diff options
Diffstat (limited to 'po/pt.po')
-rw-r--r-- | po/pt.po | 33 |
1 files changed, 17 insertions, 16 deletions
@@ -4,16 +4,17 @@ # # Translators: # André Neves <[email protected]>, 2007 -# crolidge, 2014 +# Carlos Moreira, 2014,2017 # Duarte Loreto <[email protected]>, 2009, 2010 +# José Vieira <[email protected]>, 2017 # Manuela Silva <[email protected]>, 2016 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2016-12-06 01:16+0300\n" -"PO-Revision-Date: 2016-11-23 13:39+0000\n" -"Last-Translator: Manuela Silva <[email protected]>\n" +"POT-Creation-Date: 2017-11-29 11:02+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2017-09-23 18:32+0000\n" +"Last-Translator: José Vieira <[email protected]>\n" "Language-Team: Portuguese (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/pt/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -47,7 +48,7 @@ msgstr "<b>Partilhar Ficheiros por Bluetooth</b>" #: ../data/file-share-properties.ui.h:7 msgid "Share public files over _Bluetooth" -msgstr "Partilhar ficheiros da pasta \"Public\" por _Bluetooth" +msgstr "Partilhar ficheiros públicos por _Bluetooth" #: ../data/file-share-properties.ui.h:8 msgid "Allo_w remote devices to delete files" @@ -92,7 +93,7 @@ msgstr "Preferências para a partilha de ficheiros" #: ../data/mate-user-share-obexftp.desktop.in.in.h:1 msgid "Personal File Sharing obexftp" -msgstr "" +msgstr "Partilha de Ficheiros Pessoais obexftp" #: ../data/mate-user-share-obexftp.desktop.in.in.h:2 #: ../data/mate-user-share-obexpush.desktop.in.in.h:2 @@ -102,11 +103,11 @@ msgstr "Inicia a Partilha de Ficheiros Pessoais, se activa" #: ../data/mate-user-share-obexpush.desktop.in.in.h:1 msgid "Personal File Sharing obexpush" -msgstr "" +msgstr "Partilha de Ficheiros Pessoais obexpush" #: ../data/mate-user-share-webdav.desktop.in.in.h:1 msgid "Personal File Sharing webdav" -msgstr "" +msgstr "Partilha de Ficheiros Pessoais webdav" #: ../src/caja-share-bar.c:127 msgid "Preferences" @@ -140,31 +141,31 @@ msgstr "Poderá ser partilhado para receber ficheiros através de Bluetooth" msgid "No reason" msgstr "Nenhum motivo" -#: ../src/file-share-properties.c:444 +#: ../src/file-share-properties.c:448 msgid "Could not display the help contents." msgstr "Incapaz de apresentar o conteúdo da ajuda." -#: ../src/file-share-properties.c:480 +#: ../src/file-share-properties.c:484 msgid "Could not build interface." -msgstr "Incapaz de construir o interface." +msgstr "Incapaz de construir a interface." -#: ../src/file-share-properties.c:516 +#: ../src/file-share-properties.c:520 msgid "Never" msgstr "Nunca" -#: ../src/file-share-properties.c:519 +#: ../src/file-share-properties.c:523 msgid "When writing files" msgstr "Ao gravar ficheiros" -#: ../src/file-share-properties.c:522 ../src/file-share-properties.c:546 +#: ../src/file-share-properties.c:526 ../src/file-share-properties.c:550 msgid "Always" msgstr "Sempre" -#: ../src/file-share-properties.c:549 +#: ../src/file-share-properties.c:553 msgid "Only for set up devices" msgstr "Apenas para dispositivos emparelhados" -#: ../src/file-share-properties.c:554 +#: ../src/file-share-properties.c:558 msgid "Ask" msgstr "Perguntar" |