diff options
author | raveit65 <[email protected]> | 2021-08-05 21:11:59 +0200 |
---|---|---|
committer | raveit65 <[email protected]> | 2021-08-05 21:11:59 +0200 |
commit | 59362315e4437b016f63059b13e5ae5a3c21fc2e (patch) | |
tree | 23ec141c28788d691ae9cc34c771e34428750e93 /po/fr.po | |
parent | 29cbb48348b3cba5d03be4632f0e321513b43d05 (diff) | |
download | mate-user-share-59362315e4437b016f63059b13e5ae5a3c21fc2e.tar.bz2 mate-user-share-59362315e4437b016f63059b13e5ae5a3c21fc2e.tar.xz |
tx: sync with transifex
Diffstat (limited to 'po/fr.po')
-rw-r--r-- | po/fr.po | 72 |
1 files changed, 29 insertions, 43 deletions
@@ -7,16 +7,16 @@ # Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 # Étienne Deparis <[email protected]>, 2018 # yoplait <[email protected]>, 2018 -# Tubuntu <[email protected]>, 2018 # jeremy shields <[email protected]>, 2018 +# Tubuntu, 2021 # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: mate-user-share 1.23.0\n" +"Project-Id-Version: mate-user-share 1.25.0\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2019-11-20 18:31+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2021-06-25 17:23+0200\n" "PO-Revision-Date: 2018-03-12 09:11+0000\n" -"Last-Translator: jeremy shields <[email protected]>, 2018\n" +"Last-Translator: Tubuntu, 2021\n" "Language-Team: French (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/fr/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -84,12 +84,6 @@ msgstr "_Accepter les fichiers :" msgid "_Notify about received files" msgstr "A_vertir quand des fichiers ont été reçus" -#. Translators: Do NOT translate or transliterate this text (this is an icon -#. file name)! -#: data/libcaja-user-share.desktop.in.in:4 -msgid "user-share" -msgstr "" - #: data/libcaja-user-share.desktop.in.in:5 msgid "User Share" msgstr "Partage utilisateur" @@ -98,7 +92,7 @@ msgstr "Partage utilisateur" msgid "Integrates with user-share" msgstr "Intègre avec le partage utilisateur" -#: data/mate-user-share-properties.desktop.in:3 src/caja-share-bar.c:99 +#: data/mate-user-share-properties.desktop.in:3 src/caja-share-bar.c:100 msgid "Personal File Sharing" msgstr "Partage de fichiers personnels" @@ -106,21 +100,13 @@ msgstr "Partage de fichiers personnels" msgid "Preferences for sharing of files" msgstr "Préférences pour le partage de fichiers" -#. Translators: Do NOT translate or transliterate this text (this is an icon -#. file name)! -#: data/mate-user-share-properties.desktop.in:7 -#: data/mate-user-share-obexftp.desktop.in.in:9 -#: data/mate-user-share-obexpush.desktop.in.in:9 -#: data/mate-user-share-webdav.desktop.in.in:9 -msgid "folder-remote" -msgstr "" - #. Translators: Search terms to find this application. Do NOT translate or #. localize the semicolons! The list MUST also end with a semicolon! #: data/mate-user-share-properties.desktop.in:13 msgid "" "MATE;personal;file;sharing;preferences;properties;settings;WebDAV;ObexFTP;" msgstr "" +"MATE;personnel;fichier;partage;préférences;propriétés;paramètres;WebDAV;ObexFTP;" #: data/mate-user-share-obexftp.desktop.in.in:3 msgid "Personal File Sharing obexftp" @@ -138,7 +124,7 @@ msgstr "Lance le partage de fichiers personnels s'il est activé" #: data/mate-user-share-obexpush.desktop.in.in:6 #: data/mate-user-share-webdav.desktop.in.in:6 msgid "share;files;bluetooth;obex;http;network;copy;send;" -msgstr "" +msgstr "partage;fichiers;bluetooth;obex;http;réseau;copie;envoi;" #: data/mate-user-share-obexpush.desktop.in.in:3 msgid "Personal File Sharing obexpush" @@ -148,63 +134,63 @@ msgstr "Le partage de fichiers personnels obexpush" msgid "Personal File Sharing webdav" msgstr "Partage de fichiers personnels webdav" -#: src/caja-share-bar.c:115 +#: src/caja-share-bar.c:116 msgid "Preferences" msgstr "Préférences" -#: src/caja-share-bar.c:119 +#: src/caja-share-bar.c:120 msgid "Launch Personal File Sharing Preferences" msgstr "Ouvre les préférences du partage de fichiers personnels" -#: src/share-extension.c:73 +#: src/share-extension.c:74 msgid "Unable to launch the Personal File Sharing preferences" msgstr "Imposible d'ouvrir les préférences du partage de fichiers personnels" -#: src/share-extension.c:179 +#: src/share-extension.c:180 msgid "May be used to share or receive files" msgstr "Peut être utilisé pour partager ou recevoir des fichiers" -#: src/share-extension.c:181 +#: src/share-extension.c:182 msgid "May be shared over the network or Bluetooth" msgstr "Peut être partagé par le réseau ou par Bluetooth" -#: src/share-extension.c:184 +#: src/share-extension.c:185 msgid "May be shared over the network" msgstr "Peut être partagé par le réseau" -#: src/share-extension.c:190 +#: src/share-extension.c:191 msgid "May be used to receive files over Bluetooth" msgstr "Peut être utilisé pour recevoir des fichiers par Bluetooth" -#: src/file-share-properties.c:416 +#: src/file-share-properties.c:417 msgid "No reason" msgstr "Aucune raison" -#: src/file-share-properties.c:444 +#: src/file-share-properties.c:445 msgid "Could not display the help contents." msgstr "Impossible d'afficher le sommaire de l'aide." -#: src/file-share-properties.c:480 +#: src/file-share-properties.c:481 msgid "Could not build interface." msgstr "Impossible de construire l'interface." -#: src/file-share-properties.c:516 +#: src/file-share-properties.c:517 msgid "Never" msgstr "Jamais" -#: src/file-share-properties.c:519 +#: src/file-share-properties.c:520 msgid "When writing files" msgstr "Au moment d'écrire les fichiers" -#: src/file-share-properties.c:522 src/file-share-properties.c:546 +#: src/file-share-properties.c:523 src/file-share-properties.c:547 msgid "Always" msgstr "Toujours" -#: src/file-share-properties.c:549 +#: src/file-share-properties.c:550 msgid "Only for set up devices" msgstr "Seulement pour les périphériques configurés" -#: src/file-share-properties.c:554 +#: src/file-share-properties.c:555 msgid "Ask" msgstr "Demander" @@ -217,36 +203,36 @@ msgstr "Demander" #. which will match the user name string passed by the C code, #. but not put the user name in the final string. This is to #. avoid the warning that msgfmt might otherwise generate. -#: src/http.c:129 +#: src/http.c:130 #, c-format msgid "%s's public files" msgstr "Fichiers publics de %s" #. Translators: This is similar to the string before, only it #. has the hostname in it too. -#: src/http.c:133 +#: src/http.c:134 #, c-format msgid "%s's public files on %s" msgstr "Fichiers publics de %s sur %s" #. Translators: %s is the name of the filename received -#: src/obexpush.c:136 +#: src/obexpush.c:137 #, c-format msgid "You received \"%s\" via Bluetooth" msgstr "Vous avez reçu « %s » par Bluetooth" -#: src/obexpush.c:138 +#: src/obexpush.c:139 msgid "You received a file" msgstr "Vous avez reçu un fichier" -#: src/obexpush.c:148 +#: src/obexpush.c:149 msgid "Open File" msgstr "Ouvrir le fichier" -#: src/obexpush.c:152 +#: src/obexpush.c:153 msgid "Reveal File" msgstr "Montrer le fichier" -#: src/obexpush.c:169 +#: src/obexpush.c:170 msgid "File reception complete" msgstr "Réception de fichiers terminée" |