summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/da.po
diff options
context:
space:
mode:
authorStefano Karapetsas <[email protected]>2014-02-23 19:32:54 +0100
committerStefano Karapetsas <[email protected]>2014-02-23 19:32:54 +0100
commit7a59985bc5891535ad12c6350b583aee71b5f8df (patch)
treec2859c9bb34b1c227c7967d2a2ed27da6718a3cf /po/da.po
parentde26656a5c95c574c34b0e9438cfb62bcccbb711 (diff)
downloadmate-user-share-7a59985bc5891535ad12c6350b583aee71b5f8df.tar.bz2
mate-user-share-7a59985bc5891535ad12c6350b583aee71b5f8df.tar.xz
Sync translations with transifex
Diffstat (limited to 'po/da.po')
-rw-r--r--po/da.po204
1 files changed, 89 insertions, 115 deletions
diff --git a/po/da.po b/po/da.po
index 8318eae..37bcd64 100644
--- a/po/da.po
+++ b/po/da.po
@@ -1,175 +1,162 @@
-# Danish translation of Gnome User Share
-# Copyright (C) 2005, 2009,10 Red Hat, Inc.
-# This file is distributed under the same license as the mateuser-share package.
-#
-# Martin Willemoes Hansen <[email protected]>, 2005.
-# Ask Hjorth Larsen <[email protected]>, 2009-10.
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+#
+# Translators:
+# Joe Hansen <[email protected]>, 2013
+# Martin Willemoes Hansen <[email protected]>, 2005
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: mateuser-share\n"
+"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2010-03-30 22:22+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2010-03-30 22:18+0200\n"
-"Last-Translator: Ask Hjorth Larsen <[email protected]>\n"
-"Language-Team: Danish <[email protected]>\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-07-26 22:51+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2013-04-16 15:37+0000\n"
+"Last-Translator: Joe Hansen <[email protected]>\n"
+"Language-Team: Danish (http://www.transifex.com/projects/p/MATE/language/da/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Language: da\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
-#: ../data/desktop_matefile_sharing.schemas.in.h:1
-msgid ""
-"If this is true, Bluetooth devices can send files to the user's Downloads "
-"directory when logged in."
-msgstr ""
-"Hvis denne er true, kan Bluetooth-enheder sende filer til brugerens "
-"downloadmappe når brugeren er logget ind."
+#: ../data/desktop_mate_file_sharing.schemas.in.h:1
+msgid "Share Public directory over the network"
+msgstr "Del offentlig mappe på netværket"
-#: ../data/desktop_matefile_sharing.schemas.in.h:2
+#: ../data/desktop_mate_file_sharing.schemas.in.h:2
msgid ""
"If this is true, the Public directory in the users home directory will be "
-"shared over Bluetooth when the user is logged in."
-msgstr ""
-"Hvis denne er true, vil den offentlige mappe i brugerens hjemmemappe blive "
-"delt over Bluetooth, når brugeren er logget ind."
+"shared over the network when the user is logged in."
+msgstr "Hvis denne er true, vil den offentlige mappe i brugerens hjemmemappe blive delt, når brugeren er logget ind."
-#: ../data/desktop_matefile_sharing.schemas.in.h:3
+#: ../data/desktop_mate_file_sharing.schemas.in.h:3
+msgid "When to require passwords"
+msgstr "Hvornår der kræves adgangskode"
+
+#: ../data/desktop_mate_file_sharing.schemas.in.h:4
msgid ""
-"If this is true, the Public directory in the users home directory will be "
-"shared over the network when the user is logged in."
-msgstr ""
-"Hvis denne er true, vil den offentlige mappe i brugerens hjemmemappe blive "
-"delt, når brugeren er logget ind."
+"When to ask for passwords. Possible values are \"never\", \"on_write\", and "
+"\"always\"."
+msgstr "Hvornår skal der spørges om adgangskode. Valgmuligheder: »never«, »on_write«, »always«."
-#: ../data/desktop_matefile_sharing.schemas.in.h:4
+#: ../data/desktop_mate_file_sharing.schemas.in.h:5
msgid "Share Public directory over Bluetooth"
msgstr "Del offentlig mappe over Bluetooth"
-#: ../data/desktop_matefile_sharing.schemas.in.h:5
-msgid "Share Public directory over the network"
-msgstr "Del offentlig mappe på netværket"
+#: ../data/desktop_mate_file_sharing.schemas.in.h:6
+msgid ""
+"If this is true, the Public directory in the users home directory will be "
+"shared over Bluetooth when the user is logged in."
+msgstr "Hvis denne er true, vil den offentlige mappe i brugerens hjemmemappe blive delt over Bluetooth, når brugeren er logget ind."
-#: ../data/desktop_matefile_sharing.schemas.in.h:6
-msgid "When to accept files sent over Bluetooth"
-msgstr "Hvornår filer sendt over Bluetooth skal accepteres"
+#: ../data/desktop_mate_file_sharing.schemas.in.h:7
+msgid "Whether to allow Bluetooth clients to write files."
+msgstr "Hvorvidt Bluetooth-klienter har tilladelse til at skrive filer."
-#: ../data/desktop_matefile_sharing.schemas.in.h:7
+#: ../data/desktop_mate_file_sharing.schemas.in.h:8
msgid ""
-"When to accept files sent over Bluetooth. Possible values are \"always\", "
-"\"bonded\" and \"ask\"."
-msgstr ""
-"Hvornår filer sendt over Bluetooth accepteres. Valgmuligheder: \"always\", "
-"\"bonded\", \"ask\"."
+"Whether to allow Bluetooth clients to write files, or share the files read-"
+"only."
+msgstr "Hvorvidt Bluetooth-klienter har tilladelse til at skrive filer, eller dele filer skrivebeskyttet."
-#: ../data/desktop_matefile_sharing.schemas.in.h:8
+#: ../data/desktop_mate_file_sharing.schemas.in.h:9
msgid ""
-"When to ask for passwords. Possible values are \"never\", \"on_write\", and "
-"\"always\"."
-msgstr ""
-"Hvornår skal der spørges om adgangskode. Valgmuligheder: \"never\", "
-"\"on_write\", \"always\"."
+"Whether Bluetooth clients need to pair with the computer to send files."
+msgstr "Hvorvidt Bluetooth-klienter skal danne par med computeren for at sende filer."
-#: ../data/desktop_matefile_sharing.schemas.in.h:9
-msgid "When to require passwords"
-msgstr "Hvornår der kræves adgangskode"
-
-#: ../data/desktop_matefile_sharing.schemas.in.h:10
+#: ../data/desktop_mate_file_sharing.schemas.in.h:10
msgid "Whether Bluetooth clients can send files using ObexPush."
msgstr "Hvorvidt Bluetooth-klienter kan sende filer ved brug af ObexPush."
-# WTF
-#: ../data/desktop_matefile_sharing.schemas.in.h:11
-msgid "Whether Bluetooth clients need to pair with the computer to send files."
-msgstr ""
-"Hvorvidt Bluetooth-klienter skal danne par med computeren for at sende filer."
-
-#: ../data/desktop_matefile_sharing.schemas.in.h:12
+#: ../data/desktop_mate_file_sharing.schemas.in.h:11
msgid ""
-"Whether to allow Bluetooth clients to write files, or share the files read-"
-"only."
-msgstr ""
-"Hvorvidt Bluetooth-klienter har tilladelse til at skrive filer, eller dele "
-"filer skrivebeskyttet."
+"If this is true, Bluetooth devices can send files to the user's Downloads "
+"directory when logged in."
+msgstr "Hvis denne er true, kan Bluetooth-enheder sende filer til brugerens downloadmappe når brugeren er logget ind."
-#: ../data/desktop_matefile_sharing.schemas.in.h:13
-msgid "Whether to allow Bluetooth clients to write files."
-msgstr "Hvorvidt Bluetooth-klienter har tilladelse til at skrive filer."
+#: ../data/desktop_mate_file_sharing.schemas.in.h:12
+msgid "When to accept files sent over Bluetooth"
+msgstr "Hvornår filer sendt over Bluetooth skal accepteres"
+
+#: ../data/desktop_mate_file_sharing.schemas.in.h:13
+msgid ""
+"When to accept files sent over Bluetooth. Possible values are \"always\", "
+"\"bonded\" and \"ask\"."
+msgstr "Hvornår filer sendt over Bluetooth accepteres. Valgmuligheder: »always«, »bonded«, »ask«."
-#: ../data/desktop_matefile_sharing.schemas.in.h:14
+#: ../data/desktop_mate_file_sharing.schemas.in.h:14
msgid "Whether to notify about newly received files."
msgstr "Hvorvidt der påmindes om nyligt modtagne filer."
#: ../data/file-share-properties.ui.h:1
-msgid "<b>Receive Files over Bluetooth</b>"
-msgstr "<b>Modtag filer over Bluetooth</b>"
+msgid "Personal File Sharing Preferences"
+msgstr "Personlige fildelingsindstillinger"
#: ../data/file-share-properties.ui.h:2
-msgid "<b>Share Files over Bluetooth</b>"
-msgstr "<b>Del filer over Bluetooth</b>"
-
-#: ../data/file-share-properties.ui.h:3
msgid "<b>Share Files over the Network</b>"
msgstr "<b>Del filer over netværket</b>"
+#: ../data/file-share-properties.ui.h:3
+msgid "_Share public files on network"
+msgstr "_Del offentlige filer på netværket"
+
#: ../data/file-share-properties.ui.h:4
-msgid "Allo_w remote devices to delete files"
-msgstr "_Tillad fjernenheder at slette filer"
+msgid "_Password:"
+msgstr "_Adgangskode:"
#: ../data/file-share-properties.ui.h:5
-msgid "Personal File Sharing Preferences"
-msgstr "Personlige fildelingsindstillinger"
+msgid "_Require password:"
+msgstr "_Krav om adgangskode:"
-# Hvad hedder den danske udgave af downloads-mappen?
#: ../data/file-share-properties.ui.h:6
-msgid "Receive files in _Downloads folder over Bluetooth"
-msgstr "Modtag filer i _mappen til hentede filer over Bluetooth"
+msgid "<b>Share Files over Bluetooth</b>"
+msgstr "<b>Del filer over Bluetooth</b>"
#: ../data/file-share-properties.ui.h:7
-msgid "Require re_mote devices to bond with this computer"
-msgstr "Kræv at fje_rnenheder skal være bundet med denne computer"
-
-#: ../data/file-share-properties.ui.h:8
msgid "Share public files over _Bluetooth"
msgstr "Del offentlige filer over _Bluetooth"
+#: ../data/file-share-properties.ui.h:8
+msgid "Allo_w remote devices to delete files"
+msgstr "_Tillad fjernenheder at slette filer"
+
#: ../data/file-share-properties.ui.h:9
-msgid "_Accept files: "
-msgstr "_Acceptér filer: "
+msgid "Require re_mote devices to bond with this computer"
+msgstr "Kræv at fje_rnenheder skal være bundet med denne computer"
#: ../data/file-share-properties.ui.h:10
-msgid "_Notify about received files"
-msgstr "_Påmind om modtagne filer"
+msgid "<b>Receive Files over Bluetooth</b>"
+msgstr "<b>Modtag filer over Bluetooth</b>"
#: ../data/file-share-properties.ui.h:11
-msgid "_Password:"
-msgstr "_Adgangskode:"
+msgid "Receive files in _Downloads folder over Bluetooth"
+msgstr "Modtag filer i _mappen til hentede filer over Bluetooth"
#: ../data/file-share-properties.ui.h:12
-msgid "_Require password:"
-msgstr "_Krav om adgangskode:"
+msgid "_Accept files: "
+msgstr "_Accepter filer: "
#: ../data/file-share-properties.ui.h:13
-msgid "_Share public files on network"
-msgstr "_Del offentlige filer på netværket"
+msgid "_Notify about received files"
+msgstr "_Påmind om modtagne filer"
-#: ../data/mateuser-share-properties.desktop.in.h:1
-#: ../data/mateuser-share.desktop.in.in.h:2 ../src/caja-share-bar.c:162
+#: ../data/mate-user-share-properties.desktop.in.h:1
+#: ../data/mate-user-share.desktop.in.in.h:1 ../src/caja-share-bar.c:162
msgid "Personal File Sharing"
msgstr "Personlig fildeling"
-#: ../data/mateuser-share-properties.desktop.in.h:2
+#: ../data/mate-user-share-properties.desktop.in.h:2
msgid "Preferences for sharing of files"
msgstr "Indstillinger for deling af filer"
-#: ../data/mateuser-share.desktop.in.in.h:1
+#: ../data/mate-user-share.desktop.in.in.h:2
msgid "Launch Personal File Sharing if enabled"
msgstr "Start personlig fildeling hvis aktiveret"
-# handling
#: ../src/caja-share-bar.c:174
msgid "Launch Preferences"
msgstr "Start indstillinger"
-# handling
#: ../src/caja-share-bar.c:187
msgid "Launch Personal File Sharing Preferences"
msgstr "Start indstillinger for personlig fildeling"
@@ -264,16 +251,3 @@ msgstr "Afslør fil"
#: ../src/obexpush.c:174
msgid "File reception complete"
msgstr "Filmodtagelse fuldført"
-
-#~ msgid "Only for Bonded and Trusted devices"
-#~ msgstr "Kun for bundne enheder, der stoles på"
-
-#~ msgid "Please log in as the user guest"
-#~ msgstr "Log venligst ind som gæstebruger"
-
-#~ msgid "User Sharing"
-#~ msgstr "Brugerdeling"
-
-# ?
-#~ msgid "gtk-help"
-#~ msgstr "gtk-help"