diff options
Diffstat (limited to 'po/uk.po')
-rw-r--r-- | po/uk.po | 69 |
1 files changed, 40 insertions, 29 deletions
@@ -1,74 +1,85 @@ # SOME DESCRIPTIVE TITLE. # Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. # # Translators: -# wanderlust <[email protected]>, 2009 -# Микола Ткач <[email protected]>, 2013,2015 -# Шаповалов Анатолій Романович <[email protected]>, 2015 +# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 +# Шаповалов Анатолій Романович <[email protected]>, 2018 +# Микола Ткач <[email protected]>, 2018 +# +#, fuzzy msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2017-11-29 11:02+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2017-09-19 13:46+0000\n" -"Last-Translator: Микола Ткач <[email protected]>\n" -"Language-Team: Ukrainian (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/uk/)\n" +"POT-Creation-Date: 2018-12-25 11:02+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2018-03-12 09:11+0000\n" +"Last-Translator: Микола Ткач <[email protected]>, 2018\n" +"Language-Team: Ukrainian (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/uk/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: uk\n" -"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2);\n" +"Plural-Forms: nplurals=4; plural=(n % 1 == 0 && n % 10 == 1 && n % 100 != 11 ? 0 : n % 1 == 0 && n % 10 >= 2 && n % 10 <= 4 && (n % 100 < 12 || n % 100 > 14) ? 1 : n % 1 == 0 && (n % 10 ==0 || (n % 10 >=5 && n % 10 <=9) || (n % 100 >=11 && n % 100 <=14 )) ? 2: 3);\n" #: ../data/file-share-properties.ui.h:1 msgid "Personal File Sharing Preferences" msgstr "Параметри спільного доступу до особистих файлів" #: ../data/file-share-properties.ui.h:2 +msgid "_Close" +msgstr "_Закрити" + +#: ../data/file-share-properties.ui.h:3 +msgid "_Help" +msgstr "_Допомога" + +#: ../data/file-share-properties.ui.h:4 msgid "<b>Share Files over the Network</b>" msgstr "<b>Спільний доступ до файлів з мережі</b>" -#: ../data/file-share-properties.ui.h:3 +#: ../data/file-share-properties.ui.h:5 msgid "_Share public files on network" msgstr "Від_крити доступ до файлів з мережі" -#: ../data/file-share-properties.ui.h:4 +#: ../data/file-share-properties.ui.h:6 msgid "_Password:" -msgstr "_Пароль:" +msgstr "_Потайслово:" -#: ../data/file-share-properties.ui.h:5 +#: ../data/file-share-properties.ui.h:7 msgid "_Require password:" msgstr "П_отрібен пароль:" -#: ../data/file-share-properties.ui.h:6 +#: ../data/file-share-properties.ui.h:8 msgid "<b>Share Files over Bluetooth</b>" msgstr "<b>Спільний доступ до файлів через Bluetooth</b>" -#: ../data/file-share-properties.ui.h:7 +#: ../data/file-share-properties.ui.h:9 msgid "Share public files over _Bluetooth" msgstr "Відкрити доступ до файлів через _Bluetooth" -#: ../data/file-share-properties.ui.h:8 +#: ../data/file-share-properties.ui.h:10 msgid "Allo_w remote devices to delete files" msgstr "_Дозволити віддаленим пристроям вилучати файли" -#: ../data/file-share-properties.ui.h:9 +#: ../data/file-share-properties.ui.h:11 msgid "Require re_mote devices to bond with this computer" msgstr "Вимагати від _віддалених пристроїв з'єднання з комп'ютером" -#: ../data/file-share-properties.ui.h:10 +#: ../data/file-share-properties.ui.h:12 msgid "<b>Receive Files over Bluetooth</b>" msgstr "<b>Отримувати файли через Bluetooth</b>" -#: ../data/file-share-properties.ui.h:11 +#: ../data/file-share-properties.ui.h:13 msgid "Receive files in _Downloads folder over Bluetooth" msgstr "Приймати файли через Bluetooth у каталог З_авантаження" -#: ../data/file-share-properties.ui.h:12 +#: ../data/file-share-properties.ui.h:14 msgid "_Accept files: " msgstr "П_риймати файли:" -#: ../data/file-share-properties.ui.h:13 +#: ../data/file-share-properties.ui.h:15 msgid "_Notify about received files" msgstr "_Сповіщати користувача про отримувані файли" @@ -107,11 +118,11 @@ msgstr "Персональний загальний доступ до файлі msgid "Personal File Sharing webdav" msgstr "Персональний загальний доступ до файлів webdav" -#: ../src/caja-share-bar.c:127 +#: ../src/caja-share-bar.c:119 msgid "Preferences" msgstr "Налаштування" -#: ../src/caja-share-bar.c:131 +#: ../src/caja-share-bar.c:123 msgid "Launch Personal File Sharing Preferences" msgstr "Параметри спільного доступу до особистих файлів" @@ -139,31 +150,31 @@ msgstr "Може використовуватися для отримання ф msgid "No reason" msgstr "Немає причини" -#: ../src/file-share-properties.c:448 +#: ../src/file-share-properties.c:444 msgid "Could not display the help contents." msgstr "Не вдається показати довідку." -#: ../src/file-share-properties.c:484 +#: ../src/file-share-properties.c:480 msgid "Could not build interface." msgstr "Не вдається створити інтерфейс користувача" -#: ../src/file-share-properties.c:520 +#: ../src/file-share-properties.c:516 msgid "Never" msgstr "Ніколи" -#: ../src/file-share-properties.c:523 +#: ../src/file-share-properties.c:519 msgid "When writing files" msgstr "При записі файлів" -#: ../src/file-share-properties.c:526 ../src/file-share-properties.c:550 +#: ../src/file-share-properties.c:522 ../src/file-share-properties.c:546 msgid "Always" msgstr "Завжди" -#: ../src/file-share-properties.c:553 +#: ../src/file-share-properties.c:549 msgid "Only for set up devices" msgstr "Лише для налаштованих пристроїв" -#: ../src/file-share-properties.c:558 +#: ../src/file-share-properties.c:554 msgid "Ask" msgstr "Запитувати" |