diff options
author | monsta <[email protected]> | 2016-07-12 18:12:39 +0300 |
---|---|---|
committer | monsta <[email protected]> | 2016-07-12 18:12:39 +0300 |
commit | a0f8a56dc0f544e219d8816417c1d7ec7fe42bdb (patch) | |
tree | 3500f2d63f7bd53fc86cadf55bf7ba23543339be /po/ja.po | |
parent | eea08f6b34bdfd58f31451874a4f9646131b997f (diff) | |
download | mate-user-share-a0f8a56dc0f544e219d8816417c1d7ec7fe42bdb.tar.bz2 mate-user-share-a0f8a56dc0f544e219d8816417c1d7ec7fe42bdb.tar.xz |
revert addition of empty translations
they're all empty - except for two which I'll re-add later - so they
simply don't do anything. no translated strings, no use.
This reverts commit ee78d4b121f23618f630e26f183073b51d4ef4d0.
Diffstat (limited to 'po/ja.po')
-rw-r--r-- | po/ja.po | 17 |
1 files changed, 8 insertions, 9 deletions
@@ -5,15 +5,14 @@ # Translators: # ABE Tsunehiko, 2016 # Hideki Yamane <[email protected]>, 2009 -# Kenzo Matsumoto <[email protected]>, 2016 # Takayuki KUSANO <[email protected]>, 2010 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2015-11-06 15:07+0300\n" -"PO-Revision-Date: 2016-05-07 05:19+0000\n" -"Last-Translator: Kenzo Matsumoto <[email protected]>\n" +"PO-Revision-Date: 2016-04-08 10:15+0000\n" +"Last-Translator: ABE Tsunehiko\n" "Language-Team: Japanese (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/ja/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -75,11 +74,11 @@ msgstr "ファイルを受信したら通知する(_N)" #: ../data/libcaja-user-share.caja-extension.in.in.h:1 msgid "User Share" -msgstr "共有" +msgstr "" #: ../data/libcaja-user-share.caja-extension.in.in.h:2 msgid "Integrates with user-share" -msgstr "共有機能の統合" +msgstr "" #: ../data/mate-user-share-properties.desktop.in.h:1 #: ../src/caja-share-bar.c:103 @@ -122,19 +121,19 @@ msgstr "個人的なファイルの共有の設定を起動できません" #: ../src/share-extension.c:179 msgid "May be used to share or receive files" -msgstr "ファイルを共有したり受信したりするのに使用可能" +msgstr "" #: ../src/share-extension.c:181 msgid "May be shared over the network or Bluetooth" -msgstr "ネットワーク・Bluetooth経由で共有可能" +msgstr "" #: ../src/share-extension.c:184 msgid "May be shared over the network" -msgstr "ネットワーク経由で共有可能" +msgstr "" #: ../src/share-extension.c:190 msgid "May be used to receive files over Bluetooth" -msgstr "Bluetooth経由でのファイル受信に使用可能" +msgstr "" #: ../src/file-share-properties.c:417 msgid "No reason" |