diff options
Diffstat (limited to 'po/sv.po')
-rw-r--r-- | po/sv.po | 35 |
1 files changed, 18 insertions, 17 deletions
@@ -4,6 +4,7 @@ # # Translators: # Christian Rose <[email protected]>, 2005 +# Daniel Gullbransen <[email protected]>, 2017 # Daniel Nylander <[email protected]>, 2006, 2008, 2009, 2010 # Henrik Mattsson-Mårn <[email protected]>, 2016 # Kristoffer Grundström <[email protected]>, 2016 @@ -11,9 +12,9 @@ msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2016-12-06 01:16+0300\n" -"PO-Revision-Date: 2016-04-16 22:37+0000\n" -"Last-Translator: Kristoffer Grundström <[email protected]>\n" +"POT-Creation-Date: 2017-11-29 11:02+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2017-09-19 13:46+0000\n" +"Last-Translator: Daniel Gullbransen <[email protected]>\n" "Language-Team: Swedish (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/sv/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -75,7 +76,7 @@ msgstr "_Notifiera om mottagna filer" #: ../data/libcaja-user-share.caja-extension.in.in.h:1 msgid "User Share" -msgstr "" +msgstr "Användar delning" #: ../data/libcaja-user-share.caja-extension.in.in.h:2 msgid "Integrates with user-share" @@ -92,7 +93,7 @@ msgstr "Inställningar för utdelning av filer" #: ../data/mate-user-share-obexftp.desktop.in.in.h:1 msgid "Personal File Sharing obexftp" -msgstr "" +msgstr "Personlig fil delning obexftp" #: ../data/mate-user-share-obexftp.desktop.in.in.h:2 #: ../data/mate-user-share-obexpush.desktop.in.in.h:2 @@ -102,11 +103,11 @@ msgstr "Starta personlig filutdelning om aktiverat" #: ../data/mate-user-share-obexpush.desktop.in.in.h:1 msgid "Personal File Sharing obexpush" -msgstr "" +msgstr "Personlig fil delning obexpush" #: ../data/mate-user-share-webdav.desktop.in.in.h:1 msgid "Personal File Sharing webdav" -msgstr "" +msgstr "Personlig fil delning webdav" #: ../src/caja-share-bar.c:127 msgid "Preferences" @@ -122,11 +123,11 @@ msgstr "Kunde inte starta Inställningar för personlig filutdelning" #: ../src/share-extension.c:179 msgid "May be used to share or receive files" -msgstr "" +msgstr "Kan användas för att dela eller ta emot filer" #: ../src/share-extension.c:181 msgid "May be shared over the network or Bluetooth" -msgstr "" +msgstr "Kan delas över nätet eller via Bluetooth" #: ../src/share-extension.c:184 msgid "May be shared over the network" @@ -134,37 +135,37 @@ msgstr "Kan delas över nätverket" #: ../src/share-extension.c:190 msgid "May be used to receive files over Bluetooth" -msgstr "" +msgstr "Kan användas för att ta emot filer över Bluetooth" #: ../src/file-share-properties.c:416 msgid "No reason" msgstr "Ingen anledning" -#: ../src/file-share-properties.c:444 +#: ../src/file-share-properties.c:448 msgid "Could not display the help contents." msgstr "Kunde inte visa hjälpinnehållet." -#: ../src/file-share-properties.c:480 +#: ../src/file-share-properties.c:484 msgid "Could not build interface." msgstr "Kunde inte bygga gränssnittet." -#: ../src/file-share-properties.c:516 +#: ../src/file-share-properties.c:520 msgid "Never" msgstr "Aldrig" -#: ../src/file-share-properties.c:519 +#: ../src/file-share-properties.c:523 msgid "When writing files" msgstr "När filer skrivs" -#: ../src/file-share-properties.c:522 ../src/file-share-properties.c:546 +#: ../src/file-share-properties.c:526 ../src/file-share-properties.c:550 msgid "Always" msgstr "Alltid" -#: ../src/file-share-properties.c:549 +#: ../src/file-share-properties.c:553 msgid "Only for set up devices" msgstr "Endast för konfigurerade enheter" -#: ../src/file-share-properties.c:554 +#: ../src/file-share-properties.c:558 msgid "Ask" msgstr "Fråga" |