diff options
author | Steve Zesch <[email protected]> | 2012-05-15 11:39:11 -0400 |
---|---|---|
committer | Steve Zesch <[email protected]> | 2012-05-15 11:39:11 -0400 |
commit | cfae9c61218c5c27824a68aac3f17cfdce62b46f (patch) | |
tree | dc9afd02f330528ec33e5801d6835166fc69eda5 /po/hi.po | |
parent | 130eaa7d69ed4803041774442ccb6a9d7ea1ec4c (diff) | |
download | mate-user-share-cfae9c61218c5c27824a68aac3f17cfdce62b46f.tar.bz2 mate-user-share-cfae9c61218c5c27824a68aac3f17cfdce62b46f.tar.xz |
Updated help and po directories.
Diffstat (limited to 'po/hi.po')
-rw-r--r-- | po/hi.po | 42 |
1 files changed, 21 insertions, 21 deletions
@@ -1,4 +1,4 @@ -# translation of gnome-user-share.master.po to Hindi +# translation of mateuser-share.master.po to Hindi # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # @@ -6,8 +6,8 @@ # Rajesh Ranjan <[email protected]>, 2009. msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: gnome-user-share.master\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.gnome.org/enter_bug.cgi?product=gnome-user-share&component=general\n" +"Project-Id-Version: mateuser-share.master\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: http://bugzilla.mateorg/enter_bug.cgi?product=mateuser-share&component=general\n" "POT-Creation-Date: 2009-06-26 10:10+0000\n" "PO-Revision-Date: 2009-09-16 12:41+0530\n" "Last-Translator: Rajesh Ranjan <[email protected]>\n" @@ -19,13 +19,13 @@ msgstr "" "Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n!=1);\n\n" "\n" -#: ../data/desktop_gnome_file_sharing.schemas.in.h:1 +#: ../data/desktop_matefile_sharing.schemas.in.h:1 msgid "" "If this is true, Bluetooth devices can send files to the user's Downloads " "directory when logged in." msgstr "यदि यह सही है, ब्लूटूथ युक्ति उपयोक्ता के डाउनलोड निर्देशिका में भेज सकता है जब लॉगिन हो." -#: ../data/desktop_gnome_file_sharing.schemas.in.h:2 +#: ../data/desktop_matefile_sharing.schemas.in.h:2 msgid "" "If this is true, the Public directory in the users home directory will be " "shared over Bluetooth when the user is logged in." @@ -33,7 +33,7 @@ msgstr "" "यदि यह सही है, उपयोक्ता घर निर्देशिका में सार्वजनिक निर्देशिका को ब्लूटूथ पर साझा करना है " "जब उपयोक्ता लॉगिन होता है." -#: ../data/desktop_gnome_file_sharing.schemas.in.h:3 +#: ../data/desktop_matefile_sharing.schemas.in.h:3 msgid "" "If this is true, the Public directory in the users home directory will be " "shared over the network when the user is logged in." @@ -41,19 +41,19 @@ msgstr "" "यदि यह सही है, उपयोक्ता घर निर्देशिका में सार्वजनिक निर्देशिका को संजाल पर साझा करना है " "जब उपयोक्ता लॉगिन होता है." -#: ../data/desktop_gnome_file_sharing.schemas.in.h:4 +#: ../data/desktop_matefile_sharing.schemas.in.h:4 msgid "Share Public directory over Bluetooth" msgstr "ब्लूटूथ पर सार्वजनिक निर्देशिका साझा करें" -#: ../data/desktop_gnome_file_sharing.schemas.in.h:5 +#: ../data/desktop_matefile_sharing.schemas.in.h:5 msgid "Share Public directory over the network" msgstr "संजाल पर सार्वजनिक निर्देशिका साझा करें" -#: ../data/desktop_gnome_file_sharing.schemas.in.h:6 +#: ../data/desktop_matefile_sharing.schemas.in.h:6 msgid "When to accept files sent over Bluetooth" msgstr "कब ब्लूटूथ पर भेजे फाइलों को स्वीकार करना है" -#: ../data/desktop_gnome_file_sharing.schemas.in.h:7 +#: ../data/desktop_matefile_sharing.schemas.in.h:7 msgid "" "When to accept files sent over Bluetooth. Possible values are \"always\", " "\"bonded\", \"bonded_trusted\" and \"ask\"." @@ -61,35 +61,35 @@ msgstr "" "ब्लूटूथ पर भेजे फाइलों को कब स्वीकार करना है. संभावित मान हैं \"always\", \"bonded\", " "\"bonded_trusted\" और \"ask\"." -#: ../data/desktop_gnome_file_sharing.schemas.in.h:8 +#: ../data/desktop_matefile_sharing.schemas.in.h:8 msgid "" "When to ask for passwords. Possible values are \"never\", \"on_write\", and " "\"always\"." msgstr "कब कूटशब्द के लिए पूछना है. संभावित मान हैं \"never\", \"on_write\", और \"always\"." -#: ../data/desktop_gnome_file_sharing.schemas.in.h:9 +#: ../data/desktop_matefile_sharing.schemas.in.h:9 msgid "When to require passwords" msgstr "कब कूटशब्द जरूरी है" -#: ../data/desktop_gnome_file_sharing.schemas.in.h:10 +#: ../data/desktop_matefile_sharing.schemas.in.h:10 msgid "Whether Bluetooth clients can send files using ObexPush." msgstr "क्या ब्लूटूथ क्लाइंट को ObexPush के प्रयोग से फाइलें भेज सकता है." -#: ../data/desktop_gnome_file_sharing.schemas.in.h:11 +#: ../data/desktop_matefile_sharing.schemas.in.h:11 msgid "Whether Bluetooth clients need to pair with the computer to send files." msgstr "क्या ब्लूटूथ क्लाइंड कंप्यूटर के साथ फाइलें भेजने के लिए किसी जोड़े की जरूरत है." -#: ../data/desktop_gnome_file_sharing.schemas.in.h:12 +#: ../data/desktop_matefile_sharing.schemas.in.h:12 msgid "" "Whether to allow Bluetooth clients to write files, or share the files read-" "only." msgstr "क्या ब्लूटूथ क्लाइंड को फाइल लिखने के लिए स्वीकृति देनी है, या केवल पठन योग्य फाइलें साझा करें." -#: ../data/desktop_gnome_file_sharing.schemas.in.h:13 +#: ../data/desktop_matefile_sharing.schemas.in.h:13 msgid "Whether to allow Bluetooth clients to write files." msgstr "क्या ब्लूटूथ क्लाइंड को फाइल लिखने के लिए स्वीकृति देनी है." -#: ../data/desktop_gnome_file_sharing.schemas.in.h:14 +#: ../data/desktop_matefile_sharing.schemas.in.h:14 msgid "Whether to notify about newly received files." msgstr "क्या हाल में प्राप्त फाइलों के बारे में अधिसूचित करना है." @@ -146,17 +146,17 @@ msgstr "कूटशब्द जरूरी (_R):" msgid "_Share public files on network" msgstr "संजाल पर सार्वजनिक फाइल साझा करें (_S)" -#: ../data/gnome-user-share-properties.desktop.in.h:1 -#: ../data/gnome-user-share.desktop.in.in.h:2 +#: ../data/mateuser-share-properties.desktop.in.h:1 +#: ../data/mateuser-share.desktop.in.in.h:2 msgid "Personal File Sharing" msgstr "निजी फ़ाइल साझा" -#: ../data/gnome-user-share-properties.desktop.in.h:2 +#: ../data/mateuser-share-properties.desktop.in.h:2 #| msgid "Preferences for sharing of personal files" msgid "Preferences for sharing of files" msgstr "फाइलों के साझा के लिए वरीयता" -#: ../data/gnome-user-share.desktop.in.in.h:1 +#: ../data/mateuser-share.desktop.in.in.h:1 #| msgid "Launch User Sharing if enabled" msgid "Launch Personal File Sharing if enabled" msgstr "निजी फ़ाइल साझा लॉन्च करें यदि सक्रिय किया गया है" |