diff options
Diffstat (limited to 'po/ne.po')
-rw-r--r-- | po/ne.po | 235 |
1 files changed, 171 insertions, 64 deletions
@@ -1,90 +1,175 @@ -# translation of mateuser-share.HEAD.ne.po to Nepali -# translation of mateuser-share.HEAD.po to Nepali +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. -# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER. -# Pawan Chitrakar <[email protected]>, 2005. -# Jaydeep Bhusal <[email protected]>, 2005. -# Ganesh Ghimire <[email protected]>, 2005. -# Ishwar Sharma <[email protected]>, 2005. -# Shiva Pokharel <[email protected]>, 2005. -# Mahesh subedi <[email protected]>, 2006. -# +# +# Translators: +# Ganesh Ghimire <[email protected]>, 2005 +# Ishwar Sharma <[email protected]>, 2005 +# Jaydeep Bhusal <[email protected]>, 2005 +# Mahesh subedi <[email protected]>, 2006 +# Pawan Chitrakar <[email protected]>, 2005 +# Shiva Pokharel <[email protected]>, 2005 +# Sven Keeter <[email protected]>, 2016 msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: mateuser-share.HEAD.ne\n" +"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2007-01-02 03:12+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2006-09-05 11:14+0545\n" -"Last-Translator: Mahesh subedi <[email protected]>\n" -"Language-Team: Nepali <[email protected]>\n" +"POT-Creation-Date: 2015-11-06 15:07+0300\n" +"PO-Revision-Date: 2016-01-10 22:29+0000\n" +"Last-Translator: Sven Keeter <[email protected]>\n" +"Language-Team: Nepali (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/ne/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" -"X-Generator: KBabel 1.10.2\n" -"Plural-Forms: nplurals=2;plural=(n!=1)\n" +"Language: ne\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" -#: ../desktop_matefile_sharing.schemas.in.h:1 -msgid "" -"If this is true, the Public directory in the users home directory will be " -"shared when the user is logged in." +#: ../data/file-share-properties.ui.h:1 +msgid "Personal File Sharing Preferences" msgstr "" -"यदि यो सहि हो भने, प्रयोगकर्ता लगइन हुँदा प्रयोगकर्ताहरूको गृह डाइरेक्टरीको सार्वजनिक " -"डाइरेक्टरी साझेदारी हुँनेछ ।" -#: ../desktop_matefile_sharing.schemas.in.h:2 -msgid "Share Public directory" -msgstr "सार्वजनिक डाइरेक्टरी साझेदारी गर्नुहोस्" +#: ../data/file-share-properties.ui.h:2 +msgid "<b>Share Files over the Network</b>" +msgstr "" -#: ../desktop_matefile_sharing.schemas.in.h:3 -msgid "" -"When to ask for passwords. Possible values are \"never\", \"on_write\", and " -"\"always\"." +#: ../data/file-share-properties.ui.h:3 +msgid "_Share public files on network" msgstr "" -"पासवर्ड कति बेला माग्ने, संभाव्य मानहरू \"never\", \"on_write\", र \"always\" छन् ।" -#: ../desktop_matefile_sharing.schemas.in.h:4 -msgid "When to require passwords" -msgstr "पासवर्ड कति बेला आवश्यक पर्ला" +#: ../data/file-share-properties.ui.h:4 +msgid "_Password:" +msgstr "पासवर्ड:" -#: ../file-share-properties.c:294 -msgid "Never" -msgstr "कहिल्यै पनि होइन" +#: ../data/file-share-properties.ui.h:5 +msgid "_Require password:" +msgstr "पासवर्ड आवश्यक:" -#: ../file-share-properties.c:297 -msgid "When writing files" -msgstr "फाइल लेख्दा" +#: ../data/file-share-properties.ui.h:6 +msgid "<b>Share Files over Bluetooth</b>" +msgstr "" -#: ../file-share-properties.c:300 -msgid "Always" -msgstr "सधै" +#: ../data/file-share-properties.ui.h:7 +msgid "Share public files over _Bluetooth" +msgstr "" -#: ../file-share-properties.glade.h:1 -msgid "<b>Share Files</b>" -msgstr "<b>साझेदारी फाइल</b>" +#: ../data/file-share-properties.ui.h:8 +msgid "Allo_w remote devices to delete files" +msgstr "" -#: ../file-share-properties.glade.h:2 -msgid "File Sharing Preferences" -msgstr "फाइल साझेदारी प्राथमिकता" +#: ../data/file-share-properties.ui.h:9 +msgid "Require re_mote devices to bond with this computer" +msgstr "" -#: ../file-share-properties.glade.h:3 -msgid "Share Public files on network" -msgstr "सञ्जालमा सार्वजनिक फाइल साझेदारी गर्नुहोस्" +#: ../data/file-share-properties.ui.h:10 +msgid "<b>Receive Files over Bluetooth</b>" +msgstr "" -#: ../file-share-properties.glade.h:4 -msgid "_Password:" -msgstr "पासवर्ड:" +#: ../data/file-share-properties.ui.h:11 +msgid "Receive files in _Downloads folder over Bluetooth" +msgstr "" -#: ../file-share-properties.glade.h:5 -msgid "_Require password:" -msgstr "पासवर्ड आवश्यक:" +#: ../data/file-share-properties.ui.h:12 +msgid "_Accept files: " +msgstr "" + +#: ../data/file-share-properties.ui.h:13 +msgid "_Notify about received files" +msgstr "" + +#: ../data/libcaja-user-share.caja-extension.in.in.h:1 +msgid "User Share" +msgstr "" + +#: ../data/libcaja-user-share.caja-extension.in.in.h:2 +msgid "Integrates with user-share" +msgstr "" -#: ../mateuser-share-properties.desktop.in.h:1 +#: ../data/mate-user-share-properties.desktop.in.h:1 +#: ../src/caja-share-bar.c:103 msgid "Personal File Sharing" msgstr "व्यक्तिगत फाइल साझेदारी" -#: ../mateuser-share-properties.desktop.in.h:2 -msgid "Preferences for sharing of personal files" -msgstr "व्यक्तिगत फाइलको साझेदारी प्राथमिकता" +#: ../data/mate-user-share-properties.desktop.in.h:2 +msgid "Preferences for sharing of files" +msgstr "" + +#: ../data/mate-user-share-obexftp.desktop.in.in.h:1 +msgid "Personal File Sharing obexftp" +msgstr "" + +#: ../data/mate-user-share-obexftp.desktop.in.in.h:2 +#: ../data/mate-user-share-obexpush.desktop.in.in.h:2 +#: ../data/mate-user-share-webdav.desktop.in.in.h:2 +msgid "Launch Personal File Sharing if enabled" +msgstr "" + +#: ../data/mate-user-share-obexpush.desktop.in.in.h:1 +msgid "Personal File Sharing obexpush" +msgstr "" + +#: ../data/mate-user-share-webdav.desktop.in.in.h:1 +msgid "Personal File Sharing webdav" +msgstr "" + +#: ../src/caja-share-bar.c:117 +msgid "Preferences" +msgstr "प्राथमिकताहरू" + +#: ../src/caja-share-bar.c:121 +msgid "Launch Personal File Sharing Preferences" +msgstr "" + +#: ../src/share-extension.c:73 +msgid "Unable to launch the Personal File Sharing preferences" +msgstr "" + +#: ../src/share-extension.c:179 +msgid "May be used to share or receive files" +msgstr "" + +#: ../src/share-extension.c:181 +msgid "May be shared over the network or Bluetooth" +msgstr "" + +#: ../src/share-extension.c:184 +msgid "May be shared over the network" +msgstr "" + +#: ../src/share-extension.c:190 +msgid "May be used to receive files over Bluetooth" +msgstr "" + +#: ../src/file-share-properties.c:417 +msgid "No reason" +msgstr "कारण बिना" + +#: ../src/file-share-properties.c:445 +msgid "Could not display the help contents." +msgstr "" + +#: ../src/file-share-properties.c:507 +msgid "Could not build interface." +msgstr "" + +#: ../src/file-share-properties.c:547 +msgid "Never" +msgstr "कहिल्यै पनि होइन" + +#: ../src/file-share-properties.c:550 +msgid "When writing files" +msgstr "फाइल लेख्दा" + +#: ../src/file-share-properties.c:553 ../src/file-share-properties.c:577 +msgid "Always" +msgstr "सधै" + +#: ../src/file-share-properties.c:580 +msgid "Only for set up devices" +msgstr "" + +#: ../src/file-share-properties.c:585 +msgid "Ask" +msgstr "सोध्नुहोस्" #. Translators: The %s will get filled in with the user name #. of the user, to form a genitive. If this is difficult to @@ -95,14 +180,36 @@ msgstr "व्यक्तिगत फाइलको साझेदारी #. which will match the user name string passed by the C code, #. but not put the user name in the final string. This is to #. avoid the warning that msgfmt might otherwise generate. -#: ../user_share.c:130 +#: ../src/http.c:129 #, c-format msgid "%s's public files" msgstr "%s को सार्वजनिक फाइल" #. Translators: This is similar to the string before, only it #. has the hostname in it too. -#: ../user_share.c:134 +#: ../src/http.c:133 #, c-format msgid "%s's public files on %s" msgstr "%s मा %s' को सार्वजनिक फाइल" + +#. Translators: %s is the name of the filename received +#: ../src/obexpush.c:136 +#, c-format +msgid "You received \"%s\" via Bluetooth" +msgstr "तपाईंले \"%s\" ब्लुटुथ मार्फत प्राप्त गर्नुभयो" + +#: ../src/obexpush.c:138 +msgid "You received a file" +msgstr "" + +#: ../src/obexpush.c:148 +msgid "Open File" +msgstr "" + +#: ../src/obexpush.c:152 +msgid "Reveal File" +msgstr "" + +#: ../src/obexpush.c:169 +msgid "File reception complete" +msgstr "" |