diff options
Diffstat (limited to 'po/nb.po')
-rw-r--r-- | po/nb.po | 23 |
1 files changed, 12 insertions, 11 deletions
@@ -3,13 +3,14 @@ # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Translators: +# Allan Nordhøy <[email protected]>, 2016 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2015-11-06 15:07+0300\n" -"PO-Revision-Date: 2016-02-10 19:57+0000\n" -"Last-Translator: Vlad Orlov <[email protected]>\n" +"PO-Revision-Date: 2016-04-08 10:15+0000\n" +"Last-Translator: Allan Nordhøy <[email protected]>\n" "Language-Team: Norwegian Bokmål (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/nb/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -71,11 +72,11 @@ msgstr "Varsle om _mottatte filer" #: ../data/libcaja-user-share.caja-extension.in.in.h:1 msgid "User Share" -msgstr "" +msgstr "Brukerdeling" #: ../data/libcaja-user-share.caja-extension.in.in.h:2 msgid "Integrates with user-share" -msgstr "" +msgstr "Integrerer med bruker-deling" #: ../data/mate-user-share-properties.desktop.in.h:1 #: ../src/caja-share-bar.c:103 @@ -88,7 +89,7 @@ msgstr "Brukervalg for deling av filer" #: ../data/mate-user-share-obexftp.desktop.in.in.h:1 msgid "Personal File Sharing obexftp" -msgstr "" +msgstr "Personlig fildeling obexftp" #: ../data/mate-user-share-obexftp.desktop.in.in.h:2 #: ../data/mate-user-share-obexpush.desktop.in.in.h:2 @@ -98,11 +99,11 @@ msgstr "Start brukerdeling hvis aktivert" #: ../data/mate-user-share-obexpush.desktop.in.in.h:1 msgid "Personal File Sharing obexpush" -msgstr "" +msgstr "Personlig fildeling obexpush" #: ../data/mate-user-share-webdav.desktop.in.in.h:1 msgid "Personal File Sharing webdav" -msgstr "" +msgstr "Personlig fildeling webdav" #: ../src/caja-share-bar.c:117 msgid "Preferences" @@ -118,19 +119,19 @@ msgstr "Kan ikke starte brukervalg for deling av personlige filer" #: ../src/share-extension.c:179 msgid "May be used to share or receive files" -msgstr "" +msgstr "Kan brukes til å dele eller motta filer over Blåtann" #: ../src/share-extension.c:181 msgid "May be shared over the network or Bluetooth" -msgstr "" +msgstr "Kan deles over nettverk eller Blåtann" #: ../src/share-extension.c:184 msgid "May be shared over the network" -msgstr "" +msgstr "Kan deles over nettverket" #: ../src/share-extension.c:190 msgid "May be used to receive files over Bluetooth" -msgstr "" +msgstr "Kan brukes til å motta filer over Blåtann" #: ../src/file-share-properties.c:417 msgid "No reason" |