diff options
Diffstat (limited to 'po/es.po')
-rw-r--r-- | po/es.po | 25 |
1 files changed, 13 insertions, 12 deletions
@@ -7,8 +7,9 @@ # Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 # Andres Sanchez <[email protected]>, 2018 # Benjamin Perez Carrillo <[email protected]>, 2018 -# Adolfo Jayme-Barrientos, 2018 +# Fito JB, 2018 # Emiliano Fascetti, 2018 +# Toni Estévez <[email protected]>, 2019 # #, fuzzy msgid "" @@ -17,7 +18,7 @@ msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2019-02-11 16:34+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-03-12 09:11+0000\n" -"Last-Translator: Emiliano Fascetti, 2018\n" +"Last-Translator: Toni Estévez <[email protected]>, 2019\n" "Language-Team: Spanish (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/es/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -27,7 +28,7 @@ msgstr "" #: ../data/file-share-properties.ui.h:1 msgid "Personal File Sharing Preferences" -msgstr "Preferencias de compartición de archivos personales" +msgstr "Preferencias de la compartición de archivos personales" #: ../data/file-share-properties.ui.h:2 msgid "_Close" @@ -63,7 +64,7 @@ msgstr "Compartir archivos públicos por _Bluetooth" #: ../data/file-share-properties.ui.h:10 msgid "Allo_w remote devices to delete files" -msgstr "_Permitir que los dispositivos remotos borren archivos" +msgstr "_Permitir que los dispositivos remotos eliminen archivos" #: ../data/file-share-properties.ui.h:11 msgid "Require re_mote devices to bond with this computer" @@ -83,7 +84,7 @@ msgstr "_Aceptar archivos: " #: ../data/file-share-properties.ui.h:15 msgid "_Notify about received files" -msgstr "_Notificar acerca de los archivos recibidos" +msgstr "_Notificar cuando se reciban archivos" #: ../data/libcaja-user-share.caja-extension.in.in.h:1 msgid "User Share" @@ -110,7 +111,7 @@ msgstr "Compartición de archivos personales obexftp" #: ../data/mate-user-share-obexpush.desktop.in.in.h:2 #: ../data/mate-user-share-webdav.desktop.in.in.h:2 msgid "Launch Personal File Sharing if enabled" -msgstr "Lanzar la compartición de archivos personales si están activadas" +msgstr "Si se activa, inicia la compartición de archivos personales" #: ../data/mate-user-share-obexpush.desktop.in.in.h:1 msgid "Personal File Sharing obexpush" @@ -126,12 +127,12 @@ msgstr "Preferencias" #: ../src/caja-share-bar.c:119 msgid "Launch Personal File Sharing Preferences" -msgstr "Lanzar las preferencias de compartición de archivos personales" +msgstr "Lanzar las preferencias de la compartición de archivos personales" #: ../src/share-extension.c:73 msgid "Unable to launch the Personal File Sharing preferences" msgstr "" -"No se pudieron lanzar las preferencias de compartición de archivos " +"No se han podido iniciar las preferencias de la compartición de archivos " "personales" #: ../src/share-extension.c:179 @@ -156,11 +157,11 @@ msgstr "Sin razón" #: ../src/file-share-properties.c:444 msgid "Could not display the help contents." -msgstr "No se pudo mostrar el contenido de la ayuda." +msgstr "No se ha podido mostrar el contenido de la ayuda." #: ../src/file-share-properties.c:480 msgid "Could not build interface." -msgstr "No se pudo construir la interfaz." +msgstr "No se ha podido construir la interfaz." #: ../src/file-share-properties.c:516 msgid "Never" @@ -176,7 +177,7 @@ msgstr "Siempre" #: ../src/file-share-properties.c:549 msgid "Only for set up devices" -msgstr "Sólo para dispositivos configurados" +msgstr "Solo para dispositivos configurados" #: ../src/file-share-properties.c:554 msgid "Ask" @@ -211,7 +212,7 @@ msgstr "Ha recibido «%s» a través de Bluetooth" #: ../src/obexpush.c:138 msgid "You received a file" -msgstr "Recibió un archivo" +msgstr "Ha recibido un archivo" #: ../src/obexpush.c:148 msgid "Open File" |