summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/pt.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/pt.po')
-rw-r--r--po/pt.po19
1 files changed, 10 insertions, 9 deletions
diff --git a/po/pt.po b/po/pt.po
index cbffe4f..4abad11 100644
--- a/po/pt.po
+++ b/po/pt.po
@@ -6,13 +6,14 @@
# André Neves <[email protected]>, 2007
# crolidge, 2014
# Duarte Loreto <[email protected]>, 2009, 2010
+# Manuela Silva <[email protected]>, 2016
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2015-11-06 15:07+0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-04-08 10:15+0000\n"
-"Last-Translator: monsta <[email protected]>\n"
+"PO-Revision-Date: 2016-11-23 13:39+0000\n"
+"Last-Translator: Manuela Silva <[email protected]>\n"
"Language-Team: Portuguese (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/pt/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -74,11 +75,11 @@ msgstr "_Notificar de ficheiros recebidos"
#: ../data/libcaja-user-share.caja-extension.in.in.h:1
msgid "User Share"
-msgstr ""
+msgstr "Partilha de Utilizador"
#: ../data/libcaja-user-share.caja-extension.in.in.h:2
msgid "Integrates with user-share"
-msgstr ""
+msgstr "Integra com a partilha de utilizador"
#: ../data/mate-user-share-properties.desktop.in.h:1
#: ../src/caja-share-bar.c:103
@@ -109,7 +110,7 @@ msgstr ""
#: ../src/caja-share-bar.c:117
msgid "Preferences"
-msgstr ""
+msgstr "Preferências"
#: ../src/caja-share-bar.c:121
msgid "Launch Personal File Sharing Preferences"
@@ -121,19 +122,19 @@ msgstr "Incapaz de iniciar as preferências de Partilha de Ficheiros Pessoais"
#: ../src/share-extension.c:179
msgid "May be used to share or receive files"
-msgstr ""
+msgstr "Poderá ser utilizado para partilhar ou receber ficheiros"
#: ../src/share-extension.c:181
msgid "May be shared over the network or Bluetooth"
-msgstr ""
+msgstr "Poderá ser partilhado através da rede ou Bluetooth"
#: ../src/share-extension.c:184
msgid "May be shared over the network"
-msgstr ""
+msgstr "Poderá ser partilhado através da rede"
#: ../src/share-extension.c:190
msgid "May be used to receive files over Bluetooth"
-msgstr ""
+msgstr "Poderá ser partilhado para receber ficheiros através de Bluetooth"
#: ../src/file-share-properties.c:417
msgid "No reason"