diff options
author | Stefano Karapetsas <[email protected]> | 2014-02-23 19:32:54 +0100 |
---|---|---|
committer | Stefano Karapetsas <[email protected]> | 2014-02-23 19:32:54 +0100 |
commit | 7a59985bc5891535ad12c6350b583aee71b5f8df (patch) | |
tree | c2859c9bb34b1c227c7967d2a2ed27da6718a3cf /po/da.po | |
parent | de26656a5c95c574c34b0e9438cfb62bcccbb711 (diff) | |
download | mate-user-share-7a59985bc5891535ad12c6350b583aee71b5f8df.tar.bz2 mate-user-share-7a59985bc5891535ad12c6350b583aee71b5f8df.tar.xz |
Sync translations with transifex
Diffstat (limited to 'po/da.po')
-rw-r--r-- | po/da.po | 204 |
1 files changed, 89 insertions, 115 deletions
@@ -1,175 +1,162 @@ -# Danish translation of Gnome User Share -# Copyright (C) 2005, 2009,10 Red Hat, Inc. -# This file is distributed under the same license as the mateuser-share package. -# -# Martin Willemoes Hansen <[email protected]>, 2005. -# Ask Hjorth Larsen <[email protected]>, 2009-10. +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# Translators: +# Joe Hansen <[email protected]>, 2013 +# Martin Willemoes Hansen <[email protected]>, 2005 msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: mateuser-share\n" +"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2010-03-30 22:22+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2010-03-30 22:18+0200\n" -"Last-Translator: Ask Hjorth Larsen <[email protected]>\n" -"Language-Team: Danish <[email protected]>\n" +"POT-Creation-Date: 2012-07-26 22:51+0200\n" +"PO-Revision-Date: 2013-04-16 15:37+0000\n" +"Last-Translator: Joe Hansen <[email protected]>\n" +"Language-Team: Danish (http://www.transifex.com/projects/p/MATE/language/da/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: da\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: ../data/desktop_matefile_sharing.schemas.in.h:1 -msgid "" -"If this is true, Bluetooth devices can send files to the user's Downloads " -"directory when logged in." -msgstr "" -"Hvis denne er true, kan Bluetooth-enheder sende filer til brugerens " -"downloadmappe når brugeren er logget ind." +#: ../data/desktop_mate_file_sharing.schemas.in.h:1 +msgid "Share Public directory over the network" +msgstr "Del offentlig mappe på netværket" -#: ../data/desktop_matefile_sharing.schemas.in.h:2 +#: ../data/desktop_mate_file_sharing.schemas.in.h:2 msgid "" "If this is true, the Public directory in the users home directory will be " -"shared over Bluetooth when the user is logged in." -msgstr "" -"Hvis denne er true, vil den offentlige mappe i brugerens hjemmemappe blive " -"delt over Bluetooth, når brugeren er logget ind." +"shared over the network when the user is logged in." +msgstr "Hvis denne er true, vil den offentlige mappe i brugerens hjemmemappe blive delt, når brugeren er logget ind." -#: ../data/desktop_matefile_sharing.schemas.in.h:3 +#: ../data/desktop_mate_file_sharing.schemas.in.h:3 +msgid "When to require passwords" +msgstr "Hvornår der kræves adgangskode" + +#: ../data/desktop_mate_file_sharing.schemas.in.h:4 msgid "" -"If this is true, the Public directory in the users home directory will be " -"shared over the network when the user is logged in." -msgstr "" -"Hvis denne er true, vil den offentlige mappe i brugerens hjemmemappe blive " -"delt, når brugeren er logget ind." +"When to ask for passwords. Possible values are \"never\", \"on_write\", and " +"\"always\"." +msgstr "Hvornår skal der spørges om adgangskode. Valgmuligheder: »never«, »on_write«, »always«." -#: ../data/desktop_matefile_sharing.schemas.in.h:4 +#: ../data/desktop_mate_file_sharing.schemas.in.h:5 msgid "Share Public directory over Bluetooth" msgstr "Del offentlig mappe over Bluetooth" -#: ../data/desktop_matefile_sharing.schemas.in.h:5 -msgid "Share Public directory over the network" -msgstr "Del offentlig mappe på netværket" +#: ../data/desktop_mate_file_sharing.schemas.in.h:6 +msgid "" +"If this is true, the Public directory in the users home directory will be " +"shared over Bluetooth when the user is logged in." +msgstr "Hvis denne er true, vil den offentlige mappe i brugerens hjemmemappe blive delt over Bluetooth, når brugeren er logget ind." -#: ../data/desktop_matefile_sharing.schemas.in.h:6 -msgid "When to accept files sent over Bluetooth" -msgstr "Hvornår filer sendt over Bluetooth skal accepteres" +#: ../data/desktop_mate_file_sharing.schemas.in.h:7 +msgid "Whether to allow Bluetooth clients to write files." +msgstr "Hvorvidt Bluetooth-klienter har tilladelse til at skrive filer." -#: ../data/desktop_matefile_sharing.schemas.in.h:7 +#: ../data/desktop_mate_file_sharing.schemas.in.h:8 msgid "" -"When to accept files sent over Bluetooth. Possible values are \"always\", " -"\"bonded\" and \"ask\"." -msgstr "" -"Hvornår filer sendt over Bluetooth accepteres. Valgmuligheder: \"always\", " -"\"bonded\", \"ask\"." +"Whether to allow Bluetooth clients to write files, or share the files read-" +"only." +msgstr "Hvorvidt Bluetooth-klienter har tilladelse til at skrive filer, eller dele filer skrivebeskyttet." -#: ../data/desktop_matefile_sharing.schemas.in.h:8 +#: ../data/desktop_mate_file_sharing.schemas.in.h:9 msgid "" -"When to ask for passwords. Possible values are \"never\", \"on_write\", and " -"\"always\"." -msgstr "" -"Hvornår skal der spørges om adgangskode. Valgmuligheder: \"never\", " -"\"on_write\", \"always\"." +"Whether Bluetooth clients need to pair with the computer to send files." +msgstr "Hvorvidt Bluetooth-klienter skal danne par med computeren for at sende filer." -#: ../data/desktop_matefile_sharing.schemas.in.h:9 -msgid "When to require passwords" -msgstr "Hvornår der kræves adgangskode" - -#: ../data/desktop_matefile_sharing.schemas.in.h:10 +#: ../data/desktop_mate_file_sharing.schemas.in.h:10 msgid "Whether Bluetooth clients can send files using ObexPush." msgstr "Hvorvidt Bluetooth-klienter kan sende filer ved brug af ObexPush." -# WTF -#: ../data/desktop_matefile_sharing.schemas.in.h:11 -msgid "Whether Bluetooth clients need to pair with the computer to send files." -msgstr "" -"Hvorvidt Bluetooth-klienter skal danne par med computeren for at sende filer." - -#: ../data/desktop_matefile_sharing.schemas.in.h:12 +#: ../data/desktop_mate_file_sharing.schemas.in.h:11 msgid "" -"Whether to allow Bluetooth clients to write files, or share the files read-" -"only." -msgstr "" -"Hvorvidt Bluetooth-klienter har tilladelse til at skrive filer, eller dele " -"filer skrivebeskyttet." +"If this is true, Bluetooth devices can send files to the user's Downloads " +"directory when logged in." +msgstr "Hvis denne er true, kan Bluetooth-enheder sende filer til brugerens downloadmappe når brugeren er logget ind." -#: ../data/desktop_matefile_sharing.schemas.in.h:13 -msgid "Whether to allow Bluetooth clients to write files." -msgstr "Hvorvidt Bluetooth-klienter har tilladelse til at skrive filer." +#: ../data/desktop_mate_file_sharing.schemas.in.h:12 +msgid "When to accept files sent over Bluetooth" +msgstr "Hvornår filer sendt over Bluetooth skal accepteres" + +#: ../data/desktop_mate_file_sharing.schemas.in.h:13 +msgid "" +"When to accept files sent over Bluetooth. Possible values are \"always\", " +"\"bonded\" and \"ask\"." +msgstr "Hvornår filer sendt over Bluetooth accepteres. Valgmuligheder: »always«, »bonded«, »ask«." -#: ../data/desktop_matefile_sharing.schemas.in.h:14 +#: ../data/desktop_mate_file_sharing.schemas.in.h:14 msgid "Whether to notify about newly received files." msgstr "Hvorvidt der påmindes om nyligt modtagne filer." #: ../data/file-share-properties.ui.h:1 -msgid "<b>Receive Files over Bluetooth</b>" -msgstr "<b>Modtag filer over Bluetooth</b>" +msgid "Personal File Sharing Preferences" +msgstr "Personlige fildelingsindstillinger" #: ../data/file-share-properties.ui.h:2 -msgid "<b>Share Files over Bluetooth</b>" -msgstr "<b>Del filer over Bluetooth</b>" - -#: ../data/file-share-properties.ui.h:3 msgid "<b>Share Files over the Network</b>" msgstr "<b>Del filer over netværket</b>" +#: ../data/file-share-properties.ui.h:3 +msgid "_Share public files on network" +msgstr "_Del offentlige filer på netværket" + #: ../data/file-share-properties.ui.h:4 -msgid "Allo_w remote devices to delete files" -msgstr "_Tillad fjernenheder at slette filer" +msgid "_Password:" +msgstr "_Adgangskode:" #: ../data/file-share-properties.ui.h:5 -msgid "Personal File Sharing Preferences" -msgstr "Personlige fildelingsindstillinger" +msgid "_Require password:" +msgstr "_Krav om adgangskode:" -# Hvad hedder den danske udgave af downloads-mappen? #: ../data/file-share-properties.ui.h:6 -msgid "Receive files in _Downloads folder over Bluetooth" -msgstr "Modtag filer i _mappen til hentede filer over Bluetooth" +msgid "<b>Share Files over Bluetooth</b>" +msgstr "<b>Del filer over Bluetooth</b>" #: ../data/file-share-properties.ui.h:7 -msgid "Require re_mote devices to bond with this computer" -msgstr "Kræv at fje_rnenheder skal være bundet med denne computer" - -#: ../data/file-share-properties.ui.h:8 msgid "Share public files over _Bluetooth" msgstr "Del offentlige filer over _Bluetooth" +#: ../data/file-share-properties.ui.h:8 +msgid "Allo_w remote devices to delete files" +msgstr "_Tillad fjernenheder at slette filer" + #: ../data/file-share-properties.ui.h:9 -msgid "_Accept files: " -msgstr "_Acceptér filer: " +msgid "Require re_mote devices to bond with this computer" +msgstr "Kræv at fje_rnenheder skal være bundet med denne computer" #: ../data/file-share-properties.ui.h:10 -msgid "_Notify about received files" -msgstr "_Påmind om modtagne filer" +msgid "<b>Receive Files over Bluetooth</b>" +msgstr "<b>Modtag filer over Bluetooth</b>" #: ../data/file-share-properties.ui.h:11 -msgid "_Password:" -msgstr "_Adgangskode:" +msgid "Receive files in _Downloads folder over Bluetooth" +msgstr "Modtag filer i _mappen til hentede filer over Bluetooth" #: ../data/file-share-properties.ui.h:12 -msgid "_Require password:" -msgstr "_Krav om adgangskode:" +msgid "_Accept files: " +msgstr "_Accepter filer: " #: ../data/file-share-properties.ui.h:13 -msgid "_Share public files on network" -msgstr "_Del offentlige filer på netværket" +msgid "_Notify about received files" +msgstr "_Påmind om modtagne filer" -#: ../data/mateuser-share-properties.desktop.in.h:1 -#: ../data/mateuser-share.desktop.in.in.h:2 ../src/caja-share-bar.c:162 +#: ../data/mate-user-share-properties.desktop.in.h:1 +#: ../data/mate-user-share.desktop.in.in.h:1 ../src/caja-share-bar.c:162 msgid "Personal File Sharing" msgstr "Personlig fildeling" -#: ../data/mateuser-share-properties.desktop.in.h:2 +#: ../data/mate-user-share-properties.desktop.in.h:2 msgid "Preferences for sharing of files" msgstr "Indstillinger for deling af filer" -#: ../data/mateuser-share.desktop.in.in.h:1 +#: ../data/mate-user-share.desktop.in.in.h:2 msgid "Launch Personal File Sharing if enabled" msgstr "Start personlig fildeling hvis aktiveret" -# handling #: ../src/caja-share-bar.c:174 msgid "Launch Preferences" msgstr "Start indstillinger" -# handling #: ../src/caja-share-bar.c:187 msgid "Launch Personal File Sharing Preferences" msgstr "Start indstillinger for personlig fildeling" @@ -264,16 +251,3 @@ msgstr "Afslør fil" #: ../src/obexpush.c:174 msgid "File reception complete" msgstr "Filmodtagelse fuldført" - -#~ msgid "Only for Bonded and Trusted devices" -#~ msgstr "Kun for bundne enheder, der stoles på" - -#~ msgid "Please log in as the user guest" -#~ msgstr "Log venligst ind som gæstebruger" - -#~ msgid "User Sharing" -#~ msgstr "Brugerdeling" - -# ? -#~ msgid "gtk-help" -#~ msgstr "gtk-help" |