summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/th.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/th.po')
-rw-r--r--po/th.po63
1 files changed, 38 insertions, 25 deletions
diff --git a/po/th.po b/po/th.po
index 6aa52f4..6b84756 100644
--- a/po/th.po
+++ b/po/th.po
@@ -1,17 +1,22 @@
# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
# Translators:
-# Manatsawin <[email protected]>, 2009
+# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018
+# Rockers <[email protected]>, 2018
+# Akom <[email protected]>, 2018
+#
+#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2017-11-29 11:02+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-09-19 13:46+0000\n"
-"Last-Translator: Vlad Orlov <[email protected]>\n"
-"Language-Team: Thai (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/th/)\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-12-25 11:02+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-03-12 09:11+0000\n"
+"Last-Translator: Akom <[email protected]>, 2018\n"
+"Language-Team: Thai (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/th/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -23,50 +28,58 @@ msgid "Personal File Sharing Preferences"
msgstr "ปรับแต่งการแบ่งปันแฟ้มส่วนตัว"
#: ../data/file-share-properties.ui.h:2
+msgid "_Close"
+msgstr "ปิ_ด"
+
+#: ../data/file-share-properties.ui.h:3
+msgid "_Help"
+msgstr "_วิธีใช้"
+
+#: ../data/file-share-properties.ui.h:4
msgid "<b>Share Files over the Network</b>"
msgstr "<b>แบ่งปันแฟ้มทางเครือข่าย</b>"
-#: ../data/file-share-properties.ui.h:3
+#: ../data/file-share-properties.ui.h:5
msgid "_Share public files on network"
msgstr "แ_บ่งปันแฟ้มสาธารณะในเครือข่าย"
-#: ../data/file-share-properties.ui.h:4
+#: ../data/file-share-properties.ui.h:6
msgid "_Password:"
msgstr "รหัส_ผ่าน:"
-#: ../data/file-share-properties.ui.h:5
+#: ../data/file-share-properties.ui.h:7
msgid "_Require password:"
msgstr "_ต้องการรหัสผ่าน:"
-#: ../data/file-share-properties.ui.h:6
+#: ../data/file-share-properties.ui.h:8
msgid "<b>Share Files over Bluetooth</b>"
msgstr "<b>แบ่งปันแฟ้มทางบลูทูท</b>"
-#: ../data/file-share-properties.ui.h:7
+#: ../data/file-share-properties.ui.h:9
msgid "Share public files over _Bluetooth"
msgstr "แบ่งปันแฟ้มสาธารณะผ่าน_บลูทูท"
-#: ../data/file-share-properties.ui.h:8
+#: ../data/file-share-properties.ui.h:10
msgid "Allo_w remote devices to delete files"
msgstr "_อนุญาตให้อุปกรณ์ระยะไกลลบแฟ้ม"
-#: ../data/file-share-properties.ui.h:9
+#: ../data/file-share-properties.ui.h:11
msgid "Require re_mote devices to bond with this computer"
msgstr "อุปกรณ์ระ_ยะไกลต้องจับคู่กับคอมพิวเตอร์ก่อน"
-#: ../data/file-share-properties.ui.h:10
+#: ../data/file-share-properties.ui.h:12
msgid "<b>Receive Files over Bluetooth</b>"
msgstr "<b>รับแฟ้มทางบลูทูท</b>"
-#: ../data/file-share-properties.ui.h:11
+#: ../data/file-share-properties.ui.h:13
msgid "Receive files in _Downloads folder over Bluetooth"
msgstr "รับแฟ้มในโฟลเดอร์ดา_วน์โหลดผ่านบลูทูท"
-#: ../data/file-share-properties.ui.h:12
+#: ../data/file-share-properties.ui.h:14
msgid "_Accept files: "
msgstr "_รับแฟ้ม:"
-#: ../data/file-share-properties.ui.h:13
+#: ../data/file-share-properties.ui.h:15
msgid "_Notify about received files"
msgstr "แ_จ้งเตือนเกี่ยวกับแฟ้มที่ได้รับ"
@@ -105,11 +118,11 @@ msgstr ""
msgid "Personal File Sharing webdav"
msgstr ""
-#: ../src/caja-share-bar.c:127
+#: ../src/caja-share-bar.c:119
msgid "Preferences"
msgstr "การตั้งค่า"
-#: ../src/caja-share-bar.c:131
+#: ../src/caja-share-bar.c:123
msgid "Launch Personal File Sharing Preferences"
msgstr "เรียกเครื่องมือปรับแต่งการแบ่งปันแฟ้มส่วนตัว"
@@ -137,31 +150,31 @@ msgstr ""
msgid "No reason"
msgstr "ไม่ทราบเหตุผล"
-#: ../src/file-share-properties.c:448
+#: ../src/file-share-properties.c:444
msgid "Could not display the help contents."
msgstr "ไม่สามารถแสดงวิธีใช้"
-#: ../src/file-share-properties.c:484
+#: ../src/file-share-properties.c:480
msgid "Could not build interface."
msgstr "ไม่สามารถสร้างส่วนติดต่อผู้ใช้"
-#: ../src/file-share-properties.c:520
+#: ../src/file-share-properties.c:516
msgid "Never"
msgstr "ไม่"
-#: ../src/file-share-properties.c:523
+#: ../src/file-share-properties.c:519
msgid "When writing files"
msgstr "เมื่อเขียนแฟ้ม"
-#: ../src/file-share-properties.c:526 ../src/file-share-properties.c:550
+#: ../src/file-share-properties.c:522 ../src/file-share-properties.c:546
msgid "Always"
msgstr "เสมอ"
-#: ../src/file-share-properties.c:553
+#: ../src/file-share-properties.c:549
msgid "Only for set up devices"
msgstr "เฉพาะอุปกรณ์ที่ตั้งค่าไว้"
-#: ../src/file-share-properties.c:558
+#: ../src/file-share-properties.c:554
msgid "Ask"
msgstr "ถาม"