diff options
author | raveit65 <[email protected]> | 2019-02-11 16:46:11 +0100 |
---|---|---|
committer | raveit65 <[email protected]> | 2019-02-11 16:46:11 +0100 |
commit | 47839ed3c6248f36aa0fc45ca5ef85b8198e3918 (patch) | |
tree | 836216e9f4ef67691a22c4ad7615bf26d73ac3dc /po/pt.po | |
parent | 6eb836f1fc35ae139b401c82defd49cde4baaf20 (diff) | |
download | mate-user-share-47839ed3c6248f36aa0fc45ca5ef85b8198e3918.tar.bz2 mate-user-share-47839ed3c6248f36aa0fc45ca5ef85b8198e3918.tar.xz |
tx: sync with transifex
Diffstat (limited to 'po/pt.po')
-rw-r--r-- | po/pt.po | 76 |
1 files changed, 44 insertions, 32 deletions
@@ -1,21 +1,24 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. # # Translators: -# André Neves <[email protected]>, 2007 -# Carlos Moreira, 2014,2017 -# Duarte Loreto <[email protected]>, 2009, 2010 -# José Vieira <[email protected]>, 2017 -# Manuela Silva <[email protected]>, 2016 +# Rui <[email protected]>, 2018 +# MS <[email protected]>, 2018 +# José Vieira <[email protected]>, 2018 +# Carlos Moreira, 2018 +# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 +# +#, fuzzy msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2017-11-29 11:02+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2017-09-23 18:32+0000\n" -"Last-Translator: José Vieira <[email protected]>\n" -"Language-Team: Portuguese (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/pt/)\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-25 11:02+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2018-03-12 09:11+0000\n" +"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018\n" +"Language-Team: Portuguese (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/pt/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -27,50 +30,59 @@ msgid "Personal File Sharing Preferences" msgstr "Preferências de Partilha de Ficheiros Pessoais" #: ../data/file-share-properties.ui.h:2 +msgid "_Close" +msgstr "Fe_char" + +#: ../data/file-share-properties.ui.h:3 +msgid "_Help" +msgstr "A_juda" + +#: ../data/file-share-properties.ui.h:4 msgid "<b>Share Files over the Network</b>" msgstr "<b>Partilhar Ficheiros pela Rede</b>" -#: ../data/file-share-properties.ui.h:3 +#: ../data/file-share-properties.ui.h:5 msgid "_Share public files on network" msgstr "_Partilhar ficheiros públicos na rede" -#: ../data/file-share-properties.ui.h:4 +#: ../data/file-share-properties.ui.h:6 msgid "_Password:" msgstr "_Senha:" -#: ../data/file-share-properties.ui.h:5 +#: ../data/file-share-properties.ui.h:7 msgid "_Require password:" msgstr "_Exigir senha:" -#: ../data/file-share-properties.ui.h:6 +#: ../data/file-share-properties.ui.h:8 msgid "<b>Share Files over Bluetooth</b>" msgstr "<b>Partilhar Ficheiros por Bluetooth</b>" -#: ../data/file-share-properties.ui.h:7 +#: ../data/file-share-properties.ui.h:9 msgid "Share public files over _Bluetooth" msgstr "Partilhar ficheiros públicos por _Bluetooth" -#: ../data/file-share-properties.ui.h:8 +#: ../data/file-share-properties.ui.h:10 msgid "Allo_w remote devices to delete files" -msgstr "P_ermitir que dispositivos remotos apaguem ficheiros" +msgstr "P_ermitir que dispositivos remotos eliminem ficheiros" -#: ../data/file-share-properties.ui.h:9 +#: ../data/file-share-properties.ui.h:11 msgid "Require re_mote devices to bond with this computer" -msgstr "Requerer que os dispositivos re_motos se emparelhem com este computador" +msgstr "" +"Requerer que os dispositivos re_motos se emparelhem com este computador" -#: ../data/file-share-properties.ui.h:10 +#: ../data/file-share-properties.ui.h:12 msgid "<b>Receive Files over Bluetooth</b>" msgstr "<b>Receber Ficheiros por Bluetooth</b>" -#: ../data/file-share-properties.ui.h:11 +#: ../data/file-share-properties.ui.h:13 msgid "Receive files in _Downloads folder over Bluetooth" msgstr "Receber ficheiros por Bluetooth na pasta _Downloads" -#: ../data/file-share-properties.ui.h:12 +#: ../data/file-share-properties.ui.h:14 msgid "_Accept files: " msgstr "_Aceitar ficheiros: " -#: ../data/file-share-properties.ui.h:13 +#: ../data/file-share-properties.ui.h:15 msgid "_Notify about received files" msgstr "_Notificar de ficheiros recebidos" @@ -99,7 +111,7 @@ msgstr "Partilha de Ficheiros Pessoais obexftp" #: ../data/mate-user-share-obexpush.desktop.in.in.h:2 #: ../data/mate-user-share-webdav.desktop.in.in.h:2 msgid "Launch Personal File Sharing if enabled" -msgstr "Inicia a Partilha de Ficheiros Pessoais, se activa" +msgstr "Inicia a Partilha de Ficheiros Pessoais, se ativa" #: ../data/mate-user-share-obexpush.desktop.in.in.h:1 msgid "Personal File Sharing obexpush" @@ -109,11 +121,11 @@ msgstr "Partilha de Ficheiros Pessoais obexpush" msgid "Personal File Sharing webdav" msgstr "Partilha de Ficheiros Pessoais webdav" -#: ../src/caja-share-bar.c:127 +#: ../src/caja-share-bar.c:119 msgid "Preferences" msgstr "Preferências" -#: ../src/caja-share-bar.c:131 +#: ../src/caja-share-bar.c:123 msgid "Launch Personal File Sharing Preferences" msgstr "Preferências de Iniciação da Partilha de Ficheiros Pessoais" @@ -141,31 +153,31 @@ msgstr "Poderá ser partilhado para receber ficheiros através de Bluetooth" msgid "No reason" msgstr "Nenhum motivo" -#: ../src/file-share-properties.c:448 +#: ../src/file-share-properties.c:444 msgid "Could not display the help contents." msgstr "Incapaz de apresentar o conteúdo da ajuda." -#: ../src/file-share-properties.c:484 +#: ../src/file-share-properties.c:480 msgid "Could not build interface." msgstr "Incapaz de construir a interface." -#: ../src/file-share-properties.c:520 +#: ../src/file-share-properties.c:516 msgid "Never" msgstr "Nunca" -#: ../src/file-share-properties.c:523 +#: ../src/file-share-properties.c:519 msgid "When writing files" msgstr "Ao gravar ficheiros" -#: ../src/file-share-properties.c:526 ../src/file-share-properties.c:550 +#: ../src/file-share-properties.c:522 ../src/file-share-properties.c:546 msgid "Always" msgstr "Sempre" -#: ../src/file-share-properties.c:553 +#: ../src/file-share-properties.c:549 msgid "Only for set up devices" msgstr "Apenas para dispositivos emparelhados" -#: ../src/file-share-properties.c:558 +#: ../src/file-share-properties.c:554 msgid "Ask" msgstr "Perguntar" |