summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/oc.po
diff options
context:
space:
mode:
authorSteve Zesch <[email protected]>2012-05-14 13:35:03 -0400
committerSteve Zesch <[email protected]>2012-05-14 13:35:03 -0400
commit130eaa7d69ed4803041774442ccb6a9d7ea1ec4c (patch)
treef7339140f1c496a53e1c43ae9f3742235f5ae1b9 /po/oc.po
parentb42609046ef05f8d8be4b08ac50ea10a3c6dfe71 (diff)
downloadmate-user-share-130eaa7d69ed4803041774442ccb6a9d7ea1ec4c.tar.bz2
mate-user-share-130eaa7d69ed4803041774442ccb6a9d7ea1ec4c.tar.xz
Forked gnome-user-share. Work in progress.
Diffstat (limited to 'po/oc.po')
-rw-r--r--po/oc.po201
1 files changed, 201 insertions, 0 deletions
diff --git a/po/oc.po b/po/oc.po
new file mode 100644
index 0000000..f3db482
--- /dev/null
+++ b/po/oc.po
@@ -0,0 +1,201 @@
+# Translation of oc.po to Occitan
+# Occitan translation of gnome-user-share.
+# Copyright (C) 2005-2006, 2007 Free Software Foundation, Inc.
+# This file is distributed under the same license as the gnome-user-share package.
+#
+# Yannig Marchegay (Kokoyaya) <[email protected]>, 2006-2008
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: oc\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2008-07-02 08:59+0200\n"
+"PO-Revision-Date: 2007-11-20 14:31+0100\n"
+"Last-Translator: Yannig Marchegay (Kokoyaya) <[email protected]>\n"
+"Language-Team: Occitan <[email protected]>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n > 1);\n"
+
+#: ../data/desktop_gnome_file_sharing.schemas.in.h:1
+msgid ""
+"If this is true, Bluetooth devices can send files to the user's Downloads "
+"directory when logged in."
+msgstr ""
+
+#: ../data/desktop_gnome_file_sharing.schemas.in.h:2
+msgid ""
+"If this is true, the Public directory in the users home directory will be "
+"shared over Bluetooth when the user is logged in."
+msgstr ""
+
+#: ../data/desktop_gnome_file_sharing.schemas.in.h:3
+msgid ""
+"If this is true, the Public directory in the users home directory will be "
+"shared over the network when the user is logged in."
+msgstr ""
+
+#: ../data/desktop_gnome_file_sharing.schemas.in.h:4
+msgid "Share Public directory over Bluetooth"
+msgstr ""
+
+#: ../data/desktop_gnome_file_sharing.schemas.in.h:5
+msgid "Share Public directory over the network"
+msgstr ""
+
+#: ../data/desktop_gnome_file_sharing.schemas.in.h:6
+msgid "When to accept files sent over Bluetooth"
+msgstr ""
+
+#: ../data/desktop_gnome_file_sharing.schemas.in.h:7
+msgid ""
+"When to accept files sent over Bluetooth. Possible values are \"always\", "
+"\"bonded\", \"bonded_trusted\" and \"ask\"."
+msgstr ""
+
+#: ../data/desktop_gnome_file_sharing.schemas.in.h:8
+msgid ""
+"When to ask for passwords. Possible values are \"never\", \"on_write\", and "
+"\"always\"."
+msgstr ""
+
+#: ../data/desktop_gnome_file_sharing.schemas.in.h:9
+msgid "When to require passwords"
+msgstr ""
+
+#: ../data/desktop_gnome_file_sharing.schemas.in.h:10
+msgid "Whether Bluetooth clients can send files using ObexPush."
+msgstr ""
+
+#: ../data/desktop_gnome_file_sharing.schemas.in.h:11
+msgid "Whether Bluetooth clients need to pair with the computer to send files."
+msgstr ""
+
+#: ../data/desktop_gnome_file_sharing.schemas.in.h:12
+msgid ""
+"Whether to allow Bluetooth clients to write files, or share the files read-"
+"only."
+msgstr ""
+
+#: ../data/desktop_gnome_file_sharing.schemas.in.h:13
+msgid "Whether to allow Bluetooth clients to write files."
+msgstr ""
+
+#: ../data/desktop_gnome_file_sharing.schemas.in.h:14
+msgid "Whether to notify about newly received files."
+msgstr ""
+
+#: ../data/file-share-properties.glade.h:1
+msgid "<b>Receive Files over Bluetooth</b>"
+msgstr ""
+
+#
+#: ../data/file-share-properties.glade.h:2
+msgid "<b>Share Files over Bluetooth</b>"
+msgstr "<b>Partejar de fichièrs amb Bluetooth</b>"
+
+#
+#: ../data/file-share-properties.glade.h:3
+msgid "<b>Share Files over the network</b>"
+msgstr "<b>Partejar de fichièrs sus la ret</b>"
+
+#: ../data/file-share-properties.glade.h:4
+msgid "Accept files: "
+msgstr ""
+
+#: ../data/file-share-properties.glade.h:5
+msgid "Allow remote devices to delete files"
+msgstr ""
+
+#: ../data/file-share-properties.glade.h:6
+msgid "File Sharing Preferences"
+msgstr ""
+
+#: ../data/file-share-properties.glade.h:7
+msgid "Notify about received files"
+msgstr ""
+
+#: ../data/file-share-properties.glade.h:8
+msgid "Receive files in Downloads folder over Bluetooth"
+msgstr ""
+
+#: ../data/file-share-properties.glade.h:9
+msgid "Require remote devices to bond with this computer"
+msgstr ""
+
+#: ../data/file-share-properties.glade.h:10
+msgid "Share Public files on network"
+msgstr ""
+
+#: ../data/file-share-properties.glade.h:11
+msgid "Share Public files over Bluetooth"
+msgstr ""
+
+#: ../data/file-share-properties.glade.h:12
+msgid "_Password:"
+msgstr "Mot de _pas :"
+
+#: ../data/file-share-properties.glade.h:13
+msgid "_Require password:"
+msgstr ""
+
+#: ../data/gnome-user-share-properties.desktop.in.h:1
+msgid "Personal File Sharing"
+msgstr ""
+
+#: ../data/gnome-user-share-properties.desktop.in.h:2
+msgid "Preferences for sharing of personal files"
+msgstr ""
+
+#: ../data/gnome-user-share.desktop.in.in.h:1
+msgid "Launch User Sharing if enabled"
+msgstr ""
+
+#: ../data/gnome-user-share.desktop.in.in.h:2
+msgid "User Sharing"
+msgstr ""
+
+#: ../src/file-share-properties.c:493
+msgid "Never"
+msgstr "Jamai"
+
+#: ../src/file-share-properties.c:496
+msgid "When writing files"
+msgstr ""
+
+#: ../src/file-share-properties.c:499 ../src/file-share-properties.c:522
+msgid "Always"
+msgstr "Totjorn"
+
+#: ../src/file-share-properties.c:525
+msgid "Only for Bonded devices"
+msgstr ""
+
+#: ../src/file-share-properties.c:528
+msgid "Only for Paired and Trusted devices"
+msgstr ""
+
+#: ../src/file-share-properties.c:533
+msgid "Ask"
+msgstr ""
+
+#. Translators: The %s will get filled in with the user name
+#. of the user, to form a genitive. If this is difficult to
+#. translate correctly so that it will work correctly in your
+#. language, you may use something equivalent to
+#. "Public files of %s", or leave out the %s altogether.
+#. In the latter case, please put "%.0s" somewhere in the string,
+#. which will match the user name string passed by the C code,
+#. but not put the user name in the final string. This is to
+#. avoid the warning that msgfmt might otherwise generate.
+#: ../src/http.c:137
+#, c-format
+msgid "%s's public files"
+msgstr ""
+
+#. Translators: This is similar to the string before, only it
+#. has the hostname in it too.
+#: ../src/http.c:141
+#, c-format
+msgid "%s's public files on %s"
+msgstr ""