summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/ru.po
diff options
context:
space:
mode:
authorSteve Zesch <[email protected]>2012-05-15 11:39:11 -0400
committerSteve Zesch <[email protected]>2012-05-15 11:39:11 -0400
commitcfae9c61218c5c27824a68aac3f17cfdce62b46f (patch)
treedc9afd02f330528ec33e5801d6835166fc69eda5 /po/ru.po
parent130eaa7d69ed4803041774442ccb6a9d7ea1ec4c (diff)
downloadmate-user-share-cfae9c61218c5c27824a68aac3f17cfdce62b46f.tar.bz2
mate-user-share-cfae9c61218c5c27824a68aac3f17cfdce62b46f.tar.xz
Updated help and po directories.
Diffstat (limited to 'po/ru.po')
-rw-r--r--po/ru.po40
1 files changed, 20 insertions, 20 deletions
diff --git a/po/ru.po b/po/ru.po
index 99a2158..3664f1a 100644
--- a/po/ru.po
+++ b/po/ru.po
@@ -17,7 +17,7 @@ msgstr ""
"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n"
-#: ../data/desktop_gnome_file_sharing.schemas.in.h:1
+#: ../data/desktop_matefile_sharing.schemas.in.h:1
msgid ""
"If this is true, Bluetooth devices can send files to the user's Downloads "
"directory when logged in."
@@ -25,7 +25,7 @@ msgstr ""
"Если этот параметр установлен, устройства Bluetooth могут отправлять файлы в "
"каталог Downloads пользователя после его входа в систему."
-#: ../data/desktop_gnome_file_sharing.schemas.in.h:2
+#: ../data/desktop_matefile_sharing.schemas.in.h:2
msgid ""
"If this is true, the Public directory in the users home directory will be "
"shared over Bluetooth when the user is logged in."
@@ -33,7 +33,7 @@ msgstr ""
"Если этот параметр установлен, файлы в каталоге Public пользователя станут "
"доступны через Bluetooth, когда пользователь войдёт в систему."
-#: ../data/desktop_gnome_file_sharing.schemas.in.h:3
+#: ../data/desktop_matefile_sharing.schemas.in.h:3
msgid ""
"If this is true, the Public directory in the users home directory will be "
"shared over the network when the user is logged in."
@@ -41,19 +41,19 @@ msgstr ""
"Если этот параметр установлен, файлы в каталоге Public пользователя станут "
"доступны по сети, когда он войдёт в систему."
-#: ../data/desktop_gnome_file_sharing.schemas.in.h:4
+#: ../data/desktop_matefile_sharing.schemas.in.h:4
msgid "Share Public directory over Bluetooth"
msgstr "Сделать файлы в каталоге Public общими через для доступа через Bluetooth"
-#: ../data/desktop_gnome_file_sharing.schemas.in.h:5
+#: ../data/desktop_matefile_sharing.schemas.in.h:5
msgid "Share Public directory over the network"
msgstr "Сделать файлы в каталоге Public общими через для доступа по сети"
-#: ../data/desktop_gnome_file_sharing.schemas.in.h:6
+#: ../data/desktop_matefile_sharing.schemas.in.h:6
msgid "When to accept files sent over Bluetooth"
msgstr "Действие при приёме файлов, отправленных через Bluetooth"
-#: ../data/desktop_gnome_file_sharing.schemas.in.h:7
+#: ../data/desktop_matefile_sharing.schemas.in.h:7
msgid ""
"When to accept files sent over Bluetooth. Possible values are \"always\", "
"\"bonded\" and \"ask\"."
@@ -61,25 +61,25 @@ msgstr ""
"Действие при получении файлов по протоколу Bluetooth. Возможные значения: «always», "
"«bonded», «bonded_trusted» и «ask»."
-#: ../data/desktop_gnome_file_sharing.schemas.in.h:8
+#: ../data/desktop_matefile_sharing.schemas.in.h:8
msgid ""
"When to ask for passwords. Possible values are \"never\", \"on_write\", and "
"\"always\"."
msgstr "Когда запрашивать пароль. Возможные значения «never», «on_write», и «always»."
-#: ../data/desktop_gnome_file_sharing.schemas.in.h:9
+#: ../data/desktop_matefile_sharing.schemas.in.h:9
msgid "When to require passwords"
msgstr "Когда запрашивать пароли"
-#: ../data/desktop_gnome_file_sharing.schemas.in.h:10
+#: ../data/desktop_matefile_sharing.schemas.in.h:10
msgid "Whether Bluetooth clients can send files using ObexPush."
msgstr "Разрешить клиентам Bluetooth посылать файлы с помощью ObexPush."
-#: ../data/desktop_gnome_file_sharing.schemas.in.h:11
+#: ../data/desktop_matefile_sharing.schemas.in.h:11
msgid "Whether Bluetooth clients need to pair with the computer to send files."
msgstr "Требовать от клиентов Bluetooth соединения с компьютером для передачи файлов."
-#: ../data/desktop_gnome_file_sharing.schemas.in.h:12
+#: ../data/desktop_matefile_sharing.schemas.in.h:12
msgid ""
"Whether to allow Bluetooth clients to write files, or share the files read-"
"only."
@@ -87,11 +87,11 @@ msgstr ""
"Будут ли клиенты Bluetooth записывать файлы или файлы будут доступны только "
"для чтения."
-#: ../data/desktop_gnome_file_sharing.schemas.in.h:13
+#: ../data/desktop_matefile_sharing.schemas.in.h:13
msgid "Whether to allow Bluetooth clients to write files."
msgstr "Разрешить клиентам Bluetooth записывать файлы."
-#: ../data/desktop_gnome_file_sharing.schemas.in.h:14
+#: ../data/desktop_matefile_sharing.schemas.in.h:14
msgid "Whether to notify about newly received files."
msgstr "Сообщать о получаемых файлах"
@@ -147,24 +147,24 @@ msgstr "_Требовать пароль:"
msgid "_Share public files on network"
msgstr "От_крыть доступ к файлам по сети"
-#: ../data/gnome-user-share-properties.desktop.in.h:1
-#: ../data/gnome-user-share.desktop.in.in.h:2 ../src/nautilus-share-bar.c:162
+#: ../data/mateuser-share-properties.desktop.in.h:1
+#: ../data/mateuser-share.desktop.in.in.h:2 ../src/caja-share-bar.c:162
msgid "Personal File Sharing"
msgstr "Общий доступ к личным файлам"
-#: ../data/gnome-user-share-properties.desktop.in.h:2
+#: ../data/mateuser-share-properties.desktop.in.h:2
msgid "Preferences for sharing of files"
msgstr "Параметры общего доступа к файлам"
-#: ../data/gnome-user-share.desktop.in.in.h:1
+#: ../data/mateuser-share.desktop.in.in.h:1
msgid "Launch Personal File Sharing if enabled"
msgstr "Открыть общий доступ к личным файлам, если включено"
-#: ../src/nautilus-share-bar.c:174
+#: ../src/caja-share-bar.c:174
msgid "Launch Preferences"
msgstr "Параметры запуска"
-#: ../src/nautilus-share-bar.c:187
+#: ../src/caja-share-bar.c:187
msgid "Launch Personal File Sharing Preferences"
msgstr "Открыть параметры общего доступа к личным файлам"