summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/mate-user-guide/cs/cs.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'mate-user-guide/cs/cs.po')
-rw-r--r--mate-user-guide/cs/cs.po10
1 files changed, 5 insertions, 5 deletions
diff --git a/mate-user-guide/cs/cs.po b/mate-user-guide/cs/cs.po
index 255fa21..cbf922d 100644
--- a/mate-user-guide/cs/cs.po
+++ b/mate-user-guide/cs/cs.po
@@ -11412,7 +11412,7 @@ msgid ""
"<guilabel>Trash</guilabel>. When you empty <guilabel>Trash</guilabel>, you "
"delete the contents of <guilabel>Trash</guilabel> permanently."
msgstr ""
-"Pokud potřebujete obnovit soubor z <guilabel>Koše<guilabel>, můžete si "
+"Pokud potřebujete obnovit soubor z <guilabel>Koše</guilabel>, můžete si "
"<guilabel>Koš</guilabel>zobrazit a přesunout soubor mimo "
"<guilabel>Koš</guilabel>. Pokud vyprázdníte <guilabel>Koš</guilabel>, "
"vymažete obsah <guilabel>Koše</guilabel> trvale."
@@ -14284,7 +14284,7 @@ msgid ""
" on desktop itself."
msgstr ""
"Soubory a složky, které umístíte na pracovní plochu, jsou uloženy ve "
-"speciální složce nazvané <filename>Plocha<filename>. Stejně jako u všech "
+"speciální složce nazvané <filename>Plocha</filename>. Stejně jako u všech "
"ostatních složek do ní můžete umístit soubory a jiné složky. Jediným "
"rozdílem je to, že všechno, co je umístěno do složky Plocha, se pak zobrazí "
"na samotné pracovní ploše."
@@ -14452,7 +14452,7 @@ msgid ""
"<firstterm>maximise</firstterm> a window to fill the whole screen so you can"
" give it your full attention."
msgstr ""
-"Okno můžete <firstterm>minimalizovat/<firstterm>, pokud v současné době "
+"Okno můžete <firstterm>minimalizovat/</firstterm>, pokud v současné době "
"nemáte zájem ho vidět. To ho skryje, aby nebránilo ve výhledu. Můžete okno "
"<firstterm>maximalizovat</firstterm>, aby vyplnilo celou obrazovku, abyste "
"mu mohli věnovat plnou pozornost."
@@ -14635,8 +14635,8 @@ msgstr ""
"změnit, nebo stiskněte jednu z kurzorových kláves se šipkami na klávesnici. "
"Ukazatel se změní a označuje vybraný okraj. Nyní můžete pomocí myši nebo "
"kláves se šipkami přesunout tento okraj okna. Kliknutím myši nebo stisknutím"
-" tlačítka <keycap>Enter<keycap> potvrdíte změnu. Stisknutím klávesy "
-"<keycap>Escape<keycap> zrušíte změnu velikosti a vrátíte okno do původní "
+" tlačítka <keycap>Enter</keycap> potvrdíte změnu. Stisknutím klávesy "
+"<keycap>Escape</keycap> zrušíte změnu velikosti a vrátíte okno do původní "
"velikosti a tvaru."
#. (itstool) path: varlistentry/term