grab the item, then press-and-hold <keycap>Alt</keycap>. You may also use the middle mouse button to perform the same operation. Drag the item to the location where you want the item to reside. Release the mouse button. A popup menu appears. Choose one of the following items from the popup menu:" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/goscaja.xml:1710 +#: C/goscaja.xml:1709 msgid "<guimenuitem>Move here</guimenuitem>" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/goscaja.xml:1713 +#: C/goscaja.xml:1712 msgid "Moves the item to the location." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/goscaja.xml:1716 +#: C/goscaja.xml:1715 msgid "<guimenuitem>Copy here</guimenuitem>" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/goscaja.xml:1719 +#: C/goscaja.xml:1718 msgid "Copies the item to the location." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/goscaja.xml:1722 +#: C/goscaja.xml:1721 msgid "<guimenuitem>Link here</guimenuitem>" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/goscaja.xml:1725 +#: C/goscaja.xml:1724 msgid "Creates a symbolic link to the item at the location." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/goscaja.xml:1728 +#: C/goscaja.xml:1727 msgid "<guimenuitem>Set as Background</guimenuitem>" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/goscaja.xml:1731 +#: C/goscaja.xml:1730 msgid "If the item is an image, sets the image to be the background. You can use this command to set the background of the desktop, the side pane or the view pane." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/goscaja.xml:1735 +#: C/goscaja.xml:1734 msgid "<guimenuitem>Cancel</guimenuitem>" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/goscaja.xml:1738 +#: C/goscaja.xml:1737 msgid "Cancels the drag-and-drop operation." msgstr "" #. (itstool) path: screenshot/mediaobject -#: C/goscaja.xml:1744 +#: C/goscaja.xml:1743 msgid "<imageobject> <imagedata fileref=\"figures/ask_pointer.png\" format=\"PNG\"/> </imageobject> <textobject> <phrase>Ask pointer.</phrase> </textobject>" msgstr "" #. (itstool) path: sect2/title -#: C/goscaja.xml:1761 +#: C/goscaja.xml:1760 msgid "Moving a File or Folder" msgstr "" #. (itstool) path: sect2/indexterm -#: C/goscaja.xml:1762 +#: C/goscaja.xml:1761 msgid "<primary>file manager</primary> <secondary>moving files and folders</secondary>" msgstr "" #. (itstool) path: sect2/para -#: C/goscaja.xml:1766 +#: C/goscaja.xml:1765 msgid "You can move a file or folder by dragging it with the mouse, or with the cut and paste commands. The following sections describe these two methods." msgstr "" #. (itstool) path: sect3/title -#: C/goscaja.xml:1768 -#: C/goscaja.xml:1811 +#: C/goscaja.xml:1767 +#: C/goscaja.xml:1810 msgid "Drag to the New Location" msgstr "" #. (itstool) path: sect3/para -#: C/goscaja.xml:1769 +#: C/goscaja.xml:1768 msgid "To drag a file or folder to a new location, perform the following steps:" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/goscaja.xml:1772 -#: C/goscaja.xml:1815 +#: C/goscaja.xml:1771 +#: C/goscaja.xml:1814 msgid "Open two file manager windows:" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/goscaja.xml:1774 -#: C/goscaja.xml:1817 +#: C/goscaja.xml:1773 +#: C/goscaja.xml:1816 msgid "The window containing the item you want to move." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/goscaja.xml:1775 -#: C/goscaja.xml:1818 +#: C/goscaja.xml:1774 +#: C/goscaja.xml:1817 msgid "The window you want to move it to, or the window containing the folder you want to move it to." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/goscaja.xml:1779 +#: C/goscaja.xml:1778 msgid "Drag the file or folder that you want to move to the new location. If the new location is a window, drop it anywhere in the window. If the new location is a folder icon, drop the item you are dragging on the folder." msgstr "" #. (itstool) path: sect3/para -#: C/goscaja.xml:1782 +#: C/goscaja.xml:1781 msgid "To move the file or folder to a folder that is one level below the current location, do not open a new window. Instead, drag the file or folder to the new location in the same window." msgstr "" #. (itstool) path: tip/para -#: C/goscaja.xml:1785 -#: C/goscaja.xml:1829 -#: C/goscaja.xml:2041 +#: C/goscaja.xml:1784 +#: C/goscaja.xml:1828 +#: C/goscaja.xml:2040 msgid "For more on dragging items, see <xref linkend=\"caja-dragndrop\"/>." msgstr "" #. (itstool) path: sect3/title -#: C/goscaja.xml:1788 +#: C/goscaja.xml:1787 msgid "Cut and Paste to the New Location" msgstr "" #. (itstool) path: sect3/para -#: C/goscaja.xml:1789 +#: C/goscaja.xml:1788 msgid "You can cut a file or folder and paste the file or folder into another folder, as follows:" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/goscaja.xml:1793 +#: C/goscaja.xml:1792 msgid "Select the file or folder that you want to move, then choose <menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Cut</guimenuitem></menuchoice>." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/goscaja.xml:1796 +#: C/goscaja.xml:1795 msgid "Open the folder to which you want to move the file or folder, then choose <menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Paste </guimenuitem></menuchoice>." msgstr "" #. (itstool) path: sect2/title -#: C/goscaja.xml:1804 +#: C/goscaja.xml:1803 msgid "Copying a File or Folder" msgstr "" #. (itstool) path: sect2/indexterm -#: C/goscaja.xml:1805 +#: C/goscaja.xml:1804 msgid "<primary>file manager</primary> <secondary>copying files and folders</secondary>" msgstr "" #. (itstool) path: sect2/para -#: C/goscaja.xml:1809 +#: C/goscaja.xml:1808 msgid "You can copy a file or folder by dragging it with the mouse, or with the copy and paste commands. The following sections describe these two methods." msgstr "" #. (itstool) path: sect3/para -#: C/goscaja.xml:1812 +#: C/goscaja.xml:1811 msgid "To copy a file or folder, perform the following steps:" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/goscaja.xml:1822 +#: C/goscaja.xml:1821 msgid "Drag the file or folder that you want to move to the new location. Press-and-hold <keycap>Ctrl</keycap> either before or during the drag. If the new location is a window, drop it anywhere in the window. If the new location is a folder icon, drop the item you are dragging on the folder." msgstr "" #. (itstool) path: sect3/para -#: C/goscaja.xml:1825 +#: C/goscaja.xml:1824 msgid "To copy the file or folder to a folder that is one level below the current location, do not open a new window. Instead, grab the file or folder, then press-and-hold <keycap>Ctrl</keycap>. Drag the file or folder to the new location in the same window." msgstr "" #. (itstool) path: sect3/title -#: C/goscaja.xml:1832 +#: C/goscaja.xml:1831 msgid "Copy and Paste to the New Location" msgstr "" #. (itstool) path: sect3/para -#: C/goscaja.xml:1833 +#: C/goscaja.xml:1832 msgid "You can copy a file or folder and paste the file or folder into another folder, as follows:" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/goscaja.xml:1837 +#: C/goscaja.xml:1836 msgid "Select the file or folder that you want to copy, then choose <menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Copy</guimenuitem></menuchoice>." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/goscaja.xml:1840 +#: C/goscaja.xml:1839 msgid "Open the folder to which you want to copy the file or folder, then choose <menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Paste </guimenuitem></menuchoice>." msgstr "" #. (itstool) path: sect2/title -#: C/goscaja.xml:1848 +#: C/goscaja.xml:1847 msgid "Duplicating a File or Folder" msgstr "" #. (itstool) path: sect2/indexterm -#: C/goscaja.xml:1849 +#: C/goscaja.xml:1848 msgid "<primary>file manager</primary> <secondary>duplicating files and folders</secondary>" msgstr "" #. (itstool) path: sect2/para -#: C/goscaja.xml:1854 +#: C/goscaja.xml:1853 msgid "To create a copy of a file or folder in the current folder, perform the following steps:" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/goscaja.xml:1858 +#: C/goscaja.xml:1857 msgid "Select the file or folder that you want to duplicate." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/goscaja.xml:1861 +#: C/goscaja.xml:1860 msgid "Choose <menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Duplicate</guimenuitem></menuchoice>." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/goscaja.xml:1862 +#: C/goscaja.xml:1861 msgid "A copy of the file or folder appears in the current folder." msgstr "" #. (itstool) path: sect2/title -#: C/goscaja.xml:1867 +#: C/goscaja.xml:1866 msgid "Creating a Folder" msgstr "" #. (itstool) path: sect2/indexterm -#: C/goscaja.xml:1868 +#: C/goscaja.xml:1867 msgid "<primary>file manager</primary> <secondary>creating folders</secondary>" msgstr "" #. (itstool) path: sect2/para -#: C/goscaja.xml:1872 +#: C/goscaja.xml:1871 msgid "To create a folder, perform the following steps:" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/goscaja.xml:1875 +#: C/goscaja.xml:1874 msgid "Open the folder where you want to create the new folder." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/goscaja.xml:1878 +#: C/goscaja.xml:1877 msgid "Choose <menuchoice><guimenu>File</guimenu><guimenuitem>Create Folder</guimenuitem></menuchoice>. Alternatively, right-click on the background of the window, then choose <guimenuitem>Create Folder</guimenuitem>." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/goscaja.xml:1880 +#: C/goscaja.xml:1879 msgid "An <guilabel>untitled</guilabel> folder is added to the location. The name of the folder is selected." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/goscaja.xml:1884 +#: C/goscaja.xml:1883 msgid "Type a name for the folder, then press <keycap>Return</keycap>." msgstr "" #. (itstool) path: sect2/title -#: C/goscaja.xml:1889 +#: C/goscaja.xml:1888 msgid "Templates and Documents" msgstr "" #. (itstool) path: sect2/indexterm -#: C/goscaja.xml:1890 +#: C/goscaja.xml:1889 msgid "<primary>file manager</primary> <secondary>creating documents</secondary>" msgstr "" #. (itstool) path: sect2/para -#: C/goscaja.xml:1894 +#: C/goscaja.xml:1893 msgid "You can create templates from documents that you frequently create. For example, if you often create invoices, you can create an empty invoice document and save the document as <literal>invoice.doc</literal> in the <literal>$HOME/Templates</literal> folder." msgstr "" #. (itstool) path: sect2/para -#: C/goscaja.xml:1898 +#: C/goscaja.xml:1897 msgid "You can also access the templates folder from a file browser window. Choose <menuchoice><guimenu>Go</guimenu><guimenuitem>Templates</guimenuitem></menuchoice>." msgstr "" #. (itstool) path: sect2/para -#: C/goscaja.xml:1900 +#: C/goscaja.xml:1899 msgid "The template name is displayed as a submenu item in the <guilabel>Create Document</guilabel> menu." msgstr "" #. (itstool) path: sect2/para -#: C/goscaja.xml:1902 +#: C/goscaja.xml:1901 msgid "You can also create subfolders in the template folder. Subfolders display as submenus in the menu." msgstr "" #. (itstool) path: sect2/para -#: C/goscaja.xml:1904 +#: C/goscaja.xml:1903 msgid "You can also share templates. Create a symbolic link from the template folder to the folder containing the shared templates." msgstr "" #. (itstool) path: sect3/title -#: C/goscaja.xml:1907 +#: C/goscaja.xml:1906 msgid "To Create a Document" msgstr "" #. (itstool) path: sect3/para -#: C/goscaja.xml:1908 +#: C/goscaja.xml:1907 msgid "If you have document templates, you can choose to create a document from one of the installed templates." msgstr "" #. (itstool) path: sect3/para -#: C/goscaja.xml:1910 +#: C/goscaja.xml:1909 msgid "To create a document perform the following steps:" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/goscaja.xml:1913 +#: C/goscaja.xml:1912 msgid "Select the folder where you want to create the new document." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/goscaja.xml:1916 +#: C/goscaja.xml:1915 msgid "Choose <menuchoice><guimenu>File</guimenu><guimenuitem>Create Document</guimenuitem></menuchoice>. Alternatively, right-click on the background of the view pane, then choose <guimenuitem>Create Document</guimenuitem>." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/goscaja.xml:1918 +#: C/goscaja.xml:1917 msgid "The names of any available templates are displayed as submenu items from the <guilabel>Create Document</guilabel> menu." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/goscaja.xml:1922 +#: C/goscaja.xml:1921 msgid "Double-click on the template name for the document that you want to create." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/goscaja.xml:1926 +#: C/goscaja.xml:1925 msgid "Rename the document before saving to the appropriate folder." msgstr "" #. (itstool) path: sect2/title -#: C/goscaja.xml:1932 +#: C/goscaja.xml:1931 msgid "Renaming a File or Folder" msgstr "" #. (itstool) path: sect2/indexterm -#: C/goscaja.xml:1933 +#: C/goscaja.xml:1932 msgid "<primary>file manager</primary> <secondary>renaming folders</secondary>" msgstr "" #. (itstool) path: sect2/para -#: C/goscaja.xml:1937 +#: C/goscaja.xml:1936 msgid "To rename a file or folder perform the following steps:" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/goscaja.xml:1940 +#: C/goscaja.xml:1939 msgid "Select the file or folder that you want to rename." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/goscaja.xml:1943 +#: C/goscaja.xml:1942 msgid "Choose <menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Rename</guimenuitem></menuchoice>. Alternatively, right-click on the file or folder, then choose <guimenuitem>Rename</guimenuitem>." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/goscaja.xml:1945 +#: C/goscaja.xml:1944 msgid "The name of the file or folder is selected." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/goscaja.xml:1948 +#: C/goscaja.xml:1947 msgid "Type a new name for the file or folder, then press <keycap>Return</keycap>." msgstr "" #. (itstool) path: sect2/title -#: C/goscaja.xml:1953 +#: C/goscaja.xml:1952 msgid "Moving a File or Folder to Trash" msgstr "" #. (itstool) path: sect2/indexterm -#: C/goscaja.xml:1954 +#: C/goscaja.xml:1953 msgid "<primary>file manager</primary> <secondary>Trash</secondary> <see>Trash</see>" msgstr "" #. (itstool) path: sect2/indexterm -#: C/goscaja.xml:1959 +#: C/goscaja.xml:1958 msgid "<primary>Trash</primary> <secondary>moving files or folders to</secondary>" msgstr "" #. (itstool) path: sect2/para -#: C/goscaja.xml:1964 +#: C/goscaja.xml:1963 msgid "To move a file or folder to <guilabel>Trash</guilabel> perform the following steps:" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/goscaja.xml:1968 +#: C/goscaja.xml:1967 msgid "Select the file or folder that you want to move to <guilabel>Trash</guilabel>." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/goscaja.xml:1971 +#: C/goscaja.xml:1970 msgid "Choose <menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Move to Trash</guimenuitem></menuchoice>. Alternatively, right-click on the file or folder, then choose <guimenuitem>Move to Trash</guimenuitem>." msgstr "" #. (itstool) path: sect2/para -#: C/goscaja.xml:1975 +#: C/goscaja.xml:1974 msgid "Alternatively, you can drag the file or folder to the <guilabel>Trash</guilabel> object on the desktop." msgstr "" #. (itstool) path: note/para -#: C/goscaja.xml:1977 +#: C/goscaja.xml:1976 msgid "When you move a file or folder from a removable media to <guilabel>Trash</guilabel>, the file or folder is stored in a <guilabel>Trash</guilabel> location on the removable media. To remove the file or folder permanently from the removable media, you must empty <guilabel>Trash</guilabel>." msgstr "" #. (itstool) path: sect2/title -#: C/goscaja.xml:1983 +#: C/goscaja.xml:1982 msgid "Deleting a File or Folder" msgstr "" #. (itstool) path: sect2/indexterm -#: C/goscaja.xml:1984 +#: C/goscaja.xml:1983 msgid "<primary>file manager</primary> <secondary>deleting files or folders</secondary>" msgstr "" #. (itstool) path: sect2/para -#: C/goscaja.xml:1988 +#: C/goscaja.xml:1987 msgid "When you delete a file or folder, the file or folder is not moved to <guilabel>Trash</guilabel>, but is deleted from your file system immediately. The <guimenuitem>Delete</guimenuitem> menu item is only available if you select the <guilabel>Include a Delete command that bypasses Trash</guilabel> option in the <guilabel>File Management Preferences</guilabel> dialog." msgstr "" #. (itstool) path: sect2/para -#: C/goscaja.xml:1994 +#: C/goscaja.xml:1993 msgid "To delete a file or folder perform the following steps:" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/goscaja.xml:1997 +#: C/goscaja.xml:1996 msgid "Select the file or folder that you want to delete." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/goscaja.xml:2000 +#: C/goscaja.xml:1999 msgid "Choose <menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Delete</guimenuitem></menuchoice>. Alternatively, right-click on the file or folder, then choose <guimenuitem>Delete</guimenuitem>." msgstr "" #. (itstool) path: note/para -#: C/goscaja.xml:2007 +#: C/goscaja.xml:2006 msgid "This shortcut is independent from the <guilabel>Include a Delete command that bypasses Trash</guilabel> option." msgstr "" #. (itstool) path: sect2/para -#: C/goscaja.xml:2004 +#: C/goscaja.xml:2003 msgid "Alternatively, select the file or folder you want to delete, and press <keycombo><keycap>Shift</keycap><keycap>Del</keycap></keycombo>. <_:note-1/>" msgstr "" #. (itstool) path: sect2/title -#: C/goscaja.xml:2014 +#: C/goscaja.xml:2013 msgid "Creating a Symbolic Link to a File or Folder" msgstr "" #. (itstool) path: sect2/indexterm -#: C/goscaja.xml:2017 +#: C/goscaja.xml:2016 msgid "<primary>file manager</primary> <secondary>creating symbolic link</secondary>" msgstr "" #. (itstool) path: sect2/indexterm -#: C/goscaja.xml:2021 +#: C/goscaja.xml:2020 msgid "<primary>symbolic link</primary> <secondary>to file or folder, creating</secondary>" msgstr "" #. (itstool) path: sect2/para -#: C/goscaja.xml:2025 +#: C/goscaja.xml:2024 msgid "A symbolic link is a special type of file that points to another file or folder. When you perform an action on a symbolic link, the action is performed on the file or folder to which the symbolic link points. However, when you delete a symbolic link, you delete the link file, not the file to which the symbolic link points." msgstr "" #. (itstool) path: sect2/para -#: C/goscaja.xml:2030 +#: C/goscaja.xml:2029 msgid "To create a symbolic link to a file or folder, select the file or folder to which you want to create a link. Choose <menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Make Link</guimenuitem></menuchoice>. A link to the file or folder is added to the current folder." msgstr "" #. (itstool) path: sect2/para -#: C/goscaja.xml:2033 +#: C/goscaja.xml:2032 msgid "Alternatively, grab the item to which you want to create a link, then press-and-hold <keycombo><keycap>Ctrl</keycap><keycap>Shift</keycap></keycombo>. Drag the item to the location where you want to place the link." msgstr "" #. (itstool) path: sect2/para -#: C/goscaja.xml:2036 +#: C/goscaja.xml:2035 msgid "By default, the file manager adds an emblem to symbolic links." msgstr "" #. (itstool) path: note/para -#: C/goscaja.xml:2038 +#: C/goscaja.xml:2037 msgid "The permissions of a symbolic link are determined by the file or folder to which a symbolic link points." msgstr "" #. (itstool) path: sect2/title -#: C/goscaja.xml:2044 +#: C/goscaja.xml:2043 msgid "Viewing the Properties of a File or Folder" msgstr "" #. (itstool) path: sect2/indexterm -#: C/goscaja.xml:2045 +#: C/goscaja.xml:2044 msgid "<primary>file manager</primary> <secondary>viewing properties</secondary>" msgstr "" #. (itstool) path: sect2/para -#: C/goscaja.xml:2049 +#: C/goscaja.xml:2048 msgid "To view the properties of a file or folder, perform the following steps:" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/goscaja.xml:2053 +#: C/goscaja.xml:2052 msgid "Select the file or folder whose properties you want to view." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/goscaja.xml:2056 +#: C/goscaja.xml:2055 msgid "Choose <menuchoice><guimenu>File</guimenu><guimenuitem>Properties</guimenuitem></menuchoice>. A properties dialog is displayed." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/goscaja.xml:2059 +#: C/goscaja.xml:2058 msgid "Use the properties dialog to view the properties of the file or folder." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/goscaja.xml:2063 -#: C/goscaja.xml:2771 -#: C/goscaja.xml:2808 +#: C/goscaja.xml:2062 +#: C/goscaja.xml:2770 +#: C/goscaja.xml:2807 msgid "Click <guibutton>Close</guibutton> to close the properties dialog." msgstr "" #. (itstool) path: sect2/para -#: C/goscaja.xml:2068 +#: C/goscaja.xml:2067 msgid "The following table lists the properties that you can view or set for files and folders, the exact information shown depends on the object type:" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/goscaja.xml:2076 +#: C/goscaja.xml:2075 msgid "Property" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para #. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/goscaja.xml:2086 +#: C/goscaja.xml:2085 #: C/gospanel.xml:836 msgid "Name" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/goscaja.xml:2089 +#: C/goscaja.xml:2088 msgid "The name of the file or folder. You can change the name here and the file or folder will be renamed when you click on <guibutton>Close</guibutton>." msgstr "" #. (itstool) path: entry/para #. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/goscaja.xml:2094 +#: C/goscaja.xml:2093 #: C/gospanel.xml:811 msgid "Type" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/goscaja.xml:2097 +#: C/goscaja.xml:2096 msgid "The type of object, file or folder for example." msgstr "" #. (itstool) path: entry/para #. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/goscaja.xml:2102 +#: C/goscaja.xml:2101 #: C/gospanel.xml:825 #: C/gospanel.xml:848 msgid "Location" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/goscaja.xml:2105 +#: C/goscaja.xml:2104 msgid "The system path for the object. This represents where the object is situated on your computer, relative to the system root." msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/goscaja.xml:2110 +#: C/goscaja.xml:2109 msgid "Volume" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/goscaja.xml:2113 -msgid "The volume on which a folder resides. This is the physical location of the folder, on which media it resides, for example which hard disk or CDROM drive." +#: C/goscaja.xml:2112 +msgid "The volume on which a folder resides. This is the physical location of the folder, on which media it resides, for example which hard disk or CD-ROM drive." msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/goscaja.xml:2118 +#: C/goscaja.xml:2117 msgid "Free space" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/goscaja.xml:2121 +#: C/goscaja.xml:2120 msgid "The amount of free space on the media upon which a folder resides. This represents the maximum amount of data you can copy to this folder." msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/goscaja.xml:2126 +#: C/goscaja.xml:2125 msgid "MIME Type" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/goscaja.xml:2129 +#: C/goscaja.xml:2128 msgid "The official naming of the type of file." msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/goscaja.xml:2134 +#: C/goscaja.xml:2133 msgid "Modified" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/goscaja.xml:2137 +#: C/goscaja.xml:2136 msgid "The date and time at which the object was last changed." msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/goscaja.xml:2142 +#: C/goscaja.xml:2141 msgid "Accessed" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/goscaja.xml:2145 +#: C/goscaja.xml:2144 msgid "The date and time at which the object was last viewed." msgstr "" #. (itstool) path: sect2/title -#: C/goscaja.xml:2154 +#: C/goscaja.xml:2153 msgid "File Permissions" msgstr "" #. (itstool) path: sect2/para -#: C/goscaja.xml:2155 +#: C/goscaja.xml:2154 msgid "Permissions are settings assigned to each file and folder that determine what type of access users can have to the file or folder. For example, you can determine whether other users can read and edit a file that belongs to you, or only have access to read it but not make changes to it." msgstr "" #. (itstool) path: sect2/para -#: C/goscaja.xml:2157 +#: C/goscaja.xml:2156 msgid "Each file belongs to a particular user, and is associated with a group that the owner belongs to. The super user \"root\" has the ability to access any file on the system." msgstr "" #. (itstool) path: sect2/para -#: C/goscaja.xml:2158 +#: C/goscaja.xml:2157 msgid "You can set permissions for three categories of users:" msgstr "" #. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/goscaja.xml:2160 +#: C/goscaja.xml:2159 msgid "Owner" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/goscaja.xml:2162 +#: C/goscaja.xml:2161 msgid "The user that created the file or folder." msgstr "" #. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/goscaja.xml:2165 +#: C/goscaja.xml:2164 msgid "Group" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/goscaja.xml:2167 +#: C/goscaja.xml:2166 msgid "A group of users to which the owner belongs." msgstr "" #. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/goscaja.xml:2170 +#: C/goscaja.xml:2169 msgid "Others" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/goscaja.xml:2172 +#: C/goscaja.xml:2171 msgid "All other users not already included." msgstr "" #. (itstool) path: sect2/para -#: C/goscaja.xml:2176 +#: C/goscaja.xml:2175 msgid "For each category of user, different permissions can be set. These behave differently for files and folders, as follows:" msgstr "" #. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/goscaja.xml:2179 +#: C/goscaja.xml:2178 msgid "read" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/goscaja.xml:2181 +#: C/goscaja.xml:2180 msgid "Files can be opened" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/goscaja.xml:2182 +#: C/goscaja.xml:2181 msgid "Directory contents can be displayed" msgstr "" #. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/goscaja.xml:2185 +#: C/goscaja.xml:2184 msgid "write" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/goscaja.xml:2187 +#: C/goscaja.xml:2186 msgid "Files can be edited or deleted" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/goscaja.xml:2188 +#: C/goscaja.xml:2187 msgid "Directory contents can be modified" msgstr "" #. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/goscaja.xml:2191 +#: C/goscaja.xml:2190 msgid "execute" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/goscaja.xml:2193 +#: C/goscaja.xml:2192 msgid "Executable files can be run as a program" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/goscaja.xml:2194 +#: C/goscaja.xml:2193 msgid "Directories can be entered" msgstr "" #. (itstool) path: sect2/para -#: C/goscaja.xml:2199 +#: C/goscaja.xml:2198 msgid "For more on changing the permissions for a file or folder, see <xref linkend=\"caja-permissions\"/>." msgstr "" #. (itstool) path: sect2/title -#: C/goscaja.xml:2203 +#: C/goscaja.xml:2202 msgid "Changing Permissions" msgstr "" #. (itstool) path: sect3/title -#: C/goscaja.xml:2208 +#: C/goscaja.xml:2207 msgid "Changing Permissions for a File" msgstr "" #. (itstool) path: sect3/indexterm -#: C/goscaja.xml:2210 +#: C/goscaja.xml:2209 msgid "<primary>file manager</primary> <secondary>changing permissions</secondary>" msgstr "" #. (itstool) path: sect3/indexterm -#: C/goscaja.xml:2214 +#: C/goscaja.xml:2213 msgid "<primary>permissions</primary> <secondary>changing file</secondary>" msgstr "" #. (itstool) path: sect3/para -#: C/goscaja.xml:2218 +#: C/goscaja.xml:2217 msgid "To change the permissions of a file, perform the following steps:" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/goscaja.xml:2221 +#: C/goscaja.xml:2220 msgid "Select the file that you want to change." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/goscaja.xml:2224 -#: C/goscaja.xml:2759 +#: C/goscaja.xml:2223 +#: C/goscaja.xml:2758 msgid "Choose <menuchoice><guimenu>File</guimenu><guimenuitem>Properties</guimenuitem></menuchoice>. The <xref linkend=\"caja-properties\"/> for the item is displayed." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/goscaja.xml:2227 -#: C/goscaja.xml:2270 +#: C/goscaja.xml:2226 +#: C/goscaja.xml:2269 msgid "Click on the <guilabel>Permissions</guilabel> tab." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/goscaja.xml:2230 +#: C/goscaja.xml:2229 msgid "To change the file's group, choose from the groups the user belongs to in the drop-down selector." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/goscaja.xml:2233 +#: C/goscaja.xml:2232 msgid "For each of the owner, the group, and all other users, choose from these permissions for the file:" msgstr "" #. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/goscaja.xml:2235 -#: C/goscaja.xml:2278 +#: C/goscaja.xml:2234 +#: C/goscaja.xml:2277 msgid "None" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/goscaja.xml:2237 +#: C/goscaja.xml:2236 msgid "No access to the file is possible. (You can't set this for the owner.)" msgstr "" #. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/goscaja.xml:2240 +#: C/goscaja.xml:2239 msgid "Read-only" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/goscaja.xml:2242 +#: C/goscaja.xml:2241 msgid "The users can open a file to see its contents, but not make any changes." msgstr "" #. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/goscaja.xml:2245 +#: C/goscaja.xml:2244 msgid "Read and write" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/goscaja.xml:2247 +#: C/goscaja.xml:2246 msgid "Normal access to a file is possible: it can be opened and saved." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/goscaja.xml:2253 +#: C/goscaja.xml:2252 msgid "To allow a file to be run as a program, select <guilabel>Execute</guilabel>" msgstr "" #. (itstool) path: sect3/title -#: C/goscaja.xml:2259 +#: C/goscaja.xml:2258 msgid "Changing Permissions for a Folder" msgstr "" #. (itstool) path: sect3/para -#: C/goscaja.xml:2261 +#: C/goscaja.xml:2260 msgid "To change the permissions of a folder, perform the following steps:" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/goscaja.xml:2264 +#: C/goscaja.xml:2263 msgid "Select the folder that you want to change." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/goscaja.xml:2267 -#: C/goscaja.xml:2339 +#: C/goscaja.xml:2266 +#: C/goscaja.xml:2338 msgid "Choose <menuchoice><guimenu>File</guimenu><guimenuitem>Properties</guimenuitem></menuchoice>. The <link linkend=\"caja-properties\">properties window</link> for the item is displayed." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/goscaja.xml:2273 +#: C/goscaja.xml:2272 msgid "To change the folder's group, choose from the groups the user belongs to in the drop-down selector." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/goscaja.xml:2276 +#: C/goscaja.xml:2275 msgid "For each of the owner, the group, and all other users, choose from these folder access permissions:" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/goscaja.xml:2280 +#: C/goscaja.xml:2279 msgid "No access to the folder is possible. (You can't set this for the owner.)" msgstr "" #. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/goscaja.xml:2283 +#: C/goscaja.xml:2282 msgid "List files only" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/goscaja.xml:2285 +#: C/goscaja.xml:2284 msgid "The users can see the items in the folder, but not open any of them." msgstr "" #. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/goscaja.xml:2288 +#: C/goscaja.xml:2287 msgid "Access files" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/goscaja.xml:2290 +#: C/goscaja.xml:2289 msgid "Items in the folder can be opened and modified, provided their own permissions allow it." msgstr "" #. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/goscaja.xml:2293 +#: C/goscaja.xml:2292 msgid "Create and delete files" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/goscaja.xml:2295 +#: C/goscaja.xml:2294 msgid "The user can create new files and delete files in the folder, in addition to being able to access existing files." msgstr "" #. (itstool) path: sect3/para -#: C/goscaja.xml:2302 +#: C/goscaja.xml:2301 msgid "To set permissions for all the items contained in a folder, set the <guilabel>File Access</guilabel> and <guilabel>Execute</guilabel> properties and click on <guibutton>Apply permissions to enclosed files</guibutton>." msgstr "" #. (itstool) path: sect2/title -#: C/goscaja.xml:2308 +#: C/goscaja.xml:2307 msgid "Adding Notes to Files and Folders" msgstr "" #. (itstool) path: sect2/para -#: C/goscaja.xml:2309 +#: C/goscaja.xml:2308 msgid "You can add notes to files or folders. You can add notes to files or folders in the following ways:" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/goscaja.xml:2313 +#: C/goscaja.xml:2312 msgid "From the properties dialog" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/goscaja.xml:2316 +#: C/goscaja.xml:2315 msgid "From <guilabel>Notes</guilabel> in the side pane" msgstr "" #. (itstool) path: sect3/title -#: C/goscaja.xml:2320 +#: C/goscaja.xml:2319 msgid "To Add a Note Using the Properties Dialog" msgstr "" #. (itstool) path: sect3/indexterm -#: C/goscaja.xml:2323 +#: C/goscaja.xml:2322 msgid "<primary>notes</primary> <secondary>adding to files and folders</secondary>" msgstr "" #. (itstool) path: sect3/indexterm -#: C/goscaja.xml:2327 +#: C/goscaja.xml:2326 msgid "<primary>file manager</primary> <secondary>notes</secondary> <tertiary>adding</tertiary>" msgstr "" #. (itstool) path: sect3/para -#: C/goscaja.xml:2332 -#: C/goscaja.xml:2353 +#: C/goscaja.xml:2331 +#: C/goscaja.xml:2352 msgid "To add a note to a file or folder, perform the following steps:" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/goscaja.xml:2336 +#: C/goscaja.xml:2335 msgid "Select the file or folder to which you want to add a note." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/goscaja.xml:2342 +#: C/goscaja.xml:2341 msgid "Click on the <guilabel>Notes</guilabel> tab. In the <guilabel>Notes</guilabel> tabbed section, type the note." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/goscaja.xml:2345 +#: C/goscaja.xml:2344 msgid "Click <guibutton>Close</guibutton> to close the properties dialog. A note emblem is added to the file or folder." msgstr "" #. (itstool) path: para/indexterm -#: C/goscaja.xml:2349 +#: C/goscaja.xml:2348 msgid "<primary>notes</primary><secondary>deleting</secondary>" msgstr "" #. (itstool) path: para/indexterm -#: C/goscaja.xml:2349 +#: C/goscaja.xml:2348 msgid "<primary>file manager</primary><secondary>notes</secondary><tertiary>deleting</tertiary>" msgstr "" #. (itstool) path: sect3/para -#: C/goscaja.xml:2349 +#: C/goscaja.xml:2348 msgid "<_:indexterm-1/><_:indexterm-2/>To delete a note, delete the note text from the <guilabel>Notes</guilabel> tabbed section." msgstr "" #. (itstool) path: sect3/title -#: C/goscaja.xml:2352 +#: C/goscaja.xml:2351 msgid "To Add a Note Using Notes in the Side Pane" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/goscaja.xml:2356 +#: C/goscaja.xml:2355 msgid "Open the file or folder to which you want to add a note in the view pane." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/goscaja.xml:2360 +#: C/goscaja.xml:2359 msgid "Choose <guilabel>Notes</guilabel> from the drop-down list at the top of the side pane. To display the side pane, choose <menuchoice><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>Side Pane</guimenuitem></menuchoice>." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/goscaja.xml:2364 +#: C/goscaja.xml:2363 msgid "Type the note in the side pane. A note emblem is added to the file or folder in the view pane, and a note icon is added to the side pane. You can click on this icon to display the note." msgstr "" #. (itstool) path: sect3/para -#: C/goscaja.xml:2369 +#: C/goscaja.xml:2368 msgid "To delete a note, delete the note text from <guilabel>Notes</guilabel> in the side pane." msgstr "" #. (itstool) path: sect2/title -#: C/goscaja.xml:2374 +#: C/goscaja.xml:2373 msgid "Using Bookmarks For Your Favorite Locations" msgstr "" #. (itstool) path: sect2/indexterm -#: C/goscaja.xml:2377 +#: C/goscaja.xml:2376 msgid "<primary>file manager</primary> <secondary>bookmarks</secondary>" msgstr "" #. (itstool) path: sect2/para -#: C/goscaja.xml:2381 +#: C/goscaja.xml:2380 msgid "You can keep a list of <firstterm>bookmarks</firstterm> in <application>Caja</application>: folders and other locations that you frequently need to open." msgstr "" #. (itstool) path: sect2/para -#: C/goscaja.xml:2382 +#: C/goscaja.xml:2381 msgid "Your bookmarks are listed in the following places:" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/goscaja.xml:2384 +#: C/goscaja.xml:2383 msgid "The <guimenu>Places</guimenu> menu on the top panel." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/goscaja.xml:2385 +#: C/goscaja.xml:2384 msgid "The <guimenu>Places</guimenu> menu in a folder window." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/goscaja.xml:2386 +#: C/goscaja.xml:2385 msgid "The <guimenu>Bookmarks</guimenu> menu in a <application>Caja</application> browser window." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/goscaja.xml:2387 +#: C/goscaja.xml:2386 msgid "The side pane in the <xref linkend=\"filechooser-open\"/>. This allows you to quickly open a file that is in one of your bookmarked locations." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/goscaja.xml:2388 +#: C/goscaja.xml:2387 msgid "The list of commonly used locations in the <xref linkend=\"filechooser-save\"/>. This allows you to quickly save a file to a location you have in your bookmarks." msgstr "" #. (itstool) path: sect2/para -#: C/goscaja.xml:2391 +#: C/goscaja.xml:2390 msgid "To open an item that is in your bookmarks, choose the item from a menu." msgstr "" #. (itstool) path: sect3/title -#: C/goscaja.xml:2394 +#: C/goscaja.xml:2393 msgid "Adding a Bookmark" msgstr "" #. (itstool) path: sect3/para -#: C/goscaja.xml:2395 +#: C/goscaja.xml:2394 msgid "To add a bookmark, open the folder or location that you want to bookmark, then choose <menuchoice><guimenu>Places</guimenu><guimenuitem>Add Bookmark</guimenuitem></menuchoice>." msgstr "" #. (itstool) path: sect3/para -#: C/goscaja.xml:2396 +#: C/goscaja.xml:2395 msgid "If you are using a <application>Caja</application> browser window, choose <menuchoice><guimenu>Bookmarks</guimenu><guimenuitem>Add Bookmark</guimenuitem></menuchoice>." msgstr "" #. (itstool) path: sect3/title -#: C/goscaja.xml:2399 +#: C/goscaja.xml:2398 msgid "To Edit a Bookmark" msgstr "" #. (itstool) path: sect3/para -#: C/goscaja.xml:2400 +#: C/goscaja.xml:2399 msgid "To edit your bookmarks perform the following steps:" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/goscaja.xml:2403 +#: C/goscaja.xml:2402 msgid "Choose <menuchoice><guimenu>Places</guimenu><guimenuitem>Edit Bookmarks</guimenuitem></menuchoice>, or in a browser window, <menuchoice><guimenu>Bookmarks</guimenu><guimenuitem>Edit Bookmarks</guimenuitem></menuchoice>. An <guilabel>Edit Bookmarks</guilabel> dialog is displayed." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/goscaja.xml:2407 +#: C/goscaja.xml:2406 msgid "Select the bookmark on the left side of the <guilabel>Edit Bookmarks</guilabel> dialog. Edit the details for the bookmark on the right side of the <guilabel>Edit Bookmarks</guilabel> dialog, as follows:" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/goscaja.xml:2427 -#: C/goscaja.xml:3801 +#: C/goscaja.xml:2426 +#: C/goscaja.xml:3800 msgid "<guilabel>Name</guilabel>" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/goscaja.xml:2432 +#: C/goscaja.xml:2431 msgid "Use this text box to specify the name that identifies the bookmark in the menus." msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/goscaja.xml:2438 +#: C/goscaja.xml:2437 msgid "<guilabel>Location</guilabel>" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/goscaja.xml:2443 +#: C/goscaja.xml:2442 msgid "Use this field to specify the location of the bookmark." msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/goscaja.xml:2444 +#: C/goscaja.xml:2443 msgid "Folders on your system use the <uri>file:///</uri> URI." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/goscaja.xml:2452 +#: C/goscaja.xml:2451 msgid "To delete a bookmark, select the bookmark on the left side of the dialog. Click <guilabel>Delete</guilabel>." msgstr "" #. (itstool) path: sect2/title -#: C/goscaja.xml:2459 +#: C/goscaja.xml:2458 msgid "Using Trash" msgstr "" @@ -8141,180 +8141,180 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/goscaja.xml:2465 +#: C/goscaja.xml:2464 msgctxt "_" msgid "external ref='figures/caja_trash_launcher.png' md5='42951c298a8bc2e3cd779e636e64efcd'" msgstr "" #. (itstool) path: screenshot/mediaobject -#: C/goscaja.xml:2463 +#: C/goscaja.xml:2462 msgid "<imageobject> <imagedata fileref=\"figures/caja_trash_launcher.png\" format=\"PNG\"/> </imageobject> <textobject> <phrase>Trash icon, empty.</phrase> </textobject>" msgstr "" #. (itstool) path: sect2/indexterm -#: C/goscaja.xml:2472 +#: C/goscaja.xml:2471 msgid "<primary>Trash</primary> <secondary>introduction</secondary>" msgstr "" #. (itstool) path: sect2/para -#: C/goscaja.xml:2476 +#: C/goscaja.xml:2475 msgid "Trash is a special folder that holds files that you no longer want to keep. Files in the Trash are not deleted permanently until you empty the trash. This two-stage process is in case you change your mind, or accidentally remove the wrong file." msgstr "" #. (itstool) path: sect2/para -#: C/goscaja.xml:2479 +#: C/goscaja.xml:2478 msgid "You can move the following items to <guilabel>Trash</guilabel>:" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/goscaja.xml:2482 +#: C/goscaja.xml:2481 msgid "Files" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/goscaja.xml:2488 +#: C/goscaja.xml:2487 msgid "Desktop objects" msgstr "" #. (itstool) path: sect2/para -#: C/goscaja.xml:2491 +#: C/goscaja.xml:2490 msgid "If you need to retrieve a file from <guilabel>Trash</guilabel>, you can display <guilabel>Trash</guilabel> and move the file out of <guilabel>Trash</guilabel>. When you empty <guilabel>Trash</guilabel>, you delete the contents of <guilabel>Trash</guilabel> permanently." msgstr "" #. (itstool) path: sect3/title -#: C/goscaja.xml:2495 +#: C/goscaja.xml:2494 msgid "To Display Trash" msgstr "" #. (itstool) path: sect3/indexterm -#: C/goscaja.xml:2496 +#: C/goscaja.xml:2495 msgid "<primary>Trash</primary> <secondary>displaying</secondary>" msgstr "" #. (itstool) path: sect3/para -#: C/goscaja.xml:2500 +#: C/goscaja.xml:2499 msgid "You can display the contents of <guilabel>Trash</guilabel> in the following ways:" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/goscaja.xml:2504 -#: C/goscaja.xml:2529 +#: C/goscaja.xml:2503 +#: C/goscaja.xml:2528 msgid "From a file browser window" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/goscaja.xml:2505 +#: C/goscaja.xml:2504 msgid "Choose <menuchoice><guimenu>Go</guimenu><guimenuitem>Trash</guimenuitem></menuchoice>. The contents of <guilabel>Trash</guilabel> are displayed in the window." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/goscaja.xml:2509 +#: C/goscaja.xml:2508 msgid "From a spatial window" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/goscaja.xml:2510 +#: C/goscaja.xml:2509 msgid "Choose <menuchoice><guimenu>Places</guimenu><guimenuitem>Trash</guimenuitem></menuchoice>. The contents of <guilabel>Trash</guilabel> are displayed in the window." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/goscaja.xml:2514 -#: C/goscaja.xml:2534 +#: C/goscaja.xml:2513 +#: C/goscaja.xml:2533 msgid "From the desktop" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/goscaja.xml:2515 +#: C/goscaja.xml:2514 msgid "Double-click on the <guilabel>Trash</guilabel> object on the desktop." msgstr "" #. (itstool) path: sect3/title -#: C/goscaja.xml:2520 +#: C/goscaja.xml:2519 msgid "To Empty Trash" msgstr "" #. (itstool) path: sect3/indexterm -#: C/goscaja.xml:2521 +#: C/goscaja.xml:2520 msgid "<primary>Trash</primary> <secondary>emptying</secondary>" msgstr "" #. (itstool) path: sect3/para -#: C/goscaja.xml:2525 +#: C/goscaja.xml:2524 msgid "You can empty the contents of <guilabel>Trash</guilabel> in the following ways:" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/goscaja.xml:2530 +#: C/goscaja.xml:2529 msgid "Choose <menuchoice><guimenu>File</guimenu><guimenuitem>Empty Trash</guimenuitem></menuchoice>." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/goscaja.xml:2535 +#: C/goscaja.xml:2534 msgid "Right-click on the <guilabel>Trash</guilabel> object, then choose <guimenuitem>Empty Trash</guimenuitem>." msgstr "" #. (itstool) path: caution/para -#: C/goscaja.xml:2539 +#: C/goscaja.xml:2538 msgid "When you empty trash, you destroy all files in the trash. Be sure that the trash only contains files you no longer need." msgstr "" #. (itstool) path: sect2/title -#: C/goscaja.xml:2546 +#: C/goscaja.xml:2545 msgid "Hidden Files" msgstr "" #. (itstool) path: sect2/indexterm -#: C/goscaja.xml:2547 +#: C/goscaja.xml:2546 msgid "<primary>hidden</primary> <secondary>files</secondary>" msgstr "" #. (itstool) path: sect2/para -#: C/goscaja.xml:2551 +#: C/goscaja.xml:2550 msgid "By default, <application>Caja</application> does not display certain system and backup files in folders. This prevents accidental modification or deletion of them, which can impair the operation of your computer, and also reduces clutter in locations such as your Home Folder. Caja does not display:" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/goscaja.xml:2553 +#: C/goscaja.xml:2552 msgid "Hidden files, whose filename begins with a period (.)," msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/goscaja.xml:2554 +#: C/goscaja.xml:2553 msgid "Backup files, whose filename ends with a tilde (~)" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/goscaja.xml:2555 +#: C/goscaja.xml:2554 msgid "Files that are listed in a particular folder's <filename>.hidden</filename> file." msgstr "" #. (itstool) path: sect2/para -#: C/goscaja.xml:2558 +#: C/goscaja.xml:2557 msgid "You may hide or show hidden files in a particular folder by selecting <menuchoice><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>Show Hidden Files</guimenuitem></menuchoice>." msgstr "" #. (itstool) path: sect2/para -#: C/goscaja.xml:2560 +#: C/goscaja.xml:2559 msgid "To set <application>Caja</application> to always show hidden files, see <xref linkend=\"caja-preferences\"/>." msgstr "" #. (itstool) path: sect3/title -#: C/goscaja.xml:2563 +#: C/goscaja.xml:2562 msgid "Hiding a File or Folder" msgstr "" #. (itstool) path: sect3/indexterm -#: C/goscaja.xml:2564 +#: C/goscaja.xml:2563 msgid "<primary>create</primary> <secondary>hidden</secondary>" msgstr "" #. (itstool) path: sect3/para -#: C/goscaja.xml:2568 +#: C/goscaja.xml:2567 msgid "To hide a file or folder in <application>Caja</application>, either rename the file so its name begins with the period (.) character, or create a text file named <filename>.hidden</filename> in the same folder, and add its name to it, as in the example below:" msgstr "" #. (itstool) path: sect3/programlisting -#: C/goscaja.xml:2569 +#: C/goscaja.xml:2568 #, no-wrap msgid "" "filename\n" @@ -8322,122 +8322,122 @@ msgid "" msgstr "" #. (itstool) path: sect3/para -#: C/goscaja.xml:2571 +#: C/goscaja.xml:2570 msgid "You may need to refresh the relevant <application>Caja</application> window to see the change: press <keycombo><keycap>Ctrl</keycap><keycap>R</keycap></keycombo>." msgstr "" #. (itstool) path: sect1/title -#: C/goscaja.xml:2578 +#: C/goscaja.xml:2577 msgid "Item Properties" msgstr "" #. (itstool) path: sect1/indexterm -#: C/goscaja.xml:2581 +#: C/goscaja.xml:2580 msgid "<primary>file manager</primary> <secondary>properties</secondary>" msgstr "" #. (itstool) path: sect1/indexterm -#: C/goscaja.xml:2585 +#: C/goscaja.xml:2584 msgid "<primary>file manager</primary> <secondary>file properties</secondary>" msgstr "" #. (itstool) path: sect1/para -#: C/goscaja.xml:2589 +#: C/goscaja.xml:2588 msgid "The <guilabel>Item Properties</guilabel> window shows more information about any file, folder, or other item in the file manager. With this window, you can also do the following:" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/goscaja.xml:2592 +#: C/goscaja.xml:2591 msgid "Change the icon for an item: see <xref linkend=\"caja-icon\"/>." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/goscaja.xml:2593 +#: C/goscaja.xml:2592 msgid "Add or remove emblems for an item: see <xref linkend=\"caja-emblems\"/>." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/goscaja.xml:2594 +#: C/goscaja.xml:2593 msgid "Change the UNIX file permissions for an item: see <xref linkend=\"caja-permissions\"/>." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/goscaja.xml:2595 +#: C/goscaja.xml:2594 msgid "Choose which application is used to open an item, and others of the same type." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/goscaja.xml:2596 +#: C/goscaja.xml:2595 msgid "Add notes to an item: see <xref linkend=\"caja-notes\"/>." msgstr "" #. (itstool) path: sect1/para -#: C/goscaja.xml:2598 +#: C/goscaja.xml:2597 msgid "To open the item properties window, perform the following steps:" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/goscaja.xml:2600 +#: C/goscaja.xml:2599 msgid "Select the item whose properties you want to examine or change. If you select more than one item, the properties window will show the properties that are in common to all items." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/goscaja.xml:2602 +#: C/goscaja.xml:2601 msgid "Do one of the following:" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/goscaja.xml:2604 +#: C/goscaja.xml:2603 msgid "Choose <menuchoice> <guimenu>File</guimenu><guimenuitem>Properties</guimenuitem></menuchoice>." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/goscaja.xml:2606 +#: C/goscaja.xml:2605 msgid "Right-click on the selected item and choose <guimenuitem>Properties</guimenuitem>." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/goscaja.xml:2607 +#: C/goscaja.xml:2606 msgid "Press <keycombo><keycap>Alt</keycap><keycap>Return</keycap></keycombo>." msgstr "" #. (itstool) path: sect1/title -#: C/goscaja.xml:2620 +#: C/goscaja.xml:2619 msgid "Modifying the Appearance of Files and Folders" msgstr "" #. (itstool) path: sect1/indexterm -#: C/goscaja.xml:2621 +#: C/goscaja.xml:2620 msgid "<primary>file manager</primary> <secondary>modifying appearance of files and folders</secondary>" msgstr "" #. (itstool) path: sect1/para -#: C/goscaja.xml:2626 +#: C/goscaja.xml:2625 msgid "The <application>Caja</application> file manager enables you to modify the appearance of your files and folders in several ways. You may customize the way files or folders look by attaching emblems or backgrounds to them. You can also change format in which <application>Caja</application> displays these items to you. The following sections describe how to do so." msgstr "" #. (itstool) path: sect2/title -#: C/goscaja.xml:2628 +#: C/goscaja.xml:2627 msgid "Icons and Emblems" msgstr "" #. (itstool) path: sect2/indexterm -#: C/goscaja.xml:2629 +#: C/goscaja.xml:2628 msgid "<primary>file manager</primary> <secondary>icons</secondary> <tertiary>introduction</tertiary>" msgstr "" #. (itstool) path: sect2/indexterm -#: C/goscaja.xml:2634 +#: C/goscaja.xml:2633 msgid "<primary>file manager</primary> <secondary>emblems</secondary> <see>emblems</see>" msgstr "" #. (itstool) path: sect2/indexterm -#: C/goscaja.xml:2639 +#: C/goscaja.xml:2638 msgid "<primary>emblems</primary> <secondary>introduction</secondary>" msgstr "" #. (itstool) path: sect2/para -#: C/goscaja.xml:2643 +#: C/goscaja.xml:2642 msgid "The file manager displays your files and folders as icons. Depending on the type of the file the icon may be a image representative of the file type, a small thumbnail or preview showing the files contents. You can also add emblems to your file and folder icons. Such emblems appear in addition to the file icon and provide another means to manage your files. For example you can mark a file as important by adding an <guilabel>Important</guilabel> emblem to it, creating the following visual effect:" msgstr "" @@ -8446,62 +8446,62 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/goscaja.xml:2647 +#: C/goscaja.xml:2646 msgctxt "_" msgid "external ref='figures/caja_emblem.png' md5='4dfffab4440360f5b2a307b42fa50691'" msgstr "" #. (itstool) path: screenshot/mediaobject -#: C/goscaja.xml:2645 +#: C/goscaja.xml:2644 msgid "<imageobject> <imagedata fileref=\"figures/caja_emblem.png\" format=\"PNG\"/> </imageobject> <textobject> <phrase>File icon with Important emblem.</phrase> </textobject>" msgstr "" #. (itstool) path: sect2/para -#: C/goscaja.xml:2655 +#: C/goscaja.xml:2654 msgid "Notice how the file on the left is distinguished from the file on the right by the addition of the <guilabel>Important (!)</guilabel> emblem to its icon. See <xref linkend=\"caja-emblems\"/> for more on adding emblems." msgstr "" #. (itstool) path: sect2/para -#: C/goscaja.xml:2656 +#: C/goscaja.xml:2655 msgid "The file manager automatically applies emblems for the following types of files:" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/goscaja.xml:2659 +#: C/goscaja.xml:2658 msgid "Symbolic links" msgstr "" #. (itstool) path: para/indexterm -#: C/goscaja.xml:2662 +#: C/goscaja.xml:2661 msgid "<primary>permissions</primary><secondary>and emblems</secondary>" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/goscaja.xml:2662 +#: C/goscaja.xml:2661 msgid "Items for which you have the following permissions:<_:indexterm-1/>" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para #. (itstool) path: entry/para -#: C/goscaja.xml:2665 -#: C/goscaja.xml:2738 +#: C/goscaja.xml:2664 +#: C/goscaja.xml:2737 msgid "No read permission" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para #. (itstool) path: entry/para -#: C/goscaja.xml:2668 -#: C/goscaja.xml:2721 +#: C/goscaja.xml:2667 +#: C/goscaja.xml:2720 msgid "No write permission" msgstr "" #. (itstool) path: sect2/para -#: C/goscaja.xml:2673 +#: C/goscaja.xml:2672 msgid "The following table shows the default emblems:" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/goscaja.xml:2681 +#: C/goscaja.xml:2680 msgid "Default Emblem" msgstr "" @@ -8510,23 +8510,23 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/goscaja.xml:2694 +#: C/goscaja.xml:2693 msgctxt "_" msgid "external ref='figures/caja_link_emblem.png' md5='7fefb663977d2a003bc86b8eb61e9100'" msgstr "" #. (itstool) path: screenshot/mediaobject -#: C/goscaja.xml:2692 +#: C/goscaja.xml:2691 msgid "<imageobject> <imagedata fileref=\"figures/caja_link_emblem.png\" format=\"PNG\"/> </imageobject> <textobject> <phrase>Symbolic link emblem.</phrase> </textobject>" msgstr "" #. (itstool) path: para/indexterm -#: C/goscaja.xml:2703 +#: C/goscaja.xml:2702 msgid "<primary>symbolic links</primary><secondary>and emblems</secondary>" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/goscaja.xml:2703 +#: C/goscaja.xml:2702 msgid "<_:indexterm-1/>Symbolic link" msgstr "" @@ -8535,13 +8535,13 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/goscaja.xml:2712 +#: C/goscaja.xml:2711 msgctxt "_" msgid "external ref='figures/caja_nowrite_emblem.png' md5='06a5b7050d82e38d2f54048a1f698092'" msgstr "" #. (itstool) path: screenshot/mediaobject -#: C/goscaja.xml:2710 +#: C/goscaja.xml:2709 msgid "<imageobject> <imagedata fileref=\"figures/caja_nowrite_emblem.png\" format=\"PNG\"/> </imageobject> <textobject> <phrase>No write permission emblem.</phrase> </textobject>" msgstr "" @@ -8550,1634 +8550,1634 @@ msgstr "" #. the file changes, the md5 hash will change to let you know you need to #. update your localized copy. The msgstr is not used at all. Set it to #. whatever you like once you have updated your copy of the file. -#: C/goscaja.xml:2729 +#: C/goscaja.xml:2728 msgctxt "_" msgid "external ref='figures/caja_noread_emblem.png' md5='e54419d1a042a072d0a56effcc13278a'" msgstr "" #. (itstool) path: screenshot/mediaobject -#: C/goscaja.xml:2727 +#: C/goscaja.xml:2726 msgid "<imageobject> <imagedata fileref=\"figures/caja_noread_emblem.png\" format=\"PNG\"/> </imageobject> <textobject> <phrase>No read permission emblem.</phrase> </textobject>" msgstr "" #. (itstool) path: sect2/title -#: C/goscaja.xml:2746 +#: C/goscaja.xml:2745 msgid "Changing the Icon for a File or Folder" msgstr "" #. (itstool) path: sect2/indexterm -#: C/goscaja.xml:2747 +#: C/goscaja.xml:2746 msgid "<primary>file manager</primary> <secondary>icons</secondary> <tertiary>changing</tertiary>" msgstr "" #. (itstool) path: sect2/para -#: C/goscaja.xml:2752 +#: C/goscaja.xml:2751 msgid "To change the icon that represents an individual file or folder, perform the following steps:" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/goscaja.xml:2756 +#: C/goscaja.xml:2755 msgid "Select the file or folder that you want to change." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/goscaja.xml:2762 +#: C/goscaja.xml:2761 msgid "On the <guilabel>Basic</guilabel> tabbed section, click on the current <guibutton>Icon</guibutton>. A <guilabel>Select custom icon</guilabel> dialog is displayed." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/goscaja.xml:2767 +#: C/goscaja.xml:2766 msgid "Use the <guilabel>Select custom icon</guilabel> dialog to choose the icon to represent the file or folder." msgstr "" #. (itstool) path: sect2/para -#: C/goscaja.xml:2775 +#: C/goscaja.xml:2774 msgid "To restore an icon from a custom icon to the default icon, Select the file or folder that you want to change, choose <menuchoice><guimenu>File</guimenu><guimenuitem>Properties</guimenuitem></menuchoice>. click on the <guibutton>Icon</guibutton> button, in the <guilabel>Select custom icon</guilabel> dialog click <guibutton>Revert</guibutton>." msgstr "" #. (itstool) path: sect2/title -#: C/goscaja.xml:2781 +#: C/goscaja.xml:2780 msgid "Adding an Emblem to a File or Folder" msgstr "" #. (itstool) path: sect2/indexterm -#: C/goscaja.xml:2784 +#: C/goscaja.xml:2783 msgid "<primary>emblems</primary> <secondary>adding to file</secondary>" msgstr "" #. (itstool) path: sect2/indexterm -#: C/goscaja.xml:2788 +#: C/goscaja.xml:2787 msgid "<primary>emblems</primary> <secondary>adding to folder</secondary>" msgstr "" #. (itstool) path: sect2/para -#: C/goscaja.xml:2792 +#: C/goscaja.xml:2791 msgid "To add an emblem to an item perform the following steps:" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/goscaja.xml:2796 +#: C/goscaja.xml:2795 msgid "Select the item to which you want to add an emblem." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/goscaja.xml:2799 +#: C/goscaja.xml:2798 msgid "Right-click on the item, then choose <guimenuitem>Properties</guimenuitem>. The <link linkend=\"caja-properties\">properties window</link> for the item is displayed." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/goscaja.xml:2802 +#: C/goscaja.xml:2801 msgid "Click on the <guilabel>Emblems</guilabel> tab to display the <guilabel>Emblems</guilabel> tabbed section." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/goscaja.xml:2805 +#: C/goscaja.xml:2804 msgid "Select the emblem to add to the item." msgstr "" #. (itstool) path: sect2/para -#: C/goscaja.xml:2812 +#: C/goscaja.xml:2811 msgid "In browser windows you may also add emblems to items by dragging them from the emblem side pane." msgstr "" #. (itstool) path: sect2/title -#: C/goscaja.xml:2815 +#: C/goscaja.xml:2814 msgid "Creating a New Emblem" msgstr "" #. (itstool) path: sect2/indexterm -#: C/goscaja.xml:2816 +#: C/goscaja.xml:2815 msgid "<primary>emblems</primary> <secondary>adding new</secondary>" msgstr "" #. (itstool) path: sect2/para -#: C/goscaja.xml:2820 +#: C/goscaja.xml:2819 msgid "To Create a new emblem, perform the following steps:" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/goscaja.xml:2823 +#: C/goscaja.xml:2822 msgid "Choose <menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Backgrounds and Emblems</guimenuitem></menuchoice>." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/goscaja.xml:2826 +#: C/goscaja.xml:2825 msgid "Click on the <guibutton>Emblem</guibutton> button, then click on the <guibutton>Add a New Emblem</guibutton> button. A <guilabel>Create a New Emblem</guilabel> dialog is displayed." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/goscaja.xml:2831 +#: C/goscaja.xml:2830 msgid "Type a name for the emblem in the <guilabel>Keyword</guilabel> text box." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/goscaja.xml:2835 +#: C/goscaja.xml:2834 msgid "Click on the <guilabel>Image</guilabel> button. A dialog is displayed, click <guibutton>Browse</guibutton>. When you choose an emblem, click <guibutton>OK</guibutton>." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/goscaja.xml:2840 +#: C/goscaja.xml:2839 msgid "Click <guibutton>OK</guibutton> on the <guilabel>Create a New Emblem</guilabel> dialog." msgstr "" #. (itstool) path: sect2/title -#: C/goscaja.xml:2846 +#: C/goscaja.xml:2845 msgid "Changing Backgrounds" msgstr "" #. (itstool) path: sect2/indexterm -#: C/goscaja.xml:2851 +#: C/goscaja.xml:2850 msgid "<primary>file manager</primary> <secondary>changing backgrounds</secondary>" msgstr "" #. (itstool) path: sect2/indexterm -#: C/goscaja.xml:2855 +#: C/goscaja.xml:2854 msgid "<primary>backgrounds</primary> <secondary>changing screen component</secondary>" msgstr "" #. (itstool) path: sect2/para -#: C/goscaja.xml:2859 +#: C/goscaja.xml:2858 msgid "The file manager includes background patterns and emblems that you can use to change the appearance of your folders. Background patterns and emblems can also be used on the desktop, on folders and certain side panes in the file browser, and on panels." msgstr "" #. (itstool) path: sect2/para -#: C/goscaja.xml:2863 +#: C/goscaja.xml:2862 msgid "To change the background of a window, pane, or panel, perform the following steps:" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/goscaja.xml:2867 +#: C/goscaja.xml:2866 msgid "Choose <menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Backgrounds and Emblems</guimenuitem></menuchoice> in any file manager window. The <guilabel>Backgrounds and Emblems</guilabel> dialog is displayed." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/goscaja.xml:2871 +#: C/goscaja.xml:2870 msgid "Click the <guibutton>Patterns</guibutton> button or the <guibutton>Colors</guibutton> button to see a list of background patterns or background colors you can use." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/goscaja.xml:2875 +#: C/goscaja.xml:2874 msgid "To change the background, drag a pattern or color to the desired window, pane, or panel. To reset the background, drag the <guilabel>Reset</guilabel> entry to the desired window, pane, or panel." msgstr "" #. (itstool) path: sect2/para -#: C/goscaja.xml:2881 +#: C/goscaja.xml:2880 msgid "You can set the background of all folders in the file manager by dragging a pattern or color with your right or middle mouse button. When you release the drag, you will see a popup menu with the option to set the pattern or color as the background for all folders." msgstr "" #. (itstool) path: sect2/para -#: C/goscaja.xml:2885 +#: C/goscaja.xml:2884 msgid "You can add a new pattern to the list by clicking the <guibutton>Add a New Pattern</guibutton> button when the patterns are selected. Locate an image file in the file chooser dialog and click <guibutton>Open</guibutton>. The image file will appear in the list of patterns you can use." msgstr "" #. (itstool) path: sect2/para -#: C/goscaja.xml:2889 +#: C/goscaja.xml:2888 msgid "You can add a new color to the list by clicking the <guibutton>Add a New Color</guibutton> button when the colors are selected. Select a color in the color chooser dialog and click <guibutton>OK</guibutton>. The color will appear in the list of colors you can use." msgstr "" #. (itstool) path: sect1/title -#: C/goscaja.xml:2897 +#: C/goscaja.xml:2896 msgid "Using Removable Media" msgstr "" #. (itstool) path: sect1/indexterm -#: C/goscaja.xml:2900 +#: C/goscaja.xml:2899 msgid "<primary>removable media</primary> <secondary>introduction</secondary>" msgstr "" #. (itstool) path: sect1/para -#: C/goscaja.xml:2904 +#: C/goscaja.xml:2903 msgid "The file manager can initiate various actions when removable media appear, such as mounting it, opening a file manager window showing its contents, or running a suitable application that can handle it (for example a music player for an audio CD). See <xref linkend=\"goscaja-61\"/> for how to configure these actions for different media formats." msgstr "" #. (itstool) path: sect2/title -#: C/goscaja.xml:2912 +#: C/goscaja.xml:2911 msgid "To Mount Media" msgstr "" #. (itstool) path: sect2/indexterm -#: C/goscaja.xml:2913 +#: C/goscaja.xml:2912 msgid "<primary>removable media</primary> <secondary>mounting</secondary>" msgstr "" #. (itstool) path: sect2/para -#: C/goscaja.xml:2917 +#: C/goscaja.xml:2916 msgid "To <firstterm>mount</firstterm> media is to make the file system of the media available for access. When you mount media, the file system of the media is attached as a subdirectory to your file system." msgstr "" #. (itstool) path: sect2/para -#: C/goscaja.xml:2920 +#: C/goscaja.xml:2919 msgid "To mount media, insert the media in the appropriate device. An icon that represents the media is added to the desktop. The icon is added only if your system is configured to mount the device automatically when media is detected." msgstr "" #. (itstool) path: sect2/para -#: C/goscaja.xml:2924 +#: C/goscaja.xml:2923 msgid "If your system is not configured to mount the device automatically, you must mount the device manually. Double-click on the <guilabel>Computer</guilabel> icon from the desktop. A <guilabel>Computer </guilabel> dialog is displayed. Double-click on the icon that represents the media. For example, to mount a floppy diskette, double-click on the <guilabel>Floppy</guilabel> icon. An icon that represents the media is added to the desktop." msgstr "" #. (itstool) path: note/para -#: C/goscaja.xml:2930 +#: C/goscaja.xml:2929 msgid "You cannot change the name of a removable media icon." msgstr "" #. (itstool) path: sect2/title -#: C/goscaja.xml:2934 +#: C/goscaja.xml:2933 msgid "To Display Media Contents" msgstr "" #. (itstool) path: sect2/indexterm -#: C/goscaja.xml:2935 +#: C/goscaja.xml:2934 msgid "<primary>removable media</primary> <secondary>displaying media contents</secondary>" msgstr "" #. (itstool) path: sect2/para -#: C/goscaja.xml:2939 +#: C/goscaja.xml:2938 msgid "You can display media contents in any of the following ways:" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/goscaja.xml:2943 +#: C/goscaja.xml:2942 msgid "Double-click on the icon that represents the media on the desktop." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/goscaja.xml:2947 +#: C/goscaja.xml:2946 msgid "Right-click on the icon that represents the media on the desktop, then choose <guimenuitem>Open</guimenuitem>." msgstr "" #. (itstool) path: sect2/para -#: C/goscaja.xml:2951 +#: C/goscaja.xml:2950 msgid "A file manager window displays the contents of the media. To reload the display, click on the <guibutton>Reload</guibutton> button." msgstr "" #. (itstool) path: sect2/title -#: C/goscaja.xml:2955 +#: C/goscaja.xml:2954 msgid "To Display Media Properties" msgstr "" #. (itstool) path: sect2/indexterm -#: C/goscaja.xml:2956 +#: C/goscaja.xml:2955 msgid "<primary>removable media</primary> <secondary>displaying media properties</secondary>" msgstr "" #. (itstool) path: sect2/para -#: C/goscaja.xml:2960 +#: C/goscaja.xml:2959 msgid "To display the properties of removable media, right-click on the icon that represents the media on the desktop, then choose <guimenuitem>Properties</guimenuitem>. A dialog displays the properties of the media." msgstr "" #. (itstool) path: sect2/para -#: C/goscaja.xml:2962 +#: C/goscaja.xml:2961 msgid "To close the properties dialog, click <guibutton>Close</guibutton>." msgstr "" #. (itstool) path: sect2/title -#: C/goscaja.xml:2965 +#: C/goscaja.xml:2964 msgid "To Eject Media" msgstr "" #. (itstool) path: sect2/indexterm -#: C/goscaja.xml:2966 +#: C/goscaja.xml:2965 msgid "<primary>removable media</primary> <secondary>ejecting</secondary>" msgstr "" #. (itstool) path: sect2/para -#: C/goscaja.xml:2970 +#: C/goscaja.xml:2969 msgid "To eject media, right-click on the media icon on the desktop, then choose <guimenuitem>Eject</guimenuitem>. If the drive for the media is a motorized drive, the media is ejected from the drive. If the drive for the media is not motorized, wait until the desktop icon for the media disappears, then eject the media manually." msgstr "" #. (itstool) path: sect2/para -#: C/goscaja.xml:2975 +#: C/goscaja.xml:2974 msgid "You cannot eject media from a motorized drive when the media is mounted. To eject media, first unmount the media. For example, to remove a USB flash drive, perform the following steps:" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/goscaja.xml:2979 +#: C/goscaja.xml:2978 msgid "Close all file manager windows, <application>Terminal</application> windows, and any other windows that access the USB drive." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/goscaja.xml:2983 +#: C/goscaja.xml:2982 msgid "Right-click on the icon that represents the drive on the desktop, then choose <guimenuitem>Eject</guimenuitem>. The desktop icon for the drive disappears." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/goscaja.xml:2988 +#: C/goscaja.xml:2987 msgid "Remove the USB flash drive." msgstr "" #. (itstool) path: caution/para -#: C/goscaja.xml:2992 +#: C/goscaja.xml:2991 msgid "You must unmount removable media before ejecting. Do not remove a USB flash drive before you unmount the flash drive. If you do not unmount the media first you might lose data." msgstr "" #. (itstool) path: sect1/title -#: C/goscaja.xml:2997 +#: C/goscaja.xml:2996 msgid "Writing CDs or DVDs" msgstr "" #. (itstool) path: sect1/indexterm -#: C/goscaja.xml:3000 +#: C/goscaja.xml:2999 msgid "<primary>file manager</primary> <secondary>writing CDs</secondary>" msgstr "" #. (itstool) path: sect1/indexterm -#: C/goscaja.xml:3004 +#: C/goscaja.xml:3003 msgid "<primary>CDs, writing</primary>" msgstr "" #. (itstool) path: sect1/indexterm -#: C/goscaja.xml:3007 +#: C/goscaja.xml:3006 msgid "<primary>writing CDs</primary>" msgstr "" #. (itstool) path: sect1/indexterm -#: C/goscaja.xml:3010 +#: C/goscaja.xml:3009 msgid "<primary>burning CDs</primary> <see>writing CDs</see>" msgstr "" #. (itstool) path: sect1/para -#: C/goscaja.xml:3014 +#: C/goscaja.xml:3013 msgid "Writing to a CD or DVD may be useful for backing up your important documents. To do this, your computer must have a CD or DVD writer." msgstr "" #. (itstool) path: tip/para -#: C/goscaja.xml:3016 +#: C/goscaja.xml:3015 msgid "A simple way to check what sort of CD or DVD drive your computer has is to choose <menuchoice><guimenu>Places</guimenu><guimenuitem>Computer</guimenuitem></menuchoice> from the top panel menubar. If the icon for your CD drive has terms like \"CD-RW\" or \"DVD(+-)R\" in its label, then your computer is able to write discs." msgstr "" #. (itstool) path: sect1/para -#: C/goscaja.xml:3018 -msgid "You can start choosing files to burn to a disc at any time. The file manager provides a special folder for files and folders that you wish to write to a CD or DVD. From there you can easily write all of the content (which you place in this special folder) to a CD or DVD." +#: C/goscaja.xml:3017 +msgid "You can start choosing files to burn to a disc at any time. The file manager provides a special folder for files and folders that you wish to write to a CD or DVD. From there you can easily write all the content (which you place in this special folder) to a CD or DVD." msgstr "" #. (itstool) path: sect2/title -#: C/goscaja.xml:3022 +#: C/goscaja.xml:3021 msgid "Creating Data Discs" msgstr "" #. (itstool) path: sect2/para -#: C/goscaja.xml:3023 +#: C/goscaja.xml:3022 msgid "To write a CD or DVD, perform the following steps:" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/goscaja.xml:3026 +#: C/goscaja.xml:3025 msgid "Open <menuchoice><guimenu>Applications</guimenu><guimenu>System Tools</guimenu><guimenuitem>CD/DVD Creator</guimenuitem></menuchoice>. The file manager opens the CD/DVD Creator folder." msgstr "" #. (itstool) path: note/para -#: C/goscaja.xml:3027 +#: C/goscaja.xml:3026 msgid "In a File Browser window, the <guimenuitem>CD/DVD Creator</guimenuitem> item is available in the <guimenu>Go</guimenu> menu." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/goscaja.xml:3030 +#: C/goscaja.xml:3029 msgid "Drag the files and folders that you want to write to CD or DVD to the CD/DVD Creator folder." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/goscaja.xml:3034 +#: C/goscaja.xml:3033 msgid "Insert a writable CD or DVD into the CD/DVD writer device on your system." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/goscaja.xml:3037 +#: C/goscaja.xml:3036 msgid "Press the <guibutton>Write to Disc</guibutton> button, or choose <menuchoice><guimenu>File</guimenu><guimenuitem>Write to CD/DVD</guimenuitem></menuchoice>. A <guilabel>Write to Disc</guilabel> dialog is displayed." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/goscaja.xml:3040 +#: C/goscaja.xml:3039 msgid "Use the <guilabel>Write to Disc</guilabel> dialog to specify how you want to write the CD, as follows:" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/goscaja.xml:3059 +#: C/goscaja.xml:3058 msgid "<guilabel>Write disc to</guilabel>" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/goscaja.xml:3064 -msgid "Select the device to which you want to write the CD from the drop-down list. To create an CD image file, select the <guilabel>File image</guilabel> option. A CD image file is a normal file that contains all of the data in the same format as a CD, that you can write to a CD later." +#: C/goscaja.xml:3063 +msgid "Select the device to which you want to write the CD from the drop-down list. To create an CD image file, select the <guilabel>File image</guilabel> option. A CD image file is a normal file that contains all the data in the same format as a CD, that you can write to a CD later." msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/goscaja.xml:3070 +#: C/goscaja.xml:3069 msgid "<guilabel>Disc name</guilabel>" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/goscaja.xml:3075 +#: C/goscaja.xml:3074 msgid "Type a name for the CD in the text box." msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/goscaja.xml:3080 +#: C/goscaja.xml:3079 msgid "<guilabel>Data size</guilabel>" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/goscaja.xml:3085 +#: C/goscaja.xml:3084 msgid "Shows the size of the data to be written to disc. The blank disk must be at least this size." msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/goscaja.xml:3091 +#: C/goscaja.xml:3090 msgid "<guilabel>Write speed</guilabel>" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/goscaja.xml:3096 +#: C/goscaja.xml:3095 msgid "Select the speed at which you want to write the CD from the drop-down list." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/goscaja.xml:3105 +#: C/goscaja.xml:3104 msgid "Click on the <guibutton>Write</guibutton> button." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/goscaja.xml:3106 +#: C/goscaja.xml:3105 msgid "If you selected the <guilabel>File image</guilabel> option from the <guilabel>Target to write to</guilabel> drop-down list, a <guilabel>Choose a filename for the disc image</guilabel> dialog is displayed. Use the dialog to specify the location where you want to save the disc image file. By default, disc image files have a <filename>.iso</filename> file extension." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/goscaja.xml:3110 +#: C/goscaja.xml:3109 msgid "A <guilabel>Writing disc</guilabel> dialog is displayed. This process takes some time. When the disc is written or when the disc image file is created, a message to indicate that the process is complete is displayed in the dialog." msgstr "" #. (itstool) path: tip/para -#: C/goscaja.xml:3115 -msgid "You can set the CD/DVD Creator folder to open automatically when you instert a blank disc. See <xref linkend=\"goscaja-61\"/>." +#: C/goscaja.xml:3114 +msgid "You can set the CD/DVD Creator folder to open automatically when you insert a blank disc. See <xref linkend=\"goscaja-61\"/>." msgstr "" #. (itstool) path: note/para -#: C/goscaja.xml:3116 +#: C/goscaja.xml:3115 msgid "The filesystem written to the CD will be readable with long filenames on all recent operating systems. Both the Joliet and the Rock Ridge CD-ROM filesystem extensions are used." msgstr "" #. (itstool) path: sect2/title -#: C/goscaja.xml:3119 +#: C/goscaja.xml:3118 msgid "Copying CDs or DVDs" msgstr "" #. (itstool) path: sect2/para -#: C/goscaja.xml:3120 +#: C/goscaja.xml:3119 msgid "You can create a copy of a CD or DVD, either to another disc or to an image file stored on your computer. To create a copy, perform the following steps:" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/goscaja.xml:3122 +#: C/goscaja.xml:3121 msgid "Insert the disc you want to copy." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/goscaja.xml:3123 +#: C/goscaja.xml:3122 msgid "Choose <menuchoice><guimenu>Places</guimenu><guimenuitem>Computer</guimenuitem></menuchoice> from the top panel menubar." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/goscaja.xml:3124 +#: C/goscaja.xml:3123 msgid "Right-click on the CD icon, and choose <guimenuitem>Copy Disc</guimenuitem>." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/goscaja.xml:3125 +#: C/goscaja.xml:3124 msgid "The <guilabel>Write to Disc</guilabel> dialog is displayed." msgstr "" #. (itstool) path: sect2/para -#: C/goscaja.xml:3127 +#: C/goscaja.xml:3126 msgid "If you have only one drive with write capabilities, the process will first create a disc image file on your computer. It will then eject the original disk, and ask you to change it for a blank disk on which to write the copy." msgstr "" #. (itstool) path: tip/para -#: C/goscaja.xml:3128 +#: C/goscaja.xml:3127 msgid "If you want to create more than one copy, choose the Image File option on the <guilabel>Write to Disc</guilabel> and then write the disc image: see <xref linkend=\"caja-cdwriter-writeimage\"/>." msgstr "" #. (itstool) path: sect2/title -#: C/goscaja.xml:3132 +#: C/goscaja.xml:3131 msgid "Creating a Disc from an Image File" msgstr "" #. (itstool) path: sect2/para -#: C/goscaja.xml:3133 +#: C/goscaja.xml:3132 msgid "You can write a disc image to a CD or DVD. For example, you may have downloaded a disc image from the internet, or previously created one yourself. Disc images usually have a <filename>.iso</filename> file extension and are sometimes called iso files." msgstr "" #. (itstool) path: sect2/para -#: C/goscaja.xml:3134 +#: C/goscaja.xml:3133 msgid "To write a disc image, right-click on the disc image file, then choose <guimenuitem>Write to Disc</guimenuitem> from the popup menu." msgstr "" #. (itstool) path: sect1/title -#: C/goscaja.xml:3139 +#: C/goscaja.xml:3138 msgid "Navigating Remote Servers" msgstr "" #. (itstool) path: sect1/para -#: C/goscaja.xml:3140 +#: C/goscaja.xml:3139 msgid "The <application>Caja</application> file manager provides an integrated access point to your files, applications, FTP sites, Windows shares, WebDav servers and SSH servers." msgstr "" #. (itstool) path: sect2/title -#: C/goscaja.xml:3143 +#: C/goscaja.xml:3142 msgid "To Access a remote server" msgstr "" #. (itstool) path: sect2/indexterm -#: C/goscaja.xml:3149 +#: C/goscaja.xml:3148 msgid "<primary>FTP sites</primary> <secondary>accessing</secondary>" msgstr "" #. (itstool) path: sect2/indexterm -#: C/goscaja.xml:3153 +#: C/goscaja.xml:3152 msgid "<primary>file manager</primary> <secondary>FTP sites</secondary> <see>FTP sites</see>" msgstr "" #. (itstool) path: sect2/para -#: C/goscaja.xml:3158 +#: C/goscaja.xml:3157 msgid "You can use the file manager to access a remote server, be it an FTP site, a Windows share, a WebDav server or an SSH server." msgstr "" #. (itstool) path: sect2/para -#: C/goscaja.xml:3160 +#: C/goscaja.xml:3159 msgid "To access a remote server, choose <menuchoice><guimenu>File</guimenu><guimenuitem>Connect to Server</guimenuitem></menuchoice>. You may also access this dialog from the menubar by choosing <menuchoice><guimenu>Places</guimenu><guimenuitem>Connect to Server</guimenuitem></menuchoice>." msgstr "" #. (itstool) path: sect2/para -#: C/goscaja.xml:3162 +#: C/goscaja.xml:3161 msgid "To connect to a remote server, start by choosing the service type, then enter the server address." msgstr "" #. (itstool) path: sect2/para -#: C/goscaja.xml:3163 +#: C/goscaja.xml:3162 msgid "If required by your server, you may provide the following optional information :" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/goscaja.xml:3181 +#: C/goscaja.xml:3180 msgid "<guilabel>Port</guilabel>" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/goscaja.xml:3186 +#: C/goscaja.xml:3185 msgid "Port to connect to on the server. This should only be used if it is necessary to change the default port, you would normally leave this blank." msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/goscaja.xml:3192 +#: C/goscaja.xml:3191 msgid "<guilabel>Folder</guilabel>" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/goscaja.xml:3197 +#: C/goscaja.xml:3196 msgid "Folder to open upon connecting to server." msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/goscaja.xml:3202 +#: C/goscaja.xml:3201 msgid "<guilabel>User Name</guilabel>" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/goscaja.xml:3207 +#: C/goscaja.xml:3206 msgid "The user name of the account used to connect to the server. This should be supplied with the connection information if needed. The user name information is not appropriate for a public FTP connection." msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/goscaja.xml:3214 +#: C/goscaja.xml:3213 msgid "<guilabel>Name to use for connection</guilabel>" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/goscaja.xml:3219 +#: C/goscaja.xml:3218 msgid "The designation of the connection as it will appear in the file manager." msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/goscaja.xml:3224 +#: C/goscaja.xml:3223 msgid "<guilabel>Share</guilabel>" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/goscaja.xml:3229 +#: C/goscaja.xml:3228 msgid "Name of desired windows share. This is only applicable to Windows shares." msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/goscaja.xml:3234 +#: C/goscaja.xml:3233 msgid "<guilabel>Domain name</guilabel>" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/goscaja.xml:3239 +#: C/goscaja.xml:3238 msgid "Windows domain. This is only applicable to Windows shares." msgstr "" #. (itstool) path: sect2/para -#: C/goscaja.xml:3245 +#: C/goscaja.xml:3244 msgid "If the server information is provided in the form of a URI, or you require a specialized connection, choose <menuchoice><guimenuitem>Custom Location</guimenuitem></menuchoice> as the service type." msgstr "" #. (itstool) path: sect2/para -#: C/goscaja.xml:3246 +#: C/goscaja.xml:3245 msgid "Once you have filled in the information, click on the <guibutton>Connect</guibutton> button. When the connection succeeds, the contents of the site are displayed and you may drag and drop files to and from the remote server." msgstr "" #. (itstool) path: sect2/title -#: C/goscaja.xml:3250 +#: C/goscaja.xml:3249 msgid "To Access Network Places" msgstr "" #. (itstool) path: sect2/indexterm -#: C/goscaja.xml:3256 +#: C/goscaja.xml:3255 msgid "<primary>network places</primary> <secondary>accessing</secondary>" msgstr "" #. (itstool) path: sect2/indexterm -#: C/goscaja.xml:3260 +#: C/goscaja.xml:3259 msgid "<primary>file manager</primary> <secondary>network places</secondary> <see>network places</see>" msgstr "" #. (itstool) path: sect2/para -#: C/goscaja.xml:3265 +#: C/goscaja.xml:3264 msgid "If your system is configured to access places on a network, you can use the file manager to access the network places." msgstr "" #. (itstool) path: sect2/para -#: C/goscaja.xml:3268 +#: C/goscaja.xml:3267 msgid "To access network places, open the file manager and choose <menuchoice><guimenu>Places</guimenu><guimenuitem>Network Servers</guimenuitem></menuchoice>. A window opens that displays the network places that you can access. Double-click on the network that you want to access." msgstr "" #. (itstool) path: para/indexterm -#: C/goscaja.xml:3270 +#: C/goscaja.xml:3269 msgid "<primary>NFS servers</primary><see>Unix network</see>" msgstr "" #. (itstool) path: sect2/para -#: C/goscaja.xml:3270 +#: C/goscaja.xml:3269 msgid "<_:indexterm-1/>To access UNIX shares, double-click on the <guilabel>Unix Network (NFS) </guilabel> object. A list of the UNIX shares available to you is displayed in the file manager window." msgstr "" #. (itstool) path: para/indexterm -#: C/goscaja.xml:3274 +#: C/goscaja.xml:3273 msgid "<primary>Samba servers</primary><see>Windows network</see>" msgstr "" #. (itstool) path: sect2/para -#: C/goscaja.xml:3274 +#: C/goscaja.xml:3273 msgid "<_:indexterm-1/>To access Windows shares, double-click on the <guilabel>Windows Network (SMB) </guilabel> object. A list of the Windows shares available to you is displayed in the file manager window." msgstr "" #. (itstool) path: sect2/title -#: C/goscaja.xml:3280 +#: C/goscaja.xml:3279 msgid "Accessing Special URI Locations" msgstr "" #. (itstool) path: sect2/indexterm -#: C/goscaja.xml:3281 +#: C/goscaja.xml:3280 msgid "<primary>special URI locations</primary> <secondary>accessing</secondary>" msgstr "" #. (itstool) path: sect2/indexterm -#: C/goscaja.xml:3285 +#: C/goscaja.xml:3284 msgid "<primary>file manager</primary> <secondary>special URI locations</secondary>" msgstr "" #. (itstool) path: sect2/indexterm -#: C/goscaja.xml:3290 +#: C/goscaja.xml:3289 msgid "<primary>URI, special</primary> <see>special URI locations</see>" msgstr "" #. (itstool) path: sect2/para -#: C/goscaja.xml:3294 +#: C/goscaja.xml:3293 msgid "Caja has certain special URI locations that enable you to access particular functions from the file manager." msgstr "" #. (itstool) path: sect2/para -#: C/goscaja.xml:3295 +#: C/goscaja.xml:3294 msgid "These are intended for advanced users: in most cases, an easier method of accessing the function or location exists." msgstr "" #. (itstool) path: sect2/para -#: C/goscaja.xml:3296 +#: C/goscaja.xml:3295 msgid "<xref linkend=\"goscaja-TBL-479\"/> lists the special URI locations that you can use with the file manager." msgstr "" #. (itstool) path: table/title -#: C/goscaja.xml:3299 +#: C/goscaja.xml:3298 msgid "Special URI Locations" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/goscaja.xml:3306 +#: C/goscaja.xml:3305 msgid "URI Location" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/goscaja.xml:3316 +#: C/goscaja.xml:3315 msgid "<command>burn:///</command>" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/goscaja.xml:3321 +#: C/goscaja.xml:3320 msgid "This is a special location where you can copy files and folders that you want to write to a CD. From here you can write the contents of the location to a CD easily. See also <xref linkend=\"caja-cdwriter\"/>." msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/goscaja.xml:3327 +#: C/goscaja.xml:3326 msgid "<command>network:///</command>" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/goscaja.xml:3332 +#: C/goscaja.xml:3331 msgid "Displays network locations to which you can connect, if your system is configured to access locations on a network. To access a network location, double-click on the network location. You can also use this URI to add network locations to your system. See also <xref linkend=\"caja-accessnetwork\"/>." msgstr "" #. (itstool) path: sect1/title -#: C/goscaja.xml:3348 +#: C/goscaja.xml:3347 msgid "Caja Preferences" msgstr "" #. (itstool) path: sect1/indexterm -#: C/goscaja.xml:3355 +#: C/goscaja.xml:3354 msgid "<primary>file manager</primary> <secondary>customizing</secondary>" msgstr "" #. (itstool) path: sect1/indexterm -#: C/goscaja.xml:3359 +#: C/goscaja.xml:3358 msgid "<primary>file manager</primary> <secondary>preferences</secondary> <tertiary>introduction</tertiary>" msgstr "" #. (itstool) path: sect1/indexterm -#: C/goscaja.xml:3364 +#: C/goscaja.xml:3363 msgid "<primary>preferences, file manager</primary> <see>file manager preferences</see>" msgstr "" #. (itstool) path: sect1/para -#: C/goscaja.xml:3369 +#: C/goscaja.xml:3368 msgid "Use the <guilabel>File Management Preferences</guilabel> dialog to customize the file manager to suit your requirements and preferences." msgstr "" #. (itstool) path: sect1/para -#: C/goscaja.xml:3371 +#: C/goscaja.xml:3370 msgid "To display the <guilabel>File Management Preferences</guilabel> dialog, choose <menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Preferences</guimenuitem></menuchoice>. You can also access this dialog directly from the top panel Menubar by choosing <menuchoice><guimenu>System</guimenu><guisubmenu>Preferences</guisubmenu><guimenuitem>File Management</guimenuitem></menuchoice>." msgstr "" #. (itstool) path: sect1/para -#: C/goscaja.xml:3373 +#: C/goscaja.xml:3372 msgid "You can set preferences in the following categories:" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/goscaja.xml:3376 +#: C/goscaja.xml:3375 msgid "The default settings for views." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/goscaja.xml:3379 +#: C/goscaja.xml:3378 msgid "The behavior of files and folders, executable text files, and Trash." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/goscaja.xml:3383 +#: C/goscaja.xml:3382 msgid "The information that is displayed in icon captions and the date format." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/goscaja.xml:3386 +#: C/goscaja.xml:3385 msgid "The columns that appear in the list view and their order." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/goscaja.xml:3389 +#: C/goscaja.xml:3388 msgid "Preview options to improve the performance of the file manager." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/goscaja.xml:3392 +#: C/goscaja.xml:3391 msgid "How removable media and connected devices are handled." msgstr "" #. (itstool) path: sect2/title #. (itstool) path: table/title -#: C/goscaja.xml:3396 -#: C/goscaja.xml:3411 +#: C/goscaja.xml:3395 +#: C/goscaja.xml:3410 msgid "Views Preferences" msgstr "" #. (itstool) path: sect2/indexterm -#: C/goscaja.xml:3397 +#: C/goscaja.xml:3396 msgid "<primary>file manager</primary> <secondary>preferences</secondary> <tertiary>views</tertiary>" msgstr "" #. (itstool) path: sect2/para -#: C/goscaja.xml:3402 +#: C/goscaja.xml:3401 msgid "You can specify a default view, and select sort options and display options. You can also specify default settings for icon views and list views." msgstr "" #. (itstool) path: sect2/para -#: C/goscaja.xml:3405 +#: C/goscaja.xml:3404 msgid "To specify your default view settings, choose <menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Preferences</guimenuitem></menuchoice>. Click on the <guilabel>Views</guilabel> tab to display the <guilabel>Views</guilabel> tabbed section." msgstr "" #. (itstool) path: sect2/para -#: C/goscaja.xml:3408 +#: C/goscaja.xml:3407 msgid "<xref linkend=\"goscaja-TBL-30\"/> lists the views preferences that you can modify." msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/goscaja.xml:3428 +#: C/goscaja.xml:3427 msgid "<guilabel>View new folders using</guilabel>" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/goscaja.xml:3433 +#: C/goscaja.xml:3432 msgid "Select the default view for folders. When you open a folder, the folder is displayed in the view that you select. This can be the icon view, the list view, or the compact view, which is a variant of the icon view that is organized in columns rather than rows.." msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/goscaja.xml:3439 +#: C/goscaja.xml:3438 msgid "<guilabel>Arrange items</guilabel>" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/goscaja.xml:3444 +#: C/goscaja.xml:3443 msgid "Select the characteristic by which you want to sort the items in folders that are displayed in this view." msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/goscaja.xml:3450 +#: C/goscaja.xml:3449 msgid "<guilabel>Sort folders before files</guilabel>" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/goscaja.xml:3455 +#: C/goscaja.xml:3454 msgid "Select this option to list folders before files when you sort a folder." msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/goscaja.xml:3461 +#: C/goscaja.xml:3460 msgid "<guilabel>Show hidden and backup files</guilabel>" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/goscaja.xml:3467 +#: C/goscaja.xml:3466 msgid "Select this option to display files that are normally not shown in folders. For more on hidden files, see <xref linkend=\"caja-hidden-files\"/>." msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/goscaja.xml:3472 +#: C/goscaja.xml:3471 msgid "<guilabel>Default zoom level</guilabel> in the Icon View, Compact View, or List View sections" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/goscaja.xml:3477 +#: C/goscaja.xml:3476 msgid "Select the default zoom level for folders that are displayed in this view. The zoom level specifies the size of items in a view." msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/goscaja.xml:3483 +#: C/goscaja.xml:3482 msgid "<guilabel>Use compact layout</guilabel>" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/goscaja.xml:3488 +#: C/goscaja.xml:3487 msgid "Select this option to arrange the items in icon view so that the items in the folder are closer to each other." msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/goscaja.xml:3495 +#: C/goscaja.xml:3494 msgid "<guilabel>Text beside icons</guilabel>" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/goscaja.xml:3500 +#: C/goscaja.xml:3499 msgid "Select this option to place the icon captions for items beside the icon rather than under the icon." msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/goscaja.xml:3506 +#: C/goscaja.xml:3505 msgid "<guilabel>All columns have the same width</guilabel>" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/goscaja.xml:3511 +#: C/goscaja.xml:3510 msgid "Select this option to make all columns in a compact view have the same width." msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/goscaja.xml:3516 +#: C/goscaja.xml:3515 msgid "<guilabel>Show only folders</guilabel>" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/goscaja.xml:3521 +#: C/goscaja.xml:3520 msgid "Select this option to display only folders in the <guilabel>Tree</guilabel> in the side pane." msgstr "" #. (itstool) path: sect2/title -#: C/goscaja.xml:3529 +#: C/goscaja.xml:3528 msgid "Behavior Preferences" msgstr "" #. (itstool) path: sect2/indexterm -#: C/goscaja.xml:3530 +#: C/goscaja.xml:3529 msgid "<primary>file manager</primary> <secondary>preferences</secondary> <tertiary>behavior</tertiary>" msgstr "" #. (itstool) path: sect2/para -#: C/goscaja.xml:3535 +#: C/goscaja.xml:3534 msgid "To set your preferences for files and folders, choose <menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Preferences</guimenuitem></menuchoice>. Click on the <guilabel>Behavior</guilabel> tab to display the <guilabel>Behavior</guilabel> tabbed section. You can set the following preferences:" msgstr "" #. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/goscaja.xml:3541 +#: C/goscaja.xml:3540 msgid "<guilabel>Single click to open items</guilabel>" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/goscaja.xml:3543 +#: C/goscaja.xml:3542 msgid "Select this option to perform the default action for an item when you click on the item. When this option is selected, and you point to an item, the title of the item is underlined." msgstr "" #. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/goscaja.xml:3549 +#: C/goscaja.xml:3548 msgid "<guilabel>Double click to open items</guilabel>" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/goscaja.xml:3551 +#: C/goscaja.xml:3550 msgid "Select this option to perform the default action for an item when you double-click on the item." msgstr "" #. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/goscaja.xml:3556 +#: C/goscaja.xml:3555 msgid "<guilabel>Always open in browser windows</guilabel>" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/goscaja.xml:3558 +#: C/goscaja.xml:3557 msgid "Select this option to use <application>Caja</application> in browser mode rather than spatial mode. Selecting this lets you browse your files and folders in the same window, otherwise you will navigate your files and folders as objects." msgstr "" #. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/goscaja.xml:3563 +#: C/goscaja.xml:3562 msgid "<guilabel>Run executable text files when they are opened</guilabel>" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/goscaja.xml:3565 +#: C/goscaja.xml:3564 msgid "Select this option to run an text executable file when you choose the file. An executable text file is a text file that can execute, that is, a shell script." msgstr "" #. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/goscaja.xml:3571 +#: C/goscaja.xml:3570 msgid "<guilabel>View executable text files when they are opened</guilabel>" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/goscaja.xml:3573 +#: C/goscaja.xml:3572 msgid "Select this option to display the contents of an executable text file when you choose the executable text file." msgstr "" #. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/goscaja.xml:3578 +#: C/goscaja.xml:3577 msgid "<guilabel>Ask each time</guilabel>" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/goscaja.xml:3580 +#: C/goscaja.xml:3579 msgid "Select this option to display a dialog when you choose an executable text file. The dialog asks whether you want to execute the file or display the file." msgstr "" #. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/goscaja.xml:3586 +#: C/goscaja.xml:3585 msgid "<guilabel>Ask before emptying the Trash or deleting files</guilabel>" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/goscaja.xml:3588 +#: C/goscaja.xml:3587 msgid "Select this option to display a confirmation message before <guilabel>Trash</guilabel> is emptied, or files are deleted. Leave this selected unless you have good reason not to." msgstr "" #. (itstool) path: varlistentry/term -#: C/goscaja.xml:3592 +#: C/goscaja.xml:3591 msgid "<guilabel>Include a Delete command that bypasses Trash</guilabel>" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/goscaja.xml:3594 +#: C/goscaja.xml:3593 msgid "Select this option to add a <guimenuitem>Delete</guimenuitem> menu item to the following menus:" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/goscaja.xml:3598 +#: C/goscaja.xml:3597 msgid "The <guimenu>Edit</guimenu> menu." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/goscaja.xml:3601 +#: C/goscaja.xml:3600 msgid "The popup menu that is displayed when you right-click on a file, folder, or desktop object." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/goscaja.xml:3605 +#: C/goscaja.xml:3604 msgid "When you select an item then choose the <guimenuitem>Delete</guimenuitem> menu item, the item is deleted from your file system immediately. There is no way to recover a deleted file. Do not select this unless you have good reason to." msgstr "" #. (itstool) path: sect2/title -#: C/goscaja.xml:3612 +#: C/goscaja.xml:3611 msgid "Display Preferences" msgstr "" #. (itstool) path: sect2/indexterm -#: C/goscaja.xml:3613 +#: C/goscaja.xml:3612 msgid "<primary>file manager</primary> <secondary>icons</secondary> <tertiary>caption preferences</tertiary>" msgstr "" #. (itstool) path: sect2/indexterm -#: C/goscaja.xml:3618 +#: C/goscaja.xml:3617 msgid "<primary>file manager</primary> <secondary>preferences</secondary> <tertiary>icon captions</tertiary>" msgstr "" #. (itstool) path: sect2/para -#: C/goscaja.xml:3623 +#: C/goscaja.xml:3622 msgid "An icon caption displays the name of a file or folder in an icon view. The icon caption also includes three additional items of information on the file or folder. The additional information is displayed after the file name. Normally only one item of information is visible, but when you zoom in on an icon, more of the information is displayed. You can modify what additional information is displayed in icon captions." msgstr "" #. (itstool) path: sect2/para -#: C/goscaja.xml:3629 +#: C/goscaja.xml:3628 msgid "To set your preferences for icon captions, choose <menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Preferences</guimenuitem></menuchoice>. Click on the <guilabel>Display</guilabel> tab to display the <guilabel>Display</guilabel> tabbed section." msgstr "" #. (itstool) path: sect2/para -#: C/goscaja.xml:3631 +#: C/goscaja.xml:3630 msgid "Select the items of information that you want to display in the icon caption from the three drop-down lists. Select the first item from the first drop-down list, select the second item from the second drop-down list, and so on. The following table describes the items of information that you can select:" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/goscaja.xml:3643 -#: C/goscaja.xml:3791 +#: C/goscaja.xml:3642 +#: C/goscaja.xml:3790 msgid "Information" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/goscaja.xml:3653 -#: C/goscaja.xml:3812 +#: C/goscaja.xml:3652 +#: C/goscaja.xml:3811 #: C/gospanel.xml:188 #: C/gospanel.xml:1435 msgid "<guilabel>Size</guilabel>" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/goscaja.xml:3658 -#: C/goscaja.xml:3817 +#: C/goscaja.xml:3657 +#: C/goscaja.xml:3816 msgid "Choose this option to display the size of the item." msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/goscaja.xml:3664 -#: C/goscaja.xml:3823 +#: C/goscaja.xml:3663 +#: C/goscaja.xml:3822 msgid "<guilabel>Type</guilabel>" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/goscaja.xml:3669 +#: C/goscaja.xml:3668 msgid "Choose this option to display the description of the MIME type of the item." msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/goscaja.xml:3675 -#: C/goscaja.xml:3835 +#: C/goscaja.xml:3674 +#: C/goscaja.xml:3834 msgid "<guilabel>Date Modified</guilabel>" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/goscaja.xml:3680 -#: C/goscaja.xml:3840 +#: C/goscaja.xml:3679 +#: C/goscaja.xml:3839 msgid "Choose this option to display the last modification date of the item." msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/goscaja.xml:3686 -#: C/goscaja.xml:3846 +#: C/goscaja.xml:3685 +#: C/goscaja.xml:3845 msgid "<guilabel>Date Accessed</guilabel>" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/goscaja.xml:3691 -#: C/goscaja.xml:3851 +#: C/goscaja.xml:3690 +#: C/goscaja.xml:3850 msgid "Choose this option to display the date that the item was last accessed." msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/goscaja.xml:3697 -#: C/goscaja.xml:3890 +#: C/goscaja.xml:3696 +#: C/goscaja.xml:3889 msgid "<guilabel>Owner</guilabel>" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/goscaja.xml:3702 -#: C/goscaja.xml:3895 +#: C/goscaja.xml:3701 +#: C/goscaja.xml:3894 msgid "Choose this option to display the owner of the item." msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/goscaja.xml:3708 -#: C/goscaja.xml:3857 +#: C/goscaja.xml:3707 +#: C/goscaja.xml:3856 msgid "<guilabel>Group</guilabel>" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/goscaja.xml:3713 -#: C/goscaja.xml:3862 +#: C/goscaja.xml:3712 +#: C/goscaja.xml:3861 msgid "Choose this option to display the group to which the item belongs." msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/goscaja.xml:3719 -#: C/goscaja.xml:3901 +#: C/goscaja.xml:3718 +#: C/goscaja.xml:3900 msgid "<guilabel>Permissions</guilabel>" msgstr "" #. (itstool) path: para/indexterm -#: C/goscaja.xml:3724 -#: C/goscaja.xml:3906 +#: C/goscaja.xml:3723 +#: C/goscaja.xml:3905 msgid "<primary>permissions</primary><secondary>displaying as characters</secondary>" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/goscaja.xml:3724 -#: C/goscaja.xml:3906 +#: C/goscaja.xml:3723 +#: C/goscaja.xml:3905 msgid "<_:indexterm-1/>Choose this option to display the permissions of the item as three sets of three characters, for example <computeroutput>-rwxrw-r--</computeroutput>." msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/goscaja.xml:3731 -#: C/goscaja.xml:3879 +#: C/goscaja.xml:3730 +#: C/goscaja.xml:3878 msgid "<guilabel>Octal Permissions</guilabel>" msgstr "" #. (itstool) path: para/indexterm -#: C/goscaja.xml:3736 -#: C/goscaja.xml:3884 +#: C/goscaja.xml:3735 +#: C/goscaja.xml:3883 msgid "<primary>permissions</primary><secondary>displaying in octal notation</secondary>" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/goscaja.xml:3736 -#: C/goscaja.xml:3884 +#: C/goscaja.xml:3735 +#: C/goscaja.xml:3883 msgid "<_:indexterm-1/>Choose this option to display the permissions of the item in octal notation, for example <computeroutput>764</computeroutput>." msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/goscaja.xml:3742 +#: C/goscaja.xml:3741 msgid "<guilabel>MIME Type</guilabel>" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/goscaja.xml:3747 -#: C/goscaja.xml:3873 +#: C/goscaja.xml:3746 +#: C/goscaja.xml:3872 msgid "Choose this option to display the MIME type of the item." msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/goscaja.xml:3753 +#: C/goscaja.xml:3752 msgid "<guilabel>None</guilabel>" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/goscaja.xml:3758 +#: C/goscaja.xml:3757 msgid "Choose this option to display no information for the item." msgstr "" #. (itstool) path: sect2/para -#: C/goscaja.xml:3765 +#: C/goscaja.xml:3764 msgid "The date <guilabel>Format</guilabel> option lets you choose how the date is displayed throughout Caja." msgstr "" #. (itstool) path: sect2/title -#: C/goscaja.xml:3770 +#: C/goscaja.xml:3769 msgid "List Columns Preferences" msgstr "" #. (itstool) path: sect2/para -#: C/goscaja.xml:3771 +#: C/goscaja.xml:3770 msgid "You can specify what information is displayed in list view in file manager windows. You can specify which columns are displayed in list view, and the order in which the columns are displayed." msgstr "" #. (itstool) path: sect2/para -#: C/goscaja.xml:3774 +#: C/goscaja.xml:3773 msgid "To set your preferences for list columns, choose <menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Preferences</guimenuitem></menuchoice>. Click on the <guilabel>List Columns</guilabel> tab to display the <guilabel>List Columns</guilabel> tabbed section." msgstr "" #. (itstool) path: sect2/para -#: C/goscaja.xml:3776 +#: C/goscaja.xml:3775 msgid "To specify a column to display in list view, select the option that corresponds to the column, then click on the <guibutton>Show</guibutton> button. To remove a column from the list view, select the option that corresponds to the column, then click on the <guibutton>Hide</guibutton> button." msgstr "" #. (itstool) path: sect2/para -#: C/goscaja.xml:3780 +#: C/goscaja.xml:3779 msgid "Use the <guibutton>Move Up</guibutton> and <guibutton>Move Down</guibutton> buttons to specify the position of columns in list view." msgstr "" #. (itstool) path: sect2/para -#: C/goscaja.xml:3782 +#: C/goscaja.xml:3781 msgid "To use the default columns and column positions, click on the <guibutton>Use Default</guibutton> button." msgstr "" #. (itstool) path: sect2/para -#: C/goscaja.xml:3783 +#: C/goscaja.xml:3782 msgid "The following table describes the columns that you can display:" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/goscaja.xml:3806 +#: C/goscaja.xml:3805 msgid "Choose this option to display the name of the item." msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/goscaja.xml:3828 +#: C/goscaja.xml:3827 msgid "Choose this option to display the description of the MIME type of the item from the <application>File Types and Programs</application> preference tool." msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/goscaja.xml:3868 +#: C/goscaja.xml:3867 msgid "<guilabel>MIME type</guilabel>" msgstr "" #. (itstool) path: sect2/title #. (itstool) path: table/title -#: C/goscaja.xml:3916 -#: C/goscaja.xml:3982 -#: C/goscaja.xml:4137 +#: C/goscaja.xml:3915 +#: C/goscaja.xml:3981 +#: C/goscaja.xml:4136 msgid "Preview Preferences" msgstr "" #. (itstool) path: sect2/indexterm -#: C/goscaja.xml:3917 +#: C/goscaja.xml:3916 msgid "<primary>file manager</primary> <secondary>preferences</secondary> <tertiary>preview</tertiary>" msgstr "" #. (itstool) path: sect2/para -#: C/goscaja.xml:3922 +#: C/goscaja.xml:3921 msgid "The file manager include some file preview features. The preview features can affect the speed with which the file manager responds to your requests. You can modify the behavior of some of these features to improve the speed of the file manager. For each preview preference, you can select one of the options described in the following table:" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/goscaja.xml:3945 +#: C/goscaja.xml:3944 msgid "<guilabel>Always</guilabel>" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/goscaja.xml:3950 +#: C/goscaja.xml:3949 msgid "Performs the action for both local files, and files on other file systems." msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/goscaja.xml:3956 +#: C/goscaja.xml:3955 msgid "<guilabel>Local Files Only</guilabel>" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/goscaja.xml:3961 +#: C/goscaja.xml:3960 msgid "Performs the action for local files only." msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/goscaja.xml:3966 +#: C/goscaja.xml:3965 msgid "<guilabel>Never</guilabel>" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/goscaja.xml:3971 +#: C/goscaja.xml:3970 msgid "Never performs the action." msgstr "" #. (itstool) path: sect2/para -#: C/goscaja.xml:3977 +#: C/goscaja.xml:3976 msgid "To set your preview preferences, choose <menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Preferences</guimenuitem></menuchoice>. Click on the <guilabel>Preview</guilabel> tab dialog to display the <guilabel>Preview</guilabel> tabbed section." msgstr "" #. (itstool) path: sect2/para -#: C/goscaja.xml:3979 +#: C/goscaja.xml:3978 msgid "<xref linkend=\"goscaja-TBL-41\"/> lists the preview preferences that you can modify." msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/goscaja.xml:3999 +#: C/goscaja.xml:3998 msgid "<guilabel>Show text in icons</guilabel>" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/goscaja.xml:4004 +#: C/goscaja.xml:4003 msgid "Select an option to specify when to preview the content of text files in the icon that represents the file." msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/goscaja.xml:4010 +#: C/goscaja.xml:4009 msgid "<guilabel>Show thumbnails</guilabel>" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/goscaja.xml:4015 +#: C/goscaja.xml:4014 msgid "Select an option to specify when to show thumbnails of image files. The file manager stores the thumbnail files for each folder in a <filename>.thumbnails</filename> directory in the user's Home Folder." msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/goscaja.xml:4023 +#: C/goscaja.xml:4022 msgid "<guilabel>Only for files smaller than</guilabel>" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/goscaja.xml:4028 +#: C/goscaja.xml:4027 msgid "Specify the maximum file size for files for which the file manager creates a thumbnail." msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/goscaja.xml:4034 +#: C/goscaja.xml:4033 msgid "<guilabel>Preview sound files</guilabel>" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/goscaja.xml:4040 +#: C/goscaja.xml:4039 msgid "Select an option to specify when to preview sound files." msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/goscaja.xml:4045 +#: C/goscaja.xml:4044 msgid "<guilabel>Count number of items</guilabel>" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/goscaja.xml:4050 +#: C/goscaja.xml:4049 msgid "Select an option to specify when to show the number of items in folders. When in icon view, you might need to increase your zoom level to see the number of items in each folder." msgstr "" #. (itstool) path: sect2/title -#: C/goscaja.xml:4060 +#: C/goscaja.xml:4059 msgid "Media Preferences" msgstr "" #. (itstool) path: sect2/para -#: C/goscaja.xml:4061 +#: C/goscaja.xml:4060 msgid "You can configure how <application>Caja</application> handles removable media and devices that are connected to the computer, such as music players or cameras. For each media format or device type, <application>Caja</application> offers to run one of the applications that are known to support this format, as well as the following options:" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/goscaja.xml:4086 +#: C/goscaja.xml:4085 msgid "<guilabel>Ask what to do</guilabel>" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/goscaja.xml:4091 +#: C/goscaja.xml:4090 msgid "Make <application>Caja</application> ask for the desired action when the media or device appears." msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/goscaja.xml:4097 +#: C/goscaja.xml:4096 msgid "<guilabel>Do Nothing</guilabel>" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/goscaja.xml:4102 +#: C/goscaja.xml:4101 msgid "Do nothing." msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/goscaja.xml:4107 +#: C/goscaja.xml:4106 msgid "<guilabel>Open Folder</guilabel>" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/goscaja.xml:4112 +#: C/goscaja.xml:4111 msgid "Treat the media or device like an ordinary folder and open it in a <application>Caja</application> window." msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/goscaja.xml:4118 +#: C/goscaja.xml:4117 msgid "<guilabel>Open with other Application</guilabel>" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/goscaja.xml:4123 +#: C/goscaja.xml:4122 msgid "Select an application to run with the <application>Caja</application> application chooser dialog. Note that applications known to handle the media or device can be chosen directly from the drop-down list." msgstr "" #. (itstool) path: sect2/para -#: C/goscaja.xml:4132 +#: C/goscaja.xml:4131 msgid "The most common media formats can be configured in the <guilabel>Media Handling</guilabel> section: audio CDs, video DVDs, music players, cameras, and software cds." msgstr "" #. (itstool) path: sect2/para -#: C/goscaja.xml:4133 +#: C/goscaja.xml:4132 msgid "To configure the handling for other media formats, first select the format in the <guilabel>Type</guilabel> drop-down list, then select the desired handling for this format in the <guilabel>Action</guilabel> drop-down list." msgstr "" #. (itstool) path: sect2/para -#: C/goscaja.xml:4134 +#: C/goscaja.xml:4133 msgid "<xref linkend=\"goscaja-TBL-43\"/> lists other media handling preferences that you can modify." msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/goscaja.xml:4154 +#: C/goscaja.xml:4153 msgid "<guilabel>Never prompt or start programs on media insertion</guilabel>" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/goscaja.xml:4159 +#: C/goscaja.xml:4158 msgid "Select this option to prevent <application>Caja</application> from showing dialogs or running programs when media or devices appear. When this option is selected, the preferences for the handling of specific media formats are ignored." msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/goscaja.xml:4166 +#: C/goscaja.xml:4165 msgid "<guilabel>Browse media when inserted</guilabel>" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/goscaja.xml:4171 +#: C/goscaja.xml:4170 msgid "When this option is selected, <application>Caja</application> will automatically open a folder when media is inserted. This only applies for media formats for which the handling has not been explicitly configured." msgstr "" #. (itstool) path: sect1/title -#: C/goscaja.xml:4186 +#: C/goscaja.xml:4185 msgid "Extending Caja" msgstr "" #. (itstool) path: sect1/indexterm -#: C/goscaja.xml:4187 +#: C/goscaja.xml:4186 msgid "<primary>file manager</primary> <secondary>running scripts</secondary>" msgstr "" #. (itstool) path: sect1/indexterm -#: C/goscaja.xml:4191 +#: C/goscaja.xml:4190 msgid "<primary>scripts, running from file manager</primary>" msgstr "" #. (itstool) path: sect1/para -#: C/goscaja.xml:4194 +#: C/goscaja.xml:4193 msgid "Caja can be extended in two main ways. Through <application>Caja</application> extensions, and through scripts. This section explains the difference between the two and how to install." msgstr "" #. (itstool) path: sect2/title -#: C/goscaja.xml:4196 +#: C/goscaja.xml:4195 msgid "Caja Scripts" msgstr "" #. (itstool) path: sect2/para -#: C/goscaja.xml:4197 +#: C/goscaja.xml:4196 msgid "Caja can run scripts. Scripts are typically simpler in operation than full <application>Caja</application> extensions and can be written in any scripted language capable of being executed on your computer. To run a script choose <menuchoice><guimenu>File</guimenu><guimenuitem>Scripts</guimenuitem></menuchoice>, then choose the script that you want to run from the submenu." msgstr "" #. (itstool) path: sect2/para -#: C/goscaja.xml:4198 +#: C/goscaja.xml:4197 msgid "To run a script on a particular file, select the file in the view pane. Choose <menuchoice><guimenu>File</guimenu><guimenuitem>Scripts</guimenuitem></menuchoice>, then choose the script that you want to run on the file from the submenu. You can also select multiple files to run your scripts on." msgstr "" #. (itstool) path: sect2/para -#: C/goscaja.xml:4201 +#: C/goscaja.xml:4200 msgid "You may also access scripts from the context menu." msgstr "" #. (itstool) path: note/para -#: C/goscaja.xml:4203 +#: C/goscaja.xml:4202 msgid "If you do not have any scripts installed, the script menu will not appear." msgstr "" #. (itstool) path: sect3/title -#: C/goscaja.xml:4206 +#: C/goscaja.xml:4205 msgid "Installing File Manager Scripts" msgstr "" #. (itstool) path: sect3/para -#: C/goscaja.xml:4207 +#: C/goscaja.xml:4206 msgid "The file manager includes a special folder where you can store your scripts. All executable files in this folder will appear in the Scripts menu. The script folder is located at $HOME/.config/caja/scripts." msgstr "" #. (itstool) path: sect3/para -#: C/goscaja.xml:4210 +#: C/goscaja.xml:4209 msgid "To install a script, simply copy the script to the script folder and give it the user executable permission." msgstr "" #. (itstool) path: sect3/para -#: C/goscaja.xml:4211 +#: C/goscaja.xml:4210 msgid "To view the contents of your scripts folder, if you already have scripts installed, choose <menuchoice><guimenu>File</guimenu><guisubmenu>Scripts</guisubmenu><guimenuitem>Open Scripts Folder</guimenuitem></menuchoice>. You will have to navigate to the scripts folder with the file manager if you do not yet have any scripts. You may need to show hidden files for this, use <menuchoice><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>Show Hidden Files</guimenuitem></menuchoice>" msgstr "" #. (itstool) path: sect3/para -#: C/goscaja.xml:4213 +#: C/goscaja.xml:4212 msgid "A good source to download <application>Caja</application> scripts is from the <ulink url=\"http://g-scripts.sourceforge.net\"><citetitle>G-Scripts website</citetitle></ulink>." msgstr "" #. (itstool) path: sect3/title -#: C/goscaja.xml:4216 +#: C/goscaja.xml:4215 msgid "Writing File Manager Scripts" msgstr "" #. (itstool) path: sect3/para -#: C/goscaja.xml:4217 +#: C/goscaja.xml:4216 msgid "When executed from a local folder, scripts will be passed the selected file names. When executed from a remote folder (e.g. a folder showing web or ftp content), scripts will be passed no parameters." msgstr "" #. (itstool) path: sect3/para -#: C/goscaja.xml:4219 +#: C/goscaja.xml:4218 msgid "The following table shows variables passed to the script :" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/goscaja.xml:4227 +#: C/goscaja.xml:4226 msgid "Environment variable" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/goscaja.xml:4237 +#: C/goscaja.xml:4236 msgid "<guilabel>CAJA_SCRIPT_SELECTED_FILE_PATHS</guilabel>" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/goscaja.xml:4242 +#: C/goscaja.xml:4241 msgid "newline-delimited paths for selected files (only if local)" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/goscaja.xml:4247 +#: C/goscaja.xml:4246 msgid "<guilabel>CAJA_SCRIPT_SELECTED_URIS</guilabel>" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/goscaja.xml:4252 +#: C/goscaja.xml:4251 msgid "newline-delimited URIs for selected files" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/goscaja.xml:4257 +#: C/goscaja.xml:4256 msgid "<guilabel>CAJA_SCRIPT_CURRENT_URI</guilabel>" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/goscaja.xml:4262 +#: C/goscaja.xml:4261 msgid "URI for current location" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/goscaja.xml:4267 +#: C/goscaja.xml:4266 msgid "<guilabel>CAJA_SCRIPT_WINDOW_GEOMETRY</guilabel>" msgstr "" #. (itstool) path: entry/para -#: C/goscaja.xml:4272 +#: C/goscaja.xml:4271 msgid "position and size of current window" msgstr "" #. (itstool) path: sect2/title -#: C/goscaja.xml:4281 +#: C/goscaja.xml:4280 msgid "Caja Extensions" msgstr "" #. (itstool) path: sect2/para -#: C/goscaja.xml:4282 +#: C/goscaja.xml:4281 msgid "<application>Caja</application> extensions are far more powerful than <application>Caja</application> scripts, allowing more freedom where and how they extend <application>Caja</application>. <application>Caja</application> extensions are typically installed by your system administrator." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/goscaja.xml:4286 +#: C/goscaja.xml:4285 msgid "caja-actions" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/goscaja.xml:4287 +#: C/goscaja.xml:4286 msgid "This extension allows you to easily assign actions based on file type" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/goscaja.xml:4290 +#: C/goscaja.xml:4289 msgid "caja-send-to" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/goscaja.xml:4291 +#: C/goscaja.xml:4290 msgid "This extension provides a simple way to send a file or folder to another using email, instant messaging, or Bluetooth." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/goscaja.xml:4294 +#: C/goscaja.xml:4293 msgid "caja-open-terminal." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para -#: C/goscaja.xml:4295 +#: C/goscaja.xml:4294 msgid "This extension provides an easy way to open a terminal at the selected starting location." msgstr "" #. (itstool) path: sect2/para -#: C/goscaja.xml:4283 +#: C/goscaja.xml:4282 msgid "Some popular <application>Caja</application> extensions include: <_:orderedlist-1/>" msgstr "" #. (itstool) path: note/para -#: C/goscaja.xml:4300 +#: C/goscaja.xml:4299 msgid "If you are looking for the <guilabel>Open Terminal</guilabel> command which used to exist in the <application>Caja</application> right click menu by default then you should install the <application>caja-open-terminal</application> extension." msgstr "" @@ -10193,7 +10193,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: note/para #: C/gosoverview.xml:23 -msgid "This chapter describes the default configuration of MATE. Your vendor or system administrator may have configured your desktop to look different than what is described here." +msgid "This chapter describes the default configuration of MATE. Your vendor or system administrator may have configured your desktop to look different from what is described here." msgstr "" #. (itstool) path: section/indexterm @@ -10213,7 +10213,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para #: C/gosoverview.xml:48 -msgid "The desktop itself is behind all of the other components on the desktop. You can place objects on the desktop to access your files and directories quickly, or to start applications that you use often. See <xref linkend=\"overview-desktop\"/> for more information." +msgid "The desktop itself is behind all the other components on the desktop. You can place objects on the desktop to access your files and directories quickly, or to start applications that you use often. See <xref linkend=\"overview-desktop\"/> for more information." msgstr "" #. (itstool) path: varlistentry/term @@ -10302,7 +10302,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para #: C/gosoverview.xml:117 -msgid "Your Home Folder, labelled <interface><replaceable>username</replaceable>'s Home</interface>, where all of your personal files are kept. You can also open this folder from the <guimenu>Places</guimenu> menu." +msgid "Your Home Folder, labeled <interface><replaceable>username</replaceable>'s Home</interface>, where all of your personal files are kept. You can also open this folder from the <guimenu>Places</guimenu> menu." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para @@ -10337,7 +10337,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: section/para #: C/gosoverview.xml:131 -msgid "You can change the colour of the desktop background or the image displayed there. For more on this, see <xref linkend=\"prefs-desktopbackground\"/>." +msgid "You can change the color of the desktop background or the image displayed there. For more on this, see <xref linkend=\"prefs-desktopbackground\"/>." msgstr "" #. (itstool) path: note/para @@ -10387,7 +10387,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para #: C/gosoverview.xml:169 -msgid "Application windows allow all the minimize, maximize and close operations through the buttons on the titlebar. When opening an application you will usually see a window of this type appear." +msgid "Application windows allow all minimize, maximize and close operations through the buttons on the titlebar. When opening an application you will usually see a window of this type appear." msgstr "" #. (itstool) path: varlistentry/term @@ -10427,12 +10427,12 @@ msgstr "" #. (itstool) path: section/para #: C/gosoverview.xml:199 -msgid "You can <firstterm>minimize</firstterm> a window if you are not currently interested in seeing it. This hides it from view. You can <firstterm>maximise</firstterm> a window to fill the whole screen so you can give it your full attention." +msgid "You can <firstterm>minimize</firstterm> a window if you are not currently interested in seeing it. This hides it from view. You can <firstterm>maximize</firstterm> a window to fill the whole screen so you can give it your full attention." msgstr "" #. (itstool) path: section/para #: C/gosoverview.xml:201 -msgid "<anchor id=\"gosoverview-FIG-33\"/>Most of these actions are carried out by using the mouse on different parts of the the window's frame (see <xref linkend=\"mouse-actions\"/> for a recap of using the mouse). The top edge of the window frame, called the <firstterm>titlebar</firstterm> because it also displays the title of the window, contains several buttons that change the way the window is displayed." +msgid "<anchor id=\"gosoverview-FIG-33\"/>Most of these actions are carried out by using the mouse on different parts of the window's frame (see <xref linkend=\"mouse-actions\"/> for a recap of using the mouse). The top edge of the window frame, called the <firstterm>titlebar</firstterm> because it also displays the title of the window, contains several buttons that change the way the window is displayed." msgstr "" #. (itstool) path: section/para @@ -10767,7 +10767,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para #: C/gosoverview.xml:422 -msgid "<ulink type=\"help\" url=\"help:gucharmap\"><application>Character Map</application></ulink> lets you choose letters and symbols from the <firstterm>Unicode</firstterm> character set and paste them into any application. If you are writing in several languages, not all of the characters you need will be on your keyboard." +msgid "<ulink type=\"help\" url=\"help:gucharmap\"><application>Character Map</application></ulink> lets you choose letters and symbols from the <firstterm>Unicode</firstterm> character set and paste them into any application. If you are writing in several languages, not all the characters you need will be on your keyboard." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para @@ -10802,7 +10802,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: section/para #: C/gosoverview.xml:436 -msgid "Some of the features of MATE-compliant applications are as follows:" +msgid "Some features of MATE-compliant applications are as follows:" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para @@ -10847,7 +10847,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para #: C/gosoverview.xml:457 -msgid "When you drag-and-drop something into a MATE-compliant application, it will recognize the format of the items that you dragged and will handle them in an appropriate manner. For example, when you drag a HTML file from a <application>Caja</application> window to a web browser, the file is displayed in HTML format in the browser. However, when you drag the HTML file to a text editor, the file is displayed in plain text format in the text editor." +msgid "When you drag-and-drop something into a MATE-compliant application, it will recognize the format of the items that you dragged and will handle them in an appropriate manner. For example, when you drag an HTML file from a <application>Caja</application> window to a web browser, the file is displayed in HTML format in the browser. However, when you drag the HTML file to a text editor, the file is displayed in plain text format in the text editor." msgstr "" #. (itstool) path: section/title @@ -11258,7 +11258,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para #: C/gospanel.xml:109 -msgid "Click on this button to minimize all open windows and show the desktop. Click it again to restore all of the windows to their previous state." +msgid "Click on this button to minimize all open windows and show the desktop. Click it again to restore all the windows to their previous state." msgstr "" #. (itstool) path: varlistentry/term @@ -12711,7 +12711,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para #: C/gospanel.xml:1284 -msgid "<guimenu>Menu Bar</guimenu>: You can access almost all of the standard applications, commands, and configuration options from the menus in the Menu Bar. It contains the <guimenu>Applications</guimenu>, <guimenu>Places</guimenu>, and <guimenu>System</guimenu> menus." +msgid "<guimenu>Menu Bar</guimenu>: You can access almost all the standard applications, commands, and configuration options from the menus in the Menu Bar. It contains the <guimenu>Applications</guimenu>, <guimenu>Places</guimenu>, and <guimenu>System</guimenu> menus." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para @@ -13046,7 +13046,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: section/para #: C/gospanel.xml:1577 -msgid "The <application>Menu Bar</application> contains the <guimenu>Applications</guimenu>, <guimenu>Places</guimenu>, and <guimenu>System</guimenu> menus. You can access almost all of the standard applications, commands, and configuration options from the <application>Menu Bar</application>. For more on using the Menu Bar, see <xref linkend=\"menubar\"/>." +msgid "The <application>Menu Bar</application> contains the <guimenu>Applications</guimenu>, <guimenu>Places</guimenu>, and <guimenu>System</guimenu> menus. You can access almost all the standard applications, commands, and configuration options from the <application>Menu Bar</application>. For more on using the Menu Bar, see <xref linkend=\"menubar\"/>." msgstr "" #. (itstool) path: section/title @@ -13286,7 +13286,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: sect1/para #: C/gosstartsession.xml:20 -msgid "A <firstterm>session</firstterm> is the period of time you spend using MATE, between logging in and logging out. During a session, you use your applications, print, browse the web, and so on." +msgid "A <firstterm>session</firstterm> is the period you spend using MATE, between logging in and logging out. During a session, you use your applications, print, browse the web, and so on." msgstr "" #. (itstool) path: sect1/para @@ -13443,7 +13443,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: sect1/para #: C/gosstartsession.xml:171 -msgid "If another user wants to use the computer while it is locked, they can move the mouse or press a key and then click <guibutton>Switch User</guibutton>. The login screen will be displayed and they can log in using their user account. They will not be able to access any of your applications or information. When they log out, the screen will be locked again and you can access your session by unlocking the screen." +msgid "If another user wants to use the computer while it is locked, they can move the mouse or press a key and then click <guibutton>Switch User</guibutton>. The login screen will be displayed, and they can log in using their user account. They will not be able to access any of your applications or information. When they log out, the screen will be locked again and you can access your session by unlocking the screen." msgstr "" #. (itstool) path: sect1/para @@ -13613,7 +13613,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para #: C/gosstartsession.xml:319 -msgid "Depending on your computer's configuration, you can also <firstterm>Hibernate</firstterm> your computer. During hibernation, less power is used, but all of the applications and documents that you have open are preserved and will still be open when you resume from hibernation. You can resume from hibernation by moving your mouse or pressing a key." +msgid "Depending on your computer's configuration, you can also <firstterm>Hibernate</firstterm> your computer. During hibernation, less power is used, but all the applications and documents that you have open are preserved and will still be open when you resume from hibernation. You can resume from hibernation by moving your mouse or pressing a key." msgstr "" #. (itstool) path: note/para @@ -13638,7 +13638,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: highlights/para #: C/gostools.xml:6 -msgid "This section describes some of the tools and utilities in the MATE Desktop." +msgid "This section describes some tools and utilities in the MATE Desktop." msgstr "" #. (itstool) path: section/title @@ -13908,7 +13908,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: section/para #: C/gostools.xml:274 -msgid "<application>Yelp Help Browser</application> is internationalised, meaning that it has support to view documents in different languages. The documents must be localised or translated for each language and installed properly for Yelp Help Browser to be able to view them." +msgid "<application>Yelp Help Browser</application> is internationalized, meaning that it has support to view documents in different languages. The documents must be localized or translated for each language and installed properly for Yelp Help Browser to be able to view them." msgstr "" #. (itstool) path: section/title @@ -14565,7 +14565,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: section/para #: C/gostools.xml:892 -msgid "To get help using <application>Yelp Help Browser</application> (and see this document):" +msgid "To get help to use <application>Yelp Help Browser</application> (and see this document):" msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para @@ -14656,7 +14656,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para #: C/gostools.xml:963 -msgid "Use this URI when you want to access a particular man page. You can append the section of the man page you would like to view if there are multiple man pages with the same name. The section number should be enclosed in parenthesis and therefore it may be necessary to escape the argument so that the shell does not interpret the parenthesis." +msgid "Use this URI when you want to access a particular man page. You can append the section of the man page you would like to view if there are multiple man pages with the same name. The section number should be enclosed in parentheses and therefore it may be necessary to escape the argument so that the shell does not interpret the parenthesis." msgstr "" #. (itstool) path: listitem/screen @@ -14713,7 +14713,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: section/para #: C/gostools.xml:1007 -msgid "This section details some of the helper applications which <application>Yelp Help Browser</application> uses, and provides resources where you can get more information about <application>Yelp Help Browser</application>." +msgid "This section details some helper applications which <application>Yelp Help Browser</application> uses, and provides resources where you can get more information about <application>Yelp Help Browser</application>." msgstr "" #. (itstool) path: section/title @@ -14773,7 +14773,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: section/para #: C/gostools.xml:1056 -msgid "If you are interesting in helping produce and update documentation for the MATE project, please visit the Documentation Project homepage: <ulink url=\"http://wiki.mate-desktop.org/dev-doc:doc-team-guide?s[]=users[]=guide#mate_documentation_team\"/>" +msgid "If you are interested in helping produce and update documentation for the MATE project, please visit the Documentation Project homepage: <ulink url=\"http://wiki.mate-desktop.org/dev-doc:doc-team-guide?s[]=users[]=guide#mate_documentation_team\"/>" msgstr "" #. (itstool) path: appendix/para @@ -14788,7 +14788,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: section/para #: C/gosfeedback.xml:9 -msgid "If you have found a bug in a MATE application, please report it! Developers do read all the bug reports and try to fix these bugs. Please try to be as specific as possible when describing the circumstances under which the bug shows (what commands did you enter? which buttons did you click?). If there were any error messages, be sure to include them, too." +msgid "If you have found a bug in a MATE application, please report it! Developers do read all the bug reports and try to fix these bugs. Please try to be as specific as possible when describing the circumstances under which the bug shows (What commands did you enter? Which buttons did you click?). If there were any error messages, be sure to include them, too." msgstr "" #. (itstool) path: para/application @@ -14824,7 +14824,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: section/para #: C/gosfeedback.xml:28 -msgid "Please note that some of MATE applications are developed outside of MATE, or by commercial companies (these products are still free software). For example, <_:application-1/>, a bluetooth application, is developed at <_:ulink-2/>. Bugs reports and comments about these products should be directed to the respective organization or company. If you are using <_:application-3/>, it will automatically send bug reports to the correct database." +msgid "Please note that some of MATE applications are developed outside of MATE, or by commercial companies (these products are still free software). For example, <_:application-1/>, a bluetooth application, is developed at <_:ulink-2/>. Bug reports and comments about these products should be directed to the respective organization or company. If you are using <_:application-3/>, it will automatically send bug reports to the correct database." msgstr "" #. (itstool) path: section/title @@ -15014,7 +15014,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: glossdef/para #: C/glossary.xml:50 -msgid "The file extension can identify the type of a file. <_:application-1/> file manager uses this information when to determine what to do when you open a file. For more on this, see <_:xref-2/>." +msgid "The file extension can identify the type of file. <_:application-1/> file manager uses this information when to determine what to do when you open a file. For more on this, see <_:xref-2/>." msgstr "" #. (itstool) path: glossentry/glossterm |