diff options
author | raveit65 <[email protected]> | 2020-07-06 16:00:19 +0200 |
---|---|---|
committer | raveit65 <[email protected]> | 2020-07-06 16:00:19 +0200 |
commit | f875a886c2a2ad479ad35fba0bd8e67a200020d5 (patch) | |
tree | 6df56aa308e5efdb8df48382113bdb5fc307549a | |
parent | 2cc74d21ccc5126dfd50a16d40a9db42256ee93a (diff) | |
download | mate-utils-f875a886c2a2ad479ad35fba0bd8e67a200020d5.tar.bz2 mate-utils-f875a886c2a2ad479ad35fba0bd8e67a200020d5.tar.xz |
sync with transifex
496 files changed, 5693 insertions, 1355 deletions
diff --git a/baobab/help/af/af.po b/baobab/help/af/af.po index 91bc1977..be377f06 100644 --- a/baobab/help/af/af.po +++ b/baobab/help/af/af.po @@ -1,3 +1,4 @@ +# # Translators: # Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 # diff --git a/baobab/help/am/am.po b/baobab/help/am/am.po index 05684f42..27c4aa70 100644 --- a/baobab/help/am/am.po +++ b/baobab/help/am/am.po @@ -1,3 +1,4 @@ +# # Translators: # samson <[email protected]>, 2018 # diff --git a/baobab/help/an/an.po b/baobab/help/an/an.po index bfd29695..717b55f9 100644 --- a/baobab/help/an/an.po +++ b/baobab/help/an/an.po @@ -1,3 +1,4 @@ +# # Translators: # Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 # diff --git a/baobab/help/ar/ar.po b/baobab/help/ar/ar.po index 017a3702..d3b50fb3 100644 --- a/baobab/help/ar/ar.po +++ b/baobab/help/ar/ar.po @@ -1,3 +1,4 @@ +# # Translators: # Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 # Mosaab Alzoubi <[email protected]>, 2018 diff --git a/baobab/help/as/as.po b/baobab/help/as/as.po index e31c49e3..3de51b04 100644 --- a/baobab/help/as/as.po +++ b/baobab/help/as/as.po @@ -1,3 +1,4 @@ +# # Translators: # Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 # diff --git a/baobab/help/ast/ast.po b/baobab/help/ast/ast.po index a717bc05..2f2def62 100644 --- a/baobab/help/ast/ast.po +++ b/baobab/help/ast/ast.po @@ -1,13 +1,14 @@ +# # Translators: # Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 -# Ḷḷumex03 <[email protected]>, 2018 +# Ḷḷumex03, 2018 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2020-01-13 16:47+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-13 09:22+0000\n" -"Last-Translator: Ḷḷumex03 <[email protected]>, 2018\n" +"Last-Translator: Ḷḷumex03, 2018\n" "Language-Team: Asturian (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/ast/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" diff --git a/baobab/help/az/az.po b/baobab/help/az/az.po index 24d1a9a9..abf295fa 100644 --- a/baobab/help/az/az.po +++ b/baobab/help/az/az.po @@ -1,3 +1,4 @@ +# # Translators: # Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 # diff --git a/baobab/help/be/be.po b/baobab/help/be/be.po index f31380f9..10aa1138 100644 --- a/baobab/help/be/be.po +++ b/baobab/help/be/be.po @@ -1,3 +1,4 @@ +# # Translators: # Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 # Mihail Varantsou <[email protected]>, 2018 diff --git a/baobab/help/bg/bg.po b/baobab/help/bg/bg.po index 11d0743c..24f11d77 100644 --- a/baobab/help/bg/bg.po +++ b/baobab/help/bg/bg.po @@ -1,3 +1,4 @@ +# # Translators: # Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 # Любомир Василев, 2018 diff --git a/baobab/help/bn/bn.po b/baobab/help/bn/bn.po index 4f532fe9..9be7c17c 100644 --- a/baobab/help/bn/bn.po +++ b/baobab/help/bn/bn.po @@ -1,3 +1,4 @@ +# # Translators: # Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 # diff --git a/baobab/help/bn_IN/bn_IN.po b/baobab/help/bn_IN/bn_IN.po index 78ea6058..f4202cbb 100644 --- a/baobab/help/bn_IN/bn_IN.po +++ b/baobab/help/bn_IN/bn_IN.po @@ -1,3 +1,4 @@ +# # Translators: # Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 # umesh agarwal <[email protected]>, 2018 diff --git a/baobab/help/br/br.po b/baobab/help/br/br.po index b61613aa..0138ad19 100644 --- a/baobab/help/br/br.po +++ b/baobab/help/br/br.po @@ -1,3 +1,4 @@ +# # Translators: # Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 # Alan Monfort <[email protected]>, 2018 diff --git a/baobab/help/bs/bs.po b/baobab/help/bs/bs.po index 89dfda99..d720ef30 100644 --- a/baobab/help/bs/bs.po +++ b/baobab/help/bs/bs.po @@ -1,3 +1,4 @@ +# # Translators: # Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 # Sky Lion <[email protected]>, 2018 diff --git a/baobab/help/ca/ca.po b/baobab/help/ca/ca.po index 8ea0e2e7..f7dfce80 100644 --- a/baobab/help/ca/ca.po +++ b/baobab/help/ca/ca.po @@ -1,14 +1,15 @@ +# # Translators: # Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 -# Francesc Famadas <[email protected]>, 2018 -# Robert Antoni Buj Gelonch <[email protected]>, 2018 +# Francesc Famadas, 2018 +# Robert Antoni Buj Gelonch <[email protected]>, 2020 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2020-01-13 16:47+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-13 09:22+0000\n" -"Last-Translator: Robert Antoni Buj Gelonch <[email protected]>, 2018\n" +"Last-Translator: Robert Antoni Buj Gelonch <[email protected]>, 2020\n" "Language-Team: Catalan (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/ca/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -40,6 +41,7 @@ msgstr "" #: C/index.docbook:30 msgid "<year>2015-2020</year> <holder>MATE Documentation Project</holder>" msgstr "" +"<year>2015-2020</year> <holder>Projecte de documentació de MATE</holder>" #. (itstool) path: articleinfo/copyright #: C/index.docbook:34 diff --git a/baobab/help/ca@valencia/[email protected] b/baobab/help/ca@valencia/[email protected] index 94c4e4f6..666266fd 100644 --- a/baobab/help/ca@valencia/[email protected] +++ b/baobab/help/ca@valencia/[email protected] @@ -1,3 +1,4 @@ +# # Translators: # Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 # Jose Alfredo Murcia Andrés <[email protected]>, 2018 diff --git a/baobab/help/cmn/cmn.po b/baobab/help/cmn/cmn.po index 25839a13..d74a5f58 100644 --- a/baobab/help/cmn/cmn.po +++ b/baobab/help/cmn/cmn.po @@ -1,3 +1,4 @@ +# # Translators: # 趙惟倫 <[email protected]>, 2018 # diff --git a/baobab/help/crh/crh.po b/baobab/help/crh/crh.po index 9873dc4b..454c5c91 100644 --- a/baobab/help/crh/crh.po +++ b/baobab/help/crh/crh.po @@ -1,3 +1,4 @@ +# # Translators: # Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 # diff --git a/baobab/help/cs/cs.po b/baobab/help/cs/cs.po index e6d36291..ed65967f 100644 --- a/baobab/help/cs/cs.po +++ b/baobab/help/cs/cs.po @@ -1,17 +1,18 @@ +# # Translators: # Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 # ToMáš Marný, 2018 # Wolfgang Ulbrich <[email protected]>, 2018 # LiberteCzech <[email protected]>, 2018 # phebix <[email protected]>, 2018 -# Lucas Lommer <[email protected]>, 2019 +# Lucas Lommer <[email protected]>, 2020 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2020-01-13 16:47+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-13 09:22+0000\n" -"Last-Translator: Lucas Lommer <[email protected]>, 2019\n" +"Last-Translator: Lucas Lommer <[email protected]>, 2020\n" "Language-Team: Czech (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/cs/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -49,7 +50,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: articleinfo/copyright #: C/index.docbook:30 msgid "<year>2015-2020</year> <holder>MATE Documentation Project</holder>" -msgstr "" +msgstr "<year>2015-2020</year> <holder>Dokumentační projekt MATE</holder>" #. (itstool) path: articleinfo/copyright #: C/index.docbook:34 @@ -167,6 +168,8 @@ msgid "" "<surname>MATE-Dokumentationsteam</surname> <affiliation> <orgname>Mate " "desktop</orgname> </affiliation>" msgstr "" +"<surname>Dokumentační tým MATE</surname> <affiliation> <orgname>Pracovní " +"prostředí MATE</orgname> </affiliation>" #. (itstool) path: authorgroup/author #: C/index.docbook:62 @@ -256,7 +259,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: sect1/title #: C/index.docbook:153 msgid "Getting Started" -msgstr "" +msgstr "Začínáme" #. (itstool) path: sect1/para #: C/index.docbook:155 diff --git a/baobab/help/cy/cy.po b/baobab/help/cy/cy.po index feeb8274..bf4e8b1b 100644 --- a/baobab/help/cy/cy.po +++ b/baobab/help/cy/cy.po @@ -1,3 +1,4 @@ +# # Translators: # Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 # ciaran, 2018 diff --git a/baobab/help/da/da.po b/baobab/help/da/da.po index 8abeb415..4791e7e2 100644 --- a/baobab/help/da/da.po +++ b/baobab/help/da/da.po @@ -1,3 +1,4 @@ +# # Translators: # Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 # Joe Hansen <[email protected]>, 2020 diff --git a/baobab/help/de/de.po b/baobab/help/de/de.po index 70813e63..8b819d72 100644 --- a/baobab/help/de/de.po +++ b/baobab/help/de/de.po @@ -1,3 +1,4 @@ +# # Translators: # Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 # Ettore Atalan <[email protected]>, 2018 diff --git a/baobab/help/dz/dz.po b/baobab/help/dz/dz.po index 6938bf3a..8e7fac9b 100644 --- a/baobab/help/dz/dz.po +++ b/baobab/help/dz/dz.po @@ -1,3 +1,4 @@ +# # Translators: # Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 # diff --git a/baobab/help/el/el.po b/baobab/help/el/el.po index 914f8aa4..eca259a1 100644 --- a/baobab/help/el/el.po +++ b/baobab/help/el/el.po @@ -1,17 +1,18 @@ +# # Translators: # Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 # Wolfgang Ulbrich <[email protected]>, 2018 # Αλέξανδρος Καπετάνιος <[email protected]>, 2018 # 437c9d6e19936ed69f57bed9e0fe4716, 2018 # kosmmart <[email protected]>, 2018 -# TheDimitris15 <[email protected]>, 2019 +# TheDimitris15, 2019 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2020-01-13 16:47+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-13 09:22+0000\n" -"Last-Translator: TheDimitris15 <[email protected]>, 2019\n" +"Last-Translator: TheDimitris15, 2019\n" "Language-Team: Greek (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/el/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" diff --git a/baobab/help/en_AU/en_AU.po b/baobab/help/en_AU/en_AU.po index 6713cf55..03de76c3 100644 --- a/baobab/help/en_AU/en_AU.po +++ b/baobab/help/en_AU/en_AU.po @@ -1,3 +1,4 @@ +# # Translators: # Michael Findlay <[email protected]>, 2018 # diff --git a/baobab/help/en_CA/en_CA.po b/baobab/help/en_CA/en_CA.po index 20b92e16..b8fa7210 100644 --- a/baobab/help/en_CA/en_CA.po +++ b/baobab/help/en_CA/en_CA.po @@ -1,3 +1,4 @@ +# # Translators: # Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 # diff --git a/baobab/help/en_GB/en_GB.po b/baobab/help/en_GB/en_GB.po index b18c65b6..33eb84a0 100644 --- a/baobab/help/en_GB/en_GB.po +++ b/baobab/help/en_GB/en_GB.po @@ -1,3 +1,4 @@ +# # Translators: # Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 # Martin Wimpress <[email protected]>, 2018 diff --git a/baobab/help/eo/eo.po b/baobab/help/eo/eo.po index ec155a4f..d2e65187 100644 --- a/baobab/help/eo/eo.po +++ b/baobab/help/eo/eo.po @@ -1,3 +1,4 @@ +# # Translators: # Michael Moroni <[email protected]>, 2018 # Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 diff --git a/baobab/help/es/es.po b/baobab/help/es/es.po index d11aaf7c..c9a7a604 100644 --- a/baobab/help/es/es.po +++ b/baobab/help/es/es.po @@ -1,3 +1,4 @@ +# # Translators: # Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 # Andres Sanchez <[email protected]>, 2018 @@ -5,13 +6,14 @@ # Wolfgang Ulbrich <[email protected]>, 2018 # Isabel Ortuño <[email protected]>, 2018 # Toni Estévez <[email protected]>, 2020 +# Benjamin Perez Carrillo <[email protected]>, 2020 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2020-01-13 16:47+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-13 09:22+0000\n" -"Last-Translator: Toni Estévez <[email protected]>, 2020\n" +"Last-Translator: Benjamin Perez Carrillo <[email protected]>, 2020\n" "Language-Team: Spanish (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/es/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -341,6 +343,9 @@ msgid "" "<full_path_to_a_directory></command>, then press " "<keycap>Return</keycap>." msgstr "" +"<command>mate-disk-usage-analyzer " +"<full_path_to_a_directory></command>, después pulse " +"<keycap>Ejecutar</keycap>." #. (itstool) path: sect1/para #: C/index.docbook:170 @@ -523,6 +528,11 @@ msgid "" " nor any file size that is not related to a \"plain\" file, so symlinks, " "character blocks, device blocks will not be part of the directory size." msgstr "" +"<application>Analizador del uso del disco</application> no contará el " +"directorio /proc, ni tampoco otro tamaño de archivo que no esta relacionado " +"al archivo \"mismo\", del mismo modo no serán parte del tamaño del " +"directorio los symlinks, las secciones de caracteres, o las secciones de " +"aparatos." #. (itstool) path: sect2/para #: C/index.docbook:247 diff --git a/baobab/help/es_AR/es_AR.po b/baobab/help/es_AR/es_AR.po index 4a537a8e..da5fe31e 100644 --- a/baobab/help/es_AR/es_AR.po +++ b/baobab/help/es_AR/es_AR.po @@ -1,3 +1,4 @@ +# # Translators: # Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 # Reshi Starkey <[email protected]>, 2018 diff --git a/baobab/help/es_CL/es_CL.po b/baobab/help/es_CL/es_CL.po index 3562e0b1..9805ab1b 100644 --- a/baobab/help/es_CL/es_CL.po +++ b/baobab/help/es_CL/es_CL.po @@ -1,3 +1,4 @@ +# # Translators: # prflr88 <[email protected]>, 2018 # Alejo_K <[email protected]>, 2018 diff --git a/baobab/help/es_CO/es_CO.po b/baobab/help/es_CO/es_CO.po index 68dae66c..7bca0bfa 100644 --- a/baobab/help/es_CO/es_CO.po +++ b/baobab/help/es_CO/es_CO.po @@ -1,3 +1,4 @@ +# # Translators: # Sergio Alejandro Bayona Becerra <[email protected]>, 2018 # Julian Borrero <[email protected]>, 2018 diff --git a/baobab/help/es_ES/es_ES.po b/baobab/help/es_ES/es_ES.po index e40e6319..92bbe5e4 100644 --- a/baobab/help/es_ES/es_ES.po +++ b/baobab/help/es_ES/es_ES.po @@ -1,3 +1,4 @@ +# # Translators: # Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 # Jose11091 <[email protected]>, 2018 diff --git a/baobab/help/es_MX/es_MX.po b/baobab/help/es_MX/es_MX.po index f439ed73..124b1e78 100644 --- a/baobab/help/es_MX/es_MX.po +++ b/baobab/help/es_MX/es_MX.po @@ -1,3 +1,4 @@ +# # Translators: # jorge becerril <[email protected]>, 2018 # Luis Armando Medina <[email protected]>, 2018 diff --git a/baobab/help/es_PR/es_PR.po b/baobab/help/es_PR/es_PR.po index 713e31c5..7a35017e 100644 --- a/baobab/help/es_PR/es_PR.po +++ b/baobab/help/es_PR/es_PR.po @@ -1,3 +1,4 @@ +# # Translators: # Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 # Neverest <[email protected]>, 2018 diff --git a/baobab/help/et/et.po b/baobab/help/et/et.po index 05feddc1..13daf7ca 100644 --- a/baobab/help/et/et.po +++ b/baobab/help/et/et.po @@ -1,3 +1,4 @@ +# # Translators: # Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 # Ivar Smolin <[email protected]>, 2018 diff --git a/baobab/help/eu/eu.po b/baobab/help/eu/eu.po index 4dbadecc..ba75fa0f 100644 --- a/baobab/help/eu/eu.po +++ b/baobab/help/eu/eu.po @@ -1,3 +1,4 @@ +# # Translators: # Asier Iturralde Sarasola <[email protected]>, 2018 # Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 diff --git a/baobab/help/fa/fa.po b/baobab/help/fa/fa.po index faaaecad..3da23fb4 100644 --- a/baobab/help/fa/fa.po +++ b/baobab/help/fa/fa.po @@ -1,3 +1,4 @@ +# # Translators: # Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 # Borderliner <[email protected]>, 2018 diff --git a/baobab/help/fi/fi.po b/baobab/help/fi/fi.po index 681319aa..c1123163 100644 --- a/baobab/help/fi/fi.po +++ b/baobab/help/fi/fi.po @@ -1,3 +1,4 @@ +# # Translators: # Lasse Liehu <[email protected]>, 2018 # Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 diff --git a/baobab/help/fil/fil.po b/baobab/help/fil/fil.po index 464ec2d0..04688c4f 100644 --- a/baobab/help/fil/fil.po +++ b/baobab/help/fil/fil.po @@ -1,3 +1,4 @@ +# # Translators: # Martin Wimpress <[email protected]>, 2018 # Alvin Abuke <[email protected]>, 2019 diff --git a/baobab/help/fr/fr.po b/baobab/help/fr/fr.po index c0451e15..d85ac0e3 100644 --- a/baobab/help/fr/fr.po +++ b/baobab/help/fr/fr.po @@ -1,3 +1,4 @@ +# # Translators: # Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 # Étienne Deparis <[email protected]>, 2018 @@ -7,13 +8,14 @@ # Laurent Napias <[email protected]>, 2018 # sire cartier <[email protected]>, 2018 # Robert Antoni Buj Gelonch <[email protected]>, 2019 +# Laurent Napias, 2020 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2020-01-13 16:47+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-13 09:22+0000\n" -"Last-Translator: Robert Antoni Buj Gelonch <[email protected]>, 2019\n" +"Last-Translator: Laurent Napias, 2020\n" "Language-Team: French (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/fr/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -55,12 +57,12 @@ msgstr "" #. (itstool) path: articleinfo/copyright #: C/index.docbook:30 msgid "<year>2015-2020</year> <holder>MATE Documentation Project</holder>" -msgstr "" +msgstr "<year>2015-2020</year> <holder>Projet de documentation MATE</holder>" #. (itstool) path: articleinfo/copyright #: C/index.docbook:34 msgid "<year>2006</year> <holder>Fabio Marzocca</holder>" -msgstr "" +msgstr "<year>2006</year> <holder>Fabio Marzocca</holder>" #. (itstool) path: publisher/publishername #. (itstool) path: revdescription/para @@ -223,7 +225,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: revdescription/para #: C/index.docbook:110 msgid "Emmanuele Bassi <email>[email protected]</email>" -msgstr "" +msgstr "Emmanuele Bassi <email>[email protected]</email>" #. (itstool) path: revhistory/revision #: C/index.docbook:106 diff --git a/baobab/help/frp/frp.po b/baobab/help/frp/frp.po index b18956a9..d681d9a6 100644 --- a/baobab/help/frp/frp.po +++ b/baobab/help/frp/frp.po @@ -1,3 +1,4 @@ +# # Translators: # Alexandre Raymond, 2018 # diff --git a/baobab/help/fur/fur.po b/baobab/help/fur/fur.po index fc1eade1..5f9a6f36 100644 --- a/baobab/help/fur/fur.po +++ b/baobab/help/fur/fur.po @@ -1,3 +1,4 @@ +# # Translators: # Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 # diff --git a/baobab/help/fy/fy.po b/baobab/help/fy/fy.po index a8ebdd1b..1dab927d 100644 --- a/baobab/help/fy/fy.po +++ b/baobab/help/fy/fy.po @@ -1,3 +1,4 @@ +# # Translators: # Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 # diff --git a/baobab/help/ga/ga.po b/baobab/help/ga/ga.po index be5942de..67c9c23d 100644 --- a/baobab/help/ga/ga.po +++ b/baobab/help/ga/ga.po @@ -1,3 +1,4 @@ +# # Translators: # Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 # diff --git a/baobab/help/gl/gl.po b/baobab/help/gl/gl.po index aca86991..b0c8311b 100644 --- a/baobab/help/gl/gl.po +++ b/baobab/help/gl/gl.po @@ -1,3 +1,4 @@ +# # Translators: # Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 # Wolfgang Ulbrich <[email protected]>, 2018 diff --git a/baobab/help/gu/gu.po b/baobab/help/gu/gu.po index a58d1c8b..97a0c745 100644 --- a/baobab/help/gu/gu.po +++ b/baobab/help/gu/gu.po @@ -1,3 +1,4 @@ +# # Translators: # Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 # Milan Savaliya <[email protected]>, 2018 diff --git a/baobab/help/ha/ha.po b/baobab/help/ha/ha.po index 83a92fc9..ca1ed31f 100644 --- a/baobab/help/ha/ha.po +++ b/baobab/help/ha/ha.po @@ -1,3 +1,4 @@ +# # Translators: # Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 # diff --git a/baobab/help/he/he.po b/baobab/help/he/he.po index b808674b..a25842e4 100644 --- a/baobab/help/he/he.po +++ b/baobab/help/he/he.po @@ -1,14 +1,16 @@ +# # Translators: # Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 # בר בוכובזה <[email protected]>, 2018 -# Yaron Shahrabani <[email protected]>, 2019 +# Yaron Shahrabani <[email protected]>, 2020 +# shy tzedaka <[email protected]>, 2020 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2020-01-13 16:47+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-13 09:22+0000\n" -"Last-Translator: Yaron Shahrabani <[email protected]>, 2019\n" +"Last-Translator: shy tzedaka <[email protected]>, 2020\n" "Language-Team: Hebrew (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/he/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -178,7 +180,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: legalnotice/title #: C/index.docbook:121 msgid "Feedback" -msgstr "" +msgstr "משוב" #. (itstool) path: legalnotice/para #: C/index.docbook:122 @@ -219,7 +221,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: sect1/title #: C/index.docbook:153 msgid "Getting Started" -msgstr "" +msgstr "מההתחלה" #. (itstool) path: sect1/para #: C/index.docbook:155 diff --git a/baobab/help/hi/hi.po b/baobab/help/hi/hi.po index 95221522..36603b3b 100644 --- a/baobab/help/hi/hi.po +++ b/baobab/help/hi/hi.po @@ -1,3 +1,4 @@ +# # Translators: # Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 # Sadgamaya <[email protected]>, 2018 diff --git a/baobab/help/hr/hr.po b/baobab/help/hr/hr.po index 1f62514d..fadd31c5 100644 --- a/baobab/help/hr/hr.po +++ b/baobab/help/hr/hr.po @@ -1,13 +1,15 @@ +# # Translators: # Elvis M. Lukšić <[email protected]>, 2018 -# Ivica Kolić <[email protected]>, 2019 +# Ivica Kolić <[email protected]>, 2020 +# Radovan Gundulić <[email protected]>, 2020 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2020-01-13 16:47+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-13 09:22+0000\n" -"Last-Translator: Ivica Kolić <[email protected]>, 2019\n" +"Last-Translator: Radovan Gundulić <[email protected]>, 2020\n" "Language-Team: Croatian (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/hr/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -58,7 +60,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: articleinfo/copyright #: C/index.docbook:30 msgid "<year>2015-2020</year> <holder>MATE Documentation Project</holder>" -msgstr "" +msgstr "<year>2015-2020</year> <holder>MATE dokumentacijski projekt</holder>" #. (itstool) path: articleinfo/copyright #: C/index.docbook:34 @@ -122,6 +124,16 @@ msgid "" "ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " "OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" msgstr "" +"DOKUMENT SE NAVODI NA OSNOVU \"KAKO JE\", BEZ JAMSTVA BILO KOJE VRSTE, " +"IZRAŽENE ILI IMPLICIRANE, UKLJUČUJUĆE, BEZ OGRANIČENJA, GARANCIJE DA JE " +"DOKUMENT ILI MODIFICIRANA VERZIJA DOKUMENTA BESPLATNA ODBRANJA, . CIJELI " +"RIZIK KAKOVOSTI, TOČNOSTI I IZVRŠENJA DOKUMENTA ILI MIJENJENE VERZIJE " +"DOKUMENTA JE S Vama. TREBA BITI DOKUMENT ILI MODIFICIRANU VERZIJU DOZVOLITI " +"U BILO KOJOM POZNATI, VAM (NE POČETNI PISAC, Autor ili bilo koji dobavljač) " +"NARUČITE TROŠKOVE BILO KOJEG POTREBNOG SERVISIRANJA, POPRAVKA ILI POPRAVKE. " +"OVO IZricanje odgovornosti jamstva je osnovni dio ove licence. NIKADA " +"DOSTAVA DOKUMENTA ILI MIJENJENE VERZIJE DOKUMENTA NIJE OVDJE OVLAŠTENO " +"IZVORNO IZ OVOG ODBORA; I" #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:55 C/legal.xml:55 diff --git a/baobab/help/hu/hu.po b/baobab/help/hu/hu.po index 55a9642d..62c0f861 100644 --- a/baobab/help/hu/hu.po +++ b/baobab/help/hu/hu.po @@ -1,18 +1,20 @@ +# # Translators: # KAMI KAMI <[email protected]>, 2018 # Rezső Páder <[email protected]>, 2018 # Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 # Wolfgang Ulbrich <[email protected]>, 2018 # Falu <[email protected]>, 2018 -# Balázs Meskó <[email protected]>, 2018 +# Balázs Meskó <[email protected]>, 2018 # Robert Antoni Buj Gelonch <[email protected]>, 2019 +# Szabó Máté <[email protected]>, 2020 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2020-01-13 16:47+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-13 09:22+0000\n" -"Last-Translator: Robert Antoni Buj Gelonch <[email protected]>, 2019\n" +"Last-Translator: Szabó Máté <[email protected]>, 2020\n" "Language-Team: Hungarian (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/hu/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -48,7 +50,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: articleinfo/copyright #: C/index.docbook:30 msgid "<year>2015-2020</year> <holder>MATE Documentation Project</holder>" -msgstr "" +msgstr "<year>2015-2020</year> <holder>MATE Dokumentációs Projekt</holder>" #. (itstool) path: articleinfo/copyright #: C/index.docbook:34 diff --git a/baobab/help/hy/hy.po b/baobab/help/hy/hy.po index 07d7af5e..f3915ea1 100644 --- a/baobab/help/hy/hy.po +++ b/baobab/help/hy/hy.po @@ -1,13 +1,15 @@ +# # Translators: # Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 # Siranush <[email protected]>, 2018 +# Avag Sayan <[email protected]>, 2020 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2020-01-13 16:47+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-13 09:22+0000\n" -"Last-Translator: Siranush <[email protected]>, 2018\n" +"Last-Translator: Avag Sayan <[email protected]>, 2020\n" "Language-Team: Armenian (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/hy/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -46,13 +48,13 @@ msgstr "" #. (itstool) path: revdescription/para #: C/index.docbook:47 C/index.docbook:103 msgid "MATE Documentation Project" -msgstr "" +msgstr "MATE փաստաթղթավորման նախագիծ" #. (itstool) path: publisher/publishername #. (itstool) path: revdescription/para #: C/index.docbook:50 C/index.docbook:113 msgid "GNOME Documentation Project" -msgstr "" +msgstr "GNOME փաստաթղթավորման նախագիծ" #. (itstool) path: legalnotice/para #: C/index.docbook:2 @@ -177,7 +179,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: legalnotice/title #: C/index.docbook:121 msgid "Feedback" -msgstr "" +msgstr "Արձագանք" #. (itstool) path: legalnotice/para #: C/index.docbook:122 diff --git a/baobab/help/ia/ia.po b/baobab/help/ia/ia.po index 42d0564b..baba8cfe 100644 --- a/baobab/help/ia/ia.po +++ b/baobab/help/ia/ia.po @@ -1,12 +1,14 @@ +# # Translators: # Tea Coba <[email protected]>, 2018 +# SoftInterlingua <>, 2020 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2020-01-13 16:47+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-13 09:22+0000\n" -"Last-Translator: Tea Coba <[email protected]>, 2018\n" +"Last-Translator: SoftInterlingua <>, 2020\n" "Language-Team: Interlingua (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/ia/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -469,7 +471,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: sect1/title #: C/index.docbook:293 msgid "Preferences" -msgstr "" +msgstr "Preferentias" #. (itstool) path: sect1/para #: C/index.docbook:295 diff --git a/baobab/help/id/id.po b/baobab/help/id/id.po index 955cef63..cb91c484 100644 --- a/baobab/help/id/id.po +++ b/baobab/help/id/id.po @@ -1,16 +1,18 @@ +# # Translators: # Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 # Willy Sudiarto Raharjo <[email protected]>, 2018 # Wolfgang Ulbrich <[email protected]>, 2018 # Kukuh Syafaat <[email protected]>, 2018 # Andika Triwidada <[email protected]>, 2020 +# Chotibul Studio <[email protected]>, 2020 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2020-01-13 16:47+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-13 09:22+0000\n" -"Last-Translator: Andika Triwidada <[email protected]>, 2020\n" +"Last-Translator: Chotibul Studio <[email protected]>, 2020\n" "Language-Team: Indonesian (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/id/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -266,7 +268,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: sect1/title #: C/index.docbook:153 msgid "Getting Started" -msgstr "" +msgstr "Mulai" #. (itstool) path: sect1/para #: C/index.docbook:155 diff --git a/baobab/help/ie/ie.po b/baobab/help/ie/ie.po index 88b0040e..e258bae6 100644 --- a/baobab/help/ie/ie.po +++ b/baobab/help/ie/ie.po @@ -1,12 +1,13 @@ +# # Translators: -# Caarmi, 2019 +# Ольга Смирнова, 2019 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2020-01-13 16:47+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-13 09:22+0000\n" -"Last-Translator: Caarmi, 2019\n" +"Last-Translator: Ольга Смирнова, 2019\n" "Language-Team: Interlingue (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/ie/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" diff --git a/baobab/help/ig/ig.po b/baobab/help/ig/ig.po index 46914471..4698c91e 100644 --- a/baobab/help/ig/ig.po +++ b/baobab/help/ig/ig.po @@ -1,3 +1,4 @@ +# # Translators: # Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 # diff --git a/baobab/help/is/is.po b/baobab/help/is/is.po index e0a559ad..584b41c2 100644 --- a/baobab/help/is/is.po +++ b/baobab/help/is/is.po @@ -1,3 +1,4 @@ +# # Translators: # Sveinn í Felli <[email protected]>, 2018 # Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 diff --git a/baobab/help/it/it.po b/baobab/help/it/it.po index 51ff83cf..f75364ed 100644 --- a/baobab/help/it/it.po +++ b/baobab/help/it/it.po @@ -1,3 +1,4 @@ +# # Translators: # Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 # Wolfgang Ulbrich <[email protected]>, 2018 @@ -179,8 +180,8 @@ msgid "" "<surname>MATE-Dokumentationsteam</surname> <affiliation> <orgname>Mate " "desktop</orgname> </affiliation>" msgstr "" -"<surname>MATE-Dokumentationsteam</surname> <affiliation> <orgname>Mate " -"desktop</orgname> </affiliation>" +"<surname>MATE-Dokumentationsteam</surname> <affiliation> <orgname>Desktop " +"Mate</orgname> </affiliation>" #. (itstool) path: authorgroup/author #: C/index.docbook:62 @@ -190,7 +191,7 @@ msgid "" "<email>[email protected]</email> </address> </affiliation>" msgstr "" "<firstname>Fabio</firstname> <surname>Marzocca</surname> <affiliation> " -"<orgname>Progetto documentazione di GNOME</orgname> <address> " +"<orgname>Progetto Documentazione di GNOME</orgname> <address> " "<email>[email protected]</email> </address> </affiliation>" #. (itstool) path: authorgroup/author @@ -249,8 +250,8 @@ msgid "" "application or this manual, follow the directions in the <ulink url=\"help" ":mate-user-guide/feedback\" type=\"help\">MATE Feedback Page</ulink>." msgstr "" -"Per segnalare un malfunzionamento o un suggerimento per Analizzatore di " -"utilizzo del disco o questo manuale, segui le indicazioni nella <ulink " +"Per segnalare un malfunzionamento o un suggerimento su Analizzatore di " +"utilizzo del disco o su questo manuale, segure le indicazioni nella <ulink " "url=\"help:mate-user-guide/feedback\" type=\"help\">Pagina di feedback di " "MATE</ulink>." @@ -275,8 +276,8 @@ msgstr "" "<application>Analizzatore di utilizzo del disco</application> è " "un'applicazione grafica per analizzare l'utilizzo del disco in qualsiasi " "ambiente Mate. <application>Analizzatore di utilizzo del disco</application>" -" può scansionare facilmente l'intero filesystem o alcune cartelle specifiche" -" a scelta dell'utente (locali o remote). " +" può esaminare facilmente l'intero filesystem o alcune cartelle specifiche a" +" scelta dell'utente (locali o remote). " #. (itstool) path: sect1/para #: C/index.docbook:144 @@ -286,8 +287,8 @@ msgid "" "Analyzer</application> also provides a full graphical treemap window for " "each selected folder." msgstr "" -"Inoltre, rileva automaticamente in tempo reale qualsiasi modifica apportata " -"alla cartella home o a qualsiasi dispositivo montato/smontato. " +"Esso, inoltre, rileva automaticamente in tempo reale qualsiasi modifica " +"apportata alla cartella home o a qualsiasi dispositivo montato/smontato. " "<application>Analizzatore di utilizzo del disco</application> fornisce anche" " una visione ad albero completa per ogni cartella selezionata." @@ -329,7 +330,7 @@ msgid "" "If you want to start <application>Disk Usage Analyzer</application> from a " "terminal window, just type:" msgstr "" -"Se vuoi avviare <application>Analizzatore di utilizzo del " +"Se si vuole avviare <application>Analizzatore di utilizzo del " "disco</application> da un terminale, inserisci:" #. (itstool) path: sect1/para @@ -339,8 +340,8 @@ msgid "" "<full_path_to_a_directory></command>, then press " "<keycap>Return</keycap>." msgstr "" -"<command>mate-disk-usage-analyzer <percorso_cartella></command>, e " -"premi <keycap>Invio</keycap>." +"<command>mate-disk-usage-analyzer <percorso_alla_cartella></command>, " +"e premere <keycap>Invio</keycap>." #. (itstool) path: sect1/para #: C/index.docbook:170 @@ -358,8 +359,8 @@ msgid "" "When you start <application>Disk Usage Analyzer</application> from the Mate " "Menu, the following window is displayed." msgstr "" -"Quando avvii <application>Analizzatore di utilizzo del disco</application> " -"dal menu Mate, viene mostrata la seguente finestra." +"Quando si esegue <application>Analizzatore di utilizzo del " +"disco</application> dal menu Mate, viene mostrata la seguente finestra." #. (itstool) path: figure/title #: C/index.docbook:175 @@ -437,9 +438,9 @@ msgid "" "Filesystem</guimenuitem></menuchoice> from the menu, or press on the " "<guibutton>Scan Filesystem</guibutton> toolbar button." msgstr "" -"Per avviare una scansione completa, seleziona " +"Per avviare una scansione completa, selezionare " "<menuchoice><guimenu>Analizzatore</guimenu><guimenuitem>Scansione file " -"system</guimenuitem></menuchoice> nel menu, o premi il tasto " +"system</guimenuitem></menuchoice> nel menu, o premere il tasto " "<guibutton>Scansiona il file system</guibutton> nella barra degli strumenti." #. (itstool) path: sect2/para @@ -479,10 +480,10 @@ msgid "" "scrollbars, and statusbar. </phrase> </textobject>" msgstr "" "<imageobject> <imagedata fileref=\"figures/baobab_fullscan.png\" " -"format=\"PNG\"/> </imageobject> <textobject> <phrase>Finestra di scansione " -"completa di Analizzatore di utilizzo del disco. Contiene le barre dei menu, " -"di scorrimento, di stato e l'area di visualizzazione. </phrase> " -"</textobject>" +"format=\"PNG\"/> </imageobject> <textobject> <phrase>Mostra la finestra di " +"una scansione completa del file system in Analizzatore di utilizzo del " +"disco. Contiene le barre dei menu, di scorrimento, di stato e l'area di " +"visualizzazione. </phrase> </textobject>" #. (itstool) path: note/para #: C/index.docbook:233 @@ -492,7 +493,7 @@ msgid "" "thread starts scanning the filesystem. If any large partition is mounted on " "the filesystem, that will be scanned too." msgstr "" -"Quando avvii una scansione completa del file system, " +"Quando si avvia una scansione completa del file system, " "<application>Analizzatore di utilizzo del disco</application> inizierà " "subito a disegnare l'albero. Se sul filesystem è montata una partizione di " "grandi dimensioni, verrà scansionata anch'essa." @@ -510,8 +511,8 @@ msgstr "" "<application>Analizzatore di utilizzo del disco</application>visualizzerà le" " dimensioni delle cartelle nella struttura ad albero. Le dimensioni " "visualizzate si riferiscono all'effettivo utilizzo del disco e non alle " -"dimensioni apparenti della cartella. Se desideri visualizzare le dimensioni " -"apparenti del file, deseleziona " +"dimensioni apparenti della cartella. Se si desideri visualizzare le " +"dimensioni apparenti del file, deselezionare " "<menuchoice><guimenu>Visualizza</guimenu><guimenuitem>Spazio " "allocato</guimenuitem></menuchoice> ." @@ -523,9 +524,10 @@ msgid "" "character blocks, device blocks will not be part of the directory size." msgstr "" "<application>Analizzatore di utilizzo del disco</application> non tiene " -"conto della cartella /proc, né di qualsiasi altro file non \"semplice\". " -"Collegamenti simbolici, blocchi di caratteri e blocchi di dispositivi non " -"rientreranno quindi nel calcolo della dimensione della cartella. " +"conto della cartella /proc, né di qualsiasi altro file non riconducibile ad " +"un file \"semplice\". Collegamenti simbolici, blocchi di caratteri e blocchi" +" di dispositivi non rientreranno quindi nel calcolo della dimensione della " +"cartella. " #. (itstool) path: sect2/para #: C/index.docbook:247 @@ -543,7 +545,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: sect2/title #: C/index.docbook:254 msgid "Single folder scan" -msgstr "Scansione cartella singola" +msgstr "Scansione di una singola cartella" #. (itstool) path: sect2/para #: C/index.docbook:256 @@ -553,10 +555,10 @@ msgid "" "Folder...</guimenuitem></menuchoice> from the menu, or press on the " "<guibutton>Scan Folder</guibutton> toolbar button." msgstr "" -"Per scansionare una singola cartella seleziona " +"Per scansionare una singola cartella selezionare " "<menuchoice><guimenu>Analizzatore</guimenu><guimenuitem>Scansione " -"cartella..</guimenuitem></menuchoice> dal menu o premi <guibutton>Scansione " -"cartella </guibutton> dalla barra degli strumenti." +"cartella..</guimenuitem></menuchoice> dal menu o premere " +"<guibutton>Scansione cartella </guibutton> dalla barra degli strumenti." #. (itstool) path: sect2/title #: C/index.docbook:263 @@ -573,12 +575,14 @@ msgid "" "following dialog box. <application>Disk Usage Analyzer</application> can " "connect to a server through ssh, ftp, smb, http and https." msgstr "" -"Se vuoi scansionare una cartella remota, seleziona <guibutton>Scansiona una " -"cartella remota</guibutton> dalla barra degli strumenti o seleziona " +"Se si vuoie scansionare una cartella remota, selezionare " +"<guibutton>Scansiona una cartella remota</guibutton> dalla barra degli " +"strumenti o seleziona " "<menuchoice><guimenu>Analizzatore</guimenu><guimenuitem>Scansione cartella " -"remota</guimenuitem></menuchoice> dal menu e verrà visulizzata la finestra " -"seguente. <application>Analizzatore di utilizzo del disco</application> può " -"connettersi al server tramite ssh, ftp, smb, http e https." +"remota</guimenuitem></menuchoice> dal menu e verrà visualizzata la seguente " +"finestra di dialogo. <application>Analizzatore di utilizzo del " +"disco</application> può connettersi al server tramite ssh, ftp, smb, http e " +"https." #. (itstool) path: figure/title #: C/index.docbook:272 @@ -607,8 +611,9 @@ msgid "" "Analyzer remote folder dialog window. </phrase> </textobject>" msgstr "" "<imageobject> <imagedata fileref=\"figures/baobab_remote.png\" " -"format=\"PNG\"/> </imageobject> <textobject> <phrase>Finestra di scansione " -"remota di Analizzatore di utilizzo del disco. </phrase> </textobject>" +"format=\"PNG\"/> </imageobject> <textobject> <phrase>Mostra la finestra di " +"scansione di una cartella remota in Analizzatore di utilizzo del disco. " +"</phrase> </textobject>" #. (itstool) path: sect1/title #: C/index.docbook:293 @@ -622,8 +627,8 @@ msgid "" "preferences, choose " "<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Preferences</guimenuitem></menuchoice>." msgstr "" -"Per cambiare le preference di <application>Analizzatore di utilizzo del " -"disco</application>, seleziona " +"Per cambiare le preferenze di <application>Analizzatore di utilizzo del " +"disco</application>, selezionare " "<menuchoice><guimenu>modifica</guimenu><guimenuitem>Preferenze</guimenuitem></menuchoice>." #. (itstool) path: figure/title @@ -653,8 +658,8 @@ msgid "" "</phrase> </textobject>" msgstr "" "<imageobject> <imagedata fileref=\"figures/baobab_prefs.png\" " -"format=\"PNG\"/> </imageobject> <textobject> <phrase>Finestra delle " -"preferenze </phrase> </textobject>" +"format=\"PNG\"/> </imageobject> <textobject> <phrase>Mostra la finestra " +"delle preferenze </phrase> </textobject>" #. (itstool) path: sect2/title #: C/index.docbook:315 @@ -669,7 +674,7 @@ msgid "" "filesystem scanning operations." msgstr "" "Nella prima parte della finestra Preferenze sono elencati tutti i " -"dispositivi montati rilevati. Fai clic sulla casella di controllo per " +"dispositivi montati rilevati. Fare clic sulla casella di controllo per " "includere/escludere la partizione dalla scansione del file system." #. (itstool) path: note/para @@ -690,9 +695,10 @@ msgid "" "will constantly monitor any external changes to home directory and warn the " "user if a file is added/removed." msgstr "" -"If this option is checked, <application>Analizzatore di utilizzo del " -"disco</application> will constantly monitor any external changes to home " -"directory and warn the user if a file is added/removed." +"ISe questa opzione è selezionata, <application>Analizzatore di utilizzo del " +"disco</application> monitorerà costantemente ogni modifica esterna alla " +"cartella home directory e avvertirà l'utente se un file è stato " +"aggiunto/rimosso." #. (itstool) path: sect1/title #: C/index.docbook:332 @@ -739,7 +745,7 @@ msgid "" msgstr "" "<imageobject> <imagedata fileref=\"figures/baobab_treemaps.png\" " "format=\"PNG\"/> </imageobject> <textobject> <phrase>Teorema delle mappe ad " -"albero. Mostra due diagrammi ad albero </phrase> </textobject>" +"albero. Mostra 2 diagrammi ad albero </phrase> </textobject>" #. (itstool) path: sect1/para #: C/index.docbook:354 @@ -789,7 +795,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: sect1/title #: C/index.docbook:374 msgid "Ringschart" -msgstr "Grafico ad anello" +msgstr "Grafico ad anelli" #. (itstool) path: sect1/para #: C/index.docbook:376 @@ -832,9 +838,9 @@ msgid "" " the right. </phrase> </textobject>" msgstr "" "<imageobject> <imagedata fileref=\"figures/baobab_ringschart1.png\" " -"format=\"PNG\"/> </imageobject> <textobject> <phrase>Utilizzo del disco dopo" -" l'avvio dell'applicazione. Rappresentazione grafica sulla destra. </phrase>" -" </textobject>" +"format=\"PNG\"/> </imageobject> <textobject> <phrase>Mostra l'utilizzo del " +"disco dopo l'avvio dell'applicazione. Rappresentazione grafica sulla destra." +" </phrase> </textobject>" #. (itstool) path: sect1/para #: C/index.docbook:398 @@ -847,11 +853,11 @@ msgid "" "it before it has been completed, only a partial representation is done based" " on the directories whose usage was computed." msgstr "" -"Quando avvii la scansione di una cartella, l'albero delle sottocartelle " +"Quando si avvia la scansione di una cartella, l'albero delle sottocartelle " "viene creato ed elencato sul lato sinistro. Ogni riga contiene informazioni " "sul nome, lo spazio occupato (percentuale e dimensione in KB, MB o GB) e il " -"numero di elementi (file e cartelle). Quando questo processo finisce, viene " -"disegnato il <guilabel>Grafico ad anello</guilabel> a destra. Se viene " +"numero di elementi (file e cartelle). Quando questo processo termina, viene " +"disegnato il <guilabel>Grafico ad anelli</guilabel> sullaa destra. Se viene " "interrotto prima del completamento, viene mostrata una rappresentazione " "parziale basata sulle cartelle analizzate." @@ -946,13 +952,13 @@ msgstr "" "È possibile scorrere le righe dell'elenco (espandendo quelle con " "sottocartelle) e la rappresentazione grafica cambierà utilizzando la " "cartella selezionata come radice dell'albero parziale da rappresentare. Le " -"cartelle possono anche essere navigate dal <guilabel>grafico ad " -"anello</guilabel> stesso. Cliccando con il tasto sinistro del mouse " +"cartelle possono anche essere esplorate dal <guilabel>grafico ad " +"anelli</guilabel> stesso. Cliccando con il tasto sinistro del mouse " "all'interno di una cartella è possibile aumentare la profondità impostando " "quella cartella come radice del grafico. Premendo il pulsante centrale (non " "importa la posizione, ma è sufficiente che sia all'interno del " -"<guilabel>grafico ad anello</guilabel>) si otterà il comportamento opposto, " -"tornando indietro di un livello gerarchico." +"<guilabel>grafico ad anelli</guilabel>) si otterrà il comportamento opposto," +" tornando indietro di un livello gerarchico." #. (itstool) path: sect1/para #: C/index.docbook:457 @@ -965,12 +971,12 @@ msgid "" "space occupied by folders." msgstr "" "La percentuale del raggio della cartella superiore utilizzata da una data " -"cartella è direttamente proporzionale al rapporto tra le dimensioni delle " -"due cartelle. La dimensione di una cartella è obbligatoriamente uguale o più" -" piccola di quella della cartella superiore. Anche se in questa " -"rappresentazione grafica vengono mostrate solo le cartelle, vengono " -"conteggiati anche i file per calcolare la quantità di spazio occupato dalle " -"cartelle." +"cartella è direttamente proporzionale al rapporto tra la propria dimensione " +"e quella della cartella genitrice. È facile intuire che la dimensione di una" +" cartella sarà uguale o più piccola a quella della cartella superiore. Anche" +" se in questa rappresentazione grafica vengono mostrate solo le cartelle, " +"vengono conteggiati anche i file per calcolare la quantità di spazio " +"occupato dalle cartelle." #. (itstool) path: para/ulink #: C/legal.xml:9 diff --git a/baobab/help/ja/ja.po b/baobab/help/ja/ja.po index a085462a..411c5451 100644 --- a/baobab/help/ja/ja.po +++ b/baobab/help/ja/ja.po @@ -1,7 +1,8 @@ +# # Translators: # Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 # ABE Tsunehiko, 2018 -# あわしろいくや <[email protected]>, 2018 +# いくや (AWASHIRO Ikuya) <[email protected]>, 2018 # Wolfgang Ulbrich <[email protected]>, 2018 # Robert Antoni Buj Gelonch <[email protected]>, 2019 # Aefgh Threenine <[email protected]>, 2019 diff --git a/baobab/help/jv/jv.po b/baobab/help/jv/jv.po index 8280aa25..7339c2c8 100644 --- a/baobab/help/jv/jv.po +++ b/baobab/help/jv/jv.po @@ -1,3 +1,4 @@ +# # Translators: # Ngalim Siregar <[email protected]>, 2018 # diff --git a/baobab/help/ka/ka.po b/baobab/help/ka/ka.po index 7bdf4c7b..8e0a9fe2 100644 --- a/baobab/help/ka/ka.po +++ b/baobab/help/ka/ka.po @@ -1,3 +1,4 @@ +# # Translators: # Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 # diff --git a/baobab/help/kab/kab.po b/baobab/help/kab/kab.po index b4ab2b29..f0bbb5e4 100644 --- a/baobab/help/kab/kab.po +++ b/baobab/help/kab/kab.po @@ -1,12 +1,13 @@ +# # Translators: -# Selyan Sliman Ɛmiri <[email protected]>, 2018 +# Slimane Selyan AMIRI <[email protected]>, 2020 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2020-01-13 16:47+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-13 09:22+0000\n" -"Last-Translator: Selyan Sliman Ɛmiri <[email protected]>, 2018\n" +"Last-Translator: Slimane Selyan AMIRI <[email protected]>, 2020\n" "Language-Team: Kabyle (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/kab/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -18,6 +19,9 @@ msgstr "" msgctxt "_" msgid "translator-credits" msgstr "" +"Launchpad Contributions:\n" +" Belkacem Mohammed https://launchpad.net/~belkacem77\n" +" Slimane Amiri https://launchpad.net/~slimaneamiri" #. (itstool) path: articleinfo/title #: C/index.docbook:23 @@ -729,7 +733,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: para/ulink #: C/legal.xml:9 msgid "link" -msgstr "" +msgstr "aseɣwen" #. (itstool) path: legalnotice/para #: C/legal.xml:2 diff --git a/baobab/help/kk/kk.po b/baobab/help/kk/kk.po index 2e70d4ce..47a7a9f5 100644 --- a/baobab/help/kk/kk.po +++ b/baobab/help/kk/kk.po @@ -1,3 +1,4 @@ +# # Translators: # Baurzhan Muftakhidinov <[email protected]>, 2018 # Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 diff --git a/baobab/help/km/km.po b/baobab/help/km/km.po index 847cc164..eec7f470 100644 --- a/baobab/help/km/km.po +++ b/baobab/help/km/km.po @@ -1,3 +1,4 @@ +# # Translators: # Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 # diff --git a/baobab/help/kn/kn.po b/baobab/help/kn/kn.po index 83da503a..0dc21c19 100644 --- a/baobab/help/kn/kn.po +++ b/baobab/help/kn/kn.po @@ -1,3 +1,4 @@ +# # Translators: # Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 # Yogesh K S <[email protected]>, 2018 diff --git a/baobab/help/ko/ko.po b/baobab/help/ko/ko.po index a805ccab..1116f6fe 100644 --- a/baobab/help/ko/ko.po +++ b/baobab/help/ko/ko.po @@ -1,3 +1,4 @@ +# # Translators: # Seong-ho Cho <[email protected]>, 2018 # Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 diff --git a/baobab/help/ku/ku.po b/baobab/help/ku/ku.po index 1201a631..d82bb672 100644 --- a/baobab/help/ku/ku.po +++ b/baobab/help/ku/ku.po @@ -1,3 +1,4 @@ +# # Translators: # Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 # diff --git a/baobab/help/ku_IQ/ku_IQ.po b/baobab/help/ku_IQ/ku_IQ.po index 12be81d4..8ecab1cd 100644 --- a/baobab/help/ku_IQ/ku_IQ.po +++ b/baobab/help/ku_IQ/ku_IQ.po @@ -1,3 +1,4 @@ +# # Translators: # Rasti K5 <[email protected]>, 2018 # diff --git a/baobab/help/ky/ky.po b/baobab/help/ky/ky.po index e5b25a6c..b1b29178 100644 --- a/baobab/help/ky/ky.po +++ b/baobab/help/ky/ky.po @@ -1,12 +1,13 @@ +# # Translators: -# chingis, 2018 +# 41e38594a6ab66d45dbd71e8e44a0b16_36d21e8, 2018 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2020-01-13 16:47+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-13 09:22+0000\n" -"Last-Translator: chingis, 2018\n" +"Last-Translator: 41e38594a6ab66d45dbd71e8e44a0b16_36d21e8, 2018\n" "Language-Team: Kyrgyz (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/ky/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" diff --git a/baobab/help/la/la.po b/baobab/help/la/la.po index d693841e..7dac9dcd 100644 --- a/baobab/help/la/la.po +++ b/baobab/help/la/la.po @@ -1,3 +1,4 @@ +# # Translators: # Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 # Vendelín Slezák <[email protected]>, 2018 diff --git a/baobab/help/lt/lt.po b/baobab/help/lt/lt.po index 14fc5bae..20bb4aae 100644 --- a/baobab/help/lt/lt.po +++ b/baobab/help/lt/lt.po @@ -1,14 +1,15 @@ +# # Translators: # Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 # Moo, 2018 -# Džiugas Grėbliūnas <[email protected]>, 2018 +# Džiugas Grėbliūnas <[email protected]>, 2020 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2020-01-13 16:47+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-13 09:22+0000\n" -"Last-Translator: Džiugas Grėbliūnas <[email protected]>, 2018\n" +"Last-Translator: Džiugas Grėbliūnas <[email protected]>, 2020\n" "Language-Team: Lithuanian (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/lt/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -47,7 +48,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: articleinfo/copyright #: C/index.docbook:30 msgid "<year>2015-2020</year> <holder>MATE Documentation Project</holder>" -msgstr "" +msgstr "<year>2015-2020</year> <holder>MATE dokumentacijos projektas</holder>" #. (itstool) path: articleinfo/copyright #: C/index.docbook:34 @@ -807,3 +808,9 @@ msgid "" " of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " "with this manual." msgstr "" +"Suteikiamas leidimas kopijuoti, platinti ir/arba modifikuoti šį dokumentą " +"pagal GNU laisvosios dokumentacijos licenciją (GFDL), versiją 1.1 arba bet " +"kurią kitą vėlesnę, publikuotą Laisvosios programinės įrangos fondo (FSF), " +"be invariantinių skyrių, priekinių ir galinių viršelių tekstų. Galite " +"perskaityti GFDL čia <_:ulink-1/> arba COPYING-DOCS faile, pridėtame prie " +"šio žinyno." diff --git a/baobab/help/lv/lv.po b/baobab/help/lv/lv.po index 7aa79ddb..5f8fb4cf 100644 --- a/baobab/help/lv/lv.po +++ b/baobab/help/lv/lv.po @@ -1,13 +1,14 @@ +# # Translators: # Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 -# ciba43 <[email protected]>, 2018 +# duck <[email protected]>, 2018 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2020-01-13 16:47+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-13 09:22+0000\n" -"Last-Translator: ciba43 <[email protected]>, 2018\n" +"Last-Translator: duck <[email protected]>, 2018\n" "Language-Team: Latvian (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/lv/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" diff --git a/baobab/help/mai/mai.po b/baobab/help/mai/mai.po index c4538d47..fdc87cfe 100644 --- a/baobab/help/mai/mai.po +++ b/baobab/help/mai/mai.po @@ -1,3 +1,4 @@ +# # Translators: # Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 # diff --git a/baobab/help/mg/mg.po b/baobab/help/mg/mg.po index d79466f0..d52979ad 100644 --- a/baobab/help/mg/mg.po +++ b/baobab/help/mg/mg.po @@ -1,3 +1,4 @@ +# # Translators: # Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 # diff --git a/baobab/help/mi/mi.po b/baobab/help/mi/mi.po index 57245c91..69ea8f35 100644 --- a/baobab/help/mi/mi.po +++ b/baobab/help/mi/mi.po @@ -1,3 +1,4 @@ +# # Translators: # Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 # diff --git a/baobab/help/mk/mk.po b/baobab/help/mk/mk.po index f17311f5..81b25668 100644 --- a/baobab/help/mk/mk.po +++ b/baobab/help/mk/mk.po @@ -1,3 +1,4 @@ +# # Translators: # Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 # exoos <[email protected]>, 2018 diff --git a/baobab/help/ml/ml.po b/baobab/help/ml/ml.po index 9869f0ca..90bbbd20 100644 --- a/baobab/help/ml/ml.po +++ b/baobab/help/ml/ml.po @@ -1,3 +1,4 @@ +# # Translators: # Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 # diff --git a/baobab/help/mn/mn.po b/baobab/help/mn/mn.po index 8e0a1e84..50430340 100644 --- a/baobab/help/mn/mn.po +++ b/baobab/help/mn/mn.po @@ -1,3 +1,4 @@ +# # Translators: # Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 # diff --git a/baobab/help/mr/mr.po b/baobab/help/mr/mr.po index d4b7a0b5..e280f739 100644 --- a/baobab/help/mr/mr.po +++ b/baobab/help/mr/mr.po @@ -1,3 +1,4 @@ +# # Translators: # Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 # Vaibhav S Dalvi <[email protected]>, 2018 diff --git a/baobab/help/ms/ms.po b/baobab/help/ms/ms.po index 867eca95..a5de4eb3 100644 --- a/baobab/help/ms/ms.po +++ b/baobab/help/ms/ms.po @@ -1,14 +1,15 @@ +# # Translators: # Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 # Robert Antoni Buj Gelonch <[email protected]>, 2019 -# abuyop <[email protected]>, 2019 +# abuyop <[email protected]>, 2020 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2020-01-13 16:47+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-13 09:22+0000\n" -"Last-Translator: abuyop <[email protected]>, 2019\n" +"Last-Translator: abuyop <[email protected]>, 2020\n" "Language-Team: Malay (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/ms/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -38,7 +39,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: articleinfo/copyright #: C/index.docbook:30 msgid "<year>2015-2020</year> <holder>MATE Documentation Project</holder>" -msgstr "" +msgstr "<year>2015-2020</year> <holder>Pojek Dokumentasi MATE</holder>" #. (itstool) path: articleinfo/copyright #: C/index.docbook:34 diff --git a/baobab/help/nb/nb.po b/baobab/help/nb/nb.po index 70a3d35b..f9cd50b3 100644 --- a/baobab/help/nb/nb.po +++ b/baobab/help/nb/nb.po @@ -1,3 +1,4 @@ +# # Translators: # Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 # Allan Nordhøy <[email protected]>, 2018 diff --git a/baobab/help/nds/nds.po b/baobab/help/nds/nds.po index 79fb3050..9a46fbc3 100644 --- a/baobab/help/nds/nds.po +++ b/baobab/help/nds/nds.po @@ -1,3 +1,4 @@ +# # Translators: # Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 # diff --git a/baobab/help/ne/ne.po b/baobab/help/ne/ne.po index d3342e3d..63e96af5 100644 --- a/baobab/help/ne/ne.po +++ b/baobab/help/ne/ne.po @@ -1,3 +1,4 @@ +# # Translators: # Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 # Sven Keeter <[email protected]>, 2018 diff --git a/baobab/help/nl/nl.po b/baobab/help/nl/nl.po index aebebe36..2abc4f66 100644 --- a/baobab/help/nl/nl.po +++ b/baobab/help/nl/nl.po @@ -1,3 +1,4 @@ +# # Translators: # Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 # Pjotr <[email protected]>, 2018 diff --git a/baobab/help/nn/nn.po b/baobab/help/nn/nn.po index 5243e060..d049fa99 100644 --- a/baobab/help/nn/nn.po +++ b/baobab/help/nn/nn.po @@ -1,13 +1,14 @@ +# # Translators: # Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 -# Øystein Steffensen-Alværvik <[email protected]>, 2018 +# Øystein Steffensen-Alværvik, 2018 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2020-01-13 16:47+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-13 09:22+0000\n" -"Last-Translator: Øystein Steffensen-Alværvik <[email protected]>, 2018\n" +"Last-Translator: Øystein Steffensen-Alværvik, 2018\n" "Language-Team: Norwegian Nynorsk (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/nn/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" diff --git a/baobab/help/nso/nso.po b/baobab/help/nso/nso.po index 83b79116..f722ed27 100644 --- a/baobab/help/nso/nso.po +++ b/baobab/help/nso/nso.po @@ -1,3 +1,4 @@ +# # Translators: # Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 # diff --git a/baobab/help/oc/oc.po b/baobab/help/oc/oc.po index e83717f8..089e96f3 100644 --- a/baobab/help/oc/oc.po +++ b/baobab/help/oc/oc.po @@ -1,14 +1,16 @@ +# # Translators: # Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 # Wolfgang Ulbrich <[email protected]>, 2018 -# Cfpo Miègjorn-Pirenèus <[email protected]>, 2018 +# 48c2de07903ce5a77a8e90265f95c4c2_8909374 <837c8d0ab97b27e737893c19f79bd4de_348476>, 2018 +# Quentin PAGÈS, 2020 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2020-01-13 16:47+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-13 09:22+0000\n" -"Last-Translator: Cfpo Miègjorn-Pirenèus <[email protected]>, 2018\n" +"Last-Translator: Quentin PAGÈS, 2020\n" "Language-Team: Occitan (post 1500) (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/oc/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -38,12 +40,12 @@ msgstr "" #. (itstool) path: articleinfo/copyright #: C/index.docbook:30 msgid "<year>2015-2020</year> <holder>MATE Documentation Project</holder>" -msgstr "" +msgstr "<year>2015-2020</year> <holder>MATE Documentation Project</holder>" #. (itstool) path: articleinfo/copyright #: C/index.docbook:34 msgid "<year>2006</year> <holder>Fabio Marzocca</holder>" -msgstr "" +msgstr "<year>2006</year> <holder>Fabio Marzocca</holder>" #. (itstool) path: publisher/publishername #. (itstool) path: revdescription/para @@ -55,7 +57,7 @@ msgstr "Projècte de documentacion de MATE" #. (itstool) path: revdescription/para #: C/index.docbook:50 C/index.docbook:113 msgid "GNOME Documentation Project" -msgstr "" +msgstr "GNOME Documentation Project" #. (itstool) path: legalnotice/para #: C/index.docbook:2 @@ -132,6 +134,8 @@ msgid "" "<surname>MATE-Dokumentationsteam</surname> <affiliation> <orgname>Mate " "desktop</orgname> </affiliation>" msgstr "" +"<surname>MATE-Dokumentationsteam</surname> <affiliation> <orgname>Mate " +"desktop</orgname> </affiliation>" #. (itstool) path: authorgroup/author #: C/index.docbook:62 @@ -140,6 +144,9 @@ msgid "" "<orgname>GNOME Documentation Project</orgname> <address> " "<email>[email protected]</email> </address> </affiliation>" msgstr "" +"<firstname>Fabio</firstname> <surname>Marzocca</surname> <affiliation> " +"<orgname>GNOME Documentation Project</orgname> <address> " +"<email>[email protected]</email> </address> </affiliation>" #. (itstool) path: authorgroup/author #: C/index.docbook:71 @@ -147,11 +154,13 @@ msgid "" "<firstname>Fabio</firstname> <surname>Marzocca</surname> <affiliation> " "<address><email>[email protected]</email></address> </affiliation>" msgstr "" +"<firstname>Fabio</firstname> <surname>Marzocca</surname> <affiliation> " +"<address><email>[email protected]</email></address> </affiliation>" #. (itstool) path: revdescription/para #: C/index.docbook:101 msgid "Wolfgang Ulbrich" -msgstr "" +msgstr "Wolfgang Ulbrich" #. (itstool) path: revhistory/revision #: C/index.docbook:97 @@ -159,11 +168,13 @@ msgid "" "<revnumber>Disk Usage Analyzer Manual 1.10</revnumber> <date>July " "2015</date> <_:revdescription-1/>" msgstr "" +"<revnumber>Disk Usage Analyzer Manual 1.10</revnumber> <date>July " +"2015</date> <_:revdescription-1/>" #. (itstool) path: revdescription/para #: C/index.docbook:110 msgid "Emmanuele Bassi <email>[email protected]</email>" -msgstr "" +msgstr "Emmanuele Bassi <email>[email protected]</email>" #. (itstool) path: revhistory/revision #: C/index.docbook:106 @@ -180,7 +191,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: legalnotice/title #: C/index.docbook:121 msgid "Feedback" -msgstr "" +msgstr "Comentaris" #. (itstool) path: legalnotice/para #: C/index.docbook:122 @@ -193,7 +204,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: article/indexterm #: C/index.docbook:130 msgid "<primary>Disk Usage Analyzer</primary>" -msgstr "" +msgstr "<primary>Analizador d’utilizacion dels disques</primary>" #. (itstool) path: sect1/title #: C/index.docbook:138 @@ -221,13 +232,15 @@ msgstr "" #. (itstool) path: sect1/title #: C/index.docbook:153 msgid "Getting Started" -msgstr "" +msgstr "Començar" #. (itstool) path: sect1/para #: C/index.docbook:155 msgid "" "<application>Disk Usage Analyzer</application> can be started in three ways:" msgstr "" +"Òm pòt aviar <application>Analizador d’utilizacion dels " +"disques</application> de 3 biaisses :" #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:157 @@ -418,7 +431,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: sect2/title #: C/index.docbook:254 msgid "Single folder scan" -msgstr "" +msgstr "Analisi d’un sòl dossièr" #. (itstool) path: sect2/para #: C/index.docbook:256 @@ -432,7 +445,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: sect2/title #: C/index.docbook:263 msgid "Remote scan" -msgstr "" +msgstr "Analisi alonhada" #. (itstool) path: sect2/para #: C/index.docbook:265 diff --git a/baobab/help/or/or.po b/baobab/help/or/or.po index 8d950068..544c8bb6 100644 --- a/baobab/help/or/or.po +++ b/baobab/help/or/or.po @@ -1,3 +1,4 @@ +# # Translators: # Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 # diff --git a/baobab/help/pa/pa.po b/baobab/help/pa/pa.po index 253e484d..86b1993b 100644 --- a/baobab/help/pa/pa.po +++ b/baobab/help/pa/pa.po @@ -1,3 +1,4 @@ +# # Translators: # Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 # Wolfgang Ulbrich <[email protected]>, 2018 diff --git a/baobab/help/pl/pl.po b/baobab/help/pl/pl.po index 46b6c849..c76bf96a 100644 --- a/baobab/help/pl/pl.po +++ b/baobab/help/pl/pl.po @@ -1,3 +1,4 @@ +# # Translators: # Piotr Drąg <[email protected]>, 2018 # Piotr Strębski <[email protected]>, 2018 @@ -6,13 +7,14 @@ # Marcin GTriderXC <[email protected]>, 2018 # pietrasagh <[email protected]>, 2018 # Dominik Adrian Grzywak, 2018 +# Daniel Tokarzewski <[email protected]>, 2020 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2020-01-13 16:47+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-13 09:22+0000\n" -"Last-Translator: Dominik Adrian Grzywak, 2018\n" +"Last-Translator: Daniel Tokarzewski <[email protected]>, 2020\n" "Language-Team: Polish (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/pl/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -44,7 +46,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: articleinfo/copyright #: C/index.docbook:30 msgid "<year>2015-2020</year> <holder>MATE Documentation Project</holder>" -msgstr "" +msgstr "<year>2015-2020</year><holder>Projekt Dokumentacji MATE</holder>" #. (itstool) path: articleinfo/copyright #: C/index.docbook:34 diff --git a/baobab/help/ps/ps.po b/baobab/help/ps/ps.po index 896ffe9e..fdb6a8f3 100644 --- a/baobab/help/ps/ps.po +++ b/baobab/help/ps/ps.po @@ -1,3 +1,4 @@ +# # Translators: # Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 # diff --git a/baobab/help/pt/pt.po b/baobab/help/pt/pt.po index c8d8d5f0..d3281425 100644 --- a/baobab/help/pt/pt.po +++ b/baobab/help/pt/pt.po @@ -1,19 +1,20 @@ +# # Translators: # Carlos Moreira, 2018 # Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 # Wolfgang Ulbrich <[email protected]>, 2018 -# José Vieira <[email protected]>, 2018 # Manuela Silva <[email protected]>, 2018 # Rui <[email protected]>, 2018 # Robert Antoni Buj Gelonch <[email protected]>, 2019 -# Hugo Carvalho <[email protected]>, 2019 +# José Vieira <[email protected]>, 2020 +# Hugo Carvalho <[email protected]>, 2020 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2020-01-13 16:47+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-13 09:22+0000\n" -"Last-Translator: Hugo Carvalho <[email protected]>, 2019\n" +"Last-Translator: Hugo Carvalho <[email protected]>, 2020\n" "Language-Team: Portuguese (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/pt/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -24,7 +25,7 @@ msgstr "" #. Put one translator per line, in the form NAME <EMAIL>, YEAR1, YEAR2 msgctxt "_" msgid "translator-credits" -msgstr "Hugo Carvalho <[email protected]>. 2018" +msgstr "Hugo Carvalho <[email protected]>, 2018" #. (itstool) path: articleinfo/title #: C/index.docbook:23 @@ -45,6 +46,7 @@ msgstr "" #: C/index.docbook:30 msgid "<year>2015-2020</year> <holder>MATE Documentation Project</holder>" msgstr "" +"<year>2015-2020</year> <holder>Projecto de Documentação do MATE</holder>" #. (itstool) path: articleinfo/copyright #: C/index.docbook:34 diff --git a/baobab/help/pt_BR/pt_BR.po b/baobab/help/pt_BR/pt_BR.po index c7df02ff..37a5ca81 100644 --- a/baobab/help/pt_BR/pt_BR.po +++ b/baobab/help/pt_BR/pt_BR.po @@ -1,3 +1,4 @@ +# # Translators: # Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 # Aldo Oliveira <[email protected]>, 2018 @@ -7,13 +8,15 @@ # b36c7cf4cf669a51ae00d04c19629819, 2018 # Italo Penaforte <[email protected]>, 2018 # Robert Antoni Buj Gelonch <[email protected]>, 2019 +# George Silva <[email protected]>, 2020 +# gustavo s, 2020 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2020-01-13 16:47+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-13 09:22+0000\n" -"Last-Translator: Robert Antoni Buj Gelonch <[email protected]>, 2019\n" +"Last-Translator: gustavo s, 2020\n" "Language-Team: Portuguese (Brazil) (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/pt_BR/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -51,7 +54,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: articleinfo/title #: C/index.docbook:23 msgid "Disk Usage Analyzer Manual" -msgstr "" +msgstr "Manual do Analizador de Uso do Disco" #. (itstool) path: abstract/para #: C/index.docbook:26 @@ -63,7 +66,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: articleinfo/copyright #: C/index.docbook:30 msgid "<year>2015-2020</year> <holder>MATE Documentation Project</holder>" -msgstr "" +msgstr "<year>2015-2020</year> <holder>MATE Projeto de documentação</holder>" #. (itstool) path: articleinfo/copyright #: C/index.docbook:34 diff --git a/baobab/help/ro/ro.po b/baobab/help/ro/ro.po index 2834f4a3..b9c38c21 100644 --- a/baobab/help/ro/ro.po +++ b/baobab/help/ro/ro.po @@ -1,3 +1,4 @@ +# # Translators: # Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 # Daniel <[email protected]>, 2018 diff --git a/baobab/help/ru/ru.po b/baobab/help/ru/ru.po index 6beb384f..931ebf31 100644 --- a/baobab/help/ru/ru.po +++ b/baobab/help/ru/ru.po @@ -1,3 +1,4 @@ +# # Translators: # Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 # Дмитрий Михирев, 2018 diff --git a/baobab/help/si/si.po b/baobab/help/si/si.po index 5f519931..411a662e 100644 --- a/baobab/help/si/si.po +++ b/baobab/help/si/si.po @@ -1,3 +1,4 @@ +# # Translators: # Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 # diff --git a/baobab/help/sk/sk.po b/baobab/help/sk/sk.po index fae11b57..a4888572 100644 --- a/baobab/help/sk/sk.po +++ b/baobab/help/sk/sk.po @@ -1,14 +1,16 @@ +# # Translators: # Dušan Kazik <[email protected]>, 2018 # Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 # Vendelín Slezák <[email protected]>, 2018 +# Ján Ďanovský <[email protected]>, 2020 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2020-01-13 16:47+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-13 09:22+0000\n" -"Last-Translator: Vendelín Slezák <[email protected]>, 2018\n" +"Last-Translator: Ján Ďanovský <[email protected]>, 2020\n" "Language-Team: Slovak (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/sk/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -23,7 +25,8 @@ msgstr "" "Stanislav Višňovský\n" "Marcel Telka <[email protected]>\n" "Tibor Kaputa <[email protected]>\n" -"Dušan Kazik <[email protected]>" +"Dušan Kazik <[email protected]>\n" +"Ján Ďanovský <[email protected]>" #. (itstool) path: articleinfo/title #: C/index.docbook:23 @@ -141,14 +144,14 @@ msgid "" "VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" " POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." msgstr "" -"V ŽIADNOM PRÍPADE A ZA ŽIADNYCH PRÁVNYCH TEÓRIÍ, ČI ÚMYSELNÉ UBLÍŽENIE(AJ Z " -"NEDBANLIVOSTI), ZMLUVOU, ALEBO INAK SA AUTOR, POČIATOČNÝ SPISOVATEĽ, VŠETCI " -"PRISPIEVATELIA, DISTRIBÚTOR DOKUMENTU ALEBO JEHO MODIFIKOVANIEJ VERZIE, " +"V ŽIADNOM PRÍPADE A ZA ŽIADNYCH PRÁVNYCH TEÓRIÍ, ČI ÚMYSELNÉ UBLÍŽENIE (AJ Z" +" NEDBANLIVOSTI), ZMLUVOU, ALEBO INAK SA AUTOR, POČIATOČNÝ SPISOVATEĽ, VŠETCI" +" PRISPIEVATELIA, DISTRIBÚTOR DOKUMENTU ALEBO JEHO MODIFIKOVANEJ VERZIE, " "ALEBO DODÁVATEĽ AKEJKOĽVEK STRANY, NEZODPOVEDÁ ŽIADNEJ OSOBE ZA AKÉKOĽVEK " "PRIAME, NEPRIAME, ZVLÁŠTNE, NÁHODNÉ, ALEBO VYPLÝVAJÚCE ŠKODY AKÉHOKOĽVEK " "CHARAKTERU, AKO OBMEDZENIA, STRATA DOBRÉHO MENA, PRERUŠENIE PRÁCE, ZLYHANIE" " POČÍTAČA ČI PORUCHY, ALEBO AKÉKOĽVEK INÉ ŠKODY A STRATY KTORÉ VZNIKNÚ, " -"ALEBO SA BUDÚ VZŤAHOVAŤ NA POUŽÍVANIE TOHOTO DOKUMENTU ČI ZMENENÝCH VERZÍ " +"ALEBO SA BUDÚ VZŤAHOVAŤ NA POUŽÍVANIE TOHOTO DOKUMENTU ČI ZMENENÝCH VERZIÍ " "TOHTO DOKUMENTU AJ KEĎ STRANA BOLA INFORMOVANÁ O MOŽNOSTI TAKÝCHTO ŠKÔD." #. (itstool) path: legalnotice/para diff --git a/baobab/help/sl/sl.po b/baobab/help/sl/sl.po index 449f8487..c6f22dc0 100644 --- a/baobab/help/sl/sl.po +++ b/baobab/help/sl/sl.po @@ -1,15 +1,17 @@ +# # Translators: # Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 # jetomit <[email protected]>, 2018 # Damir Mevkić <[email protected]>, 2019 # Helena S <[email protected]>, 2020 +# Arnold Marko <[email protected]>, 2020 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2020-01-13 16:47+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-13 09:22+0000\n" -"Last-Translator: Helena S <[email protected]>, 2020\n" +"Last-Translator: Arnold Marko <[email protected]>, 2020\n" "Language-Team: Slovenian (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/sl/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -37,7 +39,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: articleinfo/copyright #: C/index.docbook:30 msgid "<year>2015-2020</year> <holder>MATE Documentation Project</holder>" -msgstr "" +msgstr "<year>2015-2020</year> <holder>MATE Documentation Project</holder>" #. (itstool) path: articleinfo/copyright #: C/index.docbook:34 @@ -150,7 +152,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: revdescription/para #: C/index.docbook:101 msgid "Wolfgang Ulbrich" -msgstr "" +msgstr "Wolfgang Ulbrich" #. (itstool) path: revhistory/revision #: C/index.docbook:97 diff --git a/baobab/help/sq/sq.po b/baobab/help/sq/sq.po index ca57ce5e..0c00fdd4 100644 --- a/baobab/help/sq/sq.po +++ b/baobab/help/sq/sq.po @@ -1,3 +1,4 @@ +# # Translators: # Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 # Alban <[email protected]>, 2018 diff --git a/baobab/help/sr/sr.po b/baobab/help/sr/sr.po index c2cd369f..8f9391ea 100644 --- a/baobab/help/sr/sr.po +++ b/baobab/help/sr/sr.po @@ -1,3 +1,4 @@ +# # Translators: # Мирослав Николић <[email protected]>, 2018 # Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 diff --git a/baobab/help/sr@latin/[email protected] b/baobab/help/sr@latin/[email protected] index d86da963..b41bfbd0 100644 --- a/baobab/help/sr@latin/[email protected] +++ b/baobab/help/sr@latin/[email protected] @@ -1,3 +1,4 @@ +# # Translators: # Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 # Ivan Pejić <[email protected]>, 2018 diff --git a/baobab/help/sv/sv.po b/baobab/help/sv/sv.po index fb14fe3a..ed518b0d 100644 --- a/baobab/help/sv/sv.po +++ b/baobab/help/sv/sv.po @@ -1,9 +1,10 @@ +# # Translators: -# Kristoffer Grundström <[email protected]>, 2018 +# Kristoffer Grundström <[email protected]>, 2018 # Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 # Henrik Mattsson-Mårn <[email protected]>, 2018 # Wolfgang Ulbrich <[email protected]>, 2018 -# Daniel Gullbransen <[email protected]>, 2018 +# Daniel Gullbransen, 2018 # crash <[email protected]>, 2019 # msgid "" diff --git a/baobab/help/ta/ta.po b/baobab/help/ta/ta.po index 8e58f3bb..4aabc411 100644 --- a/baobab/help/ta/ta.po +++ b/baobab/help/ta/ta.po @@ -1,3 +1,4 @@ +# # Translators: # Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 # Mooglie <[email protected]>, 2018 diff --git a/baobab/help/te/te.po b/baobab/help/te/te.po index e98b79fc..0f8a0bee 100644 --- a/baobab/help/te/te.po +++ b/baobab/help/te/te.po @@ -1,3 +1,4 @@ +# # Translators: # ప్రవీణ్ ఇళ్ళ <[email protected]>, 2018 # Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 diff --git a/baobab/help/th/th.po b/baobab/help/th/th.po index 7f0f7c4f..17ca17c9 100644 --- a/baobab/help/th/th.po +++ b/baobab/help/th/th.po @@ -1,3 +1,4 @@ +# # Translators: # Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 # Wolfgang Ulbrich <[email protected]>, 2018 diff --git a/baobab/help/tk/tk.po b/baobab/help/tk/tk.po index 6a609255..2411a44a 100644 --- a/baobab/help/tk/tk.po +++ b/baobab/help/tk/tk.po @@ -1,3 +1,4 @@ +# # Translators: # Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 # diff --git a/baobab/help/tr/tr.po b/baobab/help/tr/tr.po index 3f207dcf..30896661 100644 --- a/baobab/help/tr/tr.po +++ b/baobab/help/tr/tr.po @@ -1,17 +1,18 @@ +# # Translators: # mauron, 2018 # Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 -# Butterfly <[email protected]>, 2018 # Murat Servan Kahraman, 2018 # Yaşar Çiv <[email protected]>, 2018 -# Cenk Yıldızlı <[email protected]>, 2019 +# 0d1bdb3b9a0d4e8f77bc854af8bf3dfc_e6913f4, 2019 +# Butterfly <[email protected]>, 2020 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2020-01-13 16:47+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-13 09:22+0000\n" -"Last-Translator: Cenk Yıldızlı <[email protected]>, 2019\n" +"Last-Translator: Butterfly <[email protected]>, 2020\n" "Language-Team: Turkish (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/tr/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -52,7 +53,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: articleinfo/copyright #: C/index.docbook:30 msgid "<year>2015-2020</year> <holder>MATE Documentation Project</holder>" -msgstr "" +msgstr "<year>2015-2020</year> <holder>MATE tBelgelendirme Projesi</holder>" #. (itstool) path: articleinfo/copyright #: C/index.docbook:34 diff --git a/baobab/help/ug/ug.po b/baobab/help/ug/ug.po index eeea26eb..86c96681 100644 --- a/baobab/help/ug/ug.po +++ b/baobab/help/ug/ug.po @@ -1,3 +1,4 @@ +# # Translators: # Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 # @@ -7,12 +8,12 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2020-01-13 16:47+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-13 09:22+0000\n" "Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018\n" -"Language-Team: Uighur (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/ug/)\n" +"Language-Team: Uyghur (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/ug/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: ug\n" -"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #. Put one translator per line, in the form NAME <EMAIL>, YEAR1, YEAR2 msgctxt "_" diff --git a/baobab/help/uk/uk.po b/baobab/help/uk/uk.po index 1cf3d379..4d9a627b 100644 --- a/baobab/help/uk/uk.po +++ b/baobab/help/uk/uk.po @@ -1,3 +1,4 @@ +# # Translators: # Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 # Wolfgang Ulbrich <[email protected]>, 2018 diff --git a/baobab/help/ur/ur.po b/baobab/help/ur/ur.po index 24b241df..58c33196 100644 --- a/baobab/help/ur/ur.po +++ b/baobab/help/ur/ur.po @@ -1,3 +1,4 @@ +# # Translators: # mauron, 2018 # diff --git a/baobab/help/uz/uz.po b/baobab/help/uz/uz.po index 1ad4d414..2ea0c852 100644 --- a/baobab/help/uz/uz.po +++ b/baobab/help/uz/uz.po @@ -1,3 +1,4 @@ +# # Translators: # Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 # muzaffar habibullayev <[email protected]>, 2018 diff --git a/baobab/help/vi/vi.po b/baobab/help/vi/vi.po index e7b06616..1e53adb5 100644 --- a/baobab/help/vi/vi.po +++ b/baobab/help/vi/vi.po @@ -1,3 +1,4 @@ +# # Translators: # Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 # Duy Truong Nguyen <[email protected]>, 2018 diff --git a/baobab/help/wa/wa.po b/baobab/help/wa/wa.po index 551d92e0..2116ac8e 100644 --- a/baobab/help/wa/wa.po +++ b/baobab/help/wa/wa.po @@ -1,3 +1,4 @@ +# # Translators: # Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 # diff --git a/baobab/help/xh/xh.po b/baobab/help/xh/xh.po index ccb2cd21..019b3454 100644 --- a/baobab/help/xh/xh.po +++ b/baobab/help/xh/xh.po @@ -1,3 +1,4 @@ +# # Translators: # Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 # diff --git a/baobab/help/yo/yo.po b/baobab/help/yo/yo.po index 19a7cfb6..98ed2dbe 100644 --- a/baobab/help/yo/yo.po +++ b/baobab/help/yo/yo.po @@ -1,3 +1,4 @@ +# # Translators: # Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 # diff --git a/baobab/help/zh_CN/zh_CN.po b/baobab/help/zh_CN/zh_CN.po index 79dd19c1..d04be574 100644 --- a/baobab/help/zh_CN/zh_CN.po +++ b/baobab/help/zh_CN/zh_CN.po @@ -1,17 +1,19 @@ +# # Translators: # Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 # Mingcong Bai <[email protected]>, 2018 -# liushuyu011 <[email protected]>, 2018 +# shuyu liu <[email protected]>, 2018 # Wolfgang Ulbrich <[email protected]>, 2018 # biqiu-ssw <[email protected]>, 2018 # zhineng404 <[email protected]>, 2019 +# 邢家朋 <[email protected]>, 2020 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2020-01-13 16:47+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-13 09:22+0000\n" -"Last-Translator: zhineng404 <[email protected]>, 2019\n" +"Last-Translator: 邢家朋 <[email protected]>, 2020\n" "Language-Team: Chinese (China) (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/zh_CN/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -50,7 +52,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: articleinfo/copyright #: C/index.docbook:30 msgid "<year>2015-2020</year> <holder>MATE Documentation Project</holder>" -msgstr "" +msgstr "<year>2015-2020</year> <holder>MATE 文档项目</holder>" #. (itstool) path: articleinfo/copyright #: C/index.docbook:34 diff --git a/baobab/help/zh_HK/zh_HK.po b/baobab/help/zh_HK/zh_HK.po index 41dc5b3d..1fa69550 100644 --- a/baobab/help/zh_HK/zh_HK.po +++ b/baobab/help/zh_HK/zh_HK.po @@ -1,3 +1,4 @@ +# # Translators: # Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 # tomoe_musashi <[email protected]>, 2018 diff --git a/baobab/help/zh_TW/zh_TW.po b/baobab/help/zh_TW/zh_TW.po index 6acfd9c4..65f5c7ae 100644 --- a/baobab/help/zh_TW/zh_TW.po +++ b/baobab/help/zh_TW/zh_TW.po @@ -1,3 +1,4 @@ +# # Translators: # Walter Cheuk <[email protected]>, 2018 # Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 diff --git a/baobab/help/zu/zu.po b/baobab/help/zu/zu.po index 68cbde37..91b0a25c 100644 --- a/baobab/help/zu/zu.po +++ b/baobab/help/zu/zu.po @@ -1,3 +1,4 @@ +# # Translators: # Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 # diff --git a/gsearchtool/help/af/af.po b/gsearchtool/help/af/af.po index 897b6b6e..7a63f380 100644 --- a/gsearchtool/help/af/af.po +++ b/gsearchtool/help/af/af.po @@ -1,3 +1,4 @@ +# # Translators: # Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 # diff --git a/gsearchtool/help/am/am.po b/gsearchtool/help/am/am.po index 683229ba..61bdba2e 100644 --- a/gsearchtool/help/am/am.po +++ b/gsearchtool/help/am/am.po @@ -1,3 +1,4 @@ +# # Translators: # Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 # samson <[email protected]>, 2019 diff --git a/gsearchtool/help/ar/ar.po b/gsearchtool/help/ar/ar.po index ca2be129..cd485962 100644 --- a/gsearchtool/help/ar/ar.po +++ b/gsearchtool/help/ar/ar.po @@ -1,3 +1,4 @@ +# # Translators: # Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 # Mosaab Alzoubi <[email protected]>, 2018 diff --git a/gsearchtool/help/as/as.po b/gsearchtool/help/as/as.po index 33a2f560..058c023a 100644 --- a/gsearchtool/help/as/as.po +++ b/gsearchtool/help/as/as.po @@ -1,3 +1,4 @@ +# # Translators: # Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 # diff --git a/gsearchtool/help/ast/ast.po b/gsearchtool/help/ast/ast.po index 6ca2fdde..eb4d8ca3 100644 --- a/gsearchtool/help/ast/ast.po +++ b/gsearchtool/help/ast/ast.po @@ -1,6 +1,7 @@ +# # Translators: # Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 -# Ḷḷumex03 <[email protected]>, 2018 +# Ḷḷumex03, 2018 # Iñigo Varela <[email protected]>, 2018 # msgid "" diff --git a/gsearchtool/help/az/az.po b/gsearchtool/help/az/az.po index 213a47f2..79f31b47 100644 --- a/gsearchtool/help/az/az.po +++ b/gsearchtool/help/az/az.po @@ -1,3 +1,4 @@ +# # Translators: # Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 # diff --git a/gsearchtool/help/be/be.po b/gsearchtool/help/be/be.po index 283f9f18..9591e2c2 100644 --- a/gsearchtool/help/be/be.po +++ b/gsearchtool/help/be/be.po @@ -1,3 +1,4 @@ +# # Translators: # Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 # Mihail Varantsou <[email protected]>, 2018 diff --git a/gsearchtool/help/bg/bg.po b/gsearchtool/help/bg/bg.po index 88d4dd72..807d1a6e 100644 --- a/gsearchtool/help/bg/bg.po +++ b/gsearchtool/help/bg/bg.po @@ -1,3 +1,4 @@ +# # Translators: # Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 # Любомир Василев, 2018 diff --git a/gsearchtool/help/bn/bn.po b/gsearchtool/help/bn/bn.po index 8615a525..145364a0 100644 --- a/gsearchtool/help/bn/bn.po +++ b/gsearchtool/help/bn/bn.po @@ -1,3 +1,4 @@ +# # Translators: # Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 # diff --git a/gsearchtool/help/bn_IN/bn_IN.po b/gsearchtool/help/bn_IN/bn_IN.po index d4358155..0c2a801c 100644 --- a/gsearchtool/help/bn_IN/bn_IN.po +++ b/gsearchtool/help/bn_IN/bn_IN.po @@ -1,3 +1,4 @@ +# # Translators: # Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 # diff --git a/gsearchtool/help/br/br.po b/gsearchtool/help/br/br.po index b121e6f0..adcabdb0 100644 --- a/gsearchtool/help/br/br.po +++ b/gsearchtool/help/br/br.po @@ -1,3 +1,4 @@ +# # Translators: # Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 # Alan Monfort <[email protected]>, 2018 diff --git a/gsearchtool/help/bs/bs.po b/gsearchtool/help/bs/bs.po index 4439396c..11cbe2cf 100644 --- a/gsearchtool/help/bs/bs.po +++ b/gsearchtool/help/bs/bs.po @@ -1,3 +1,4 @@ +# # Translators: # Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 # Sky Lion <[email protected]>, 2018 diff --git a/gsearchtool/help/ca/ca.po b/gsearchtool/help/ca/ca.po index 43f803a8..279351db 100644 --- a/gsearchtool/help/ca/ca.po +++ b/gsearchtool/help/ca/ca.po @@ -1,13 +1,14 @@ +# # Translators: # Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 -# Robert Antoni Buj Gelonch <[email protected]>, 2019 +# Robert Antoni Buj Gelonch <[email protected]>, 2020 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2020-01-13 16:47+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-13 10:15+0000\n" -"Last-Translator: Robert Antoni Buj Gelonch <[email protected]>, 2019\n" +"Last-Translator: Robert Antoni Buj Gelonch <[email protected]>, 2020\n" "Language-Team: Catalan (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/ca/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -36,6 +37,7 @@ msgstr "" #: C/index.docbook:31 msgid "<year>2015-2020</year> <holder>MATE Documentation Project</holder>" msgstr "" +"<year>2015-2020</year> <holder>Projecte de documentació de MATE</holder>" #. (itstool) path: articleinfo/copyright #: C/index.docbook:35 diff --git a/gsearchtool/help/ca@valencia/[email protected] b/gsearchtool/help/ca@valencia/[email protected] index b276a47c..e02ce625 100644 --- a/gsearchtool/help/ca@valencia/[email protected] +++ b/gsearchtool/help/ca@valencia/[email protected] @@ -1,3 +1,4 @@ +# # Translators: # Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 # Empar Montoro <[email protected]>, 2018 diff --git a/gsearchtool/help/cmn/cmn.po b/gsearchtool/help/cmn/cmn.po index da33f814..58ae8f94 100644 --- a/gsearchtool/help/cmn/cmn.po +++ b/gsearchtool/help/cmn/cmn.po @@ -1,3 +1,4 @@ +# # Translators: # 趙惟倫 <[email protected]>, 2018 # diff --git a/gsearchtool/help/crh/crh.po b/gsearchtool/help/crh/crh.po index 5d6460e2..8e9757e1 100644 --- a/gsearchtool/help/crh/crh.po +++ b/gsearchtool/help/crh/crh.po @@ -1,3 +1,4 @@ +# # Translators: # Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 # diff --git a/gsearchtool/help/cs/cs.po b/gsearchtool/help/cs/cs.po index efc5db09..ae2d5c8d 100644 --- a/gsearchtool/help/cs/cs.po +++ b/gsearchtool/help/cs/cs.po @@ -1,15 +1,16 @@ +# # Translators: # Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 # Wolfgang Ulbrich <[email protected]>, 2018 # ToMáš Marný, 2018 -# Lucas Lommer <[email protected]>, 2019 +# Lucas Lommer <[email protected]>, 2020 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2020-01-13 16:47+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-13 10:15+0000\n" -"Last-Translator: Lucas Lommer <[email protected]>, 2019\n" +"Last-Translator: Lucas Lommer <[email protected]>, 2020\n" "Language-Team: Czech (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/cs/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -45,7 +46,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: articleinfo/copyright #: C/index.docbook:31 msgid "<year>2015-2020</year> <holder>MATE Documentation Project</holder>" -msgstr "" +msgstr "<year>2015-2020</year> <holder>Dokumentační projekt MATE</holder>" #. (itstool) path: articleinfo/copyright #: C/index.docbook:35 @@ -58,6 +59,8 @@ msgid "" "<year>2002</year> <year>2003</year> <year>2004</year> <holder>Sun " "Microsystems</holder>" msgstr "" +"<year>2002</year> <year>2003</year> <year>2004</year> <holder>Sun " +"Microsystems</holder>" #. (itstool) path: articleinfo/copyright #: C/index.docbook:45 @@ -197,6 +200,9 @@ msgid "" "<affiliation> <orgname>Sun Microsystems</orgname> <_:address-1/> " "</affiliation>" msgstr "" +"<firstname>Sun</firstname> <surname>Dokumentační tým GNOME</surname> " +"<affiliation> <orgname>Sun Microsystems</orgname> " +"<_:address-1/></affiliation>" #. (itstool) path: authorgroup/author #: C/index.docbook:89 @@ -251,7 +257,7 @@ msgstr "" #: C/index.docbook:154 C/index.docbook:162 C/index.docbook:170 #: C/index.docbook:178 C/index.docbook:186 msgid "Sun GNOME Documentation Team" -msgstr "" +msgstr "Dokumentační tým GNOME společnosti Sun" #. (itstool) path: revhistory/revision #: C/index.docbook:150 @@ -360,7 +366,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: sect1/title #: C/index.docbook:227 msgid "Getting Started" -msgstr "" +msgstr "Začínáme" #. (itstool) path: sect1/para #: C/index.docbook:229 @@ -578,7 +584,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:353 msgid "Click <guibutton>Add</guibutton>." -msgstr "" +msgstr "Klepněte na <guibutton>Přidat</guibutton>." #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:354 diff --git a/gsearchtool/help/cy/cy.po b/gsearchtool/help/cy/cy.po index ab266400..73b21c70 100644 --- a/gsearchtool/help/cy/cy.po +++ b/gsearchtool/help/cy/cy.po @@ -1,3 +1,4 @@ +# # Translators: # Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 # ciaran, 2018 diff --git a/gsearchtool/help/da/da.po b/gsearchtool/help/da/da.po index e5a4f365..1d0fa2c5 100644 --- a/gsearchtool/help/da/da.po +++ b/gsearchtool/help/da/da.po @@ -1,3 +1,4 @@ +# # Translators: # Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 # Joe Hansen <[email protected]>, 2020 diff --git a/gsearchtool/help/de/de.po b/gsearchtool/help/de/de.po index 4381b169..620225a2 100644 --- a/gsearchtool/help/de/de.po +++ b/gsearchtool/help/de/de.po @@ -1,3 +1,4 @@ +# # Translators: # Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 # Ettore Atalan <[email protected]>, 2018 diff --git a/gsearchtool/help/dz/dz.po b/gsearchtool/help/dz/dz.po index 845ab5b5..16d06d79 100644 --- a/gsearchtool/help/dz/dz.po +++ b/gsearchtool/help/dz/dz.po @@ -1,3 +1,4 @@ +# # Translators: # Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 # diff --git a/gsearchtool/help/el/el.po b/gsearchtool/help/el/el.po index f36a65fb..ab5ffdc3 100644 --- a/gsearchtool/help/el/el.po +++ b/gsearchtool/help/el/el.po @@ -1,9 +1,10 @@ +# # Translators: # Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 # Αλέξανδρος Καπετάνιος <[email protected]>, 2018 # kosmmart <[email protected]>, 2018 # Wolfgang Ulbrich <[email protected]>, 2018 -# TheDimitris15 <[email protected]>, 2019 +# TheDimitris15, 2019 # anvo <[email protected]>, 2019 # msgid "" diff --git a/gsearchtool/help/en_AU/en_AU.po b/gsearchtool/help/en_AU/en_AU.po index b235ab36..085c2bf4 100644 --- a/gsearchtool/help/en_AU/en_AU.po +++ b/gsearchtool/help/en_AU/en_AU.po @@ -1,3 +1,4 @@ +# # Translators: # Michael Findlay <[email protected]>, 2018 # diff --git a/gsearchtool/help/en_CA/en_CA.po b/gsearchtool/help/en_CA/en_CA.po index 79386992..7892074d 100644 --- a/gsearchtool/help/en_CA/en_CA.po +++ b/gsearchtool/help/en_CA/en_CA.po @@ -1,3 +1,4 @@ +# # Translators: # Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 # diff --git a/gsearchtool/help/en_GB/en_GB.po b/gsearchtool/help/en_GB/en_GB.po index d32ac759..9a30e4be 100644 --- a/gsearchtool/help/en_GB/en_GB.po +++ b/gsearchtool/help/en_GB/en_GB.po @@ -1,3 +1,4 @@ +# # Translators: # Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 # Martin Wimpress <[email protected]>, 2018 diff --git a/gsearchtool/help/eo/eo.po b/gsearchtool/help/eo/eo.po index 34353586..28c24583 100644 --- a/gsearchtool/help/eo/eo.po +++ b/gsearchtool/help/eo/eo.po @@ -1,3 +1,4 @@ +# # Translators: # Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 # Forecast <[email protected]>, 2018 diff --git a/gsearchtool/help/es/es.po b/gsearchtool/help/es/es.po index 8d923961..b0927300 100644 --- a/gsearchtool/help/es/es.po +++ b/gsearchtool/help/es/es.po @@ -1,3 +1,4 @@ +# # Translators: # seacat <[email protected]>, 2018 # Adolfo Jayme-Barrientos, 2018 diff --git a/gsearchtool/help/es_AR/es_AR.po b/gsearchtool/help/es_AR/es_AR.po index f6ae2d94..1719a555 100644 --- a/gsearchtool/help/es_AR/es_AR.po +++ b/gsearchtool/help/es_AR/es_AR.po @@ -1,3 +1,4 @@ +# # Translators: # Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 # Germán Herrou <[email protected]>, 2018 diff --git a/gsearchtool/help/es_CL/es_CL.po b/gsearchtool/help/es_CL/es_CL.po index dc89d01f..607fbb16 100644 --- a/gsearchtool/help/es_CL/es_CL.po +++ b/gsearchtool/help/es_CL/es_CL.po @@ -1,3 +1,4 @@ +# # Translators: # Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 # prflr88 <[email protected]>, 2018 diff --git a/gsearchtool/help/es_CO/es_CO.po b/gsearchtool/help/es_CO/es_CO.po index 1593fcca..aa1b66c4 100644 --- a/gsearchtool/help/es_CO/es_CO.po +++ b/gsearchtool/help/es_CO/es_CO.po @@ -1,3 +1,4 @@ +# # Translators: # Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 # John Toro <[email protected]>, 2018 diff --git a/gsearchtool/help/es_ES/es_ES.po b/gsearchtool/help/es_ES/es_ES.po index 79dd42a9..2b6461d2 100644 --- a/gsearchtool/help/es_ES/es_ES.po +++ b/gsearchtool/help/es_ES/es_ES.po @@ -1,3 +1,4 @@ +# # Translators: # Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 # Mario Verdin <[email protected]>, 2018 diff --git a/gsearchtool/help/et/et.po b/gsearchtool/help/et/et.po index 4d9f7cf2..b0057fcd 100644 --- a/gsearchtool/help/et/et.po +++ b/gsearchtool/help/et/et.po @@ -1,3 +1,4 @@ +# # Translators: # Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 # Ivar Smolin <[email protected]>, 2018 diff --git a/gsearchtool/help/eu/eu.po b/gsearchtool/help/eu/eu.po index cb1e413a..1bfb388f 100644 --- a/gsearchtool/help/eu/eu.po +++ b/gsearchtool/help/eu/eu.po @@ -1,3 +1,4 @@ +# # Translators: # Asier Iturralde Sarasola <[email protected]>, 2018 # Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 diff --git a/gsearchtool/help/fa/fa.po b/gsearchtool/help/fa/fa.po index 0bd36c89..eeaef984 100644 --- a/gsearchtool/help/fa/fa.po +++ b/gsearchtool/help/fa/fa.po @@ -1,3 +1,4 @@ +# # Translators: # Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 # Borderliner <[email protected]>, 2018 diff --git a/gsearchtool/help/fi/fi.po b/gsearchtool/help/fi/fi.po index 0a15a0d4..1e1e2ec1 100644 --- a/gsearchtool/help/fi/fi.po +++ b/gsearchtool/help/fi/fi.po @@ -1,3 +1,4 @@ +# # Translators: # Lasse Liehu <[email protected]>, 2018 # Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 diff --git a/gsearchtool/help/fr/fr.po b/gsearchtool/help/fr/fr.po index b675271a..74412a09 100644 --- a/gsearchtool/help/fr/fr.po +++ b/gsearchtool/help/fr/fr.po @@ -1,3 +1,4 @@ +# # Translators: # Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 # Charles Monzat <[email protected]>, 2018 @@ -8,13 +9,15 @@ # Wolfgang Ulbrich <[email protected]>, 2018 # Robert Antoni Buj Gelonch <[email protected]>, 2019 # Stéphane PETRUS <[email protected]>, 2019 +# Laurent Napias, 2020 +# Jerom Turible <[email protected]>, 2020 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2020-01-13 16:47+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-13 10:15+0000\n" -"Last-Translator: Stéphane PETRUS <[email protected]>, 2019\n" +"Last-Translator: Jerom Turible <[email protected]>, 2020\n" "Language-Team: French (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/fr/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -56,12 +59,12 @@ msgstr "" #. (itstool) path: articleinfo/copyright #: C/index.docbook:31 msgid "<year>2015-2020</year> <holder>MATE Documentation Project</holder>" -msgstr "" +msgstr "<year>2015-2020</year> <holder>Projet de documentation MATE</holder>" #. (itstool) path: articleinfo/copyright #: C/index.docbook:35 msgid "<year>2005</year> <holder>Dennis Cranston</holder>" -msgstr "" +msgstr "<year>2005</year> <holder>Dennis Cranston</holder>" #. (itstool) path: articleinfo/copyright #: C/index.docbook:39 @@ -69,11 +72,13 @@ msgid "" "<year>2002</year> <year>2003</year> <year>2004</year> <holder>Sun " "Microsystems</holder>" msgstr "" +"<year>2002</year> <year>2003</year> <year>2004</year> <holder>Sun " +"Microsystems</holder>" #. (itstool) path: articleinfo/copyright #: C/index.docbook:45 msgid "<year>2000</year> <holder>Alexander Kirillov</holder>" -msgstr "" +msgstr "<year>2000</year> <holder>Alexander Kirillov</holder>" #. (itstool) path: publisher/publishername #: C/index.docbook:58 @@ -206,6 +211,8 @@ msgid "" "<surname>MATE-Dokumentationsteam</surname> <affiliation> <orgname>Search for" " Files Maintainer</orgname> </affiliation>" msgstr "" +"<surname>MATE-équipe-de-documentation</surname> <affiliation> " +"<orgname>Recherche pour Mainteneur de fichiers</orgname> </affiliation>" #. (itstool) path: affiliation/address #: C/index.docbook:78 @@ -219,6 +226,8 @@ msgid "" "<firstname>Dennis</firstname> <surname>Cranston</surname> <affiliation> " "<orgname>Search for Files Maintainer</orgname> <_:address-1/> </affiliation>" msgstr "" +"<firstname>Dennis</firstname> <surname>Cranston</surname> <affiliation> " +"<orgname>Search for Files Mainteneur</orgname> <_:address-1/> </affiliation>" #. (itstool) path: authorgroup/author #: C/index.docbook:81 @@ -227,6 +236,9 @@ msgid "" "<affiliation> <orgname>Sun Microsystems</orgname> <_:address-1/> " "</affiliation>" msgstr "" +"<firstname>Sun</firstname> <surname>Équipe de documentation GNOME</surname> " +"<affiliation> <orgname>Sun Microsystems</orgname> <_:address-1/> " +"</affiliation>" #. (itstool) path: authorgroup/author #: C/index.docbook:89 @@ -235,6 +247,9 @@ msgid "" "<orgname>GNOME Documentation Project</orgname> <address> " "<email>[email protected]</email> </address> </affiliation>" msgstr "" +"<firstname>Alexander</firstname> <surname>Kirillov</surname> <affiliation> " +"<orgname>Équipe de documentation GNOME</orgname> <address> " +"<email>[email protected]</email> </address> </affiliation>" #. (itstool) path: revdescription/para #: C/index.docbook:125 @@ -244,7 +259,7 @@ msgstr "Wolfgang Ulbrich" #. (itstool) path: revdescription/para #: C/index.docbook:127 C/index.docbook:137 C/index.docbook:147 msgid "Search for Files Maintainer" -msgstr "" +msgstr "Recherche pour Mainteneur de fichiers" #. (itstool) path: revhistory/revision #: C/index.docbook:121 @@ -351,7 +366,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo #: C/index.docbook:202 msgid "This manual describes version 1.10 of Search for Files." -msgstr "" +msgstr "Ce manuel décrit la version 1.10 de Search for Files" #. (itstool) path: legalnotice/title #: C/index.docbook:205 @@ -365,6 +380,10 @@ msgid "" "application or this manual, follow the directions in the <ulink url=\"help" ":mate-user-guide/feedback\" type=\"help\">MATE Feedback Page</ulink>." msgstr "" +"Pour signaler un bogue ou faire une suggestion concernant l'application " +"Search for Files ou ce manuel,, suivez les instructions de la <ulink " +"url=\"help:mate-user-guide/feedback\" type=\"help\">MATE Feedback " +"Page</ulink>." #. (itstool) path: article/indexterm #: C/index.docbook:212 @@ -510,7 +529,7 @@ msgid "" "<imageobject><imagedata fileref=\"figures/mate-search-tool_window.png\" " "format=\"PNG\"/> </imageobject> <textobject> <phrase>Shows Search for Files " "main window. </phrase> </textobject>" -msgstr "" +msgstr "Afficher les fenêtres principales de Search for Files" #. (itstool) path: sect1/title #: C/index.docbook:277 @@ -871,6 +890,11 @@ msgid "" "Use * to indicate a sequence of characters. Use ? to indicate a single " "character. The search is case-sensitive." msgstr "" +"Recherchez les noms de fichiers qui ne contiennent pas la chaîne que vous " +"entrez. Saisissez un nom de fichier complet ou partiel avec des caractères " +"génériques dans le champ prévu à cet effet. Utilisez * pour indiquer une " +"séquence de caractères. Utilisation ? pour indiquer un seul caractère. La " +"recherche est sensible à la casse." #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:436 @@ -969,6 +993,10 @@ msgid "" "results</guilabel> list box, right-click on the file, then choose " "<guimenuitem>Open Containing Folder</guimenuitem>." msgstr "" +"Pour ouvrir le dossier contenant un fichier affiché dans le " +"<guilabel>résultats de recherche </guilabel> zone de liste, faites un clic " +"droit sur le fichier, puis choisissez <guimenuitem>Ouvrir le dossier " +"contenant</guimenuitem>." #. (itstool) path: sect2/title #: C/index.docbook:481 diff --git a/gsearchtool/help/fur/fur.po b/gsearchtool/help/fur/fur.po index ab8520f2..e114ee2b 100644 --- a/gsearchtool/help/fur/fur.po +++ b/gsearchtool/help/fur/fur.po @@ -1,3 +1,4 @@ +# # Translators: # Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 # diff --git a/gsearchtool/help/fy/fy.po b/gsearchtool/help/fy/fy.po index c1c785df..a27bfc7c 100644 --- a/gsearchtool/help/fy/fy.po +++ b/gsearchtool/help/fy/fy.po @@ -1,3 +1,4 @@ +# # Translators: # Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 # diff --git a/gsearchtool/help/ga/ga.po b/gsearchtool/help/ga/ga.po index ca0dfef3..d7246ec4 100644 --- a/gsearchtool/help/ga/ga.po +++ b/gsearchtool/help/ga/ga.po @@ -1,3 +1,4 @@ +# # Translators: # Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 # diff --git a/gsearchtool/help/gl/gl.po b/gsearchtool/help/gl/gl.po index 83e8e36e..06a67d60 100644 --- a/gsearchtool/help/gl/gl.po +++ b/gsearchtool/help/gl/gl.po @@ -1,3 +1,4 @@ +# # Translators: # Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 # Wolfgang Ulbrich <[email protected]>, 2018 diff --git a/gsearchtool/help/gu/gu.po b/gsearchtool/help/gu/gu.po index a957341c..6857f960 100644 --- a/gsearchtool/help/gu/gu.po +++ b/gsearchtool/help/gu/gu.po @@ -1,3 +1,4 @@ +# # Translators: # Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 # Milan Savaliya <[email protected]>, 2018 diff --git a/gsearchtool/help/ha/ha.po b/gsearchtool/help/ha/ha.po index 5d4d112d..648559f4 100644 --- a/gsearchtool/help/ha/ha.po +++ b/gsearchtool/help/ha/ha.po @@ -1,3 +1,4 @@ +# # Translators: # Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 # diff --git a/gsearchtool/help/he/he.po b/gsearchtool/help/he/he.po index 6e9bea93..93c2f117 100644 --- a/gsearchtool/help/he/he.po +++ b/gsearchtool/help/he/he.po @@ -1,13 +1,15 @@ +# # Translators: # Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 -# Yaron Shahrabani <[email protected]>, 2019 +# Yaron Shahrabani <[email protected]>, 2020 +# shy tzedaka <[email protected]>, 2020 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2020-01-13 16:47+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-13 10:15+0000\n" -"Last-Translator: Yaron Shahrabani <[email protected]>, 2019\n" +"Last-Translator: shy tzedaka <[email protected]>, 2020\n" "Language-Team: Hebrew (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/he/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -272,7 +274,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: legalnotice/title #: C/index.docbook:205 msgid "Feedback" -msgstr "" +msgstr "משוב" #. (itstool) path: legalnotice/para #: C/index.docbook:206 @@ -324,7 +326,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: sect1/title #: C/index.docbook:227 msgid "Getting Started" -msgstr "" +msgstr "מההתחלה" #. (itstool) path: sect1/para #: C/index.docbook:229 diff --git a/gsearchtool/help/hi/hi.po b/gsearchtool/help/hi/hi.po index 98f784e0..5b538abd 100644 --- a/gsearchtool/help/hi/hi.po +++ b/gsearchtool/help/hi/hi.po @@ -1,3 +1,4 @@ +# # Translators: # Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 # Sadgamaya <[email protected]>, 2018 diff --git a/gsearchtool/help/hr/hr.po b/gsearchtool/help/hr/hr.po index 6a4c1453..8edd57b1 100644 --- a/gsearchtool/help/hr/hr.po +++ b/gsearchtool/help/hr/hr.po @@ -1,14 +1,16 @@ +# # Translators: # Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 # Elvis M. Lukšić <[email protected]>, 2018 -# Ivica Kolić <[email protected]>, 2019 +# Ivica Kolić <[email protected]>, 2020 +# Radovan Gundulić <[email protected]>, 2020 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2020-01-13 16:47+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-13 10:15+0000\n" -"Last-Translator: Ivica Kolić <[email protected]>, 2019\n" +"Last-Translator: Radovan Gundulić <[email protected]>, 2020\n" "Language-Team: Croatian (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/hr/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -58,7 +60,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: articleinfo/copyright #: C/index.docbook:31 msgid "<year>2015-2020</year> <holder>MATE Documentation Project</holder>" -msgstr "" +msgstr "<year>2015-2020</year> <holder>MATE dokumentacijski projekt</holder>" #. (itstool) path: articleinfo/copyright #: C/index.docbook:35 @@ -137,6 +139,16 @@ msgid "" "ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " "OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" msgstr "" +"DOKUMENT SE NAVODI NA OSNOVU \"KAKO JE\", BEZ JAMSTVA BILO KOJE VRSTE, " +"IZRAŽENE ILI IMPLICIRANE, UKLJUČUJUĆE, BEZ OGRANIČENJA, GARANCIJE DA JE " +"DOKUMENT ILI MODIFICIRANA VERZIJA DOKUMENTA BESPLATNA ODBRANJA, . CIJELI " +"RIZIK KAKOVOSTI, TOČNOSTI I IZVRŠENJA DOKUMENTA ILI MIJENJENE VERZIJE " +"DOKUMENTA JE S Vama. TREBA BITI DOKUMENT ILI MODIFICIRANU VERZIJU DOZVOLITI " +"U BILO KOJOM POZNATI, VAM (NE POČETNI PISAC, Autor ili bilo koji dobavljač) " +"NARUČITE TROŠKOVE BILO KOJEG POTREBNOG SERVISIRANJA, POPRAVKA ILI POPRAVKE. " +"OVO IZricanje odgovornosti jamstva je osnovni dio ove licence. NIKADA " +"DOSTAVA DOKUMENTA ILI MIJENJENE VERZIJE DOKUMENTA NIJE OVDJE OVLAŠTENO " +"IZVORNO IZ OVOG ODBORA; I" #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:55 C/legal.xml:55 @@ -852,7 +864,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: sect1/title #: C/index.docbook:502 msgid "Settings" -msgstr "" +msgstr "Postavke" #. (itstool) path: sect1/para #: C/index.docbook:504 diff --git a/gsearchtool/help/hu/hu.po b/gsearchtool/help/hu/hu.po index 9bc40ce1..7e3aa550 100644 --- a/gsearchtool/help/hu/hu.po +++ b/gsearchtool/help/hu/hu.po @@ -1,18 +1,20 @@ +# # Translators: # KAMI KAMI <[email protected]>, 2018 # Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 # Falu <[email protected]>, 2018 -# Balázs Meskó <[email protected]>, 2018 +# Balázs Meskó <[email protected]>, 2018 # Wolfgang Ulbrich <[email protected]>, 2018 # Robert Antoni Buj Gelonch <[email protected]>, 2019 # Csaba Székely <[email protected]>, 2019 +# Szabó Máté <[email protected]>, 2020 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2020-01-13 16:47+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-13 10:15+0000\n" -"Last-Translator: Csaba Székely <[email protected]>, 2019\n" +"Last-Translator: Szabó Máté <[email protected]>, 2020\n" "Language-Team: Hungarian (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/hu/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -46,7 +48,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: articleinfo/copyright #: C/index.docbook:31 msgid "<year>2015-2020</year> <holder>MATE Documentation Project</holder>" -msgstr "" +msgstr "<year>2015-2020</year> <holder>MATE Dokumentációs Projekt</holder>" #. (itstool) path: articleinfo/copyright #: C/index.docbook:35 diff --git a/gsearchtool/help/hy/hy.po b/gsearchtool/help/hy/hy.po index bc77b8ee..a6e865df 100644 --- a/gsearchtool/help/hy/hy.po +++ b/gsearchtool/help/hy/hy.po @@ -1,13 +1,15 @@ +# # Translators: # Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 # Siranush <[email protected]>, 2018 +# Avag Sayan <[email protected]>, 2020 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2020-01-13 16:47+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-13 10:15+0000\n" -"Last-Translator: Siranush <[email protected]>, 2018\n" +"Last-Translator: Avag Sayan <[email protected]>, 2020\n" "Language-Team: Armenian (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/hy/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -55,7 +57,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: publisher/publishername #: C/index.docbook:58 msgid "MATE Documentation Project" -msgstr "" +msgstr "MATE փաստաթղթավորման նախագիծ" #. (itstool) path: publisher/publishername #. (itstool) path: revdescription/para @@ -63,7 +65,7 @@ msgstr "" #: C/index.docbook:171 C/index.docbook:179 C/index.docbook:187 #: C/index.docbook:197 msgid "GNOME Documentation Project" -msgstr "" +msgstr "GNOME փաստաթղթավորման նախագիծ" #. (itstool) path: legalnotice/para #: C/index.docbook:2 @@ -215,7 +217,7 @@ msgstr "" #: C/index.docbook:154 C/index.docbook:162 C/index.docbook:170 #: C/index.docbook:178 C/index.docbook:186 msgid "Sun GNOME Documentation Team" -msgstr "" +msgstr "Sun GNOME փաստաթղթավորման թիմ" #. (itstool) path: revhistory/revision #: C/index.docbook:150 @@ -272,7 +274,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: legalnotice/title #: C/index.docbook:205 msgid "Feedback" -msgstr "" +msgstr "Արձագանք" #. (itstool) path: legalnotice/para #: C/index.docbook:206 diff --git a/gsearchtool/help/id/id.po b/gsearchtool/help/id/id.po index 97bfd5d0..57b9beab 100644 --- a/gsearchtool/help/id/id.po +++ b/gsearchtool/help/id/id.po @@ -1,15 +1,17 @@ +# # Translators: # Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 # Kukuh Syafaat <[email protected]>, 2018 # Wolfgang Ulbrich <[email protected]>, 2018 # Andika Triwidada <[email protected]>, 2020 +# Chotibul Studio <[email protected]>, 2020 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2020-01-13 16:47+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-13 10:15+0000\n" -"Last-Translator: Andika Triwidada <[email protected]>, 2020\n" +"Last-Translator: Chotibul Studio <[email protected]>, 2020\n" "Language-Team: Indonesian (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/id/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -262,7 +264,7 @@ msgstr "" #: C/index.docbook:154 C/index.docbook:162 C/index.docbook:170 #: C/index.docbook:178 C/index.docbook:186 msgid "Sun GNOME Documentation Team" -msgstr "" +msgstr "Tim Dokumentasi Sun GNOME" #. (itstool) path: revhistory/revision #: C/index.docbook:150 @@ -371,7 +373,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: sect1/title #: C/index.docbook:227 msgid "Getting Started" -msgstr "" +msgstr "Mulai" #. (itstool) path: sect1/para #: C/index.docbook:229 diff --git a/gsearchtool/help/ie/ie.po b/gsearchtool/help/ie/ie.po index 357b4183..11436aeb 100644 --- a/gsearchtool/help/ie/ie.po +++ b/gsearchtool/help/ie/ie.po @@ -1,12 +1,13 @@ +# # Translators: -# Caarmi, 2019 +# Ольга Смирнова, 2019 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2020-01-13 16:47+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-13 10:15+0000\n" -"Last-Translator: Caarmi, 2019\n" +"Last-Translator: Ольга Смирнова, 2019\n" "Language-Team: Interlingue (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/ie/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" diff --git a/gsearchtool/help/ig/ig.po b/gsearchtool/help/ig/ig.po index fea8fd11..c9040e46 100644 --- a/gsearchtool/help/ig/ig.po +++ b/gsearchtool/help/ig/ig.po @@ -1,3 +1,4 @@ +# # Translators: # Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 # diff --git a/gsearchtool/help/is/is.po b/gsearchtool/help/is/is.po index 3e78ee40..8d1768db 100644 --- a/gsearchtool/help/is/is.po +++ b/gsearchtool/help/is/is.po @@ -1,3 +1,4 @@ +# # Translators: # Sveinn í Felli <[email protected]>, 2018 # Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 diff --git a/gsearchtool/help/it/it.po b/gsearchtool/help/it/it.po index d69b19cd..44713e21 100644 --- a/gsearchtool/help/it/it.po +++ b/gsearchtool/help/it/it.po @@ -1,13 +1,11 @@ +# # Translators: # Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 # Wolfgang Ulbrich <[email protected]>, 2018 -# Marco Bartolucci <[email protected]>, 2018 -# talorno <[email protected]>, 2018 # Marco Z. <[email protected]>, 2018 +# talorno <[email protected]>, 2018 # Simone Centonze <[email protected]>, 2018 -# andrea pittaro <[email protected]>, 2019 # Giuseppe Pignataro <[email protected]>, 2019 -# Mat V <[email protected]>, 2019 # Enrico B. <[email protected]>, 2019 # Alessandro Volturno <[email protected]>, 2020 # @@ -27,18 +25,18 @@ msgstr "" #. Put one translator per line, in the form NAME <EMAIL>, YEAR1, YEAR2 msgctxt "_" msgid "translator-credits" -msgstr "Riconoscimenti-traduzione" +msgstr " " #. (itstool) path: articleinfo/title #: C/index.docbook:23 msgid "Search for Files Manual" -msgstr "Cerca per File del Manuale" +msgstr "Manuale di Cerca File" #. (itstool) path: abstract/para #: C/index.docbook:26 msgid "A search tool to find files, folders and documents on your computer." msgstr "" -"Uno strumento per cercare files, cartelle e documenti sul tuo computer." +"Uno strumento per cercare file, cartelle e documenti sul tuo computer." #. (itstool) path: articleinfo/copyright #: C/index.docbook:31 @@ -68,7 +66,7 @@ msgstr "<year>2000</year> <holder>Alexander Kirillov</holder>" #. (itstool) path: publisher/publishername #: C/index.docbook:58 msgid "MATE Documentation Project" -msgstr "Documentazione del progetto MATE" +msgstr "Progetto Documentazione di MATE" #. (itstool) path: publisher/publishername #. (itstool) path: revdescription/para @@ -76,7 +74,7 @@ msgstr "Documentazione del progetto MATE" #: C/index.docbook:171 C/index.docbook:179 C/index.docbook:187 #: C/index.docbook:197 msgid "GNOME Documentation Project" -msgstr "Progetto della Documentazione di GNOME" +msgstr "Progetto Documentazione di GNOME" #. (itstool) path: legalnotice/para #: C/index.docbook:2 @@ -88,12 +86,12 @@ msgid "" " of the GFDL at this <ulink type=\"help\" url=\"help:fdl\">link</ulink> or " "in the file COPYING-DOCS distributed with this manual." msgstr "" -"Questo documento può essere copiato, distribuito e/o modificato solo in " +"Questo documento può essere copiato, distribuito e/o modificato in " "conformità con i termini della GNU Free Documentation License (GFDL) " "Versione 1.1 o delle versioni successive pubblicate dalla Free Software " -"Foundation senza sezioni invariabili, frontespizi e testi di copertina. Una " -"copia della GFDL è disponibile su questo <ulink type=\"help\" " -"url=\"help:fdl\">collegamento</ulink> o nel file COPYING-DOCS distribuito " +"Foundation senza sezioni invariabili, senza testi di copertina nè di retro-" +"copertina. Una copia della GFDL è disponibile su questo <ulink type=\"help\"" +" url=\"help:fdl\">collegamento</ulink> o nel file COPYING-DOCS distribuito " "con questo manuale." #. (itstool) path: legalnotice/para @@ -196,8 +194,8 @@ msgid "" "<surname>MATE-Dokumentationsteam</surname> <affiliation> <orgname>Search for" " Files Maintainer</orgname> </affiliation>" msgstr "" -"<surname>MATE-Dokumentationsteam</surname> <affiliation> <orgname>Maintainer" -" di Cerca file</orgname> </affiliation>" +"<surname>MATE-Dokumentationsteam</surname> <affiliation> " +"<orgname>Manutentore di Cerca File</orgname> </affiliation>" #. (itstool) path: affiliation/address #: C/index.docbook:78 @@ -212,7 +210,7 @@ msgid "" "<orgname>Search for Files Maintainer</orgname> <_:address-1/> </affiliation>" msgstr "" "<firstname>Dennis</firstname> <surname>Cranston</surname> <affiliation> " -"<orgname>Maintainer di Cerca file</orgname> <_:address-1/> </affiliation>" +"<orgname>Manutentore di Cerca file</orgname> <_:address-1/> </affiliation>" #. (itstool) path: authorgroup/author #: C/index.docbook:81 @@ -233,7 +231,7 @@ msgid "" "<email>[email protected]</email> </address> </affiliation>" msgstr "" "<firstname>Alexander</firstname> <surname>Kirillov</surname> <affiliation> " -"<orgname>Progetto documentazione di GNOME</orgname> <address> " +"<orgname>Progetto Documentazione di GNOME</orgname> <address> " "<email>[email protected]</email> </address> </affiliation>" #. (itstool) path: revdescription/para @@ -244,7 +242,7 @@ msgstr "Wolfgang Ulbrich" #. (itstool) path: revdescription/para #: C/index.docbook:127 C/index.docbook:137 C/index.docbook:147 msgid "Search for Files Maintainer" -msgstr "Maintainer di Cerca file" +msgstr "Manutentore di Cerca File" #. (itstool) path: revhistory/revision #: C/index.docbook:121 @@ -252,7 +250,7 @@ msgid "" "<revnumber>Search for Files Manual V1.10</revnumber> <date>July 2015</date> " "<_:revdescription-1/>" msgstr "" -"<revnumber>Manuale di Cerca file V1.10</revnumber> <date>Luglio 2015</date> " +"<revnumber>Manuale di Cerca File V1.10</revnumber> <date>Luglio 2015</date> " "<_:revdescription-1/>" #. (itstool) path: revdescription/para @@ -266,7 +264,7 @@ msgid "" "<revnumber>Search for Files Manual V2.7</revnumber> <date>June 2005</date> " "<_:revdescription-1/>" msgstr "" -"<revnumber>Manuale di Cerca file V2.7</revnumber> <date>Giugno 2005</date> " +"<revnumber>Manuale di Cerca File V2.7</revnumber> <date>Giugno 2005</date> " "<_:revdescription-1/>" #. (itstool) path: revdescription/para @@ -280,7 +278,7 @@ msgid "" "<revnumber>Search for Files Manual V2.6</revnumber> <date>January " "2005</date> <_:revdescription-1/>" msgstr "" -"<revnumber>Manuale di Cerca file V2.6</revnumber> <date>Gennaio 2005</date> " +"<revnumber>Manuale di Cerca File V2.6</revnumber> <date>Gennaio 2005</date> " "<_:revdescription-1/>" #. (itstool) path: revdescription/para @@ -295,7 +293,7 @@ msgid "" "<revnumber>Search for Files Manual V2.4</revnumber> <date>February " "2004</date> <_:revdescription-1/>" msgstr "" -"<revnumber>Manuale di Cerca file V2.4</revnumber> <date>Febbraio 2004</date>" +"<revnumber>Manuale di Cerca File V2.4</revnumber> <date>Febbraio 2004</date>" " <_:revdescription-1/>" #. (itstool) path: revhistory/revision @@ -304,7 +302,7 @@ msgid "" "<revnumber>Search for Files Manual V2.3</revnumber> <date>September " "2002</date> <_:revdescription-1/>" msgstr "" -"<revnumber>Manuale di Cerca file V2.3</revnumber> <date>Settembre " +"<revnumber>Manuale di Cerca File V2.3</revnumber> <date>Settembre " "2002</date> <_:revdescription-1/>" #. (itstool) path: revhistory/revision @@ -313,7 +311,7 @@ msgid "" "<revnumber>Search for Filesl Manual V2.2</revnumber> <date>August " "2002</date> <_:revdescription-1/>" msgstr "" -"<revnumber>Manuale di Cerca file V2.2</revnumber> <date>Agosto 2002</date> " +"<revnumber>Manuale di Cerca FIle V2.2</revnumber> <date>Agosto 2002</date> " "<_:revdescription-1/>" #. (itstool) path: revhistory/revision @@ -322,7 +320,7 @@ msgid "" "<revnumber>Search for Files Manual V2.1</revnumber> <date>July 2002</date> " "<_:revdescription-1/>" msgstr "" -"<revnumber>Manuale di Cerca file V2.1</revnumber> <date>Luglio 2002</date> " +"<revnumber>Manuale di Cerca File V2.1</revnumber> <date>Luglio 2002</date> " "<_:revdescription-1/>" #. (itstool) path: revhistory/revision @@ -331,7 +329,7 @@ msgid "" "<revnumber>Search for Files Manual V2.0</revnumber> <date>May 2002</date> " "<_:revdescription-1/>" msgstr "" -"<revnumber>Manuale di Cerca file V2.0</revnumber> <date>Maggio 2002</date> " +"<revnumber>Manuale di Cerca FIle V2.0</revnumber> <date>Maggio 2002</date> " "<_:revdescription-1/>" #. (itstool) path: revdescription/para @@ -345,13 +343,13 @@ msgid "" "<revnumber>Search for Files Manual</revnumber> <date>2000</date> " "<_:revdescription-1/>" msgstr "" -"<revnumber>Manuale di Cerca file</revnumber> <date>2000</date> " +"<revnumber>Manuale di Cerca FIle</revnumber> <date>2000</date> " "<_:revdescription-1/>" #. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo #: C/index.docbook:202 msgid "This manual describes version 1.10 of Search for Files." -msgstr "Questo manuale si riferisce alla versione 1.10.1 di Cerca file." +msgstr "Questo manuale si riferisce alla versione 1.10.1 di Cerca FIle." #. (itstool) path: legalnotice/title #: C/index.docbook:205 @@ -365,14 +363,14 @@ msgid "" "application or this manual, follow the directions in the <ulink url=\"help" ":mate-user-guide/feedback\" type=\"help\">MATE Feedback Page</ulink>." msgstr "" -"Per segnalare un malfunzionamento o un suggerimento per Cerca file o questo " -"manuale, segui le indicazioni nella <ulink url=\"help:mate-user-" +"Per segnalare un malfunzionamento o un suggerimento per Cerca file o su " +"questo manuale, seguire le indicazioni nella <ulink url=\"help:mate-user-" "guide/feedback\" type=\"help\">Pagina di feedback di MATE</ulink>." #. (itstool) path: article/indexterm #: C/index.docbook:212 msgid "<primary>Search Tool</primary>" -msgstr "<primary>Cerca file</primary>" +msgstr "<primary>Cerca File</primary>" #. (itstool) path: sect1/title #: C/index.docbook:220 @@ -387,10 +385,10 @@ msgid "" "filename or a partial filename, with or without wildcards. To refine your " "search, you can apply additional search options." msgstr "" -"L'applicazione <application>Cerca file</application>consente di cercare i " -"file nel sistema. Per eseguire una ricerca di base, è possibile digitare un " -"nome di file completo o parziale, con o senza caratteri jolly. Per affinare " -"la ricerca, è possibile applicare ulteriori filtri di ricerca. " +"L'applicazione <application>Cerca File</application>consente di cercare file" +" nel sistema. Per eseguire una ricerca di base, è possibile digitare un nome" +" di file completo o parziale, con o senza caratteri jolly. Per affinare la " +"ricerca, è possibile applicare ulteriori filtri di ricerca. " #. (itstool) path: sect1/para #: C/index.docbook:222 @@ -402,10 +400,10 @@ msgid "" "<command>locate</command> command, and then uses the slower but more " "thorough <command>find</command> command." msgstr "" -"<application>Cerca file</application> sfrutta i comandi UNIX " +"<application>Cerca File</application> sfrutta i comandi UNIX " "<command>find</command>, <command>grep</command> e " "<command>locate</command>. Durante le ricerche semplici, <application>Cerca " -"file</application> usa prima il comando <command>locate</command> e poi, per" +"File</application> usa prima il comando <command>locate</command> e poi, per" " approfondire la ricerca, il comando <command>find</command>, più lento ma " "più raffinato." @@ -420,8 +418,8 @@ msgstr "" "La differenziazione tra lettere maiuscole o minuscole dipende dal sistema " "operativo. Ad esempio, in Linux i comandi <command>find</command>, " "<command>grep</command>, e <command>locate</command> supportano l'opzione " -"<literal>-i</literal> così che la ricerca ignori tra caratteri maiuscoli e " -"minuscoli." +"<literal>-i</literal> così che la ricerca ignori la distinzione tra " +"caratteri maiuscoli e minuscoli." #. (itstool) path: sect1/title #: C/index.docbook:227 @@ -433,7 +431,8 @@ msgstr "Introduzione" msgid "" "You can start <application>Search for Files</application> in the following " "ways:" -msgstr "Puoi avviare <application>Cerca file</application> nei seguenti modi:" +msgstr "" +"È possibile avviare <application>Cerca File</application> nei seguenti modi:" #. (itstool) path: varlistentry/term #: C/index.docbook:233 @@ -446,8 +445,9 @@ msgid "" "Choose <menuchoice><guisubmenu>Places</guisubmenu><guimenuitem>Search for " "Files...</guimenuitem></menuchoice>" msgstr "" -"Seleziona <menuchoice><guisubmenu>Risorse</guisubmenu><guimenuitem>Strumento" -" di ricerca di MATE</guimenuitem></menuchoice>" +"Selezionare " +"<menuchoice><guisubmenu>Risorse</guisubmenu><guimenuitem>Strumento di " +"ricerca di MATE</guimenuitem></menuchoice>" #. (itstool) path: varlistentry/term #: C/index.docbook:239 @@ -460,7 +460,7 @@ msgid "" "Choose <menuchoice><guimenuitem>Search for " "Files...</guimenuitem></menuchoice>" msgstr "" -"Seleziona <menuchoice><guimenuitem>Strumento di ricerca di " +"Selezionare <menuchoice><guimenuitem>Strumento di ricerca di " "MATE</guimenuitem></menuchoice>." #. (itstool) path: varlistentry/term @@ -471,7 +471,7 @@ msgstr "Da una riga di comando" #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:247 msgid "Execute the following command: <command>mate-search-tool</command>" -msgstr "Esegui il seguente comando: <command>mate-search-tool</command>" +msgstr "Eseguire il seguente comando: <command>mate-search-tool</command>" #. (itstool) path: sect1/para #: C/index.docbook:254 @@ -479,13 +479,13 @@ msgid "" "When you start <application>Search for Files</application>, the following " "window is displayed." msgstr "" -"Quando avvii <application>Cerca file</application>, viene mostrata la " +"Quando si avvia <application>Cerca File</application>, viene mostrata la " "seguente finestra." #. (itstool) path: figure/title #: C/index.docbook:258 msgid "Search for Files Window" -msgstr "Finestra di Cerca file" +msgstr "Finestra di Cerca File" #. (itstool) path: imageobject/imagedata #. This is a reference to an external file such as an image or video. When @@ -510,7 +510,7 @@ msgid "" msgstr "" "<imageobject><imagedata fileref=\"figures/mate-search-tool_window.png\" " "format=\"PNG\"/> </imageobject> <textobject> <phrase>Finestra principale di " -"Cerca file. </phrase> </textobject>" +"Cerca File. </phrase> </textobject>" #. (itstool) path: sect1/title #: C/index.docbook:277 @@ -520,14 +520,14 @@ msgstr "Uso" #. (itstool) path: sect2/title #: C/index.docbook:280 msgid "To Perform a Basic Search" -msgstr "Eseguire una ricerca semplice" +msgstr "Eseguire una ricerca" #. (itstool) path: sect2/para #: C/index.docbook:282 msgid "" "To perform a basic search for a file on the system, perform the following " "steps:" -msgstr "Per effettuare una ricerca semplice, segui questi passaggi:" +msgstr "Per effettuare una ricerca, seguire questi passaggi:" #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:284 @@ -536,8 +536,8 @@ msgid "" "search text can be a filename or partial filename, with or without " "wildcards, as shown in the following table:" msgstr "" -"Inserisci il testo nel campo <guilabel>Nome contiene</guilabel>. Il testo " -"della ricerca può essere un nome compleo o parziale di file, con o senza " +"Inserire il testo nel campo <guilabel>Il nome contiene</guilabel>. Il testo " +"della ricerca può essere un nome completo di file o parziale ,con o senza " "caratteri jolly, come indicato nella tabella seguente:" #. (itstool) path: entry/para @@ -571,7 +571,7 @@ msgid "" "<application>Search for Files</application> searches for all files that " "contain the text <userinput>myfile.txt</userinput> in the filename." msgstr "" -"<application>Cerca file</application> cerca tutti i file che contengono " +"<application>Cerca File</application> cercherà tutti i file che contengono " "<userinput>miofile.txt</userinput> nel nome del file." #. (itstool) path: entry/para @@ -590,7 +590,7 @@ msgid "" "<application>Search for Files</application> searches for all files that have" " extension <userinput>.c</userinput> or <userinput>.h</userinput>." msgstr "" -"<application>Cerca file</application> cerca tutti i file che hanno " +"<application>Cerca File</application> cercherà tutti i file che hanno " "estensione <userinput>.c</userinput> o <userinput>.h</userinput>." #. (itstool) path: listitem/para @@ -600,14 +600,14 @@ msgid "" "device from which you want <application>Search for Files</application> to " "begin the search." msgstr "" -"Nel campo <guilabel>Cerca nella cartella</guilabel> seleziona la cartella o " -"il dispositivo in cui desideri che <application>Cerca file</application> " -"avvii la ricerca." +"Nel campo <guilabel>Cerca nella cartella</guilabel>, selezionare la cartella" +" o il dispositivo in cui si desidera che <application>Cerca " +"File</application> inizi la ricerca." #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:336 msgid "Click <guibutton>Find</guibutton> to perform the search." -msgstr "Clicca <guibutton>Trova</guibutton> per avviare la ricerca." +msgstr "Fare clic su <guibutton>Trova</guibutton> per avviare la ricerca." #. (itstool) path: sect2/para #: C/index.docbook:339 @@ -620,10 +620,10 @@ msgid "" "the application displays the message \"No files found\" in the " "<guilabel>Search results</guilabel> list box." msgstr "" -"<application>Cerca file</application> cerca nella cartella specificata e " -"nelle sottocartelle. <application>Cerca file</application> visualizza i " -"risultati nella casella di riepilogo <guilabel>Risultati della " -"ricerca</guilabel>. Se <application>Cerca file</application> non trova alcun" +"<application>Cerca File</application> cercherà nella cartella specificata e " +"nelle sue sottocartelle. <application>Cerca File</application> visualizzerà " +"tutti i risultati nella casella <guilabel>Risultati della " +"ricerca</guilabel>. Se <application>Cerca File</application> non trova alcun" " file corrispondente ai criteri di ricerca, l'applicazione visualizza il " "messaggio \"Nessun file trovato\" nella casella <guilabel>Risultati della " "ricerca</guilabel>." @@ -641,15 +641,15 @@ msgid "" "search. To update the database, run the command <command>updatedb</command> " "as the root user." msgstr "" -"Per impostazione predefinita, <application>Cerca file</application> esegue " +"Per impostazione predefinita, <application>Cerca File</application> esegue " "una ricerca rapida utilizzando il comando <command>locate</command> seguito " "da una seconda ricerca più approfondita utilizzando il comando di " "<command>find</command>. Il comando <command>locate</command> è più veloce " "perché utilizza un database di informazioni sui file. Se questo database ha " -"più di una settimana di vita, <application>Cerca file</application> potrebbe" +"più di una settimana di vita, <application>Cerca File</application> potrebbe" " avvisarti che i risultati della ricerca potrebbero non essere aggiornati e " "darti la possibilità di disabilitare la ricerca rapida. Per aggiornare il " -"database, esegui il comando <command>updatedb</command> come utente root." +"database, eseguire il comando <command>updatedb</command> come utente root." #. (itstool) path: sect2/title #: C/index.docbook:347 @@ -662,29 +662,29 @@ msgid "" "You can add additional options to search for a file on the system. To add " "search options, perform the following steps:" msgstr "" -"Puoi aggiungere ulteriori opzioni per la ricerca dei file nel sistema. Per " -"farlo, segui questi passaggi:" +"È possibile aggiungere ulteriori opzioni per la ricerca dei file nel " +"sistema. Per farlo, seguire questi passaggi:" #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:350 msgid "Click on the <guilabel>Select more options</guilabel> text." -msgstr "Clicca sul testo <guilabel>Seleziona altre opzioni</guilabel>." +msgstr "Fare clic sul testo <guilabel>Seleziona altre opzioni</guilabel>." #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:351 msgid "Click on the <guilabel>Available options</guilabel> drop-down list." msgstr "" -"Clicca sulla lista a discesa <guilabel>Opzioni disponibili</guilabel>." +"Fare clic sull'elenco a discesa <guilabel>Opzioni disponibili</guilabel>." #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:352 msgid "Select the search option that you want to apply." -msgstr "Seleziona l'opzione di ricerca che desideri utilizzare." +msgstr "Selezionare l'opzione di ricerca che si desidera utilizzare." #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:353 msgid "Click <guibutton>Add</guibutton>." -msgstr "Clicca su <guibutton>Aggiungi</guibutton>" +msgstr "Fare clic su <guibutton>Aggiungi</guibutton>" #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:354 @@ -692,14 +692,14 @@ msgid "" "Specify the required search information for the search option, as described " "in <xref linkend=\"tbl-search-rules\"/>." msgstr "" -"Inserisci le informazioni di ricerca necessarie per l'opzione scelta, come " -"descritto in <xref linkend=\"tbl-search-rules\"/>." +"Specificare le informazioni di ricerca necessarie per l'opzione scelta, come" +" descritto in <xref linkend=\"tbl-search-rules\"/>." #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:355 msgid "Repeat the above steps for each search option that you want to apply." msgstr "" -"Ripeti i passaggi precedenti per ogni opzione di ricerca che vuoi " +"Ripetere i passaggi precedenti per ogni opzione di ricerca che si vuole " "utilizzare." #. (itstool) path: sect2/para @@ -708,7 +708,7 @@ msgid "" "To remove a search option from the current search, click on the " "<guibutton>Remove</guibutton> button next to the option." msgstr "" -"Per rimuovere un'opzione di ricerca clicca sul tasto " +"Per rimuovere un'opzione di ricerca fare clic sul tasto " "<guibutton>Rimuovi</guibutton> accanto all'opzione." #. (itstool) path: sect2/para @@ -717,8 +717,8 @@ msgid "" "To disable the search options from the current search, click on the " "<guilabel>Select more options</guilabel> text." msgstr "" -"Per disabilitare le opzioni di ricerca per la ricerca corrente, clicca sul " -"testo <guilabel>Selezione altre opzioni</guilabel>" +"Per disabilitare le opzioni di ricerca per la ricerca corrente, fare clic " +"sul testo <guilabel>Selezione altre opzioni</guilabel>" #. (itstool) path: table/title #: C/index.docbook:361 @@ -782,13 +782,13 @@ msgid "" "Search for files that are equal to or larger than the size specified in " "kilobytes." msgstr "" -"Cerca file che hanno almeno la dimensione in kilobyte specificata, o più " -"grandi." +"Cerca file che hanno almeno la dimensione in kilobyte uguale o maggiore di " +"quella specificata." #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:400 msgid "Size at most" -msgstr "Dimensione al massimo di" +msgstr "Dimensione massima di" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:402 @@ -796,8 +796,8 @@ msgid "" "Search for files that are smaller than or equal to the size specified in " "kilobytes." msgstr "" -"Cerca file che hanno al massimo la dimensione in kilobyte specificata, o più" -" piccoli." +"Cerca file che hanno al massimo dimensione in kilobyte minore o uguale a " +"quella specificata." #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:406 @@ -820,7 +820,7 @@ msgid "" "Search for files that are owned by the user specified. Type the name of the " "user in the text box provided." msgstr "" -"Cerca file che sono posseduti dall'utente specificato. Inserisci il nome " +"Cerca file che sono posseduti dall'utente specificato. Inserirei il nome " "dell'utente nella casella di testo fornita." #. (itstool) path: entry/para @@ -834,7 +834,7 @@ msgid "" "Search for files that are owned by the group specified. Type the name of the" " group in the text box provided." msgstr "" -"Cerca file che sono posseduti dal gruppo specificato. Inserisci il nome del " +"Cerca file che sono posseduti dal gruppo specificato. Inserire il nome del " "gruppo nella casella di testo fornita." #. (itstool) path: entry/para @@ -866,8 +866,9 @@ msgid "" msgstr "" "Cerca i nomi di file che non contengono la stringa inserita. Inserisci un " "nome di file completo o parziale con caratteri jolly nell'apposito campo. " -"Utilizza * per indicare una sequenza di caratteri e ? per indicare un " -"singolo carattere. La ricerca è sensibile alle maiuscole e minuscole." +"Utilizzare * per indicare una sequenza di caratteri e ? per indicare un " +"singolo carattere. La ricerca è sensibile alla distinzione tra maiuscole e " +"minuscole." #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:436 @@ -882,40 +883,42 @@ msgid "" "provided." msgstr "" "Cerca i file che contengono l'espressione regolare specificata nel percorso " -"in cui si trova o nel nome del file. Digita l'espressione regolare " +"in cui si trova o nel nome del file. Digitare l'espressione regolare " "nell'apposita casella di testo." #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:442 msgid "Show hidden and backup files" -msgstr "Mostrare file nascosti e di backup" +msgstr "Mostra file nascosti e di backup" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:444 msgid "Include hidden and backup files in the search." -msgstr "Mostrare file nascosti o di backup" +msgstr "Include nella ricerca i file nascosti e di backup" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:448 msgid "Follow symbolic links" -msgstr "Seguire i collegamenti simbolici" +msgstr "Segui i collegamenti simbolici" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:450 msgid "Follow symbolic links when searching for files." -msgstr "Seguire i collegamenti simbolici" +msgstr "Segue i collegamenti simbolici quando si cercano dei file." #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:454 msgid "Exclude other filesystems" -msgstr "Escludere altri file system" +msgstr "Escludi altri file system" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:456 msgid "" "Search in directories that are in the same filesystem as the start " "directory." -msgstr "Escludere altri filesystem" +msgstr "" +"Cerca nelle cartelle che si trovano sullo stesso file system della directory" +" di partenza." #. (itstool) path: sect2/title #: C/index.docbook:466 @@ -928,8 +931,8 @@ msgid "" "Click <guibutton>Stop</guibutton> to stop a search before " "<application>Search for Files</application> completes the search." msgstr "" -"Clicca <guibutton>Ferma</guibutton> per interrompere una ricerca prima " -"<application>Cerca file</application> completi la ricerca." +"Fare clic su <guibutton>Ferma</guibutton> per interrompere una ricerca prima" +" che <application>Cerca File</application> completi la ricerca." #. (itstool) path: sect2/title #: C/index.docbook:471 @@ -943,18 +946,18 @@ msgid "" "box, perform one of the following steps:" msgstr "" "Per aprire un file mostrato nei <guilabel>Risultati della ricerca</guilabel>" -" puoi:" +" si può:" #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:474 msgid "Right-click on the file, then choose <guimenuitem>Open</guimenuitem>." msgstr "" -"Fare clic con il tasto destro e seleziona <guimenuitem>Apri</guimenuitem>." +"Fare clic con il tasto destro e selezionare <guimenuitem>Apri</guimenuitem>." #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:475 msgid "Double-click on the file." -msgstr "Doppio-click sul file" +msgstr "Eseguire un doppio-clic sul file" #. (itstool) path: sect2/para #: C/index.docbook:477 @@ -963,9 +966,10 @@ msgid "" "results</guilabel> list box, right-click on the file, then choose " "<guimenuitem>Open Containing Folder</guimenuitem>." msgstr "" -"Per aprire la cartella in cui si trova un file mostrato nei " -"<guilabel>Risultati della ricerca</guilabel>, fai clic destro sul file e " -"seleziona <guimenuitem>Apri la cartella selezionata</guimenuitem>." +"Per aprire la cartella in cui si trova il file mostrato nei " +"<guilabel>Risultati della ricerca</guilabel>, fare clic col pulsante destro " +"del mouse sul file e selezionare <guimenuitem>Apri la cartella " +"contenitore</guimenuitem>." #. (itstool) path: sect2/title #: C/index.docbook:481 @@ -980,8 +984,8 @@ msgid "" "Trash</guimenuitem>." msgstr "" "Per eliminare un file mostrato nei <guilabel>Risultati della " -"ricerca</guilabel> fai clic destro sul file e seleziona <guimenuitem>Sposta " -"nel cestino</guimenuitem>." +"ricerca</guilabel> fare clic col pulsante destro del mouse sul file e " +"selezionare <guimenuitem>Sposta nel cestino</guimenuitem>." #. (itstool) path: sect2/title #: C/index.docbook:493 @@ -998,10 +1002,10 @@ msgid "" "results, then click Save." msgstr "" "Per salvare i risultati dell'ultima ricerca di <application>Cerca " -"file</application> fai clic destro sui <guilabel>Risultati della " -"ricerca</guilabel> e seleziona <guimenuitem>Salva risultati " -"come</guimenuitem>. Inserisci il nome del file in cui salvare i risultati e " -"premi Salva." +"File</application> fare clic col pulsante destro sui <guilabel>Risultati " +"della ricerca</guilabel> e selezionare <guimenuitem>Salva risultati " +"come</guimenuitem>. Inserire il nome del file in cui salvare i risultati e " +"premere Salva." #. (itstool) path: sect1/title #: C/index.docbook:502 @@ -1015,7 +1019,7 @@ msgid "" "modify some of its behavior. The gsettings values can be changed by starting" " the <application>Configuration Editor</application> in the following ways:" msgstr "" -"<application>Cerca file</application> fornisce delle chiavi gsettings per " +"<application>Cerca File</application> fornisce delle chiavi gsettings per " "modificare il suo comportamento. I valori di gsettings possono essere " "modificati avviando l'<application>Editor di configurazione</application> " "nei seguenti metodi:" @@ -1031,7 +1035,7 @@ msgid "" "Choose <menuchoice><guisubmenu>System Tools</guisubmenu><guimenuitem>dconf " "Editor</guimenuitem></menuchoice>." msgstr "" -"Seleziona <menuchoice><guisubmenu>Strumenti di " +"Selezionare <menuchoice><guisubmenu>Strumenti di " "sistema</guisubmenu><guimenuitem>dconf Editor</guimenuitem></menuchoice>." #. (itstool) path: varlistentry/term @@ -1042,12 +1046,12 @@ msgstr "Riga di comando" #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:516 msgid "Execute the following command: <command>dconf-editor</command>" -msgstr "Esegui il seguente comando: <command>dconf-editor</command>" +msgstr "Eseguire il seguente comando: <command>dconf-editor</command>" #. (itstool) path: sect2/title #: C/index.docbook:522 msgid "Disable Quick Search" -msgstr "Disabilita ricerca veloce" +msgstr "Disabilita ricerca rapida" #. (itstool) path: sect2/para #: C/index.docbook:523 @@ -1068,7 +1072,7 @@ msgid "" "<command>locate</command> relies on a file index, the <guilabel>Search " "results</guilabel> list may not always be up to date." msgstr "" -"<application>Cerca file</application> velocizza la ricerca nei nomi dei file" +"<application>Cerca File</application> velocizza la ricerca nei nomi dei file" " usando il comando <command>locate</command>. <command>Locate</command> " "fornisce un modo sicuro per indicizzare e cercare rapidamente i nomi dei " "file. Dato che <command>locate</command> si basa su un indice, i " @@ -1078,7 +1082,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: sect2/title #: C/index.docbook:529 msgid "Disable Quick Search Second Scan" -msgstr "Disabilita secondo passaggio di ricerca veloce" +msgstr "Disabilita il secondo passaggio di ricerca rapida" #. (itstool) path: sect2/para #: C/index.docbook:530 @@ -1094,8 +1098,8 @@ msgid "" " Files that match the search criteria are added to the <guilabel>Search " "results</guilabel> list keeping the list up to date." msgstr "" -"Dopo aver completato una ricerca veloce, <application>Cerca " -"file</application> esegue una ricerca approfondita col comando " +"Dopo aver completato una ricerca rapida, <application>Cerca " +"File</application> esegue una ricerca approfondita col comando " "<command>find</command>. Lo scopo di questa seconda scansione è di trovare i" " file che non sono stati indicizzati. I file che corrispondono ai criteri di" " ricerca vengono aggiunti ai <guilabel>Risultati della ricerca</guilabel> " @@ -1153,7 +1157,7 @@ msgid "" "the defined paths will not be followed by a thorough search using the " "<command>find</command> command. The wildcards '*' and '?' are supported." msgstr "" -"<application>Cerca file</application> non eseguirà una seconda scansione " +"<application>Cerca File</application> non eseguirà una seconda scansione " "dopo la ricerca rapida dei percorsi definiti da questa chiave. La ricerca " "rapida nei percorsi definiti non sarà seguita da una ricerca approfondita " "con il comando <command>find</command>. I caratteri jolly '*' e '?' sono " @@ -1176,8 +1180,8 @@ msgid "" "is expanded when <application>Search for Files</application> is started." msgstr "" "Questa chiave determina se la sezione <guilabel>Seleziona altre " -"opzioni</guilabel> deve essere aperta automaticamente all'avvio di " -"<application>Cerca file</application>." +"opzioni</guilabel> deve essere espansa all'avvio di <application>Cerca " +"File</application>." #. (itstool) path: para/ulink #: C/legal.xml:9 diff --git a/gsearchtool/help/ja/ja.po b/gsearchtool/help/ja/ja.po index 290aaae5..0ea58e88 100644 --- a/gsearchtool/help/ja/ja.po +++ b/gsearchtool/help/ja/ja.po @@ -1,7 +1,8 @@ +# # Translators: # Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 # ABE Tsunehiko, 2018 -# あわしろいくや <[email protected]>, 2018 +# いくや (AWASHIRO Ikuya) <[email protected]>, 2018 # shinmili <[email protected]>, 2018 # Wolfgang Ulbrich <[email protected]>, 2018 # Robert Antoni Buj Gelonch <[email protected]>, 2019 diff --git a/gsearchtool/help/ka/ka.po b/gsearchtool/help/ka/ka.po index c57769a6..90893056 100644 --- a/gsearchtool/help/ka/ka.po +++ b/gsearchtool/help/ka/ka.po @@ -1,3 +1,4 @@ +# # Translators: # Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 # diff --git a/gsearchtool/help/kab/kab.po b/gsearchtool/help/kab/kab.po index c4dbca60..3ca0e719 100644 --- a/gsearchtool/help/kab/kab.po +++ b/gsearchtool/help/kab/kab.po @@ -1,12 +1,13 @@ +# # Translators: -# Selyan Sliman Ɛmiri <[email protected]>, 2018 +# Slimane Selyan AMIRI <[email protected]>, 2020 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2020-01-13 16:47+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-13 10:15+0000\n" -"Last-Translator: Selyan Sliman Ɛmiri <[email protected]>, 2018\n" +"Last-Translator: Slimane Selyan AMIRI <[email protected]>, 2020\n" "Language-Team: Kabyle (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/kab/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -18,6 +19,9 @@ msgstr "" msgctxt "_" msgid "translator-credits" msgstr "" +"Launchpad Contributions:\n" +" Belkacem Mohammed https://launchpad.net/~belkacem77\n" +" Slimane Amiri https://launchpad.net/~slimaneamiri" #. (itstool) path: articleinfo/title #: C/index.docbook:23 @@ -582,7 +586,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:370 msgid "Description" -msgstr "" +msgstr "Asnummel" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:376 @@ -963,7 +967,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: para/ulink #: C/legal.xml:9 msgid "link" -msgstr "" +msgstr "aseɣwen" #. (itstool) path: legalnotice/para #: C/legal.xml:2 diff --git a/gsearchtool/help/kk/kk.po b/gsearchtool/help/kk/kk.po index 336311a3..683c123f 100644 --- a/gsearchtool/help/kk/kk.po +++ b/gsearchtool/help/kk/kk.po @@ -1,3 +1,4 @@ +# # Translators: # Baurzhan Muftakhidinov <[email protected]>, 2018 # Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 diff --git a/gsearchtool/help/kn/kn.po b/gsearchtool/help/kn/kn.po index 53e1b02e..125e70e0 100644 --- a/gsearchtool/help/kn/kn.po +++ b/gsearchtool/help/kn/kn.po @@ -1,3 +1,4 @@ +# # Translators: # Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 # karthik holla <[email protected]>, 2018 diff --git a/gsearchtool/help/ko/ko.po b/gsearchtool/help/ko/ko.po index dcc02e41..b38b6d70 100644 --- a/gsearchtool/help/ko/ko.po +++ b/gsearchtool/help/ko/ko.po @@ -1,3 +1,4 @@ +# # Translators: # Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 # 박정규(Jung-Kyu Park) <[email protected]>, 2018 diff --git a/gsearchtool/help/ku/ku.po b/gsearchtool/help/ku/ku.po index 5173585c..65d2adfb 100644 --- a/gsearchtool/help/ku/ku.po +++ b/gsearchtool/help/ku/ku.po @@ -1,3 +1,4 @@ +# # Translators: # Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 # diff --git a/gsearchtool/help/ky/ky.po b/gsearchtool/help/ky/ky.po index 2792b818..ef68bf23 100644 --- a/gsearchtool/help/ky/ky.po +++ b/gsearchtool/help/ky/ky.po @@ -1,12 +1,13 @@ +# # Translators: -# chingis, 2018 +# 41e38594a6ab66d45dbd71e8e44a0b16_36d21e8, 2018 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2020-01-13 16:47+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-13 10:15+0000\n" -"Last-Translator: chingis, 2018\n" +"Last-Translator: 41e38594a6ab66d45dbd71e8e44a0b16_36d21e8, 2018\n" "Language-Team: Kyrgyz (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/ky/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" diff --git a/gsearchtool/help/lt/lt.po b/gsearchtool/help/lt/lt.po index 318233c0..20c783c4 100644 --- a/gsearchtool/help/lt/lt.po +++ b/gsearchtool/help/lt/lt.po @@ -1,14 +1,15 @@ +# # Translators: # Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 # Moo, 2018 -# Džiugas Grėbliūnas <[email protected]>, 2018 +# Džiugas Grėbliūnas <[email protected]>, 2020 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2020-01-13 16:47+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-13 10:15+0000\n" -"Last-Translator: Džiugas Grėbliūnas <[email protected]>, 2018\n" +"Last-Translator: Džiugas Grėbliūnas <[email protected]>, 2020\n" "Language-Team: Lithuanian (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/lt/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -45,7 +46,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: articleinfo/copyright #: C/index.docbook:31 msgid "<year>2015-2020</year> <holder>MATE Documentation Project</holder>" -msgstr "" +msgstr "<year>2015-2020</year> <holder>MATE dokumentacijos projektas</holder>" #. (itstool) path: articleinfo/copyright #: C/index.docbook:35 @@ -206,6 +207,9 @@ msgid "" "<affiliation> <orgname>Sun Microsystems</orgname> <_:address-1/> " "</affiliation>" msgstr "" +"<firstname>Sun</firstname> <surname>GNOME dokumentacijos komanda</surname> " +"<affiliation> <orgname>Sun Microsystems</orgname> " +"<_:address-1/></affiliation>" #. (itstool) path: authorgroup/author #: C/index.docbook:89 @@ -263,7 +267,7 @@ msgstr "" #: C/index.docbook:154 C/index.docbook:162 C/index.docbook:170 #: C/index.docbook:178 C/index.docbook:186 msgid "Sun GNOME Documentation Team" -msgstr "" +msgstr "Sun GNOME dokumentacijos komanda" #. (itstool) path: revhistory/revision #: C/index.docbook:150 @@ -592,7 +596,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:353 msgid "Click <guibutton>Add</guibutton>." -msgstr "" +msgstr "Spauskite <guibutton>pridėti</guibutton>." #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:354 @@ -1026,3 +1030,9 @@ msgid "" " of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " "with this manual." msgstr "" +"Suteikiamas leidimas kopijuoti, platinti ir/arba modifikuoti šį dokumentą " +"pagal GNU laisvosios dokumentacijos licenciją (GFDL), versiją 1.1 arba bet " +"kurią kitą vėlesnę, publikuotą Laisvosios programinės įrangos fondo (FSF), " +"be invariantinių skyrių, priekinių ir galinių viršelių tekstų. Galite " +"perskaityti GFDL čia <_:ulink-1/> arba COPYING-DOCS faile, pridėtame prie " +"šio žinyno." diff --git a/gsearchtool/help/lv/lv.po b/gsearchtool/help/lv/lv.po index 09de6386..09b545e7 100644 --- a/gsearchtool/help/lv/lv.po +++ b/gsearchtool/help/lv/lv.po @@ -1,3 +1,4 @@ +# # Translators: # Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 # diff --git a/gsearchtool/help/mai/mai.po b/gsearchtool/help/mai/mai.po index bb0a2481..bdcb8f9f 100644 --- a/gsearchtool/help/mai/mai.po +++ b/gsearchtool/help/mai/mai.po @@ -1,3 +1,4 @@ +# # Translators: # Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 # diff --git a/gsearchtool/help/mg/mg.po b/gsearchtool/help/mg/mg.po index 0e756659..c71a7480 100644 --- a/gsearchtool/help/mg/mg.po +++ b/gsearchtool/help/mg/mg.po @@ -1,3 +1,4 @@ +# # Translators: # Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 # diff --git a/gsearchtool/help/mk/mk.po b/gsearchtool/help/mk/mk.po index 4776e5f4..040a4419 100644 --- a/gsearchtool/help/mk/mk.po +++ b/gsearchtool/help/mk/mk.po @@ -1,3 +1,4 @@ +# # Translators: # Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 # exoos <[email protected]>, 2018 diff --git a/gsearchtool/help/ml/ml.po b/gsearchtool/help/ml/ml.po index 7a4dccce..efb4cd7a 100644 --- a/gsearchtool/help/ml/ml.po +++ b/gsearchtool/help/ml/ml.po @@ -1,3 +1,4 @@ +# # Translators: # Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 # diff --git a/gsearchtool/help/mn/mn.po b/gsearchtool/help/mn/mn.po index 4246f7ed..ea686fcc 100644 --- a/gsearchtool/help/mn/mn.po +++ b/gsearchtool/help/mn/mn.po @@ -1,3 +1,4 @@ +# # Translators: # Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 # diff --git a/gsearchtool/help/mr/mr.po b/gsearchtool/help/mr/mr.po index 3ba9ed37..f8d903f6 100644 --- a/gsearchtool/help/mr/mr.po +++ b/gsearchtool/help/mr/mr.po @@ -1,3 +1,4 @@ +# # Translators: # Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 # Vaibhav S Dalvi <[email protected]>, 2018 diff --git a/gsearchtool/help/ms/ms.po b/gsearchtool/help/ms/ms.po index 16268bd8..65495462 100644 --- a/gsearchtool/help/ms/ms.po +++ b/gsearchtool/help/ms/ms.po @@ -1,14 +1,15 @@ +# # Translators: # Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 -# abuyop <[email protected]>, 2018 # Robert Antoni Buj Gelonch <[email protected]>, 2019 +# abuyop <[email protected]>, 2020 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2020-01-13 16:47+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-13 10:15+0000\n" -"Last-Translator: Robert Antoni Buj Gelonch <[email protected]>, 2019\n" +"Last-Translator: abuyop <[email protected]>, 2020\n" "Language-Team: Malay (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/ms/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -36,7 +37,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: articleinfo/copyright #: C/index.docbook:31 msgid "<year>2015-2020</year> <holder>MATE Documentation Project</holder>" -msgstr "" +msgstr "<year>2015-2020</year> <holder>Pojek Dokumentasi MATE</holder>" #. (itstool) path: articleinfo/copyright #: C/index.docbook:35 diff --git a/gsearchtool/help/nb/nb.po b/gsearchtool/help/nb/nb.po index 722f4d9b..8f567591 100644 --- a/gsearchtool/help/nb/nb.po +++ b/gsearchtool/help/nb/nb.po @@ -1,3 +1,4 @@ +# # Translators: # Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 # Allan Nordhøy <[email protected]>, 2018 diff --git a/gsearchtool/help/nds/nds.po b/gsearchtool/help/nds/nds.po index 877c17b3..6fe3d7d2 100644 --- a/gsearchtool/help/nds/nds.po +++ b/gsearchtool/help/nds/nds.po @@ -1,3 +1,4 @@ +# # Translators: # Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 # diff --git a/gsearchtool/help/ne/ne.po b/gsearchtool/help/ne/ne.po index 8734d048..f56233c5 100644 --- a/gsearchtool/help/ne/ne.po +++ b/gsearchtool/help/ne/ne.po @@ -1,3 +1,4 @@ +# # Translators: # Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 # chautari <[email protected]>, 2018 diff --git a/gsearchtool/help/nl/nl.po b/gsearchtool/help/nl/nl.po index f8f73e78..516da9f0 100644 --- a/gsearchtool/help/nl/nl.po +++ b/gsearchtool/help/nl/nl.po @@ -1,3 +1,4 @@ +# # Translators: # Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 # Pjotr <[email protected]>, 2018 diff --git a/gsearchtool/help/nn/nn.po b/gsearchtool/help/nn/nn.po index 4745a191..837cedda 100644 --- a/gsearchtool/help/nn/nn.po +++ b/gsearchtool/help/nn/nn.po @@ -1,13 +1,14 @@ +# # Translators: # Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 -# Øystein Steffensen-Alværvik <[email protected]>, 2018 +# Øystein Steffensen-Alværvik, 2018 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2020-01-13 16:47+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-13 10:15+0000\n" -"Last-Translator: Øystein Steffensen-Alværvik <[email protected]>, 2018\n" +"Last-Translator: Øystein Steffensen-Alværvik, 2018\n" "Language-Team: Norwegian Nynorsk (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/nn/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" diff --git a/gsearchtool/help/nso/nso.po b/gsearchtool/help/nso/nso.po index d4bc2575..a60c4bb4 100644 --- a/gsearchtool/help/nso/nso.po +++ b/gsearchtool/help/nso/nso.po @@ -1,3 +1,4 @@ +# # Translators: # Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 # diff --git a/gsearchtool/help/oc/oc.po b/gsearchtool/help/oc/oc.po index 64b019c6..6ac8d0d8 100644 --- a/gsearchtool/help/oc/oc.po +++ b/gsearchtool/help/oc/oc.po @@ -1,15 +1,17 @@ +# # Translators: # Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 # Cédric Valmary <[email protected]>, 2018 -# Cfpo Miègjorn-Pirenèus <[email protected]>, 2018 +# 48c2de07903ce5a77a8e90265f95c4c2_8909374 <837c8d0ab97b27e737893c19f79bd4de_348476>, 2018 # Wolfgang Ulbrich <[email protected]>, 2018 +# Quentin PAGÈS, 2020 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2020-01-13 16:47+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-13 10:15+0000\n" -"Last-Translator: Wolfgang Ulbrich <[email protected]>, 2018\n" +"Last-Translator: Quentin PAGÈS, 2020\n" "Language-Team: Occitan (post 1500) (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/oc/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -37,12 +39,12 @@ msgstr "" #. (itstool) path: articleinfo/copyright #: C/index.docbook:31 msgid "<year>2015-2020</year> <holder>MATE Documentation Project</holder>" -msgstr "" +msgstr "<year>2015-2020</year> <holder>MATE Documentation Project</holder>" #. (itstool) path: articleinfo/copyright #: C/index.docbook:35 msgid "<year>2005</year> <holder>Dennis Cranston</holder>" -msgstr "" +msgstr "<year>2005</year> <holder>Dennis Cranston</holder>" #. (itstool) path: articleinfo/copyright #: C/index.docbook:39 @@ -50,11 +52,13 @@ msgid "" "<year>2002</year> <year>2003</year> <year>2004</year> <holder>Sun " "Microsystems</holder>" msgstr "" +"<year>2002</year> <year>2003</year> <year>2004</year> <holder>Sun " +"Microsystems</holder>" #. (itstool) path: articleinfo/copyright #: C/index.docbook:45 msgid "<year>2000</year> <holder>Alexander Kirillov</holder>" -msgstr "" +msgstr "<year>2000</year> <holder>Alexander Kirillov</holder>" #. (itstool) path: publisher/publishername #: C/index.docbook:58 @@ -67,7 +71,7 @@ msgstr "Projècte de documentacion de MATE" #: C/index.docbook:171 C/index.docbook:179 C/index.docbook:187 #: C/index.docbook:197 msgid "GNOME Documentation Project" -msgstr "" +msgstr "GNOME Documentation Project" #. (itstool) path: legalnotice/para #: C/index.docbook:2 @@ -149,7 +153,7 @@ msgstr "" #: C/index.docbook:78 #, no-wrap msgid "[email protected]" -msgstr "" +msgstr "[email protected]" #. (itstool) path: authorgroup/author #: C/index.docbook:73 @@ -157,6 +161,8 @@ msgid "" "<firstname>Dennis</firstname> <surname>Cranston</surname> <affiliation> " "<orgname>Search for Files Maintainer</orgname> <_:address-1/> </affiliation>" msgstr "" +"<firstname>Dennis</firstname> <surname>Cranston</surname> <affiliation> " +"<orgname>Search for Files Maintainer</orgname> <_:address-1/> </affiliation>" #. (itstool) path: authorgroup/author #: C/index.docbook:81 @@ -165,6 +171,9 @@ msgid "" "<affiliation> <orgname>Sun Microsystems</orgname> <_:address-1/> " "</affiliation>" msgstr "" +"<firstname>Sun</firstname> <surname>GNOME Documentation Team</surname> " +"<affiliation> <orgname>Sun Microsystems</orgname> <_:address-1/> " +"</affiliation>" #. (itstool) path: authorgroup/author #: C/index.docbook:89 @@ -173,11 +182,14 @@ msgid "" "<orgname>GNOME Documentation Project</orgname> <address> " "<email>[email protected]</email> </address> </affiliation>" msgstr "" +"<firstname>Alexander</firstname> <surname>Kirillov</surname> <affiliation> " +"<orgname>GNOME Documentation Project</orgname> <address> " +"<email>[email protected]</email> </address> </affiliation>" #. (itstool) path: revdescription/para #: C/index.docbook:125 msgid "Wolfgang Ulbrich" -msgstr "" +msgstr "Wolfgang Ulbrich" #. (itstool) path: revdescription/para #: C/index.docbook:127 C/index.docbook:137 C/index.docbook:147 @@ -190,11 +202,13 @@ msgid "" "<revnumber>Search for Files Manual V1.10</revnumber> <date>July 2015</date> " "<_:revdescription-1/>" msgstr "" +"<revnumber>Search for Files Manual V1.10</revnumber> <date>July 2015</date> " +"<_:revdescription-1/>" #. (itstool) path: revdescription/para #: C/index.docbook:134 msgid "Joachim Noreiko <email>[email protected]</email>" -msgstr "" +msgstr "Joachim Noreiko <email>[email protected]</email>" #. (itstool) path: revhistory/revision #: C/index.docbook:130 @@ -202,11 +216,13 @@ msgid "" "<revnumber>Search for Files Manual V2.7</revnumber> <date>June 2005</date> " "<_:revdescription-1/>" msgstr "" +"<revnumber>Search for Files Manual V2.7</revnumber> <date>June 2005</date> " +"<_:revdescription-1/>" #. (itstool) path: revdescription/para #: C/index.docbook:144 msgid "Dennis Cranston <email>[email protected]</email>" -msgstr "" +msgstr "Dennis Cranston <email>[email protected]</email>" #. (itstool) path: revhistory/revision #: C/index.docbook:140 @@ -214,12 +230,14 @@ msgid "" "<revnumber>Search for Files Manual V2.6</revnumber> <date>January " "2005</date> <_:revdescription-1/>" msgstr "" +"<revnumber>Search for Files Manual V2.6</revnumber> <date>January " +"2005</date> <_:revdescription-1/>" #. (itstool) path: revdescription/para #: C/index.docbook:154 C/index.docbook:162 C/index.docbook:170 #: C/index.docbook:178 C/index.docbook:186 msgid "Sun GNOME Documentation Team" -msgstr "" +msgstr "Sun GNOME Documentation Team" #. (itstool) path: revhistory/revision #: C/index.docbook:150 @@ -276,7 +294,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: legalnotice/title #: C/index.docbook:205 msgid "Feedback" -msgstr "" +msgstr "Comentaris" #. (itstool) path: legalnotice/para #: C/index.docbook:206 @@ -289,7 +307,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: article/indexterm #: C/index.docbook:212 msgid "<primary>Search Tool</primary>" -msgstr "" +msgstr "<primary>Aisina de recèrca</primary>" #. (itstool) path: sect1/title #: C/index.docbook:220 @@ -328,7 +346,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: sect1/title #: C/index.docbook:227 msgid "Getting Started" -msgstr "" +msgstr "Començar" #. (itstool) path: sect1/para #: C/index.docbook:229 @@ -436,7 +454,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:296 msgid "Example" -msgstr "" +msgstr "Exemple" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:298 @@ -451,7 +469,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:308 msgid "<userinput>myfile.txt</userinput>" -msgstr "" +msgstr "<userinput>myfile.txt</userinput>" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:312 @@ -546,7 +564,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:353 msgid "Click <guibutton>Add</guibutton>." -msgstr "" +msgstr "Clicar <guibutton>Apondre</guibutton>." #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:354 @@ -582,7 +600,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:368 msgid "Option Name" -msgstr "" +msgstr "Nom de l’opcion" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:370 @@ -823,7 +841,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: sect1/title #: C/index.docbook:502 msgid "Settings" -msgstr "" +msgstr "Paramètres" #. (itstool) path: sect1/para #: C/index.docbook:504 diff --git a/gsearchtool/help/or/or.po b/gsearchtool/help/or/or.po index e389e8bc..1a76a5f8 100644 --- a/gsearchtool/help/or/or.po +++ b/gsearchtool/help/or/or.po @@ -1,3 +1,4 @@ +# # Translators: # Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 # diff --git a/gsearchtool/help/pa/pa.po b/gsearchtool/help/pa/pa.po index 43c79393..4164b27f 100644 --- a/gsearchtool/help/pa/pa.po +++ b/gsearchtool/help/pa/pa.po @@ -1,3 +1,4 @@ +# # Translators: # Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 # Wolfgang Ulbrich <[email protected]>, 2018 diff --git a/gsearchtool/help/pl/pl.po b/gsearchtool/help/pl/pl.po index 552e2e58..aea808b0 100644 --- a/gsearchtool/help/pl/pl.po +++ b/gsearchtool/help/pl/pl.po @@ -1,3 +1,4 @@ +# # Translators: # Piotr Drąg <[email protected]>, 2018 # Piotr Strębski <[email protected]>, 2018 @@ -9,13 +10,14 @@ # pietrasagh <[email protected]>, 2018 # Dominik Adrian Grzywak, 2018 # Jan Bońkowski <[email protected]>, 2019 +# Daniel Tokarzewski <[email protected]>, 2020 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2020-01-13 16:47+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-13 10:15+0000\n" -"Last-Translator: Jan Bońkowski <[email protected]>, 2019\n" +"Last-Translator: Daniel Tokarzewski <[email protected]>, 2020\n" "Language-Team: Polish (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/pl/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -45,7 +47,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: articleinfo/copyright #: C/index.docbook:31 msgid "<year>2015-2020</year> <holder>MATE Documentation Project</holder>" -msgstr "" +msgstr "<year>2015-2020</year><holder>Projekt Dokumentacji MATE</holder>" #. (itstool) path: articleinfo/copyright #: C/index.docbook:35 diff --git a/gsearchtool/help/ps/ps.po b/gsearchtool/help/ps/ps.po index 3efd811e..3f26f3e0 100644 --- a/gsearchtool/help/ps/ps.po +++ b/gsearchtool/help/ps/ps.po @@ -1,3 +1,4 @@ +# # Translators: # Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 # diff --git a/gsearchtool/help/pt/pt.po b/gsearchtool/help/pt/pt.po index 87cfaacb..37bbae4a 100644 --- a/gsearchtool/help/pt/pt.po +++ b/gsearchtool/help/pt/pt.po @@ -1,19 +1,20 @@ +# # Translators: # Carlos Moreira, 2018 # Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 # Wolfgang Ulbrich <[email protected]>, 2018 # ogalho Carlos Dias Martins <[email protected]>, 2018 -# José Vieira <[email protected]>, 2018 # Manuela Silva <[email protected]>, 2018 # Rui <[email protected]>, 2018 -# Hugo Carvalho <[email protected]>, 2019 +# José Vieira <[email protected]>, 2020 +# Hugo Carvalho <[email protected]>, 2020 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2020-01-13 16:47+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-13 10:15+0000\n" -"Last-Translator: Hugo Carvalho <[email protected]>, 2019\n" +"Last-Translator: Hugo Carvalho <[email protected]>, 2020\n" "Language-Team: Portuguese (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/pt/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -24,7 +25,7 @@ msgstr "" #. Put one translator per line, in the form NAME <EMAIL>, YEAR1, YEAR2 msgctxt "_" msgid "translator-credits" -msgstr "Hugo Carvalho <[email protected]>. 2018" +msgstr "Hugo Carvalho <[email protected]>, 2018" #. (itstool) path: articleinfo/title #: C/index.docbook:23 @@ -40,6 +41,7 @@ msgstr "" #: C/index.docbook:31 msgid "<year>2015-2020</year> <holder>MATE Documentation Project</holder>" msgstr "" +"<year>2015-2020</year> <holder>Projecto de Documentação do MATE</holder>" #. (itstool) path: articleinfo/copyright #: C/index.docbook:35 diff --git a/gsearchtool/help/pt_BR/pt_BR.po b/gsearchtool/help/pt_BR/pt_BR.po index 1b925400..9e18286f 100644 --- a/gsearchtool/help/pt_BR/pt_BR.po +++ b/gsearchtool/help/pt_BR/pt_BR.po @@ -1,3 +1,4 @@ +# # Translators: # Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 # Aldo Oliveira <[email protected]>, 2018 @@ -9,14 +10,14 @@ # Italo Penaforte <[email protected]>, 2018 # Rangel <[email protected]>, 2018 # Robert Antoni Buj Gelonch <[email protected]>, 2019 -# George Silva <[email protected]>, 2019 +# George Silva <[email protected]>, 2020 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2020-01-13 16:47+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-13 10:15+0000\n" -"Last-Translator: George Silva <[email protected]>, 2019\n" +"Last-Translator: George Silva <[email protected]>, 2020\n" "Language-Team: Portuguese (Brazil) (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/pt_BR/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -64,7 +65,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: articleinfo/copyright #: C/index.docbook:31 msgid "<year>2015-2020</year> <holder>MATE Documentation Project</holder>" -msgstr "" +msgstr "<year>2015-2020</year> <holder>MATE Projeto de documentação</holder>" #. (itstool) path: articleinfo/copyright #: C/index.docbook:35 @@ -897,7 +898,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: sect1/title #: C/index.docbook:502 msgid "Settings" -msgstr "" +msgstr "Configurações" #. (itstool) path: sect1/para #: C/index.docbook:504 diff --git a/gsearchtool/help/ro/ro.po b/gsearchtool/help/ro/ro.po index fafbdab2..ace884ff 100644 --- a/gsearchtool/help/ro/ro.po +++ b/gsearchtool/help/ro/ro.po @@ -1,3 +1,4 @@ +# # Translators: # Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 # Daniel <[email protected]>, 2018 diff --git a/gsearchtool/help/ru/ru.po b/gsearchtool/help/ru/ru.po index 83122d6f..086f5433 100644 --- a/gsearchtool/help/ru/ru.po +++ b/gsearchtool/help/ru/ru.po @@ -1,3 +1,4 @@ +# # Translators: # Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 # AlexL <[email protected]>, 2018 diff --git a/gsearchtool/help/si/si.po b/gsearchtool/help/si/si.po index 73f8f06e..10ee6fe3 100644 --- a/gsearchtool/help/si/si.po +++ b/gsearchtool/help/si/si.po @@ -1,3 +1,4 @@ +# # Translators: # Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 # diff --git a/gsearchtool/help/sk/sk.po b/gsearchtool/help/sk/sk.po index 8c0f5ae1..692d2bc5 100644 --- a/gsearchtool/help/sk/sk.po +++ b/gsearchtool/help/sk/sk.po @@ -1,14 +1,16 @@ +# # Translators: # Dušan Kazik <[email protected]>, 2018 # Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 # Vendelín Slezák <[email protected]>, 2018 +# Ján Ďanovský <[email protected]>, 2020 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2020-01-13 16:47+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-13 10:15+0000\n" -"Last-Translator: Vendelín Slezák <[email protected]>, 2018\n" +"Last-Translator: Ján Ďanovský <[email protected]>, 2020\n" "Language-Team: Slovak (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/sk/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -23,7 +25,8 @@ msgstr "" "Stanislav Višňovský\n" "Marcel Telka <[email protected]>\n" "Tibor Kaputa <[email protected]>\n" -"Dušan Kazik <[email protected]>" +"Dušan Kazik <[email protected]>\n" +"Ján Ďanovský <[email protected]>" #. (itstool) path: articleinfo/title #: C/index.docbook:23 @@ -154,14 +157,14 @@ msgid "" "VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" " POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." msgstr "" -"V ŽIADNOM PRÍPADE A ZA ŽIADNYCH PRÁVNYCH TEÓRIÍ, ČI ÚMYSELNÉ UBLÍŽENIE(AJ Z " -"NEDBANLIVOSTI), ZMLUVOU, ALEBO INAK SA AUTOR, POČIATOČNÝ SPISOVATEĽ, VŠETCI " -"PRISPIEVATELIA, DISTRIBÚTOR DOKUMENTU ALEBO JEHO MODIFIKOVANIEJ VERZIE, " +"V ŽIADNOM PRÍPADE A ZA ŽIADNYCH PRÁVNYCH TEÓRIÍ, ČI ÚMYSELNÉ UBLÍŽENIE (AJ Z" +" NEDBANLIVOSTI), ZMLUVOU, ALEBO INAK SA AUTOR, POČIATOČNÝ SPISOVATEĽ, VŠETCI" +" PRISPIEVATELIA, DISTRIBÚTOR DOKUMENTU ALEBO JEHO MODIFIKOVANEJ VERZIE, " "ALEBO DODÁVATEĽ AKEJKOĽVEK STRANY, NEZODPOVEDÁ ŽIADNEJ OSOBE ZA AKÉKOĽVEK " "PRIAME, NEPRIAME, ZVLÁŠTNE, NÁHODNÉ, ALEBO VYPLÝVAJÚCE ŠKODY AKÉHOKOĽVEK " "CHARAKTERU, AKO OBMEDZENIA, STRATA DOBRÉHO MENA, PRERUŠENIE PRÁCE, ZLYHANIE" " POČÍTAČA ČI PORUCHY, ALEBO AKÉKOĽVEK INÉ ŠKODY A STRATY KTORÉ VZNIKNÚ, " -"ALEBO SA BUDÚ VZŤAHOVAŤ NA POUŽÍVANIE TOHOTO DOKUMENTU ČI ZMENENÝCH VERZÍ " +"ALEBO SA BUDÚ VZŤAHOVAŤ NA POUŽÍVANIE TOHOTO DOKUMENTU ČI ZMENENÝCH VERZIÍ " "TOHTO DOKUMENTU AJ KEĎ STRANA BOLA INFORMOVANÁ O MOŽNOSTI TAKÝCHTO ŠKÔD." #. (itstool) path: legalnotice/para diff --git a/gsearchtool/help/sl/sl.po b/gsearchtool/help/sl/sl.po index 6ee3c07d..fd43a085 100644 --- a/gsearchtool/help/sl/sl.po +++ b/gsearchtool/help/sl/sl.po @@ -1,15 +1,17 @@ +# # Translators: # Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 # Damir Jerovšek <[email protected]>, 2018 # Damir Mevkić <[email protected]>, 2019 # Helena S <[email protected]>, 2020 +# Arnold Marko <[email protected]>, 2020 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2020-01-13 16:47+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-13 10:15+0000\n" -"Last-Translator: Helena S <[email protected]>, 2020\n" +"Last-Translator: Arnold Marko <[email protected]>, 2020\n" "Language-Team: Slovenian (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/sl/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -35,7 +37,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: articleinfo/copyright #: C/index.docbook:31 msgid "<year>2015-2020</year> <holder>MATE Documentation Project</holder>" -msgstr "" +msgstr "<year>2015-2020</year> <holder>MATE Documentation Project</holder>" #. (itstool) path: articleinfo/copyright #: C/index.docbook:35 @@ -175,7 +177,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: revdescription/para #: C/index.docbook:125 msgid "Wolfgang Ulbrich" -msgstr "" +msgstr "Wolfgang Ulbrich" #. (itstool) path: revdescription/para #: C/index.docbook:127 C/index.docbook:137 C/index.docbook:147 diff --git a/gsearchtool/help/sq/sq.po b/gsearchtool/help/sq/sq.po index dc48cc48..a02e621a 100644 --- a/gsearchtool/help/sq/sq.po +++ b/gsearchtool/help/sq/sq.po @@ -1,3 +1,4 @@ +# # Translators: # Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 # Alban <[email protected]>, 2018 diff --git a/gsearchtool/help/sr/sr.po b/gsearchtool/help/sr/sr.po index 2a3d871b..ce1c8124 100644 --- a/gsearchtool/help/sr/sr.po +++ b/gsearchtool/help/sr/sr.po @@ -1,3 +1,4 @@ +# # Translators: # Мирослав Николић <[email protected]>, 2018 # Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 diff --git a/gsearchtool/help/sr@latin/[email protected] b/gsearchtool/help/sr@latin/[email protected] index f16f3133..4044e3ce 100644 --- a/gsearchtool/help/sr@latin/[email protected] +++ b/gsearchtool/help/sr@latin/[email protected] @@ -1,3 +1,4 @@ +# # Translators: # Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 # Ivan Pejić <[email protected]>, 2018 diff --git a/gsearchtool/help/sv/sv.po b/gsearchtool/help/sv/sv.po index 8c8b10e4..151bd1f5 100644 --- a/gsearchtool/help/sv/sv.po +++ b/gsearchtool/help/sv/sv.po @@ -1,17 +1,19 @@ +# # Translators: -# Kristoffer Grundström <[email protected]>, 2018 +# Kristoffer Grundström <[email protected]>, 2018 # Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 -# Daniel Gullbransen <[email protected]>, 2018 +# Daniel Gullbransen, 2018 # Tobias Lekare <[email protected]>, 2018 # Wolfgang Ulbrich <[email protected]>, 2018 # crash <[email protected]>, 2019 +# eckeman <[email protected]>, 2020 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2020-01-13 16:47+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-13 10:15+0000\n" -"Last-Translator: crash <[email protected]>, 2019\n" +"Last-Translator: eckeman <[email protected]>, 2020\n" "Language-Team: Swedish (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/sv/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -259,7 +261,7 @@ msgstr "" #: C/index.docbook:154 C/index.docbook:162 C/index.docbook:170 #: C/index.docbook:178 C/index.docbook:186 msgid "Sun GNOME Documentation Team" -msgstr "" +msgstr "Sun GNOME Documentation Team" #. (itstool) path: revhistory/revision #: C/index.docbook:150 diff --git a/gsearchtool/help/ta/ta.po b/gsearchtool/help/ta/ta.po index 0266db53..3e10b1aa 100644 --- a/gsearchtool/help/ta/ta.po +++ b/gsearchtool/help/ta/ta.po @@ -1,3 +1,4 @@ +# # Translators: # Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 # diff --git a/gsearchtool/help/te/te.po b/gsearchtool/help/te/te.po index 4df6a5e3..b468db34 100644 --- a/gsearchtool/help/te/te.po +++ b/gsearchtool/help/te/te.po @@ -1,3 +1,4 @@ +# # Translators: # ప్రవీణ్ ఇళ్ళ <[email protected]>, 2018 # Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 diff --git a/gsearchtool/help/th/th.po b/gsearchtool/help/th/th.po index 9a32b203..f79d314f 100644 --- a/gsearchtool/help/th/th.po +++ b/gsearchtool/help/th/th.po @@ -1,3 +1,4 @@ +# # Translators: # Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 # Akom <[email protected]>, 2018 diff --git a/gsearchtool/help/tr/tr.po b/gsearchtool/help/tr/tr.po index 3552d084..24ee3334 100644 --- a/gsearchtool/help/tr/tr.po +++ b/gsearchtool/help/tr/tr.po @@ -1,16 +1,17 @@ +# # Translators: # Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 -# Butterfly <[email protected]>, 2018 # Murat Servan Kahraman, 2018 # mauron, 2018 # Yaşar Çiv <[email protected]>, 2018 +# Butterfly <[email protected]>, 2020 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2020-01-13 16:47+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-13 10:15+0000\n" -"Last-Translator: Yaşar Çiv <[email protected]>, 2018\n" +"Last-Translator: Butterfly <[email protected]>, 2020\n" "Language-Team: Turkish (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/tr/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -46,7 +47,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: articleinfo/copyright #: C/index.docbook:31 msgid "<year>2015-2020</year> <holder>MATE Documentation Project</holder>" -msgstr "" +msgstr "<year>2015-2020</year> <holder>MATE tBelgelendirme Projesi</holder>" #. (itstool) path: articleinfo/copyright #: C/index.docbook:35 diff --git a/gsearchtool/help/ug/ug.po b/gsearchtool/help/ug/ug.po index 81b949b2..999e1cc4 100644 --- a/gsearchtool/help/ug/ug.po +++ b/gsearchtool/help/ug/ug.po @@ -1,3 +1,4 @@ +# # Translators: # Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 # @@ -7,12 +8,12 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2020-01-13 16:47+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-13 10:15+0000\n" "Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018\n" -"Language-Team: Uighur (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/ug/)\n" +"Language-Team: Uyghur (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/ug/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: ug\n" -"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #. Put one translator per line, in the form NAME <EMAIL>, YEAR1, YEAR2 msgctxt "_" diff --git a/gsearchtool/help/uk/uk.po b/gsearchtool/help/uk/uk.po index 6cb145e1..b5e2c5aa 100644 --- a/gsearchtool/help/uk/uk.po +++ b/gsearchtool/help/uk/uk.po @@ -1,3 +1,4 @@ +# # Translators: # Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 # Wolfgang Ulbrich <[email protected]>, 2018 diff --git a/gsearchtool/help/ur/ur.po b/gsearchtool/help/ur/ur.po index 7261deb2..6e6bca9e 100644 --- a/gsearchtool/help/ur/ur.po +++ b/gsearchtool/help/ur/ur.po @@ -1,3 +1,4 @@ +# # Translators: # mauron, 2018 # diff --git a/gsearchtool/help/uz/uz.po b/gsearchtool/help/uz/uz.po index 125c8d1b..108e7530 100644 --- a/gsearchtool/help/uz/uz.po +++ b/gsearchtool/help/uz/uz.po @@ -1,3 +1,4 @@ +# # Translators: # Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 # muzaffar habibullayev <[email protected]>, 2018 diff --git a/gsearchtool/help/vi/vi.po b/gsearchtool/help/vi/vi.po index 621c37d9..7eb51eed 100644 --- a/gsearchtool/help/vi/vi.po +++ b/gsearchtool/help/vi/vi.po @@ -1,3 +1,4 @@ +# # Translators: # Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 # Duy Truong Nguyen <[email protected]>, 2018 diff --git a/gsearchtool/help/wa/wa.po b/gsearchtool/help/wa/wa.po index 83fe2c00..5fb0a262 100644 --- a/gsearchtool/help/wa/wa.po +++ b/gsearchtool/help/wa/wa.po @@ -1,3 +1,4 @@ +# # Translators: # Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 # diff --git a/gsearchtool/help/xh/xh.po b/gsearchtool/help/xh/xh.po index b88e10bb..aa7b92d0 100644 --- a/gsearchtool/help/xh/xh.po +++ b/gsearchtool/help/xh/xh.po @@ -1,3 +1,4 @@ +# # Translators: # Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 # diff --git a/gsearchtool/help/yo/yo.po b/gsearchtool/help/yo/yo.po index 07348356..9a4d96fc 100644 --- a/gsearchtool/help/yo/yo.po +++ b/gsearchtool/help/yo/yo.po @@ -1,3 +1,4 @@ +# # Translators: # Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 # diff --git a/gsearchtool/help/zh_CN/zh_CN.po b/gsearchtool/help/zh_CN/zh_CN.po index 8771a9e3..2409bd85 100644 --- a/gsearchtool/help/zh_CN/zh_CN.po +++ b/gsearchtool/help/zh_CN/zh_CN.po @@ -1,18 +1,20 @@ +# # Translators: # Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 # Mingcong Bai <[email protected]>, 2018 -# liushuyu011 <[email protected]>, 2018 +# shuyu liu <[email protected]>, 2018 # biqiu-ssw <[email protected]>, 2018 # Wolfgang Ulbrich <[email protected]>, 2018 # CNAmira <[email protected]>, 2018 # zhineng404 <[email protected]>, 2019 +# 邢家朋 <[email protected]>, 2020 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2020-01-13 16:47+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-13 10:15+0000\n" -"Last-Translator: zhineng404 <[email protected]>, 2019\n" +"Last-Translator: 邢家朋 <[email protected]>, 2020\n" "Language-Team: Chinese (China) (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/zh_CN/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -49,7 +51,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: articleinfo/copyright #: C/index.docbook:31 msgid "<year>2015-2020</year> <holder>MATE Documentation Project</holder>" -msgstr "" +msgstr "<year>2015-2020</year> <holder>MATE 文档项目</holder>" #. (itstool) path: articleinfo/copyright #: C/index.docbook:35 diff --git a/gsearchtool/help/zh_HK/zh_HK.po b/gsearchtool/help/zh_HK/zh_HK.po index 9292170b..f9ce9fa9 100644 --- a/gsearchtool/help/zh_HK/zh_HK.po +++ b/gsearchtool/help/zh_HK/zh_HK.po @@ -1,3 +1,4 @@ +# # Translators: # Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 # diff --git a/gsearchtool/help/zh_TW/zh_TW.po b/gsearchtool/help/zh_TW/zh_TW.po index 57c290aa..0aa24df1 100644 --- a/gsearchtool/help/zh_TW/zh_TW.po +++ b/gsearchtool/help/zh_TW/zh_TW.po @@ -1,3 +1,4 @@ +# # Translators: # Walter Cheuk <[email protected]>, 2018 # Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 diff --git a/gsearchtool/help/zu/zu.po b/gsearchtool/help/zu/zu.po index 431badf7..f234678f 100644 --- a/gsearchtool/help/zu/zu.po +++ b/gsearchtool/help/zu/zu.po @@ -1,3 +1,4 @@ +# # Translators: # Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 # diff --git a/logview/help/af/af.po b/logview/help/af/af.po index b71fec8f..b501f244 100644 --- a/logview/help/af/af.po +++ b/logview/help/af/af.po @@ -1,3 +1,4 @@ +# # Translators: # Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 # diff --git a/logview/help/am/am.po b/logview/help/am/am.po index b086ccfa..64a1ff13 100644 --- a/logview/help/am/am.po +++ b/logview/help/am/am.po @@ -1,3 +1,4 @@ +# # Translators: # samson <[email protected]>, 2018 # diff --git a/logview/help/ar/ar.po b/logview/help/ar/ar.po index 6a16efaa..2fe82580 100644 --- a/logview/help/ar/ar.po +++ b/logview/help/ar/ar.po @@ -1,3 +1,4 @@ +# # Translators: # Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 # Mosaab Alzoubi <[email protected]>, 2018 diff --git a/logview/help/as/as.po b/logview/help/as/as.po index 7fe5f702..3e23cf22 100644 --- a/logview/help/as/as.po +++ b/logview/help/as/as.po @@ -1,3 +1,4 @@ +# # Translators: # Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 # diff --git a/logview/help/ast/ast.po b/logview/help/ast/ast.po index 14fb7813..f87be769 100644 --- a/logview/help/ast/ast.po +++ b/logview/help/ast/ast.po @@ -1,13 +1,14 @@ +# # Translators: # Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 -# Ḷḷumex03 <[email protected]>, 2018 +# Ḷḷumex03, 2018 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2020-01-13 16:47+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-14 23:21+0000\n" -"Last-Translator: Ḷḷumex03 <[email protected]>, 2018\n" +"Last-Translator: Ḷḷumex03, 2018\n" "Language-Team: Asturian (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/ast/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" diff --git a/logview/help/az/az.po b/logview/help/az/az.po index 5ea7c5f4..d795b473 100644 --- a/logview/help/az/az.po +++ b/logview/help/az/az.po @@ -1,3 +1,4 @@ +# # Translators: # Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 # diff --git a/logview/help/be/be.po b/logview/help/be/be.po index 4bf9b16e..829e2919 100644 --- a/logview/help/be/be.po +++ b/logview/help/be/be.po @@ -1,3 +1,4 @@ +# # Translators: # Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 # Mihail Varantsou <[email protected]>, 2018 diff --git a/logview/help/bg/bg.po b/logview/help/bg/bg.po index 854b3ac7..041e8458 100644 --- a/logview/help/bg/bg.po +++ b/logview/help/bg/bg.po @@ -1,3 +1,4 @@ +# # Translators: # Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 # Любомир Василев, 2018 diff --git a/logview/help/bn/bn.po b/logview/help/bn/bn.po index ed1cf242..eab69775 100644 --- a/logview/help/bn/bn.po +++ b/logview/help/bn/bn.po @@ -1,3 +1,4 @@ +# # Translators: # Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 # diff --git a/logview/help/bn_IN/bn_IN.po b/logview/help/bn_IN/bn_IN.po index 8617e614..ad0a43dd 100644 --- a/logview/help/bn_IN/bn_IN.po +++ b/logview/help/bn_IN/bn_IN.po @@ -1,3 +1,4 @@ +# # Translators: # Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 # diff --git a/logview/help/br/br.po b/logview/help/br/br.po index c67be260..fe71661d 100644 --- a/logview/help/br/br.po +++ b/logview/help/br/br.po @@ -1,3 +1,4 @@ +# # Translators: # Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 # Alan Monfort <[email protected]>, 2018 diff --git a/logview/help/bs/bs.po b/logview/help/bs/bs.po index 6d67450a..dfc9cf1f 100644 --- a/logview/help/bs/bs.po +++ b/logview/help/bs/bs.po @@ -1,3 +1,4 @@ +# # Translators: # Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 # Sky Lion <[email protected]>, 2018 diff --git a/logview/help/ca/ca.po b/logview/help/ca/ca.po index 3c6bafcd..e1ce68fa 100644 --- a/logview/help/ca/ca.po +++ b/logview/help/ca/ca.po @@ -1,13 +1,14 @@ +# # Translators: # Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 -# Robert Antoni Buj Gelonch <[email protected]>, 2018 +# Robert Antoni Buj Gelonch <[email protected]>, 2020 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2020-01-13 16:47+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-14 23:21+0000\n" -"Last-Translator: Robert Antoni Buj Gelonch <[email protected]>, 2018\n" +"Last-Translator: Robert Antoni Buj Gelonch <[email protected]>, 2020\n" "Language-Team: Catalan (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/ca/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -38,6 +39,7 @@ msgstr "" #: C/index.docbook:30 msgid "<year>2015-2020</year> <holder>MATE Documentation Project</holder>" msgstr "" +"<year>2015-2020</year> <holder>Projecte de documentació de MATE</holder>" #. (itstool) path: articleinfo/copyright #: C/index.docbook:34 diff --git a/logview/help/ca@valencia/[email protected] b/logview/help/ca@valencia/[email protected] index f2ad5096..a2c821db 100644 --- a/logview/help/ca@valencia/[email protected] +++ b/logview/help/ca@valencia/[email protected] @@ -1,3 +1,4 @@ +# # Translators: # Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 # Pilar Embid <[email protected]>, 2018 diff --git a/logview/help/cmn/cmn.po b/logview/help/cmn/cmn.po index 6041d5a9..759299f8 100644 --- a/logview/help/cmn/cmn.po +++ b/logview/help/cmn/cmn.po @@ -1,3 +1,4 @@ +# # Translators: # 趙惟倫 <[email protected]>, 2018 # diff --git a/logview/help/crh/crh.po b/logview/help/crh/crh.po index 69d693d4..71f897a3 100644 --- a/logview/help/crh/crh.po +++ b/logview/help/crh/crh.po @@ -1,3 +1,4 @@ +# # Translators: # Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 # diff --git a/logview/help/cs/cs.po b/logview/help/cs/cs.po index 9b31ae2c..d277b2a8 100644 --- a/logview/help/cs/cs.po +++ b/logview/help/cs/cs.po @@ -1,15 +1,16 @@ +# # Translators: # Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 # Wolfgang Ulbrich <[email protected]>, 2018 # ToMáš Marný, 2018 -# Lucas Lommer <[email protected]>, 2019 +# Lucas Lommer <[email protected]>, 2020 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2020-01-13 16:47+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-14 23:21+0000\n" -"Last-Translator: Lucas Lommer <[email protected]>, 2019\n" +"Last-Translator: Lucas Lommer <[email protected]>, 2020\n" "Language-Team: Czech (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/cs/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -36,7 +37,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: articleinfo/title #: C/index.docbook:23 msgid "System Log Viewer Manual" -msgstr "" +msgstr "Příručka Prohlížeče systémových protokolů" #. (itstool) path: abstract/para #: C/index.docbook:26 @@ -44,11 +45,13 @@ msgid "" "System Log Viewer is a graphical user interface to view and monitor system " "log files." msgstr "" +"Prohlížeč systémových protokolů je grafické uživatelské rozhraní sloužící k " +"prohlížení a sledování protokolů systému." #. (itstool) path: articleinfo/copyright #: C/index.docbook:30 msgid "<year>2015-2020</year> <holder>MATE Documentation Project</holder>" -msgstr "" +msgstr "<year>2015-2020</year> <holder>Dokumentační projekt MATE</holder>" #. (itstool) path: articleinfo/copyright #: C/index.docbook:34 @@ -58,7 +61,7 @@ msgstr "<year>2003</year> <holder>Sun Microsystems</holder>" #. (itstool) path: articleinfo/copyright #: C/index.docbook:38 msgid "<year>2000</year> <holder>Judith Samson</holder>" -msgstr "" +msgstr "<year>2000</year> <holder>Judith Samson</holder>" #. (itstool) path: publisher/publishername #. (itstool) path: revdescription/para @@ -173,6 +176,8 @@ msgid "" "<surname>MATE-Dokumentationsteam</surname> <affiliation> <orgname>Mate " "desktop</orgname> </affiliation>" msgstr "" +"<surname>Dokumentační tým MATE</surname> <affiliation> <orgname>Pracovní " +"prostředí MATE</orgname> </affiliation>" #. (itstool) path: authorgroup/author #: C/index.docbook:66 @@ -181,6 +186,9 @@ msgid "" "<affiliation> <orgname>Sun Microsystems</orgname> <address> " "<email>[email protected]</email> </address> </affiliation>" msgstr "" +"<firstname>Sun</firstname> <surname>Dokumentační tým GNOME</surname> " +"<affiliation> <orgname>Sun Microsystems</orgname> <address> " +"<email>[email protected]</email> </address> </affiliation>" #. (itstool) path: authorgroup/author #: C/index.docbook:75 @@ -189,6 +197,9 @@ msgid "" "<orgname>GNOME Documentation Project</orgname> <address> " "<email>[email protected]</email> </address> </affiliation>" msgstr "" +"<firstname>Judith</firstname> <surname>Samson</surname> <affiliation> " +"<orgname>Dokumentační tým GNOME</orgname> <address> " +"<email>[email protected]</email> </address> </affiliation>" #. (itstool) path: authorgroup/author #: C/index.docbook:84 @@ -197,6 +208,9 @@ msgid "" "<orgname>GNOME Documentation Team</orgname> <address> " "<email>[email protected]</email> </address> </affiliation>" msgstr "" +"<firstname>Paul</firstname> <surname>Cutler</surname> <affiliation> " +"<orgname>Dokumentační tým GNOME</orgname> <address> " +"<email>[email protected]</email> </address> </affiliation>" #. (itstool) path: authorgroup/author #: C/index.docbook:93 @@ -204,6 +218,8 @@ msgid "" "<firstname>Vincent</firstname> <surname>Noel</surname> <affiliation> " "<address><email>[email protected]</email></address> </affiliation>" msgstr "" +"<firstname>Vincent</firstname> <surname>Noel</surname> <affiliation> " +"<address><email>[email protected]</email></address> </affiliation>" #. (itstool) path: revdescription/para #: C/index.docbook:120 @@ -216,11 +232,13 @@ msgid "" "<revnumber>System Log Viewer Manual V1.10</revnumber> <date>July 2015</date>" " <_:revdescription-1/>" msgstr "" +"<revnumber>Příručka Prohlížeče systémových protokolů verze 1.10</revnumber> " +"<date>Červenec 2015</date> <_:revdescription-1/>" #. (itstool) path: revdescription/para #: C/index.docbook:129 msgid "Paul Cutler <email>[email protected]</email>" -msgstr "" +msgstr "Paul Cutler <email>[email protected]</email>" #. (itstool) path: revhistory/revision #: C/index.docbook:125 @@ -228,11 +246,13 @@ msgid "" "<revnumber>System Log Viewer Manual V2.5</revnumber> <date>October " "2009</date> <_:revdescription-1/>" msgstr "" +"<revnumber>Příručka Prohlížeče systémových protokolů verze 2.5</revnumber> " +"<date>Říjen 2009</date> <_:revdescription-1/>" #. (itstool) path: revdescription/para #: C/index.docbook:139 msgid "Vincent Noel <email>[email protected]</email>" -msgstr "" +msgstr "Vincent Noel <email>[email protected]</email>" #. (itstool) path: revhistory/revision #: C/index.docbook:135 @@ -240,12 +260,15 @@ msgid "" "<revnumber>System Log Viewer Manual V2.4</revnumber> <date>October " "2005</date> <_:revdescription-1/>" msgstr "" +"<revnumber>Příručka Prohlížeče systémových protokolů verze 2.4</revnumber> " +"<date>Říjen 2005</date> <_:revdescription-1/>" #. (itstool) path: revdescription/para #: C/index.docbook:149 C/index.docbook:159 C/index.docbook:169 #: C/index.docbook:179 msgid "Sun GNOME Documentation Team <email>[email protected]</email>" msgstr "" +"Dokumentační tým GNOME společnosti Sun <email>[email protected]</email>" #. (itstool) path: revhistory/revision #: C/index.docbook:145 @@ -253,6 +276,8 @@ msgid "" "<revnumber>System Log Viewer Manual V2.3</revnumber> <date>October " "2002</date> <_:revdescription-1/>" msgstr "" +"<revnumber>Příručka Prohlížeče systémových protokolů verze 2.3</revnumber> " +"<date>Říjen 2002</date> <_:revdescription-1/>" #. (itstool) path: revhistory/revision #: C/index.docbook:155 @@ -260,6 +285,8 @@ msgid "" "<revnumber>System Log Viewer Manual V2.2</revnumber> <date>August " "2002</date> <_:revdescription-1/>" msgstr "" +"<revnumber>Příručka Prohlížeče systémových protokolů verze 2.2</revnumber> " +"<date>Srpen 2002</date> <_:revdescription-1/>" #. (itstool) path: revhistory/revision #: C/index.docbook:165 @@ -267,6 +294,8 @@ msgid "" "<revnumber>System Log Viewer Manual V2.1</revnumber> <date>July 2002</date> " "<_:revdescription-1/>" msgstr "" +"<revnumber>Příručka Prohlížeče systémových protokolů verze 2.1</revnumber> " +"<date>Červenec 2002</date> <_:revdescription-1/>" #. (itstool) path: revhistory/revision #: C/index.docbook:175 @@ -274,11 +303,13 @@ msgid "" "<revnumber>System Log Viewer Manual V2.0</revnumber> <date>May 2002</date> " "<_:revdescription-1/>" msgstr "" +"<revnumber>Příručka Prohlížeče systémových protokolů verze 2.0</revnumber> " +"<date>Květen 2002</date> <_:revdescription-1/>" #. (itstool) path: revdescription/para #: C/index.docbook:189 msgid "Judith Samson <email>[email protected]</email>" -msgstr "" +msgstr "Judith Samson <email>[email protected]</email>" #. (itstool) path: revhistory/revision #: C/index.docbook:185 @@ -286,11 +317,13 @@ msgid "" "<revnumber>Logview Manual</revnumber> <date>2000</date> " "<_:revdescription-1/>" msgstr "" +"<revnumber>Příručka Prohlížeče systémových protokolů</revnumber> " +"<date>2000</date> <_:revdescription-1/>" #. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo #: C/index.docbook:197 msgid "This manual describes version 1.10 of System Log Viewer." -msgstr "" +msgstr "Tato příručka popisuje Prohlížeč systémových protokolů ve verzi 1.10." #. (itstool) path: legalnotice/title #: C/index.docbook:200 @@ -304,11 +337,15 @@ msgid "" "application or this manual, follow the directions in the <ulink url=\"help" ":mate-user-guide/feedback\" type=\"help\">MATE Feedback Page</ulink>." msgstr "" +"Chcete-li nahlásit chybu nebo učinit návrh týkající se Prohlížeče " +"systémových protokolů nebo této příručky, postupujte podle pokynů na <ulink " +"url=\"help:mate-user-guide/feedback\" type=\"help\">stránce ohlasů na " +"MATE</ulink>." #. (itstool) path: article/indexterm #: C/index.docbook:210 msgid "<primary>System Log Viewer</primary>" -msgstr "" +msgstr "<primary>Prohlížeč systémových protokolů</primary>" #. (itstool) path: sect1/title #: C/index.docbook:218 @@ -324,6 +361,11 @@ msgid "" " can help you manage your logs, including a log monitor and log statistics " "display." msgstr "" +"<application>Prohlížeč systémových protokolů</application> je grafický " +"nástroj umožňující prohlížení a sledování protokolů systému založený na " +"systému nabídek. <application>Prohlížeč systémových protokolů</application> " +"obsahuje několik funkcí usnadňujících správu vašich protokolů včetně " +"sledování protokolů a zobrazování statistik." #. (itstool) path: sect1/para #: C/index.docbook:228 @@ -334,6 +376,11 @@ msgid "" "for more experienced administrators, as it contains a monitor to enable you " "to continuously monitor crucial logs." msgstr "" +"<application>Prohlížeč systémových protokolů</application> je užitečný, " +"pokud jste nováčky ve správě systému, protože nabízí jednodušší a více " +"uživatelsky přístupný způsob prohlížení protokolů než je procházení " +"textových záznamů. Pro pokročilejší správce pak obsahuje sledovací funkci " +"umožňující soustavně monitorovat klíčové protokoly." #. (itstool) path: warning/para #: C/index.docbook:237 @@ -341,11 +388,14 @@ msgid "" "<application>System Log Viewer</application> is useful only to those who " "have access to the system log files, which generally requires root access." msgstr "" +"<application>Prohlížeč systémových protokolů</application> je užitečný pouze" +" v případě, že máte oprávnění prohlížet protokoly systému. To obecně " +"vyžaduje oprávnění uživatele root." #. (itstool) path: sect1/title #: C/index.docbook:244 msgid "Getting Started" -msgstr "" +msgstr "Začínáme" #. (itstool) path: sect1/para #: C/index.docbook:246 @@ -353,6 +403,8 @@ msgid "" "You can start <application>System Log Viewer</application> in the following " "ways:" msgstr "" +"<application>Prohlížeč systémových protokolů</application> lze spustit " +"následujícími způsoby:" #. (itstool) path: varlistentry/term #: C/index.docbook:250 @@ -365,6 +417,9 @@ msgid "" "Choose <menuchoice><guisubmenu>System Tools</guisubmenu><guimenuitem>Log " "File Viewer</guimenuitem></menuchoice>." msgstr "" +"Zvolte <menuchoice><guisubmenu>Systémové " +"nástroje</guisubmenu><guimenuitem>Prohlížeč systémových " +"protokolů</guimenuitem></menuchoice>." #. (itstool) path: varlistentry/term #: C/index.docbook:256 @@ -376,6 +431,8 @@ msgstr "Příkazový řádek" msgid "" "Type <command>mate-system-log</command>, then press <keycap>Return</keycap>." msgstr "" +"Napište <command>mate-system-log</command> a stiskněte " +"<keycap>Enter</keycap>." #. (itstool) path: sect1/para #: C/index.docbook:265 @@ -383,11 +440,13 @@ msgid "" "When you start <application>System Log Viewer</application>, the following " "window is displayed." msgstr "" +"Po spuštění <application>Prohlížeče systémových protokolů</application> se " +"objeví následující okno." #. (itstool) path: figure/title #: C/index.docbook:269 msgid "System Log Viewer Window" -msgstr "" +msgstr "Okno Prohlížeče systémových protokolů" #. (itstool) path: imageobject/imagedata #. This is a reference to an external file such as an image or video. When @@ -409,6 +468,10 @@ msgid "" " main window. Contains menubar, display area, scrollbars, and statusbar. " "</phrase> </textobject>" msgstr "" +"<imageobject> <imagedata fileref=\"figures/syslog_window.png\" " +"format=\"PNG\"/> </imageobject> <textobject> <phrase>Zobrazuje hlavní okno " +"Prohlížeče systémových protokolů. Obsahuje lištu s nabídkou, zobrazovací " +"prostor, posuvníky a stavový řádek.</phrase> </textobject>" #. (itstool) path: sect1/para #: C/index.docbook:282 @@ -419,6 +482,11 @@ msgid "" "side of the application window. The log selected in this list is displayed " "in the main area of the application window." msgstr "" +"Když spustíte <application>Prohlížeč systémových protokolů</application> " +"poprvé, aplikace bude ve výchozím nastavení zobrazovat některé z protokolů " +"(například <filename>/var/log/messages</filename>). Otevřené protokoly jsou " +"vypsány na levé straně okna aplikace. Protokol vybraný z tohoto seznamu je " +"zobrazen v hlavní části okna." #. (itstool) path: sect1/para #: C/index.docbook:290 @@ -427,6 +495,9 @@ msgid "" "opened log, and any change appears automatically in the main window. See " "<xref linkend=\"syslog-monitor\"/> for more information." msgstr "" +"Ve výchozím nastavení sleduje <application>Prohlížeč systémových " +"protokolů</application> automaticky všechny protokoly otevřené v hlavním " +"okně. Více informací popisuje <xref linkend=\"syslog-monitor\"/>." #. (itstool) path: sect1/title #: C/index.docbook:299 @@ -436,7 +507,7 @@ msgstr "Využití" #. (itstool) path: sect2/title #: C/index.docbook:302 msgid "To View a Log" -msgstr "" +msgstr "Prohlížení protokolu" #. (itstool) path: sect2/para #: C/index.docbook:303 @@ -447,6 +518,12 @@ msgid "" "to open, then click <guibutton>Open</guibutton>. Use the scrollbars to " "scroll through the log." msgstr "" +"Pokud chcete prohlížet nějaký protokol, zvolte z nabídky " +"<menuchoice><guimenu>Soubor</guimenu><guimenuitem>Otevřít</guimenuitem></menuchoice>." +" V okně <guilabel>Otevřít protokol</guilabel> nalistujte soubor protokolu, " +"který si přejete otevřít, a klepněte na tlačítko " +"<guibutton>Open</guibutton>. Použijte posuvníky pokud se v záznamech chcete " +"posunout." #. (itstool) path: sect2/para #: C/index.docbook:309 diff --git a/logview/help/cy/cy.po b/logview/help/cy/cy.po index 36456199..3d31c0ce 100644 --- a/logview/help/cy/cy.po +++ b/logview/help/cy/cy.po @@ -1,3 +1,4 @@ +# # Translators: # Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 # ciaran, 2018 diff --git a/logview/help/da/da.po b/logview/help/da/da.po index 0d903b6f..dadf0db8 100644 --- a/logview/help/da/da.po +++ b/logview/help/da/da.po @@ -1,3 +1,4 @@ +# # Translators: # Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 # Joe Hansen <[email protected]>, 2020 diff --git a/logview/help/de/de.po b/logview/help/de/de.po index 5a53208e..23cfb4a5 100644 --- a/logview/help/de/de.po +++ b/logview/help/de/de.po @@ -1,3 +1,4 @@ +# # Translators: # Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 # Ettore Atalan <[email protected]>, 2018 diff --git a/logview/help/dz/dz.po b/logview/help/dz/dz.po index e29a064b..96f9b6f4 100644 --- a/logview/help/dz/dz.po +++ b/logview/help/dz/dz.po @@ -1,3 +1,4 @@ +# # Translators: # Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 # diff --git a/logview/help/el/el.po b/logview/help/el/el.po index a5bf6072..ac99f392 100644 --- a/logview/help/el/el.po +++ b/logview/help/el/el.po @@ -1,9 +1,10 @@ +# # Translators: # Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 # Wolfgang Ulbrich <[email protected]>, 2018 # Αλέξανδρος Καπετάνιος <[email protected]>, 2018 # kosmmart <[email protected]>, 2018 -# TheDimitris15 <[email protected]>, 2019 +# TheDimitris15, 2019 # anvo <[email protected]>, 2019 # msgid "" diff --git a/logview/help/en_AU/en_AU.po b/logview/help/en_AU/en_AU.po index 67d69ecf..290027d0 100644 --- a/logview/help/en_AU/en_AU.po +++ b/logview/help/en_AU/en_AU.po @@ -1,3 +1,4 @@ +# # Translators: # Michael Findlay <[email protected]>, 2018 # diff --git a/logview/help/en_CA/en_CA.po b/logview/help/en_CA/en_CA.po index 2b8d8b3e..3e05269d 100644 --- a/logview/help/en_CA/en_CA.po +++ b/logview/help/en_CA/en_CA.po @@ -1,3 +1,4 @@ +# # Translators: # Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 # diff --git a/logview/help/en_GB/en_GB.po b/logview/help/en_GB/en_GB.po index 125a93a0..d7d8935f 100644 --- a/logview/help/en_GB/en_GB.po +++ b/logview/help/en_GB/en_GB.po @@ -1,3 +1,4 @@ +# # Translators: # Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 # Martin Wimpress <[email protected]>, 2018 diff --git a/logview/help/eo/eo.po b/logview/help/eo/eo.po index ac6ece6d..257c6229 100644 --- a/logview/help/eo/eo.po +++ b/logview/help/eo/eo.po @@ -1,3 +1,4 @@ +# # Translators: # Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 # Forecast <[email protected]>, 2018 diff --git a/logview/help/es/es.po b/logview/help/es/es.po index 0f3e8ead..1c23ddfa 100644 --- a/logview/help/es/es.po +++ b/logview/help/es/es.po @@ -1,3 +1,4 @@ +# # Translators: # Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 # elio <[email protected]>, 2018 diff --git a/logview/help/es_AR/es_AR.po b/logview/help/es_AR/es_AR.po index b386867a..7ed755b6 100644 --- a/logview/help/es_AR/es_AR.po +++ b/logview/help/es_AR/es_AR.po @@ -1,3 +1,4 @@ +# # Translators: # Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 # Dario Badagnani <[email protected]>, 2018 diff --git a/logview/help/es_CL/es_CL.po b/logview/help/es_CL/es_CL.po index 232048bb..bb1aafa9 100644 --- a/logview/help/es_CL/es_CL.po +++ b/logview/help/es_CL/es_CL.po @@ -1,3 +1,4 @@ +# # Translators: # Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 # prflr88 <[email protected]>, 2018 diff --git a/logview/help/es_CO/es_CO.po b/logview/help/es_CO/es_CO.po index 1a904345..39a58cd6 100644 --- a/logview/help/es_CO/es_CO.po +++ b/logview/help/es_CO/es_CO.po @@ -1,3 +1,4 @@ +# # Translators: # Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 # Sergio Alejandro Bayona Becerra <[email protected]>, 2018 diff --git a/logview/help/es_CR/es_CR.po b/logview/help/es_CR/es_CR.po index 6cbd8443..eb0681b4 100644 --- a/logview/help/es_CR/es_CR.po +++ b/logview/help/es_CR/es_CR.po @@ -1,3 +1,4 @@ +# # Translators: # Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 # diff --git a/logview/help/es_DO/es_DO.po b/logview/help/es_DO/es_DO.po index 81a411a5..0121b12d 100644 --- a/logview/help/es_DO/es_DO.po +++ b/logview/help/es_DO/es_DO.po @@ -1,3 +1,4 @@ +# # Translators: # Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 # diff --git a/logview/help/es_EC/es_EC.po b/logview/help/es_EC/es_EC.po index 410a851c..39929ea1 100644 --- a/logview/help/es_EC/es_EC.po +++ b/logview/help/es_EC/es_EC.po @@ -1,3 +1,4 @@ +# # Translators: # Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 # diff --git a/logview/help/es_ES/es_ES.po b/logview/help/es_ES/es_ES.po index 4bb25b7e..f020b801 100644 --- a/logview/help/es_ES/es_ES.po +++ b/logview/help/es_ES/es_ES.po @@ -1,3 +1,4 @@ +# # Translators: # Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 # diff --git a/logview/help/es_MX/es_MX.po b/logview/help/es_MX/es_MX.po index e9c38212..ea9bf68a 100644 --- a/logview/help/es_MX/es_MX.po +++ b/logview/help/es_MX/es_MX.po @@ -1,3 +1,4 @@ +# # Translators: # Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 # Luis Armando Medina <[email protected]>, 2018 diff --git a/logview/help/es_NI/es_NI.po b/logview/help/es_NI/es_NI.po index d754921f..eaa328ab 100644 --- a/logview/help/es_NI/es_NI.po +++ b/logview/help/es_NI/es_NI.po @@ -1,3 +1,4 @@ +# # Translators: # Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 # diff --git a/logview/help/es_PA/es_PA.po b/logview/help/es_PA/es_PA.po index 21b7bfd8..9bae3197 100644 --- a/logview/help/es_PA/es_PA.po +++ b/logview/help/es_PA/es_PA.po @@ -1,3 +1,4 @@ +# # Translators: # Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 # diff --git a/logview/help/es_PE/es_PE.po b/logview/help/es_PE/es_PE.po index 02d3b1ee..7276069d 100644 --- a/logview/help/es_PE/es_PE.po +++ b/logview/help/es_PE/es_PE.po @@ -1,3 +1,4 @@ +# # Translators: # Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 # diff --git a/logview/help/es_PR/es_PR.po b/logview/help/es_PR/es_PR.po index f0d88ba9..a8394aa9 100644 --- a/logview/help/es_PR/es_PR.po +++ b/logview/help/es_PR/es_PR.po @@ -1,3 +1,4 @@ +# # Translators: # Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 # diff --git a/logview/help/es_SV/es_SV.po b/logview/help/es_SV/es_SV.po index a8ea24df..0dba8a58 100644 --- a/logview/help/es_SV/es_SV.po +++ b/logview/help/es_SV/es_SV.po @@ -1,3 +1,4 @@ +# # Translators: # Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 # diff --git a/logview/help/es_UY/es_UY.po b/logview/help/es_UY/es_UY.po index 19d50ade..469ada9e 100644 --- a/logview/help/es_UY/es_UY.po +++ b/logview/help/es_UY/es_UY.po @@ -1,3 +1,4 @@ +# # Translators: # Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 # diff --git a/logview/help/es_VE/es_VE.po b/logview/help/es_VE/es_VE.po index e34c2241..d73a0876 100644 --- a/logview/help/es_VE/es_VE.po +++ b/logview/help/es_VE/es_VE.po @@ -1,3 +1,4 @@ +# # Translators: # Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 # diff --git a/logview/help/et/et.po b/logview/help/et/et.po index e309c9f3..79c319aa 100644 --- a/logview/help/et/et.po +++ b/logview/help/et/et.po @@ -1,3 +1,4 @@ +# # Translators: # Ivar Smolin <[email protected]>, 2018 # Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 diff --git a/logview/help/eu/eu.po b/logview/help/eu/eu.po index b25cbd5a..c82f0f14 100644 --- a/logview/help/eu/eu.po +++ b/logview/help/eu/eu.po @@ -1,3 +1,4 @@ +# # Translators: # Asier Iturralde Sarasola <[email protected]>, 2018 # Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 diff --git a/logview/help/fa/fa.po b/logview/help/fa/fa.po index 3975ae49..07e3dbdf 100644 --- a/logview/help/fa/fa.po +++ b/logview/help/fa/fa.po @@ -1,3 +1,4 @@ +# # Translators: # Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 # Borderliner <[email protected]>, 2018 diff --git a/logview/help/fi/fi.po b/logview/help/fi/fi.po index 03cda71e..ee1c2518 100644 --- a/logview/help/fi/fi.po +++ b/logview/help/fi/fi.po @@ -1,3 +1,4 @@ +# # Translators: # Lasse Liehu <[email protected]>, 2018 # Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 diff --git a/logview/help/fr/fr.po b/logview/help/fr/fr.po index 436231c3..76beed26 100644 --- a/logview/help/fr/fr.po +++ b/logview/help/fr/fr.po @@ -1,3 +1,4 @@ +# # Translators: # Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 # Wolfgang Ulbrich <[email protected]>, 2018 @@ -7,13 +8,14 @@ # bf437f16c5a5796ac2a6f350075b40dc, 2018 # Étienne Deparis <[email protected]>, 2018 # Robert Antoni Buj Gelonch <[email protected]>, 2019 +# Laurent Napias, 2020 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2020-01-13 16:47+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-14 23:21+0000\n" -"Last-Translator: Robert Antoni Buj Gelonch <[email protected]>, 2019\n" +"Last-Translator: Laurent Napias, 2020\n" "Language-Team: French (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/fr/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -57,7 +59,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: articleinfo/copyright #: C/index.docbook:30 msgid "<year>2015-2020</year> <holder>MATE Documentation Project</holder>" -msgstr "" +msgstr "<year>2015-2020</year> <holder>Projet de documentation MATE</holder>" #. (itstool) path: articleinfo/copyright #: C/index.docbook:34 diff --git a/logview/help/fur/fur.po b/logview/help/fur/fur.po index eac7d514..b4d0c4dd 100644 --- a/logview/help/fur/fur.po +++ b/logview/help/fur/fur.po @@ -1,3 +1,4 @@ +# # Translators: # Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 # diff --git a/logview/help/fy/fy.po b/logview/help/fy/fy.po index c1de21f8..18ebd301 100644 --- a/logview/help/fy/fy.po +++ b/logview/help/fy/fy.po @@ -1,3 +1,4 @@ +# # Translators: # Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 # diff --git a/logview/help/ga/ga.po b/logview/help/ga/ga.po index 7b0ddc25..f9630f74 100644 --- a/logview/help/ga/ga.po +++ b/logview/help/ga/ga.po @@ -1,3 +1,4 @@ +# # Translators: # Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 # diff --git a/logview/help/gl/gl.po b/logview/help/gl/gl.po index 18dff5d8..21790f57 100644 --- a/logview/help/gl/gl.po +++ b/logview/help/gl/gl.po @@ -1,3 +1,4 @@ +# # Translators: # Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 # Robert Antoni Buj Gelonch <[email protected]>, 2019 @@ -495,11 +496,10 @@ msgid "" "in the main area of the application window." msgstr "" "A primeira vez que inicia o <application>Visor do rexistro do " -"sistema</application> a aplicación mostra de xeito predeterminado varios " -"ficheiros de rexistro (como <filename>/var/log/messages</filename>). Os " -"rexistros abertos aparecen na parte esquerda da xanela da aplicación. O " -"rexistro seleccionado nesta lista amósase na área principal da xanela da " -"aplicación." +"sistema</application>, por omisión, a aplicación amosa varios ficheiros de " +"rexistro (como <filename>/var/log/messages</filename>). Os rexistros abertos" +" aparecen na parte esquerda da xanela da aplicación. O rexistro seleccionado" +" nesta lista amósase na área principal da xanela da aplicación." #. (itstool) path: sect1/para #: C/index.docbook:290 @@ -508,10 +508,10 @@ msgid "" "opened log, and any change appears automatically in the main window. See " "<xref linkend=\"syslog-monitor\"/> for more information." msgstr "" -"De xeito predeterminado, o <application>Visor do rexistro do " -"sistema</application> supervisa todos os rexistros abertos e calquera cambio" -" aparece automaticamente na xanela principal. Vexa <xref linkend=\"syslog-" -"monitor\"/> para obter máis información." +"Por omisión, o <application>Visor do rexistro do sistema</application> " +"supervisa todos os rexistros abertos e calquera cambio aparece " +"automaticamente na xanela principal. Vexa <xref linkend=\"syslog-monitor\"/>" +" para obter máis información." #. (itstool) path: sect1/title #: C/index.docbook:299 @@ -625,14 +625,14 @@ msgid "" "five seconds, the log name will turn back to normal in the list." msgstr "" "Pode usar o <application>Visor do rexistro do sistema</application> para " -"supervisar os rexistros. De xeito predeterminado, todos os rexistros abertos" -" no <application>Visor do rexistro do sistema</application> están " -"controlados para os cambios. Se se engaden novas liñas a un rexistro " -"controlado polo <application>Visor do rexistro do sistema</application>, o " -"nome do rexistro aparecerá en negrita na lista de rexistros. Se o rexistro " -"actualmente aparece na área principal, as novas liñas aparecerán " -"automaticamente ao final do rexistro e, despois de cinco segundos, o nome do" -" rexistro volverá á normalidade na lista." +"supervisar os rexistros. Por omisión, todos os rexistros abertos no " +"<application>Visor do rexistro do sistema</application> están controlados " +"para os cambios. Se se engaden novas liñas a un rexistro controlado polo " +"<application>Visor do rexistro do sistema</application>, o nome do rexistro " +"aparecerá en negrita na lista de rexistros. Se o rexistro actualmente " +"aparece na área principal, as novas liñas aparecerán automaticamente ao " +"final do rexistro e, despois de cinco segundos, o nome do rexistro volverá á" +" normalidade na lista." #. (itstool) path: sect2/title #: C/index.docbook:355 diff --git a/logview/help/gu/gu.po b/logview/help/gu/gu.po index 2ea72861..754f76a0 100644 --- a/logview/help/gu/gu.po +++ b/logview/help/gu/gu.po @@ -1,3 +1,4 @@ +# # Translators: # Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 # Milan Savaliya <[email protected]>, 2018 diff --git a/logview/help/ha/ha.po b/logview/help/ha/ha.po index d3d963ba..e098abeb 100644 --- a/logview/help/ha/ha.po +++ b/logview/help/ha/ha.po @@ -1,3 +1,4 @@ +# # Translators: # Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 # diff --git a/logview/help/he/he.po b/logview/help/he/he.po index 9ae668f5..70816392 100644 --- a/logview/help/he/he.po +++ b/logview/help/he/he.po @@ -1,13 +1,15 @@ +# # Translators: # Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 -# Yaron Shahrabani <[email protected]>, 2019 +# Yaron Shahrabani <[email protected]>, 2020 +# shy tzedaka <[email protected]>, 2020 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2020-01-13 16:47+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-14 23:21+0000\n" -"Last-Translator: Yaron Shahrabani <[email protected]>, 2019\n" +"Last-Translator: shy tzedaka <[email protected]>, 2020\n" "Language-Team: Hebrew (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/he/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -258,7 +260,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: legalnotice/title #: C/index.docbook:200 msgid "Feedback" -msgstr "" +msgstr "משוב" #. (itstool) path: legalnotice/para #: C/index.docbook:201 @@ -308,7 +310,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: sect1/title #: C/index.docbook:244 msgid "Getting Started" -msgstr "" +msgstr "מההתחלה" #. (itstool) path: sect1/para #: C/index.docbook:246 diff --git a/logview/help/hi/hi.po b/logview/help/hi/hi.po index 56ad5dcb..77447fe2 100644 --- a/logview/help/hi/hi.po +++ b/logview/help/hi/hi.po @@ -1,3 +1,4 @@ +# # Translators: # Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 # Sadgamaya <[email protected]>, 2018 diff --git a/logview/help/hr/hr.po b/logview/help/hr/hr.po index 254b94ca..e09f449a 100644 --- a/logview/help/hr/hr.po +++ b/logview/help/hr/hr.po @@ -1,13 +1,15 @@ +# # Translators: # Elvis M. Lukšić <[email protected]>, 2018 -# Ivica Kolić <[email protected]>, 2019 +# Ivica Kolić <[email protected]>, 2020 +# Radovan Gundulić <[email protected]>, 2020 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2020-01-13 16:47+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-14 23:21+0000\n" -"Last-Translator: Ivica Kolić <[email protected]>, 2019\n" +"Last-Translator: Radovan Gundulić <[email protected]>, 2020\n" "Language-Team: Croatian (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/hr/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -58,7 +60,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: articleinfo/copyright #: C/index.docbook:30 msgid "<year>2015-2020</year> <holder>MATE Documentation Project</holder>" -msgstr "" +msgstr "<year>2015-2020</year> <holder>MATE dokumentacijski projekt</holder>" #. (itstool) path: articleinfo/copyright #: C/index.docbook:34 @@ -129,6 +131,16 @@ msgid "" "ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " "OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" msgstr "" +"DOKUMENT SE NAVODI NA OSNOVU \"KAKO JE\", BEZ JAMSTVA BILO KOJE VRSTE, " +"IZRAŽENE ILI IMPLICIRANE, UKLJUČUJUĆE, BEZ OGRANIČENJA, GARANCIJE DA JE " +"DOKUMENT ILI MODIFICIRANA VERZIJA DOKUMENTA BESPLATNA ODBRANJA, . CIJELI " +"RIZIK KAKOVOSTI, TOČNOSTI I IZVRŠENJA DOKUMENTA ILI MIJENJENE VERZIJE " +"DOKUMENTA JE S Vama. TREBA BITI DOKUMENT ILI MODIFICIRANU VERZIJU DOZVOLITI " +"U BILO KOJOM POZNATI, VAM (NE POČETNI PISAC, Autor ili bilo koji dobavljač) " +"NARUČITE TROŠKOVE BILO KOJEG POTREBNOG SERVISIRANJA, POPRAVKA ILI POPRAVKE. " +"OVO IZricanje odgovornosti jamstva je osnovni dio ove licence. NIKADA " +"DOSTAVA DOKUMENTA ILI MIJENJENE VERZIJE DOKUMENTA NIJE OVDJE OVLAŠTENO " +"IZVORNO IZ OVOG ODBORA; I" #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:55 C/legal.xml:55 diff --git a/logview/help/hu/hu.po b/logview/help/hu/hu.po index 8f558dac..360594b3 100644 --- a/logview/help/hu/hu.po +++ b/logview/help/hu/hu.po @@ -1,17 +1,19 @@ +# # Translators: # KAMI KAMI <[email protected]>, 2018 # Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 # Wolfgang Ulbrich <[email protected]>, 2018 # Falu <[email protected]>, 2018 -# Balázs Meskó <[email protected]>, 2018 +# Balázs Meskó <[email protected]>, 2018 # Robert Antoni Buj Gelonch <[email protected]>, 2019 +# Szabó Máté <[email protected]>, 2020 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2020-01-13 16:47+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-14 23:21+0000\n" -"Last-Translator: Robert Antoni Buj Gelonch <[email protected]>, 2019\n" +"Last-Translator: Szabó Máté <[email protected]>, 2020\n" "Language-Team: Hungarian (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/hu/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -47,7 +49,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: articleinfo/copyright #: C/index.docbook:30 msgid "<year>2015-2020</year> <holder>MATE Documentation Project</holder>" -msgstr "" +msgstr "<year>2015-2020</year> <holder>MATE Dokumentációs Projekt</holder>" #. (itstool) path: articleinfo/copyright #: C/index.docbook:34 diff --git a/logview/help/hy/hy.po b/logview/help/hy/hy.po index f0198bf9..57c8cfb6 100644 --- a/logview/help/hy/hy.po +++ b/logview/help/hy/hy.po @@ -1,13 +1,15 @@ +# # Translators: # Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 # Siranush <[email protected]>, 2018 +# Avag Sayan <[email protected]>, 2020 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2020-01-13 16:47+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-14 23:21+0000\n" -"Last-Translator: Siranush <[email protected]>, 2018\n" +"Last-Translator: Avag Sayan <[email protected]>, 2020\n" "Language-Team: Armenian (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/hy/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -40,7 +42,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: articleinfo/copyright #: C/index.docbook:34 msgid "<year>2003</year> <holder>Sun Microsystems</holder>" -msgstr "" +msgstr "<year>2003</year> <holder>Sun Microsystems</holder>" #. (itstool) path: articleinfo/copyright #: C/index.docbook:38 @@ -51,7 +53,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: revdescription/para #: C/index.docbook:51 C/index.docbook:122 msgid "MATE Documentation Project" -msgstr "" +msgstr "MATE փաստաթղթավորման նախագիծ" #. (itstool) path: publisher/publishername #. (itstool) path: revdescription/para @@ -59,7 +61,7 @@ msgstr "" #: C/index.docbook:152 C/index.docbook:162 C/index.docbook:172 #: C/index.docbook:182 C/index.docbook:192 msgid "GNOME Documentation Project" -msgstr "" +msgstr "GNOME փաստաթղթավորման նախագիծ" #. (itstool) path: legalnotice/para #: C/index.docbook:2 @@ -258,7 +260,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: legalnotice/title #: C/index.docbook:200 msgid "Feedback" -msgstr "" +msgstr "Արձագանք" #. (itstool) path: legalnotice/para #: C/index.docbook:201 diff --git a/logview/help/ia/ia.po b/logview/help/ia/ia.po index a5af1da0..fcc5c58d 100644 --- a/logview/help/ia/ia.po +++ b/logview/help/ia/ia.po @@ -1,3 +1,4 @@ +# # Translators: # Tea Coba <[email protected]>, 2018 # diff --git a/logview/help/id/id.po b/logview/help/id/id.po index 4fd0e388..773f8340 100644 --- a/logview/help/id/id.po +++ b/logview/help/id/id.po @@ -1,15 +1,17 @@ +# # Translators: # Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 # Wolfgang Ulbrich <[email protected]>, 2018 # Kukuh Syafaat <[email protected]>, 2018 # Andika Triwidada <[email protected]>, 2020 +# Chotibul Studio <[email protected]>, 2020 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2020-01-13 16:47+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-14 23:21+0000\n" -"Last-Translator: Andika Triwidada <[email protected]>, 2020\n" +"Last-Translator: Chotibul Studio <[email protected]>, 2020\n" "Language-Team: Indonesian (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/id/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -355,7 +357,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: sect1/title #: C/index.docbook:244 msgid "Getting Started" -msgstr "" +msgstr "Mulai" #. (itstool) path: sect1/para #: C/index.docbook:246 diff --git a/logview/help/ie/ie.po b/logview/help/ie/ie.po index 8f00cba0..864eca2d 100644 --- a/logview/help/ie/ie.po +++ b/logview/help/ie/ie.po @@ -1,12 +1,13 @@ +# # Translators: -# Caarmi, 2019 +# Ольга Смирнова, 2019 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2020-01-13 16:47+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-14 23:21+0000\n" -"Last-Translator: Caarmi, 2019\n" +"Last-Translator: Ольга Смирнова, 2019\n" "Language-Team: Interlingue (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/ie/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" diff --git a/logview/help/ig/ig.po b/logview/help/ig/ig.po index 41ef0f91..849f7849 100644 --- a/logview/help/ig/ig.po +++ b/logview/help/ig/ig.po @@ -1,3 +1,4 @@ +# # Translators: # Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 # diff --git a/logview/help/is/is.po b/logview/help/is/is.po index 12eec624..99dc0555 100644 --- a/logview/help/is/is.po +++ b/logview/help/is/is.po @@ -1,3 +1,4 @@ +# # Translators: # Sveinn í Felli <[email protected]>, 2018 # Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 diff --git a/logview/help/it/it.po b/logview/help/it/it.po index d312d9e7..e0d18e9c 100644 --- a/logview/help/it/it.po +++ b/logview/help/it/it.po @@ -1,3 +1,4 @@ +# # Translators: # Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 # Wolfgang Ulbrich <[email protected]>, 2018 @@ -27,7 +28,7 @@ msgstr "Enrico Bella, 2019" #. (itstool) path: articleinfo/title #: C/index.docbook:23 msgid "System Log Viewer Manual" -msgstr "Manuale di Visualizzatore registri di sistema" +msgstr "Manuale di Visualizzatore dei registri di sistema" #. (itstool) path: abstract/para #: C/index.docbook:26 @@ -35,8 +36,8 @@ msgid "" "System Log Viewer is a graphical user interface to view and monitor system " "log files." msgstr "" -"Visualizzatore registri di sistema è un'interfaccia utente per visualizzare " -"e controllare i file di log del sistema" +"Visualizzatore dei registri di sistema è un'interfaccia utente per " +"visualizzare e controllare i file di log del sistema" #. (itstool) path: articleinfo/copyright #: C/index.docbook:30 @@ -58,7 +59,7 @@ msgstr "<year>2000</year> <holder>Judith Samson</holder>" #. (itstool) path: revdescription/para #: C/index.docbook:51 C/index.docbook:122 msgid "MATE Documentation Project" -msgstr "Documentazione del progetto MATE" +msgstr "Progetto Documentazione di MATE" #. (itstool) path: publisher/publishername #. (itstool) path: revdescription/para @@ -66,7 +67,7 @@ msgstr "Documentazione del progetto MATE" #: C/index.docbook:152 C/index.docbook:162 C/index.docbook:172 #: C/index.docbook:182 C/index.docbook:192 msgid "GNOME Documentation Project" -msgstr "Progetto della Documentazione di GNOME" +msgstr "Progetto Documentazione di GNOME" #. (itstool) path: legalnotice/para #: C/index.docbook:2 @@ -78,12 +79,12 @@ msgid "" " of the GFDL at this <ulink type=\"help\" url=\"help:fdl\">link</ulink> or " "in the file COPYING-DOCS distributed with this manual." msgstr "" -"Questo documento può essere copiato, distribuito e/o modificato solo in " +"Questo documento può essere copiato, distribuito e/o modificato in " "conformità con i termini della GNU Free Documentation License (GFDL) " "Versione 1.1 o delle versioni successive pubblicate dalla Free Software " -"Foundation senza sezioni invariabili, frontespizi e testi di copertina. Una " -"copia della GFDL è disponibile su questo <ulink type=\"help\" " -"url=\"help:fdl\">collegamento</ulink> o nel file COPYING-DOCS distribuito " +"Foundation senza sezioni invariabili, senza testi di copertina né di retro-" +"copertina. Una copia della GFDL è disponibile su questo <ulink type=\"help\"" +" url=\"help:fdl\">collegamento</ulink> o nel file COPYING-DOCS distribuito " "con questo manuale." #. (itstool) path: legalnotice/para @@ -186,8 +187,8 @@ msgid "" "<surname>MATE-Dokumentationsteam</surname> <affiliation> <orgname>Mate " "desktop</orgname> </affiliation>" msgstr "" -"<surname>MATE-Dokumentationsteam</surname> <affiliation> <orgname>Mate " -"desktop</orgname> </affiliation>" +"<surname>MATE-Dokumentationsteam</surname> <affiliation> <orgname>desktop " +"Mate</orgname> </affiliation>" #. (itstool) path: authorgroup/author #: C/index.docbook:66 @@ -196,7 +197,7 @@ msgid "" "<affiliation> <orgname>Sun Microsystems</orgname> <address> " "<email>[email protected]</email> </address> </affiliation>" msgstr "" -"<firstname>Sun</firstname> <surname>Team documentazione di GNOME</surname> " +"<firstname>Sun</firstname> <surname>Team Documentazione di GNOME</surname> " "<affiliation> <orgname>Sun Microsystems</orgname> <address> " "<email>[email protected]</email> </address> </affiliation>" @@ -208,7 +209,7 @@ msgid "" "<email>[email protected]</email> </address> </affiliation>" msgstr "" "<firstname>Judith</firstname> <surname>Samson</surname> <affiliation> " -"<orgname>Progetto documentazione di GNOME</orgname> <address> " +"<orgname>Progetto Documentazione di GNOME</orgname> <address> " "<email>[email protected]</email> </address> </affiliation>" #. (itstool) path: authorgroup/author @@ -219,7 +220,7 @@ msgid "" "<email>[email protected]</email> </address> </affiliation>" msgstr "" "<firstname>Paul</firstname> <surname>Cutler</surname> <affiliation> " -"<orgname>Team documentazione di GNOME</orgname> <address> " +"<orgname>Team Documentazione di GNOME</orgname> <address> " "<email>[email protected]</email> </address> </affiliation>" #. (itstool) path: authorgroup/author @@ -242,8 +243,8 @@ msgid "" "<revnumber>System Log Viewer Manual V1.10</revnumber> <date>July 2015</date>" " <_:revdescription-1/>" msgstr "" -"<revnumber>Manuale di Visualizzatore registri di sistema V1.10</revnumber> " -"<date>Luglio 2015</date> <_:revdescription-1/>" +"<revnumber>Manuale di Visualizzatore dei registri di sistema " +"V1.10</revnumber> <date>Luglio 2015</date> <_:revdescription-1/>" #. (itstool) path: revdescription/para #: C/index.docbook:129 @@ -256,8 +257,8 @@ msgid "" "<revnumber>System Log Viewer Manual V2.5</revnumber> <date>October " "2009</date> <_:revdescription-1/>" msgstr "" -"<revnumber>Manuale di Visualizzatore registri di sistema V2.5</revnumber> " -"<date>Ottobre 2009</date> <_:revdescription-1/>" +"<revnumber>Manuale di Visualizzatore dei registri di sistema " +"V2.5</revnumber> <date>Ottobre 2009</date> <_:revdescription-1/>" #. (itstool) path: revdescription/para #: C/index.docbook:139 @@ -270,14 +271,14 @@ msgid "" "<revnumber>System Log Viewer Manual V2.4</revnumber> <date>October " "2005</date> <_:revdescription-1/>" msgstr "" -"<revnumber>Manuale di Visualizzatore registri di sistema V2.4</revnumber> " -"<date>Ottobre 2005</date> <_:revdescription-1/>" +"<revnumber>Manuale di Visualizzatore dei registri di sistema " +"V2.4</revnumber> <date>Ottobre 2005</date> <_:revdescription-1/>" #. (itstool) path: revdescription/para #: C/index.docbook:149 C/index.docbook:159 C/index.docbook:169 #: C/index.docbook:179 msgid "Sun GNOME Documentation Team <email>[email protected]</email>" -msgstr "Sun Team di documentazione di GNOME <email>[email protected]</email>" +msgstr "Team Documentazione GNOME Sun <email>[email protected]</email>" #. (itstool) path: revhistory/revision #: C/index.docbook:145 @@ -285,8 +286,8 @@ msgid "" "<revnumber>System Log Viewer Manual V2.3</revnumber> <date>October " "2002</date> <_:revdescription-1/>" msgstr "" -"<revnumber>Manuale di Visualizzatore registri di sistema V2.3</revnumber> " -"<date>Ottobre 2002</date> <_:revdescription-1/>" +"<revnumber>Manuale di Visualizzatore dei registri di sistema " +"V2.3</revnumber> <date>Ottobre 2002</date> <_:revdescription-1/>" #. (itstool) path: revhistory/revision #: C/index.docbook:155 @@ -294,8 +295,8 @@ msgid "" "<revnumber>System Log Viewer Manual V2.2</revnumber> <date>August " "2002</date> <_:revdescription-1/>" msgstr "" -"<revnumber>Manuale di Visualizzatore registri di sistema V2.2</revnumber> " -"<date>Agosto 2002</date> <_:revdescription-1/>" +"<revnumber>Manuale di Visualizzatore dei registri di sistema " +"V2.2</revnumber> <date>Agosto 2002</date> <_:revdescription-1/>" #. (itstool) path: revhistory/revision #: C/index.docbook:165 @@ -303,8 +304,8 @@ msgid "" "<revnumber>System Log Viewer Manual V2.1</revnumber> <date>July 2002</date> " "<_:revdescription-1/>" msgstr "" -"<revnumber>Manuale di Visualizzatore registri di sistema V2.1</revnumber> " -"<date>Luglio 2002</date> <_:revdescription-1/>" +"<revnumber>Manuale di Visualizzatore dei registri di sistema " +"V2.1</revnumber> <date>Luglio 2002</date> <_:revdescription-1/>" #. (itstool) path: revhistory/revision #: C/index.docbook:175 @@ -312,8 +313,8 @@ msgid "" "<revnumber>System Log Viewer Manual V2.0</revnumber> <date>May 2002</date> " "<_:revdescription-1/>" msgstr "" -"<revnumber>Manuale di Visualizzatore registri di sistema V2.0</revnumber> " -"<date>Maggio 2002</date> <_:revdescription-1/>" +"<revnumber>Manuale di Visualizzatore dei registri di sistema " +"V2.0</revnumber> <date>Maggio 2002</date> <_:revdescription-1/>" #. (itstool) path: revdescription/para #: C/index.docbook:189 @@ -326,15 +327,15 @@ msgid "" "<revnumber>Logview Manual</revnumber> <date>2000</date> " "<_:revdescription-1/>" msgstr "" -"<revnumber>Manuale di Visualizzatore registri di sistema</revnumber> " +"<revnumber>Manuale di Visualizzatore dei registri di sistema</revnumber> " "<date>2000</date> <_:revdescription-1/>" #. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo #: C/index.docbook:197 msgid "This manual describes version 1.10 of System Log Viewer." msgstr "" -"Questo manuale si riferisce alla versione 1.10.1 del Visualizzatore registri" -" di sistema" +"Questo manuale si riferisce alla versione 1.10.1 del Visualizzatore dei " +"registri di sistema" #. (itstool) path: legalnotice/title #: C/index.docbook:200 @@ -349,14 +350,14 @@ msgid "" ":mate-user-guide/feedback\" type=\"help\">MATE Feedback Page</ulink>." msgstr "" "Per segnalare un malfunzionamento o un suggerimento per il Visualizzatore " -"registri di sistema o questo manuale, segui le indicazioni nella <ulink " -"url=\"help:mate-user-guide/feedback\" type=\"help\">Pagina di feedback di " -"MATE</ulink>." +"dei registri di sistema o su questo manuale, seguire le indicazioni nella " +"<ulink url=\"help:mate-user-guide/feedback\" type=\"help\">Pagina di " +"feedback di MATE</ulink>." #. (itstool) path: article/indexterm #: C/index.docbook:210 msgid "<primary>System Log Viewer</primary>" -msgstr "<primary>Visualizzatore registri di sistema</primary>" +msgstr "<primary>Visualizzatore dei registri di sistema</primary>" #. (itstool) path: sect1/title #: C/index.docbook:218 @@ -372,11 +373,11 @@ msgid "" " can help you manage your logs, including a log monitor and log statistics " "display." msgstr "" -"<application>Visualizzatore registri di sistema</application> è un " +"Il <application>Visualizzatore dei registri di sistema</application> è un " "visualizzatore grafico, basato sui menu, che permette di monitorare i log di" -" sistema. <application>Visualizzatore registri di sistema</application> è " -"dotato di alcune funzioni che possono aiutare a gestire i registri, tra cui " -"un monitor di registro e un sistema di statistiche." +" sistema. <application>Visualizzatore dei registri di sistema</application> " +"è dotato di alcune funzioni che possono aiutare a gestire i registri, tra " +"cui un monitor di registro e un sistema di statistiche." #. (itstool) path: sect1/para #: C/index.docbook:228 @@ -387,12 +388,12 @@ msgid "" "for more experienced administrators, as it contains a monitor to enable you " "to continuously monitor crucial logs." msgstr "" -"<application>Visualizzatore registri di sistema</application> è utile se si " -"è nuovi nell'amministrazione di sistema perché fornisce una visualizzazione " -"dei log più facile da leggere ed utilizzare rispetto alla tradizionale " -"visualizzazione testuale. È utile anche per gli amministratori più esperti, " -"in quanto contiene un monitor che consente di monitorare continuamente i " -"registri cruciali." +"Il <application>Visualizzatore dei registri di sistema</application> è utile" +" se si è nuovi nell'amministrazione di sistema perché fornisce una " +"visualizzazione dei log più facile da leggere ed utilizzare rispetto alla " +"tradizionale visualizzazione testuale. È utile anche per gli amministratori " +"più esperti, in quanto contiene un monitor che consente di monitorare " +"continuamente i registri cruciali." #. (itstool) path: warning/para #: C/index.docbook:237 @@ -400,8 +401,8 @@ msgid "" "<application>System Log Viewer</application> is useful only to those who " "have access to the system log files, which generally requires root access." msgstr "" -"<application>Visualizzatore registri di sistema</application>è utile solo a " -"coloro che hanno accesso ai file di log di sistema, che generalmente " +"Il <application>Visualizzatore dei registri di sistema</application>è utile " +"solo a coloro che hanno accesso ai file di log di sistema, che generalmente " "richiede l'accesso di root." #. (itstool) path: sect1/title @@ -415,7 +416,7 @@ msgid "" "You can start <application>System Log Viewer</application> in the following " "ways:" msgstr "" -"E' possibile avviare <application>Visualizzatore registri di " +"E' possibile avviare <application>Visualizzatore dei registri di " "sistema</application> in questi modi:" #. (itstool) path: varlistentry/term @@ -429,8 +430,8 @@ msgid "" "Choose <menuchoice><guisubmenu>System Tools</guisubmenu><guimenuitem>Log " "File Viewer</guimenuitem></menuchoice>." msgstr "" -"Seleziona <menuchoice><guisubmenu>Strumenti di " -"sistema</guisubmenu><guimenuitem>Visualizzatore di file di " +"Selezionare <menuchoice><guisubmenu>Strumenti di " +"sistema</guisubmenu><guimenuitem>Visualizzatore dei file di " "registro</guimenuitem></menuchoice>." #. (itstool) path: varlistentry/term @@ -452,13 +453,13 @@ msgid "" "When you start <application>System Log Viewer</application>, the following " "window is displayed." msgstr "" -"Quando si avvia <application>Visualizzatore registri di " +"Quando si avvia il <application>Visualizzatore dei registri di " "sistema</application> viene mostrata la seguente finestra." #. (itstool) path: figure/title #: C/index.docbook:269 msgid "System Log Viewer Window" -msgstr "Finestra del Visualizzatore registri di sistema" +msgstr "Finestra del Visualizzatore dei registri di sistema" #. (itstool) path: imageobject/imagedata #. This is a reference to an external file such as an image or video. When @@ -484,8 +485,9 @@ msgid "" msgstr "" "<imageobject> <imagedata fileref=\"figures/syslog_window.png\" " "format=\"PNG\"/> </imageobject> <textobject> <phrase>Mostra la schermata " -"principale di Visualizzatore registri di sistema, con barra dei menu e di " -"stato, area di visulizzazione e barre di scorrimento</phrase> </textobject>" +"principale del Visualizzatore dei registri di sistema, con la barra dei menu" +" e quella di stato, l'area di visualizzazione e le barre di " +"scorrimento</phrase> </textobject>" #. (itstool) path: sect1/para #: C/index.docbook:282 @@ -496,7 +498,7 @@ msgid "" "side of the application window. The log selected in this list is displayed " "in the main area of the application window." msgstr "" -"La prima volta che si avvia il <application>Visualizzatore registri di " +"La prima volta che si avvia il <application>Visualizzatore dei registri di " "sistema</application> questo mostrerà vari file di log predefiniti (come " "<filename>/var/log/messages</filename>). I log aperti sono elencati sul lato" " sinistro della finestra e il registro selezionato in questo elenco viene " @@ -509,8 +511,8 @@ msgid "" "opened log, and any change appears automatically in the main window. See " "<xref linkend=\"syslog-monitor\"/> for more information." msgstr "" -"Per impostazione predefinita, il <application>Visualizzatore registri di " -"sistema</application>monitora ogni log aperto e ogni modifica appare " +"Per impostazione predefinita, il <application>Visualizzatore dei registri di" +" sistema</application>monitora ogni log aperto e ogni modifica appare " "automaticamente nella finestra principale. Vedere <xref linkend=\"syslog-" "monitor\"/> per ulteriori informazioni." @@ -533,10 +535,10 @@ msgid "" "to open, then click <guibutton>Open</guibutton>. Use the scrollbars to " "scroll through the log." msgstr "" -"Per visualizzare un log, scegliere " +"Per visualizzare un log, selezionare " "<menuchoice><guimenu>File</guimenu><guimenuitem>Apri</guimenuitem></menuchoice>." " Nella schermata <guilabel>Apri registro</guilabel> selezionare il registro " -"da aprire e premere su <guibutton>Apri</guibutton>. E' possibile usare le " +"da aprire e fare clic su <guibutton>Apri</guibutton>. E' possibile usare le " "barre di scorrimento per muoversi nel log." #. (itstool) path: sect2/para @@ -549,12 +551,11 @@ msgid "" "area of the application window. To display another log already opened in " "<application>System Log Viewer</application>, select it in the log list." msgstr "" -"E' possibile aprire quanti registri si desidera. <application>Visualizzatore" -" registri di sistema</application> mostra un registro alla volta nella " -"finestra di <guilabel>Visualizzatore registri di sistema</guilabel> I log " -"aperti sono elencati nella barra di sinistra e visualizzati nell'area " -"princiapel. Per vedere un altro log aperto nel <application>Visualizzatore " -"registri di sistema</application>, selezionarlo dalla lista." +"E' possibile aprire quanti log si desidera. Il <application>Visualizzatore " +"dei registri di sistema</application> mostrerà un registro alla volta. I log" +" aperti sono elencati nella barra di sinistra e visualizzati nell'area " +"principale. Per vedere un altro log aperto nel <application>Visualizzatore " +"dei registri di sistema</application>, selezionarlo dalla lista." #. (itstool) path: sect2/para #: C/index.docbook:317 @@ -562,8 +563,8 @@ msgid "" "Note that <application>System Log Viewer</application> also lets you open " "zipped logs (whole filenames end in \".gz\")." msgstr "" -"<application>Visualizzatore registri di sistema</application> permette di " -"aprire anche registri zippati (il cui nome finisce con \".gz\")." +"Il <application>Visualizzatore dei registri di sistema</application> " +"permette di aprire anche log compressi (il cui nome finisce con \".gz\")." #. (itstool) path: sect2/title #: C/index.docbook:322 @@ -622,15 +623,15 @@ msgid "" "the new lines will appear automatically at the end of the log and, after " "five seconds, the log name will turn back to normal in the list." msgstr "" -"E' possibile usare il <application>Visualizzatore registri di " -"sistema</application> per monitorare i log. Tutte le modifiche ai registri " -"aperti nel <application>Visualizzatore registri di sistema</application> " -"vengono monitorate. Se vengono aggiunte nuove righe ai log aperti nel " -"<application>Visualizzatore registri di sistema</application> il nome del " -"registro apparirà in grassetto nell'elenco. Se il registro è attualmente " -"visualizzato nell'area principale, le nuove righe appariranno " -"automaticamente alla fine del diario e, dopo cinque secondi, il nome del " -"diario tornerà in visualizzazione normale nell'elenco." +"E' possibile usare il <application>Visualizzatore dei registri di " +"sistema</application> per monitorare i log. Tutte le modifiche ai file " +"aperti nel <application>Visualizzatore dei registri di sistema</application>" +" vengono monitorate. Se vengono aggiunte nuove righe ai log aperti nel " +"<application>Visualizzatore dei registri di sistema</application> il nome " +"del registro apparirà in grassetto nell'elenco. Se il registro è attualmente" +" visualizzato nell'area principale, le nuove righe appariranno " +"automaticamente alla fine del log e, dopo cinque secondi, il nome del log " +"tornerà ad essere visualizzato normalmente." #. (itstool) path: sect2/title #: C/index.docbook:355 @@ -646,7 +647,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:359 msgid "Number of lines in the log." -msgstr "Numero di linee del registro" +msgstr "Numero di linee del registro." #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:361 @@ -694,7 +695,7 @@ msgid "" "To exit <application>System Log Viewer</application>, choose " "<menuchoice><guimenu>File</guimenu><guimenuitem>Quit</guimenuitem></menuchoice>." msgstr "" -"Per uscire dal <application>Visualizzatore registri di " +"Per uscire dal <application>Visualizzatore dei registri di " "sistema</application>, selezionare " "<menuchoice><guimenu>File</guimenu><guimenuitem>Esci</guimenuitem></menuchoice>." diff --git a/logview/help/ja/ja.po b/logview/help/ja/ja.po index 2f030201..85baad1a 100644 --- a/logview/help/ja/ja.po +++ b/logview/help/ja/ja.po @@ -1,7 +1,8 @@ +# # Translators: # Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 # ABE Tsunehiko, 2018 -# あわしろいくや <[email protected]>, 2018 +# いくや (AWASHIRO Ikuya) <[email protected]>, 2018 # Wolfgang Ulbrich <[email protected]>, 2018 # Robert Antoni Buj Gelonch <[email protected]>, 2019 # Aefgh Threenine <[email protected]>, 2019 diff --git a/logview/help/ka/ka.po b/logview/help/ka/ka.po index 5768d78a..4b626810 100644 --- a/logview/help/ka/ka.po +++ b/logview/help/ka/ka.po @@ -1,3 +1,4 @@ +# # Translators: # Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 # diff --git a/logview/help/kab/kab.po b/logview/help/kab/kab.po index 5fb284b9..844a6f4d 100644 --- a/logview/help/kab/kab.po +++ b/logview/help/kab/kab.po @@ -1,12 +1,13 @@ +# # Translators: -# Selyan Sliman Ɛmiri <[email protected]>, 2018 +# Slimane Selyan AMIRI <[email protected]>, 2020 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2020-01-13 16:47+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-14 23:21+0000\n" -"Last-Translator: Selyan Sliman Ɛmiri <[email protected]>, 2018\n" +"Last-Translator: Slimane Selyan AMIRI <[email protected]>, 2020\n" "Language-Team: Kabyle (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/kab/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -18,6 +19,9 @@ msgstr "" msgctxt "_" msgid "translator-credits" msgstr "" +"Launchpad Contributions:\n" +" Belkacem Mohammed https://launchpad.net/~belkacem77\n" +" Slimane Amiri https://launchpad.net/~slimaneamiri" #. (itstool) path: articleinfo/title #: C/index.docbook:23 @@ -535,7 +539,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: para/ulink #: C/legal.xml:9 msgid "link" -msgstr "" +msgstr "aseɣwen" #. (itstool) path: legalnotice/para #: C/legal.xml:2 diff --git a/logview/help/kk/kk.po b/logview/help/kk/kk.po index c5e48d84..0a4e9d8e 100644 --- a/logview/help/kk/kk.po +++ b/logview/help/kk/kk.po @@ -1,3 +1,4 @@ +# # Translators: # Baurzhan Muftakhidinov <[email protected]>, 2018 # Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 diff --git a/logview/help/kn/kn.po b/logview/help/kn/kn.po index c7e4acb2..e791bf41 100644 --- a/logview/help/kn/kn.po +++ b/logview/help/kn/kn.po @@ -1,3 +1,4 @@ +# # Translators: # Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 # karthik holla <[email protected]>, 2018 diff --git a/logview/help/ko/ko.po b/logview/help/ko/ko.po index ac435fc8..5993025b 100644 --- a/logview/help/ko/ko.po +++ b/logview/help/ko/ko.po @@ -1,3 +1,4 @@ +# # Translators: # Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 # 박정규(Jung-Kyu Park) <[email protected]>, 2018 diff --git a/logview/help/ku/ku.po b/logview/help/ku/ku.po index b7ce57ec..96318cb2 100644 --- a/logview/help/ku/ku.po +++ b/logview/help/ku/ku.po @@ -1,3 +1,4 @@ +# # Translators: # Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 # diff --git a/logview/help/ky/ky.po b/logview/help/ky/ky.po index 6d521329..e0fafd3e 100644 --- a/logview/help/ky/ky.po +++ b/logview/help/ky/ky.po @@ -1,12 +1,13 @@ +# # Translators: -# chingis, 2018 +# 41e38594a6ab66d45dbd71e8e44a0b16_36d21e8, 2018 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2020-01-13 16:47+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-14 23:21+0000\n" -"Last-Translator: chingis, 2018\n" +"Last-Translator: 41e38594a6ab66d45dbd71e8e44a0b16_36d21e8, 2018\n" "Language-Team: Kyrgyz (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/ky/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" diff --git a/logview/help/lt/lt.po b/logview/help/lt/lt.po index 76862c04..c79ced34 100644 --- a/logview/help/lt/lt.po +++ b/logview/help/lt/lt.po @@ -1,14 +1,15 @@ +# # Translators: # Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 # Moo, 2018 -# Džiugas Grėbliūnas <[email protected]>, 2018 +# Džiugas Grėbliūnas <[email protected]>, 2020 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2020-01-13 16:47+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-14 23:21+0000\n" -"Last-Translator: Džiugas Grėbliūnas <[email protected]>, 2018\n" +"Last-Translator: Džiugas Grėbliūnas <[email protected]>, 2020\n" "Language-Team: Lithuanian (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/lt/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -47,7 +48,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: articleinfo/copyright #: C/index.docbook:30 msgid "<year>2015-2020</year> <holder>MATE Documentation Project</holder>" -msgstr "" +msgstr "<year>2015-2020</year> <holder>MATE dokumentacijos projektas</holder>" #. (itstool) path: articleinfo/copyright #: C/index.docbook:34 @@ -603,3 +604,9 @@ msgid "" " of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " "with this manual." msgstr "" +"Suteikiamas leidimas kopijuoti, platinti ir/arba modifikuoti šį dokumentą " +"pagal GNU laisvosios dokumentacijos licenciją (GFDL), versiją 1.1 arba bet " +"kurią kitą vėlesnę, publikuotą Laisvosios programinės įrangos fondo (FSF), " +"be invariantinių skyrių, priekinių ir galinių viršelių tekstų. Galite " +"perskaityti GFDL čia <_:ulink-1/> arba COPYING-DOCS faile, pridėtame prie " +"šio žinyno." diff --git a/logview/help/lv/lv.po b/logview/help/lv/lv.po index bc97c1ea..580aba54 100644 --- a/logview/help/lv/lv.po +++ b/logview/help/lv/lv.po @@ -1,3 +1,4 @@ +# # Translators: # Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 # diff --git a/logview/help/mai/mai.po b/logview/help/mai/mai.po index 22c97263..a67215b4 100644 --- a/logview/help/mai/mai.po +++ b/logview/help/mai/mai.po @@ -1,3 +1,4 @@ +# # Translators: # Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 # diff --git a/logview/help/mg/mg.po b/logview/help/mg/mg.po index e7a946fc..4323ad63 100644 --- a/logview/help/mg/mg.po +++ b/logview/help/mg/mg.po @@ -1,3 +1,4 @@ +# # Translators: # Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 # diff --git a/logview/help/mk/mk.po b/logview/help/mk/mk.po index 3ee6ab8e..3e44c68d 100644 --- a/logview/help/mk/mk.po +++ b/logview/help/mk/mk.po @@ -1,3 +1,4 @@ +# # Translators: # Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 # exoos <[email protected]>, 2018 diff --git a/logview/help/ml/ml.po b/logview/help/ml/ml.po index 5a5630a7..c418c677 100644 --- a/logview/help/ml/ml.po +++ b/logview/help/ml/ml.po @@ -1,3 +1,4 @@ +# # Translators: # Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 # diff --git a/logview/help/mn/mn.po b/logview/help/mn/mn.po index 73df77d5..c0634fe5 100644 --- a/logview/help/mn/mn.po +++ b/logview/help/mn/mn.po @@ -1,3 +1,4 @@ +# # Translators: # Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 # diff --git a/logview/help/mr/mr.po b/logview/help/mr/mr.po index a78ad8af..9e37f0c4 100644 --- a/logview/help/mr/mr.po +++ b/logview/help/mr/mr.po @@ -1,3 +1,4 @@ +# # Translators: # Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 # Vaibhav S Dalvi <[email protected]>, 2018 diff --git a/logview/help/ms/ms.po b/logview/help/ms/ms.po index 57f8b2a6..e1f43732 100644 --- a/logview/help/ms/ms.po +++ b/logview/help/ms/ms.po @@ -1,13 +1,14 @@ +# # Translators: # Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 -# abuyop <[email protected]>, 2018 +# abuyop <[email protected]>, 2020 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2020-01-13 16:47+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-14 23:21+0000\n" -"Last-Translator: abuyop <[email protected]>, 2018\n" +"Last-Translator: abuyop <[email protected]>, 2020\n" "Language-Team: Malay (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/ms/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -37,7 +38,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: articleinfo/copyright #: C/index.docbook:30 msgid "<year>2015-2020</year> <holder>MATE Documentation Project</holder>" -msgstr "" +msgstr "<year>2015-2020</year> <holder>Pojek Dokumentasi MATE</holder>" #. (itstool) path: articleinfo/copyright #: C/index.docbook:34 diff --git a/logview/help/nb/nb.po b/logview/help/nb/nb.po index 290d009f..3af1a4c4 100644 --- a/logview/help/nb/nb.po +++ b/logview/help/nb/nb.po @@ -1,3 +1,4 @@ +# # Translators: # Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 # Allan Nordhøy <[email protected]>, 2018 diff --git a/logview/help/nds/nds.po b/logview/help/nds/nds.po index b51237e4..0e3c5048 100644 --- a/logview/help/nds/nds.po +++ b/logview/help/nds/nds.po @@ -1,3 +1,4 @@ +# # Translators: # Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 # diff --git a/logview/help/ne/ne.po b/logview/help/ne/ne.po index 58813331..9c46afb4 100644 --- a/logview/help/ne/ne.po +++ b/logview/help/ne/ne.po @@ -1,3 +1,4 @@ +# # Translators: # Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 # chautari <[email protected]>, 2018 diff --git a/logview/help/nl/nl.po b/logview/help/nl/nl.po index 8b018bb7..2bce6485 100644 --- a/logview/help/nl/nl.po +++ b/logview/help/nl/nl.po @@ -1,3 +1,4 @@ +# # Translators: # Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 # Pjotr <[email protected]>, 2018 diff --git a/logview/help/nn/nn.po b/logview/help/nn/nn.po index dec2d1f6..8aaf866e 100644 --- a/logview/help/nn/nn.po +++ b/logview/help/nn/nn.po @@ -1,13 +1,14 @@ +# # Translators: # Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 -# Øystein Steffensen-Alværvik <[email protected]>, 2018 +# Øystein Steffensen-Alværvik, 2018 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2020-01-13 16:47+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-14 23:21+0000\n" -"Last-Translator: Øystein Steffensen-Alværvik <[email protected]>, 2018\n" +"Last-Translator: Øystein Steffensen-Alværvik, 2018\n" "Language-Team: Norwegian Nynorsk (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/nn/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" diff --git a/logview/help/nso/nso.po b/logview/help/nso/nso.po index ca653d9a..befcbe27 100644 --- a/logview/help/nso/nso.po +++ b/logview/help/nso/nso.po @@ -1,3 +1,4 @@ +# # Translators: # Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 # diff --git a/logview/help/oc/oc.po b/logview/help/oc/oc.po index 5a65eef7..210c9d31 100644 --- a/logview/help/oc/oc.po +++ b/logview/help/oc/oc.po @@ -1,14 +1,16 @@ +# # Translators: # Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 # Wolfgang Ulbrich <[email protected]>, 2018 -# Cfpo Miègjorn-Pirenèus <[email protected]>, 2018 +# 48c2de07903ce5a77a8e90265f95c4c2_8909374 <837c8d0ab97b27e737893c19f79bd4de_348476>, 2018 +# Quentin PAGÈS, 2020 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2020-01-13 16:47+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-14 23:21+0000\n" -"Last-Translator: Cfpo Miègjorn-Pirenèus <[email protected]>, 2018\n" +"Last-Translator: Quentin PAGÈS, 2020\n" "Language-Team: Occitan (post 1500) (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/oc/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -26,7 +28,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: articleinfo/title #: C/index.docbook:23 msgid "System Log Viewer Manual" -msgstr "" +msgstr "Manual de la visualizaira de jornals sistèma" #. (itstool) path: abstract/para #: C/index.docbook:26 @@ -34,21 +36,23 @@ msgid "" "System Log Viewer is a graphical user interface to view and monitor system " "log files." msgstr "" +"La visualizaira de jornals sistèma es una interfàcia grafica per veire e " +"susvelhar los fichièrs de jornal sistèma." #. (itstool) path: articleinfo/copyright #: C/index.docbook:30 msgid "<year>2015-2020</year> <holder>MATE Documentation Project</holder>" -msgstr "" +msgstr "<year>2015-2020</year> <holder>MATE Documentation Project</holder>" #. (itstool) path: articleinfo/copyright #: C/index.docbook:34 msgid "<year>2003</year> <holder>Sun Microsystems</holder>" -msgstr "" +msgstr "<year>2003</year> <holder>Sun Microsystems</holder>" #. (itstool) path: articleinfo/copyright #: C/index.docbook:38 msgid "<year>2000</year> <holder>Judith Samson</holder>" -msgstr "" +msgstr "<year>2000</year> <holder>Judith Samson</holder>" #. (itstool) path: publisher/publishername #. (itstool) path: revdescription/para @@ -62,7 +66,7 @@ msgstr "Projècte de documentacion de MATE" #: C/index.docbook:152 C/index.docbook:162 C/index.docbook:172 #: C/index.docbook:182 C/index.docbook:192 msgid "GNOME Documentation Project" -msgstr "" +msgstr "GNOME Documentation Project" #. (itstool) path: legalnotice/para #: C/index.docbook:2 @@ -139,6 +143,8 @@ msgid "" "<surname>MATE-Dokumentationsteam</surname> <affiliation> <orgname>Mate " "desktop</orgname> </affiliation>" msgstr "" +"<surname>MATE-Dokumentationsteam</surname> <affiliation> <orgname>Mate " +"desktop</orgname> </affiliation>" #. (itstool) path: authorgroup/author #: C/index.docbook:66 @@ -147,6 +153,9 @@ msgid "" "<affiliation> <orgname>Sun Microsystems</orgname> <address> " "<email>[email protected]</email> </address> </affiliation>" msgstr "" +"<firstname>Sun</firstname> <surname>GNOME Documentation Team</surname> " +"<affiliation> <orgname>Sun Microsystems</orgname> <address> " +"<email>[email protected]</email> </address> </affiliation>" #. (itstool) path: authorgroup/author #: C/index.docbook:75 @@ -155,6 +164,9 @@ msgid "" "<orgname>GNOME Documentation Project</orgname> <address> " "<email>[email protected]</email> </address> </affiliation>" msgstr "" +"<firstname>Judith</firstname> <surname>Samson</surname> <affiliation> " +"<orgname>GNOME Documentation Project</orgname> <address> " +"<email>[email protected]</email> </address> </affiliation>" #. (itstool) path: authorgroup/author #: C/index.docbook:84 @@ -163,6 +175,9 @@ msgid "" "<orgname>GNOME Documentation Team</orgname> <address> " "<email>[email protected]</email> </address> </affiliation>" msgstr "" +"<firstname>Paul</firstname> <surname>Cutler</surname> <affiliation> " +"<orgname>GNOME Documentation Team</orgname> <address> " +"<email>[email protected]</email> </address> </affiliation>" #. (itstool) path: authorgroup/author #: C/index.docbook:93 @@ -170,11 +185,13 @@ msgid "" "<firstname>Vincent</firstname> <surname>Noel</surname> <affiliation> " "<address><email>[email protected]</email></address> </affiliation>" msgstr "" +"<firstname>Vincent</firstname> <surname>Noel</surname> <affiliation> " +"<address><email>[email protected]</email></address> </affiliation>" #. (itstool) path: revdescription/para #: C/index.docbook:120 msgid "Wolfgang Ulbrich" -msgstr "" +msgstr "Wolfgang Ulbrich" #. (itstool) path: revhistory/revision #: C/index.docbook:116 @@ -182,11 +199,13 @@ msgid "" "<revnumber>System Log Viewer Manual V1.10</revnumber> <date>July 2015</date>" " <_:revdescription-1/>" msgstr "" +"<revnumber>System Log Viewer Manual V1.10</revnumber> <date>July 2015</date>" +" <_:revdescription-1/>" #. (itstool) path: revdescription/para #: C/index.docbook:129 msgid "Paul Cutler <email>[email protected]</email>" -msgstr "" +msgstr "Paul Cutler <email>[email protected]</email>" #. (itstool) path: revhistory/revision #: C/index.docbook:125 @@ -194,11 +213,13 @@ msgid "" "<revnumber>System Log Viewer Manual V2.5</revnumber> <date>October " "2009</date> <_:revdescription-1/>" msgstr "" +"<revnumber>Manual de la visualizaira de jornals sistèma V2.5</revnumber> " +"<date>Octòbre de 2009</date> <_:revdescription-1/>" #. (itstool) path: revdescription/para #: C/index.docbook:139 msgid "Vincent Noel <email>[email protected]</email>" -msgstr "" +msgstr "Vincent Noel <email>[email protected]</email>" #. (itstool) path: revhistory/revision #: C/index.docbook:135 @@ -206,12 +227,14 @@ msgid "" "<revnumber>System Log Viewer Manual V2.4</revnumber> <date>October " "2005</date> <_:revdescription-1/>" msgstr "" +"<revnumber>Manual de la visualizaira de jornals sistèma V2.4</revnumber> " +"<date>October 2005</date> <_:revdescription-1/>" #. (itstool) path: revdescription/para #: C/index.docbook:149 C/index.docbook:159 C/index.docbook:169 #: C/index.docbook:179 msgid "Sun GNOME Documentation Team <email>[email protected]</email>" -msgstr "" +msgstr "Sun GNOME Documentation Team <email>[email protected]</email>" #. (itstool) path: revhistory/revision #: C/index.docbook:145 @@ -219,6 +242,8 @@ msgid "" "<revnumber>System Log Viewer Manual V2.3</revnumber> <date>October " "2002</date> <_:revdescription-1/>" msgstr "" +"<revnumber>Manual de la visualizaira de jornals sistèma V2.3</revnumber> " +"<date>Octòbre de 2002</date> <_:revdescription-1/>" #. (itstool) path: revhistory/revision #: C/index.docbook:155 @@ -226,6 +251,8 @@ msgid "" "<revnumber>System Log Viewer Manual V2.2</revnumber> <date>August " "2002</date> <_:revdescription-1/>" msgstr "" +"<revnumber>SManual de la visualizaira de jornals sistèma V2.2</revnumber> " +"<date>Agost de 2002</date> <_:revdescription-1/>" #. (itstool) path: revhistory/revision #: C/index.docbook:165 @@ -233,6 +260,8 @@ msgid "" "<revnumber>System Log Viewer Manual V2.1</revnumber> <date>July 2002</date> " "<_:revdescription-1/>" msgstr "" +"<revnumber>Manual de la visualizaira de jornals sistèma V2.1</revnumber> " +"<date>Julhet de 2002</date> <_:revdescription-1/>" #. (itstool) path: revhistory/revision #: C/index.docbook:175 @@ -240,11 +269,13 @@ msgid "" "<revnumber>System Log Viewer Manual V2.0</revnumber> <date>May 2002</date> " "<_:revdescription-1/>" msgstr "" +"<revnumber>Manual de la visualizaira de jornals sistèma V2.0</revnumber> " +"<date>Mai de 2002</date> <_:revdescription-1/>" #. (itstool) path: revdescription/para #: C/index.docbook:189 msgid "Judith Samson <email>[email protected]</email>" -msgstr "" +msgstr "Judith Samson <email>[email protected]</email>" #. (itstool) path: revhistory/revision #: C/index.docbook:185 @@ -252,6 +283,8 @@ msgid "" "<revnumber>Logview Manual</revnumber> <date>2000</date> " "<_:revdescription-1/>" msgstr "" +"<revnumber>Logview Manual</revnumber> <date>2000</date> " +"<_:revdescription-1/>" #. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo #: C/index.docbook:197 @@ -261,7 +294,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: legalnotice/title #: C/index.docbook:200 msgid "Feedback" -msgstr "" +msgstr "Comentaris" #. (itstool) path: legalnotice/para #: C/index.docbook:201 @@ -274,7 +307,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: article/indexterm #: C/index.docbook:210 msgid "<primary>System Log Viewer</primary>" -msgstr "" +msgstr "<primary>Visualizaira de jornals sistèma</primary>" #. (itstool) path: sect1/title #: C/index.docbook:218 @@ -311,7 +344,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: sect1/title #: C/index.docbook:244 msgid "Getting Started" -msgstr "" +msgstr "Començar" #. (itstool) path: sect1/para #: C/index.docbook:246 @@ -353,7 +386,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: figure/title #: C/index.docbook:269 msgid "System Log Viewer Window" -msgstr "" +msgstr "Fenèstra de la visualizaira de jornals sistèma" #. (itstool) path: imageobject/imagedata #. This is a reference to an external file such as an image or video. When @@ -366,6 +399,8 @@ msgid "" "external ref='figures/syslog_window.png' " "md5='7cb5e186fe792ed85e408ff33f21eced'" msgstr "" +"external ref='figures/syslog_window.png' " +"md5='7cb5e186fe792ed85e408ff33f21eced'" #. (itstool) path: screenshot/mediaobject #: C/index.docbook:271 diff --git a/logview/help/or/or.po b/logview/help/or/or.po index 706a4958..d8d4efe9 100644 --- a/logview/help/or/or.po +++ b/logview/help/or/or.po @@ -1,3 +1,4 @@ +# # Translators: # Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 # diff --git a/logview/help/pa/pa.po b/logview/help/pa/pa.po index 4dcbc8db..fe473758 100644 --- a/logview/help/pa/pa.po +++ b/logview/help/pa/pa.po @@ -1,3 +1,4 @@ +# # Translators: # Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 # Wolfgang Ulbrich <[email protected]>, 2018 diff --git a/logview/help/pl/pl.po b/logview/help/pl/pl.po index b0e74223..4f361db1 100644 --- a/logview/help/pl/pl.po +++ b/logview/help/pl/pl.po @@ -1,3 +1,4 @@ +# # Translators: # Piotr Drąg <[email protected]>, 2018 # Piotr Strębski <[email protected]>, 2018 @@ -6,13 +7,14 @@ # Przemek P <[email protected]>, 2018 # pietrasagh <[email protected]>, 2018 # Dominik Adrian Grzywak, 2018 +# Daniel Tokarzewski <[email protected]>, 2020 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2020-01-13 16:47+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-14 23:21+0000\n" -"Last-Translator: Dominik Adrian Grzywak, 2018\n" +"Last-Translator: Daniel Tokarzewski <[email protected]>, 2020\n" "Language-Team: Polish (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/pl/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -44,7 +46,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: articleinfo/copyright #: C/index.docbook:30 msgid "<year>2015-2020</year> <holder>MATE Documentation Project</holder>" -msgstr "" +msgstr "<year>2015-2020</year><holder>Projekt Dokumentacji MATE</holder>" #. (itstool) path: articleinfo/copyright #: C/index.docbook:34 diff --git a/logview/help/ps/ps.po b/logview/help/ps/ps.po index 5294abc2..d3659696 100644 --- a/logview/help/ps/ps.po +++ b/logview/help/ps/ps.po @@ -1,3 +1,4 @@ +# # Translators: # Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 # diff --git a/logview/help/pt/pt.po b/logview/help/pt/pt.po index b977983b..90716afe 100644 --- a/logview/help/pt/pt.po +++ b/logview/help/pt/pt.po @@ -1,18 +1,19 @@ +# # Translators: # Carlos Moreira, 2018 # Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 # Wolfgang Ulbrich <[email protected]>, 2018 # Manuela Silva <[email protected]>, 2018 -# José Vieira <[email protected]>, 2018 # Rui <[email protected]>, 2018 -# Hugo Carvalho <[email protected]>, 2019 +# José Vieira <[email protected]>, 2020 +# Hugo Carvalho <[email protected]>, 2020 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2020-01-13 16:47+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-14 23:21+0000\n" -"Last-Translator: Hugo Carvalho <[email protected]>, 2019\n" +"Last-Translator: Hugo Carvalho <[email protected]>, 2020\n" "Language-Team: Portuguese (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/pt/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -23,7 +24,7 @@ msgstr "" #. Put one translator per line, in the form NAME <EMAIL>, YEAR1, YEAR2 msgctxt "_" msgid "translator-credits" -msgstr "Hugo Carvalho <[email protected]>. 2018" +msgstr "Hugo Carvalho <[email protected]>, 2018" #. (itstool) path: articleinfo/title #: C/index.docbook:23 @@ -41,6 +42,7 @@ msgstr "" #: C/index.docbook:30 msgid "<year>2015-2020</year> <holder>MATE Documentation Project</holder>" msgstr "" +"<year>2015-2020</year> <holder>Projecto de Documentação do MATE</holder>" #. (itstool) path: articleinfo/copyright #: C/index.docbook:34 diff --git a/logview/help/pt_BR/pt_BR.po b/logview/help/pt_BR/pt_BR.po index c0f99959..0948d8ab 100644 --- a/logview/help/pt_BR/pt_BR.po +++ b/logview/help/pt_BR/pt_BR.po @@ -1,19 +1,19 @@ +# # Translators: # Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 -# Aldo Oliveira <[email protected]>, 2018 # Marcelo Ghelman <[email protected]>, 2018 # Wolfgang Ulbrich <[email protected]>, 2018 # b36c7cf4cf669a51ae00d04c19629819, 2018 # Italo Penaforte <[email protected]>, 2018 # Robert Antoni Buj Gelonch <[email protected]>, 2019 -# George Silva <[email protected]>, 2019 +# George Silva <[email protected]>, 2020 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2020-01-13 16:47+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-14 23:21+0000\n" -"Last-Translator: George Silva <[email protected]>, 2019\n" +"Last-Translator: George Silva <[email protected]>, 2020\n" "Language-Team: Portuguese (Brazil) (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/pt_BR/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -46,7 +46,8 @@ msgstr "" "Matheus Martins https://www.transifex.com/accounts/profile/Matheus_Martins\n" "Michele dos Santos da Silva https://www.transifex.com/accounts/profile/mchelem\n" "Thiago Cangussu https://www.transifex.com/accounts/profile/cangussu.thg\n" -"vitorgatti https://www.transifex.com/accounts/profile/vitorgatti" +"vitorgatti https://www.transifex.com/accounts/profile/vitorgatti\n" +"George Salu da Silva https://www.transifex.com/user/profile/George_salu_da_silva/" #. (itstool) path: articleinfo/title #: C/index.docbook:23 @@ -63,7 +64,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: articleinfo/copyright #: C/index.docbook:30 msgid "<year>2015-2020</year> <holder>MATE Documentation Project</holder>" -msgstr "" +msgstr "<year>2015-2020</year> <holder>MATE Projeto de documentação</holder>" #. (itstool) path: articleinfo/copyright #: C/index.docbook:34 diff --git a/logview/help/ro/ro.po b/logview/help/ro/ro.po index da442a56..9e889264 100644 --- a/logview/help/ro/ro.po +++ b/logview/help/ro/ro.po @@ -1,3 +1,4 @@ +# # Translators: # Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 # Daniel <[email protected]>, 2018 diff --git a/logview/help/ru/ru.po b/logview/help/ru/ru.po index a059d04a..10430dec 100644 --- a/logview/help/ru/ru.po +++ b/logview/help/ru/ru.po @@ -1,3 +1,4 @@ +# # Translators: # Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 # Дмитрий Михирев, 2018 diff --git a/logview/help/si/si.po b/logview/help/si/si.po index 5d95fde9..ab6a8ed8 100644 --- a/logview/help/si/si.po +++ b/logview/help/si/si.po @@ -1,3 +1,4 @@ +# # Translators: # Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 # diff --git a/logview/help/sk/sk.po b/logview/help/sk/sk.po index 1f8bc19d..8f2ee777 100644 --- a/logview/help/sk/sk.po +++ b/logview/help/sk/sk.po @@ -1,14 +1,16 @@ +# # Translators: # Dušan Kazik <[email protected]>, 2018 # Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 # Vendelín Slezák <[email protected]>, 2018 +# Ján Ďanovský <[email protected]>, 2020 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2020-01-13 16:47+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-14 23:21+0000\n" -"Last-Translator: Vendelín Slezák <[email protected]>, 2018\n" +"Last-Translator: Ján Ďanovský <[email protected]>, 2020\n" "Language-Team: Slovak (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/sk/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -23,7 +25,8 @@ msgstr "" "Stanislav Višňovský\n" "Marcel Telka <[email protected]>\n" "Tibor Kaputa <[email protected]>\n" -"Dušan Kazik <[email protected]>" +"Dušan Kazik <[email protected]>\n" +"Ján Ďanovský <[email protected]>" #. (itstool) path: articleinfo/title #: C/index.docbook:23 @@ -148,14 +151,14 @@ msgid "" "VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" " POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." msgstr "" -"V ŽIADNOM PRÍPADE A ZA ŽIADNYCH PRÁVNYCH TEÓRIÍ, ČI ÚMYSELNÉ UBLÍŽENIE(AJ Z " -"NEDBANLIVOSTI), ZMLUVOU, ALEBO INAK SA AUTOR, POČIATOČNÝ SPISOVATEĽ, VŠETCI " -"PRISPIEVATELIA, DISTRIBÚTOR DOKUMENTU ALEBO JEHO MODIFIKOVANIEJ VERZIE, " +"V ŽIADNOM PRÍPADE A ZA ŽIADNYCH PRÁVNYCH TEÓRIÍ, ČI ÚMYSELNÉ UBLÍŽENIE (AJ Z" +" NEDBANLIVOSTI), ZMLUVOU, ALEBO INAK SA AUTOR, POČIATOČNÝ SPISOVATEĽ, VŠETCI" +" PRISPIEVATELIA, DISTRIBÚTOR DOKUMENTU ALEBO JEHO MODIFIKOVANEJ VERZIE, " "ALEBO DODÁVATEĽ AKEJKOĽVEK STRANY, NEZODPOVEDÁ ŽIADNEJ OSOBE ZA AKÉKOĽVEK " "PRIAME, NEPRIAME, ZVLÁŠTNE, NÁHODNÉ, ALEBO VYPLÝVAJÚCE ŠKODY AKÉHOKOĽVEK " "CHARAKTERU, AKO OBMEDZENIA, STRATA DOBRÉHO MENA, PRERUŠENIE PRÁCE, ZLYHANIE" " POČÍTAČA ČI PORUCHY, ALEBO AKÉKOĽVEK INÉ ŠKODY A STRATY KTORÉ VZNIKNÚ, " -"ALEBO SA BUDÚ VZŤAHOVAŤ NA POUŽÍVANIE TOHOTO DOKUMENTU ČI ZMENENÝCH VERZÍ " +"ALEBO SA BUDÚ VZŤAHOVAŤ NA POUŽÍVANIE TOHOTO DOKUMENTU ČI ZMENENÝCH VERZIÍ " "TOHTO DOKUMENTU AJ KEĎ STRANA BOLA INFORMOVANÁ O MOŽNOSTI TAKÝCHTO ŠKÔD." #. (itstool) path: legalnotice/para diff --git a/logview/help/sl/sl.po b/logview/help/sl/sl.po index b4e0e588..f1832a82 100644 --- a/logview/help/sl/sl.po +++ b/logview/help/sl/sl.po @@ -1,14 +1,16 @@ +# # Translators: # Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 # Damir Mevkić <[email protected]>, 2019 # Helena S <[email protected]>, 2020 +# Arnold Marko <[email protected]>, 2020 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2020-01-13 16:47+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-14 23:21+0000\n" -"Last-Translator: Helena S <[email protected]>, 2020\n" +"Last-Translator: Arnold Marko <[email protected]>, 2020\n" "Language-Team: Slovenian (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/sl/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -36,7 +38,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: articleinfo/copyright #: C/index.docbook:30 msgid "<year>2015-2020</year> <holder>MATE Documentation Project</holder>" -msgstr "" +msgstr "<year>2015-2020</year> <holder>MATE Documentation Project</holder>" #. (itstool) path: articleinfo/copyright #: C/index.docbook:34 @@ -172,7 +174,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: revdescription/para #: C/index.docbook:120 msgid "Wolfgang Ulbrich" -msgstr "" +msgstr "Wolfgang Ulbrich" #. (itstool) path: revhistory/revision #: C/index.docbook:116 diff --git a/logview/help/sq/sq.po b/logview/help/sq/sq.po index 1a688b82..a63c0d53 100644 --- a/logview/help/sq/sq.po +++ b/logview/help/sq/sq.po @@ -1,3 +1,4 @@ +# # Translators: # Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 # Alban <[email protected]>, 2018 diff --git a/logview/help/sr/sr.po b/logview/help/sr/sr.po index 09181823..4a3fab69 100644 --- a/logview/help/sr/sr.po +++ b/logview/help/sr/sr.po @@ -1,3 +1,4 @@ +# # Translators: # Мирослав Николић <[email protected]>, 2018 # Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 diff --git a/logview/help/sr@latin/[email protected] b/logview/help/sr@latin/[email protected] index 03fcdd12..9ee25529 100644 --- a/logview/help/sr@latin/[email protected] +++ b/logview/help/sr@latin/[email protected] @@ -1,3 +1,4 @@ +# # Translators: # Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 # Ivan Pejić <[email protected]>, 2018 diff --git a/logview/help/sv/sv.po b/logview/help/sv/sv.po index 43d57d84..3b887344 100644 --- a/logview/help/sv/sv.po +++ b/logview/help/sv/sv.po @@ -1,16 +1,18 @@ +# # Translators: -# Kristoffer Grundström <[email protected]>, 2018 +# Kristoffer Grundström <[email protected]>, 2018 # Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 # Wolfgang Ulbrich <[email protected]>, 2018 -# Daniel Gullbransen <[email protected]>, 2018 +# Daniel Gullbransen, 2018 # crash <[email protected]>, 2019 +# eckeman <[email protected]>, 2020 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2020-01-13 16:47+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-14 23:21+0000\n" -"Last-Translator: crash <[email protected]>, 2019\n" +"Last-Translator: eckeman <[email protected]>, 2020\n" "Language-Team: Swedish (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/sv/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -43,7 +45,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: articleinfo/copyright #: C/index.docbook:34 msgid "<year>2003</year> <holder>Sun Microsystems</holder>" -msgstr "" +msgstr "<year>2003</year> <holder>Sun Microsystems</holder>" #. (itstool) path: articleinfo/copyright #: C/index.docbook:38 diff --git a/logview/help/ta/ta.po b/logview/help/ta/ta.po index 6b78f64c..04bde524 100644 --- a/logview/help/ta/ta.po +++ b/logview/help/ta/ta.po @@ -1,3 +1,4 @@ +# # Translators: # Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 # diff --git a/logview/help/te/te.po b/logview/help/te/te.po index 6c556b3e..b3125cd5 100644 --- a/logview/help/te/te.po +++ b/logview/help/te/te.po @@ -1,3 +1,4 @@ +# # Translators: # ప్రవీణ్ ఇళ్ళ <[email protected]>, 2018 # Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 diff --git a/logview/help/th/th.po b/logview/help/th/th.po index 5d74bf25..9c73f046 100644 --- a/logview/help/th/th.po +++ b/logview/help/th/th.po @@ -1,3 +1,4 @@ +# # Translators: # Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 # Wolfgang Ulbrich <[email protected]>, 2018 diff --git a/logview/help/tr/tr.po b/logview/help/tr/tr.po index 6b7e4279..8717c49b 100644 --- a/logview/help/tr/tr.po +++ b/logview/help/tr/tr.po @@ -1,17 +1,18 @@ +# # Translators: # mauron, 2018 # Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 -# Butterfly <[email protected]>, 2018 # Murat Servan Kahraman, 2018 # Yaşar Çiv <[email protected]>, 2018 -# Cenk Yıldızlı <[email protected]>, 2019 +# 0d1bdb3b9a0d4e8f77bc854af8bf3dfc_e6913f4, 2019 +# Butterfly <[email protected]>, 2020 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2020-01-13 16:47+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-14 23:21+0000\n" -"Last-Translator: Cenk Yıldızlı <[email protected]>, 2019\n" +"Last-Translator: Butterfly <[email protected]>, 2020\n" "Language-Team: Turkish (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/tr/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -49,7 +50,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: articleinfo/copyright #: C/index.docbook:30 msgid "<year>2015-2020</year> <holder>MATE Documentation Project</holder>" -msgstr "" +msgstr "<year>2015-2020</year> <holder>MATE tBelgelendirme Projesi</holder>" #. (itstool) path: articleinfo/copyright #: C/index.docbook:34 diff --git a/logview/help/ug/ug.po b/logview/help/ug/ug.po index 628b8044..87dba384 100644 --- a/logview/help/ug/ug.po +++ b/logview/help/ug/ug.po @@ -1,3 +1,4 @@ +# # Translators: # Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 # @@ -7,12 +8,12 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2020-01-13 16:47+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-14 23:21+0000\n" "Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018\n" -"Language-Team: Uighur (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/ug/)\n" +"Language-Team: Uyghur (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/ug/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: ug\n" -"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #. Put one translator per line, in the form NAME <EMAIL>, YEAR1, YEAR2 msgctxt "_" diff --git a/logview/help/uk/uk.po b/logview/help/uk/uk.po index cf1857d0..3908f1c0 100644 --- a/logview/help/uk/uk.po +++ b/logview/help/uk/uk.po @@ -1,3 +1,4 @@ +# # Translators: # Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 # Wolfgang Ulbrich <[email protected]>, 2018 diff --git a/logview/help/ur/ur.po b/logview/help/ur/ur.po index 82c01b84..09702ea5 100644 --- a/logview/help/ur/ur.po +++ b/logview/help/ur/ur.po @@ -1,3 +1,4 @@ +# # Translators: # mauron, 2018 # diff --git a/logview/help/uz/uz.po b/logview/help/uz/uz.po index 74f5a8db..1a359ffc 100644 --- a/logview/help/uz/uz.po +++ b/logview/help/uz/uz.po @@ -1,3 +1,4 @@ +# # Translators: # Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 # muzaffar habibullayev <[email protected]>, 2018 diff --git a/logview/help/vi/vi.po b/logview/help/vi/vi.po index fedc990d..cfa7a9bb 100644 --- a/logview/help/vi/vi.po +++ b/logview/help/vi/vi.po @@ -1,3 +1,4 @@ +# # Translators: # Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 # Duy Truong Nguyen <[email protected]>, 2018 diff --git a/logview/help/wa/wa.po b/logview/help/wa/wa.po index 2b6d2722..84dcc8a7 100644 --- a/logview/help/wa/wa.po +++ b/logview/help/wa/wa.po @@ -1,3 +1,4 @@ +# # Translators: # Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 # diff --git a/logview/help/xh/xh.po b/logview/help/xh/xh.po index e6cc5241..c43683a4 100644 --- a/logview/help/xh/xh.po +++ b/logview/help/xh/xh.po @@ -1,3 +1,4 @@ +# # Translators: # Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 # diff --git a/logview/help/yo/yo.po b/logview/help/yo/yo.po index d9d0a377..fe8afded 100644 --- a/logview/help/yo/yo.po +++ b/logview/help/yo/yo.po @@ -1,3 +1,4 @@ +# # Translators: # Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 # diff --git a/logview/help/zh_CN/zh_CN.po b/logview/help/zh_CN/zh_CN.po index 6b35cd04..ec02af9c 100644 --- a/logview/help/zh_CN/zh_CN.po +++ b/logview/help/zh_CN/zh_CN.po @@ -1,16 +1,18 @@ +# # Translators: # Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 # Mingcong Bai <[email protected]>, 2018 # Wolfgang Ulbrich <[email protected]>, 2018 # biqiu-ssw <[email protected]>, 2018 # zhineng404 <[email protected]>, 2019 +# 邢家朋 <[email protected]>, 2020 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2020-01-13 16:47+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-14 23:21+0000\n" -"Last-Translator: zhineng404 <[email protected]>, 2019\n" +"Last-Translator: 邢家朋 <[email protected]>, 2020\n" "Language-Team: Chinese (China) (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/zh_CN/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -49,7 +51,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: articleinfo/copyright #: C/index.docbook:30 msgid "<year>2015-2020</year> <holder>MATE Documentation Project</holder>" -msgstr "" +msgstr "<year>2015-2020</year> <holder>MATE 文档项目</holder>" #. (itstool) path: articleinfo/copyright #: C/index.docbook:34 diff --git a/logview/help/zh_HK/zh_HK.po b/logview/help/zh_HK/zh_HK.po index 5a42a38f..726389b6 100644 --- a/logview/help/zh_HK/zh_HK.po +++ b/logview/help/zh_HK/zh_HK.po @@ -1,3 +1,4 @@ +# # Translators: # Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 # diff --git a/logview/help/zh_TW/zh_TW.po b/logview/help/zh_TW/zh_TW.po index 2fc1f013..059a2640 100644 --- a/logview/help/zh_TW/zh_TW.po +++ b/logview/help/zh_TW/zh_TW.po @@ -1,3 +1,4 @@ +# # Translators: # Walter Cheuk <[email protected]>, 2018 # Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 diff --git a/logview/help/zu/zu.po b/logview/help/zu/zu.po index f7d18c12..5cb3b874 100644 --- a/logview/help/zu/zu.po +++ b/logview/help/zu/zu.po @@ -1,3 +1,4 @@ +# # Translators: # Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 # diff --git a/mate-dictionary/help/af/af.po b/mate-dictionary/help/af/af.po index df38cf8c..ef03afef 100644 --- a/mate-dictionary/help/af/af.po +++ b/mate-dictionary/help/af/af.po @@ -1,3 +1,4 @@ +# # Translators: # Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 # diff --git a/mate-dictionary/help/am/am.po b/mate-dictionary/help/am/am.po index eb9dc791..57366756 100644 --- a/mate-dictionary/help/am/am.po +++ b/mate-dictionary/help/am/am.po @@ -1,3 +1,4 @@ +# # Translators: # samson <[email protected]>, 2018 # diff --git a/mate-dictionary/help/ar/ar.po b/mate-dictionary/help/ar/ar.po index e1f9ff85..5ba46063 100644 --- a/mate-dictionary/help/ar/ar.po +++ b/mate-dictionary/help/ar/ar.po @@ -1,3 +1,4 @@ +# # Translators: # Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 # Mosaab Alzoubi <[email protected]>, 2018 diff --git a/mate-dictionary/help/as/as.po b/mate-dictionary/help/as/as.po index 03940972..ecbce1a8 100644 --- a/mate-dictionary/help/as/as.po +++ b/mate-dictionary/help/as/as.po @@ -1,3 +1,4 @@ +# # Translators: # Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 # diff --git a/mate-dictionary/help/ast/ast.po b/mate-dictionary/help/ast/ast.po index 078bb44d..81d976b3 100644 --- a/mate-dictionary/help/ast/ast.po +++ b/mate-dictionary/help/ast/ast.po @@ -1,13 +1,14 @@ +# # Translators: # Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 -# Ḷḷumex03 <[email protected]>, 2018 +# Ḷḷumex03, 2018 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2020-01-13 16:47+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-13 10:55+0000\n" -"Last-Translator: Ḷḷumex03 <[email protected]>, 2018\n" +"Last-Translator: Ḷḷumex03, 2018\n" "Language-Team: Asturian (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/ast/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" diff --git a/mate-dictionary/help/az/az.po b/mate-dictionary/help/az/az.po index 4cd92d57..081bb25a 100644 --- a/mate-dictionary/help/az/az.po +++ b/mate-dictionary/help/az/az.po @@ -1,3 +1,4 @@ +# # Translators: # Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 # diff --git a/mate-dictionary/help/be/be.po b/mate-dictionary/help/be/be.po index 70cce695..7256d772 100644 --- a/mate-dictionary/help/be/be.po +++ b/mate-dictionary/help/be/be.po @@ -1,3 +1,4 @@ +# # Translators: # Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 # Mihail Varantsou <[email protected]>, 2018 diff --git a/mate-dictionary/help/bg/bg.po b/mate-dictionary/help/bg/bg.po index 06bdb516..d5335c76 100644 --- a/mate-dictionary/help/bg/bg.po +++ b/mate-dictionary/help/bg/bg.po @@ -1,3 +1,4 @@ +# # Translators: # Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 # Любомир Василев, 2018 diff --git a/mate-dictionary/help/bn/bn.po b/mate-dictionary/help/bn/bn.po index 5474f485..af1f616d 100644 --- a/mate-dictionary/help/bn/bn.po +++ b/mate-dictionary/help/bn/bn.po @@ -1,3 +1,4 @@ +# # Translators: # Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 # diff --git a/mate-dictionary/help/bn_IN/bn_IN.po b/mate-dictionary/help/bn_IN/bn_IN.po index 3d27f3af..75726087 100644 --- a/mate-dictionary/help/bn_IN/bn_IN.po +++ b/mate-dictionary/help/bn_IN/bn_IN.po @@ -1,3 +1,4 @@ +# # Translators: # Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 # umesh agarwal <[email protected]>, 2018 diff --git a/mate-dictionary/help/br/br.po b/mate-dictionary/help/br/br.po index 68ab23ea..ead7ea38 100644 --- a/mate-dictionary/help/br/br.po +++ b/mate-dictionary/help/br/br.po @@ -1,3 +1,4 @@ +# # Translators: # Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 # Alan Monfort <[email protected]>, 2018 diff --git a/mate-dictionary/help/bs/bs.po b/mate-dictionary/help/bs/bs.po index 8a52e8ca..169ffba2 100644 --- a/mate-dictionary/help/bs/bs.po +++ b/mate-dictionary/help/bs/bs.po @@ -1,3 +1,4 @@ +# # Translators: # Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 # Sky Lion <[email protected]>, 2018 diff --git a/mate-dictionary/help/ca/ca.po b/mate-dictionary/help/ca/ca.po index 8cea6d88..343c6c99 100644 --- a/mate-dictionary/help/ca/ca.po +++ b/mate-dictionary/help/ca/ca.po @@ -1,14 +1,15 @@ +# # Translators: # Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 -# Francesc Famadas <[email protected]>, 2018 -# Robert Antoni Buj Gelonch <[email protected]>, 2018 +# Francesc Famadas, 2018 +# Robert Antoni Buj Gelonch <[email protected]>, 2020 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2020-01-13 16:47+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-13 10:55+0000\n" -"Last-Translator: Robert Antoni Buj Gelonch <[email protected]>, 2018\n" +"Last-Translator: Robert Antoni Buj Gelonch <[email protected]>, 2020\n" "Language-Team: Catalan (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/ca/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -38,6 +39,7 @@ msgstr "" #: C/index.docbook:33 msgid "<year>2015-2020</year> <holder>MATE Documentation Project</holder>" msgstr "" +"<year>2015-2020</year> <holder>Projecte de documentació de MATE</holder>" #. (itstool) path: articleinfo/copyright #: C/index.docbook:37 diff --git a/mate-dictionary/help/ca@valencia/[email protected] b/mate-dictionary/help/ca@valencia/[email protected] index 393bdca1..166f6c0a 100644 --- a/mate-dictionary/help/ca@valencia/[email protected] +++ b/mate-dictionary/help/ca@valencia/[email protected] @@ -1,3 +1,4 @@ +# # Translators: # Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 # Jose Alfredo Murcia Andrés <[email protected]>, 2018 diff --git a/mate-dictionary/help/cmn/cmn.po b/mate-dictionary/help/cmn/cmn.po index 79873e05..61e7431f 100644 --- a/mate-dictionary/help/cmn/cmn.po +++ b/mate-dictionary/help/cmn/cmn.po @@ -1,3 +1,4 @@ +# # Translators: # 趙惟倫 <[email protected]>, 2018 # diff --git a/mate-dictionary/help/crh/crh.po b/mate-dictionary/help/crh/crh.po index 4945ccf1..214f0e74 100644 --- a/mate-dictionary/help/crh/crh.po +++ b/mate-dictionary/help/crh/crh.po @@ -1,3 +1,4 @@ +# # Translators: # Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 # diff --git a/mate-dictionary/help/cs/cs.po b/mate-dictionary/help/cs/cs.po index 3d7b21ae..70ef45d1 100644 --- a/mate-dictionary/help/cs/cs.po +++ b/mate-dictionary/help/cs/cs.po @@ -1,16 +1,17 @@ +# # Translators: # Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 # Wolfgang Ulbrich <[email protected]>, 2018 # LiberteCzech <[email protected]>, 2018 # ToMáš Marný, 2018 -# Lucas Lommer <[email protected]>, 2019 +# Lucas Lommer <[email protected]>, 2020 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2020-01-13 16:47+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-13 10:55+0000\n" -"Last-Translator: Lucas Lommer <[email protected]>, 2019\n" +"Last-Translator: Lucas Lommer <[email protected]>, 2020\n" "Language-Team: Czech (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/cs/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -48,7 +49,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: articleinfo/copyright #: C/index.docbook:33 msgid "<year>2015-2020</year> <holder>MATE Documentation Project</holder>" -msgstr "" +msgstr "<year>2015-2020</year> <holder>Dokumentační projekt MATE</holder>" #. (itstool) path: articleinfo/copyright #: C/index.docbook:37 @@ -166,6 +167,8 @@ msgid "" "<surname>MATE-Dokumentationsteam</surname> <affiliation> <orgname>Mate " "desktop</orgname> </affiliation>" msgstr "" +"<surname>Dokumentační tým MATE</surname> <affiliation> <orgname>Pracovní " +"prostředí MATE</orgname> </affiliation>" #. (itstool) path: authorgroup/author #: C/index.docbook:66 @@ -229,7 +232,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: sect1/title #: C/index.docbook:137 msgid "Getting Started" -msgstr "" +msgstr "Začínáme" #. (itstool) path: sect2/title #: C/index.docbook:141 diff --git a/mate-dictionary/help/cy/cy.po b/mate-dictionary/help/cy/cy.po index 38bfe35f..76fbed64 100644 --- a/mate-dictionary/help/cy/cy.po +++ b/mate-dictionary/help/cy/cy.po @@ -1,3 +1,4 @@ +# # Translators: # Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 # ciaran, 2018 diff --git a/mate-dictionary/help/da/da.po b/mate-dictionary/help/da/da.po index b17d8e13..3d2a1221 100644 --- a/mate-dictionary/help/da/da.po +++ b/mate-dictionary/help/da/da.po @@ -1,3 +1,4 @@ +# # Translators: # Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 # Joe Hansen <[email protected]>, 2020 diff --git a/mate-dictionary/help/de/de.po b/mate-dictionary/help/de/de.po index 942fe119..547cde73 100644 --- a/mate-dictionary/help/de/de.po +++ b/mate-dictionary/help/de/de.po @@ -1,3 +1,4 @@ +# # Translators: # Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 # Ettore Atalan <[email protected]>, 2018 @@ -5,13 +6,14 @@ # Wolfgang Ulbrich <[email protected]>, 2018 # Moritz Bruder <[email protected]>, 2018 # Julian Rüger <[email protected]>, 2018 +# Marcel Artz <[email protected]>, 2020 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2020-01-13 16:47+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-13 10:55+0000\n" -"Last-Translator: Julian Rüger <[email protected]>, 2018\n" +"Last-Translator: Marcel Artz <[email protected]>, 2020\n" "Language-Team: German (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/de/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -34,7 +36,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: articleinfo/title #: C/index.docbook:24 msgid "Dictionary Manual" -msgstr "" +msgstr "Handbuch zum Wörterbuch" #. (itstool) path: abstract/para #: C/index.docbook:27 @@ -196,6 +198,7 @@ msgid "" "<firstname>Emmanuele</firstname> <surname>Bassi</surname> <affiliation> " "<address><email>[email protected]</email></address> </affiliation>" msgstr "" +"<firstname>Emmanuele</firstname><surname>Bassi</surname><affiliation><address><email>[email protected]</email></address></affiliation>" #. (itstool) path: revdescription/para #: C/index.docbook:94 @@ -217,7 +220,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo #: C/index.docbook:109 msgid "This manual describes version 1.10 of Dictionary." -msgstr "" +msgstr "Dieses Handbuch beschreibt die Version 1.10 des Wörterbuches." #. (itstool) path: legalnotice/title #: C/index.docbook:111 @@ -264,6 +267,8 @@ msgstr "" msgid "" "You can start <application>Dictionary</application> in the following ways:" msgstr "" +"Sie können das <application>Wörterbuch</application> auf folgende Weise " +"starten:" #. (itstool) path: varlistentry/term #: C/index.docbook:148 @@ -276,6 +281,8 @@ msgid "" "Choose <menuchoice><guisubmenu>Accessories</guisubmenu> " "<guimenuitem>Dictionary</guimenuitem></menuchoice>." msgstr "" +"Wählen Sie " +"<menuchoice><guisubmenu>Zubehör</guisubmenu><guimenuitem>Wörterbuch</guimenuitem></menuchoice>." #. (itstool) path: varlistentry/term #: C/index.docbook:156 @@ -286,12 +293,15 @@ msgstr "Befehlszeile" #: C/index.docbook:158 msgid "Execute the following command: <command>mate-dictionary</command>" msgstr "" +"Führen Sie den folgenden Befehl aus: <command>mate-dictionary</command>" #. (itstool) path: sect2/para #: C/index.docbook:163 msgid "" "Once started, the <application>Dictionary</application> window is displayed:" msgstr "" +"Erst einmal gestartet wird das Fenster des " +"<application>Wörterbuchs</application> folgendermaßen dargestellt:" #. (itstool) path: figure/title #: C/index.docbook:167 C/index.docbook:196 C/index.docbook:238 @@ -318,6 +328,9 @@ msgid "" " format=\"PNG\"/> </imageobject> <textobject><phrase>Shows Dictionary main " "window.</phrase></textobject>" msgstr "" +"<imageobject><imagedata fileref=\"figures/mate-dictionary-application.png\" " +"format=\"PNG\"/></imageobject><textobject><phrase>Zeigt das Hauptmenü des " +"Wörterbuchs.</phrase></textobject>" #. (itstool) path: sect1/title #: C/index.docbook:184 @@ -335,6 +348,8 @@ msgid "" "To look up a word, type it into the <guilabel>entry field</guilabel> and " "press <keycap>Enter</keycap>." msgstr "" +"Um nach einem Wort zu suchen, tippen Sie es in das " +"<guilabel>Eingagefeld</guilabel> und drücken Sie <keycap>Enter</keycap>." #. (itstool) path: sect2/para #: C/index.docbook:192 diff --git a/mate-dictionary/help/dz/dz.po b/mate-dictionary/help/dz/dz.po index 1bfef322..48668ed1 100644 --- a/mate-dictionary/help/dz/dz.po +++ b/mate-dictionary/help/dz/dz.po @@ -1,3 +1,4 @@ +# # Translators: # Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 # diff --git a/mate-dictionary/help/el/el.po b/mate-dictionary/help/el/el.po index e5fd2415..f304316a 100644 --- a/mate-dictionary/help/el/el.po +++ b/mate-dictionary/help/el/el.po @@ -1,17 +1,18 @@ +# # Translators: # Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 # Wolfgang Ulbrich <[email protected]>, 2018 # Αλέξανδρος Καπετάνιος <[email protected]>, 2018 # 437c9d6e19936ed69f57bed9e0fe4716, 2018 # kosmmart <[email protected]>, 2018 -# TheDimitris15 <[email protected]>, 2019 +# TheDimitris15, 2019 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2020-01-13 16:47+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-13 10:55+0000\n" -"Last-Translator: TheDimitris15 <[email protected]>, 2019\n" +"Last-Translator: TheDimitris15, 2019\n" "Language-Team: Greek (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/el/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" diff --git a/mate-dictionary/help/en_AU/en_AU.po b/mate-dictionary/help/en_AU/en_AU.po index 64bc8bfa..7fd1ccf8 100644 --- a/mate-dictionary/help/en_AU/en_AU.po +++ b/mate-dictionary/help/en_AU/en_AU.po @@ -1,3 +1,4 @@ +# # Translators: # Michael Findlay <[email protected]>, 2018 # diff --git a/mate-dictionary/help/en_CA/en_CA.po b/mate-dictionary/help/en_CA/en_CA.po index 2dc614dc..e5bf76f0 100644 --- a/mate-dictionary/help/en_CA/en_CA.po +++ b/mate-dictionary/help/en_CA/en_CA.po @@ -1,3 +1,4 @@ +# # Translators: # Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 # diff --git a/mate-dictionary/help/en_GB/en_GB.po b/mate-dictionary/help/en_GB/en_GB.po index fae42dc7..7c62d285 100644 --- a/mate-dictionary/help/en_GB/en_GB.po +++ b/mate-dictionary/help/en_GB/en_GB.po @@ -1,3 +1,4 @@ +# # Translators: # Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 # Martin Wimpress <[email protected]>, 2018 diff --git a/mate-dictionary/help/eo/eo.po b/mate-dictionary/help/eo/eo.po index cdf65cf3..d1d39540 100644 --- a/mate-dictionary/help/eo/eo.po +++ b/mate-dictionary/help/eo/eo.po @@ -1,3 +1,4 @@ +# # Translators: # Michael Moroni <[email protected]>, 2018 # Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 diff --git a/mate-dictionary/help/es/es.po b/mate-dictionary/help/es/es.po index 9295446a..46fab10f 100644 --- a/mate-dictionary/help/es/es.po +++ b/mate-dictionary/help/es/es.po @@ -1,3 +1,4 @@ +# # Translators: # Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 # elio <[email protected]>, 2018 diff --git a/mate-dictionary/help/es_AR/es_AR.po b/mate-dictionary/help/es_AR/es_AR.po index ae6598ca..a4256444 100644 --- a/mate-dictionary/help/es_AR/es_AR.po +++ b/mate-dictionary/help/es_AR/es_AR.po @@ -1,3 +1,4 @@ +# # Translators: # Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 # Reshi Starkey <[email protected]>, 2018 diff --git a/mate-dictionary/help/es_CL/es_CL.po b/mate-dictionary/help/es_CL/es_CL.po index c40ca934..612df448 100644 --- a/mate-dictionary/help/es_CL/es_CL.po +++ b/mate-dictionary/help/es_CL/es_CL.po @@ -1,3 +1,4 @@ +# # Translators: # Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 # prflr88 <[email protected]>, 2018 diff --git a/mate-dictionary/help/es_CO/es_CO.po b/mate-dictionary/help/es_CO/es_CO.po index 60b1ff51..6cbd772c 100644 --- a/mate-dictionary/help/es_CO/es_CO.po +++ b/mate-dictionary/help/es_CO/es_CO.po @@ -1,3 +1,4 @@ +# # Translators: # Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 # Sergio Alejandro Bayona Becerra <[email protected]>, 2018 diff --git a/mate-dictionary/help/es_ES/es_ES.po b/mate-dictionary/help/es_ES/es_ES.po index d41228d1..f09bc6ba 100644 --- a/mate-dictionary/help/es_ES/es_ES.po +++ b/mate-dictionary/help/es_ES/es_ES.po @@ -1,3 +1,4 @@ +# # Translators: # Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 # Jose11091 <[email protected]>, 2018 diff --git a/mate-dictionary/help/es_MX/es_MX.po b/mate-dictionary/help/es_MX/es_MX.po index e7a96d4f..31aa9ef1 100644 --- a/mate-dictionary/help/es_MX/es_MX.po +++ b/mate-dictionary/help/es_MX/es_MX.po @@ -1,3 +1,4 @@ +# # Translators: # Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 # jorge becerril <[email protected]>, 2018 diff --git a/mate-dictionary/help/es_PR/es_PR.po b/mate-dictionary/help/es_PR/es_PR.po index 19b12e8c..f63e518e 100644 --- a/mate-dictionary/help/es_PR/es_PR.po +++ b/mate-dictionary/help/es_PR/es_PR.po @@ -1,3 +1,4 @@ +# # Translators: # Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 # Neverest <[email protected]>, 2018 diff --git a/mate-dictionary/help/et/et.po b/mate-dictionary/help/et/et.po index e3b6e9f2..ca37336d 100644 --- a/mate-dictionary/help/et/et.po +++ b/mate-dictionary/help/et/et.po @@ -1,3 +1,4 @@ +# # Translators: # Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 # Ivar Smolin <[email protected]>, 2018 diff --git a/mate-dictionary/help/eu/eu.po b/mate-dictionary/help/eu/eu.po index 55caf790..a4afae7f 100644 --- a/mate-dictionary/help/eu/eu.po +++ b/mate-dictionary/help/eu/eu.po @@ -1,3 +1,4 @@ +# # Translators: # Asier Iturralde Sarasola <[email protected]>, 2018 # Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 diff --git a/mate-dictionary/help/fa/fa.po b/mate-dictionary/help/fa/fa.po index 3dbe9234..d088ffac 100644 --- a/mate-dictionary/help/fa/fa.po +++ b/mate-dictionary/help/fa/fa.po @@ -1,3 +1,4 @@ +# # Translators: # Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 # Borderliner <[email protected]>, 2018 diff --git a/mate-dictionary/help/fi/fi.po b/mate-dictionary/help/fi/fi.po index f915b91c..42ae1bff 100644 --- a/mate-dictionary/help/fi/fi.po +++ b/mate-dictionary/help/fi/fi.po @@ -1,3 +1,4 @@ +# # Translators: # Lasse Liehu <[email protected]>, 2018 # Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 diff --git a/mate-dictionary/help/fr/fr.po b/mate-dictionary/help/fr/fr.po index 7cac6013..77bbef19 100644 --- a/mate-dictionary/help/fr/fr.po +++ b/mate-dictionary/help/fr/fr.po @@ -1,3 +1,4 @@ +# # Translators: # Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 # Étienne Deparis <[email protected]>, 2018 @@ -8,13 +9,14 @@ # bf437f16c5a5796ac2a6f350075b40dc, 2018 # Robert Antoni Buj Gelonch <[email protected]>, 2019 # Firokat Informatique <[email protected]>, 2019 +# Laurent Napias, 2020 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2020-01-13 16:47+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-13 10:55+0000\n" -"Last-Translator: Firokat Informatique <[email protected]>, 2019\n" +"Last-Translator: Laurent Napias, 2020\n" "Language-Team: French (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/fr/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -58,7 +60,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: articleinfo/copyright #: C/index.docbook:33 msgid "<year>2015-2020</year> <holder>MATE Documentation Project</holder>" -msgstr "" +msgstr "<year>2015-2020</year> <holder>Projet de documentation MATE</holder>" #. (itstool) path: articleinfo/copyright #: C/index.docbook:37 diff --git a/mate-dictionary/help/fur/fur.po b/mate-dictionary/help/fur/fur.po index 6d986179..1fab8f99 100644 --- a/mate-dictionary/help/fur/fur.po +++ b/mate-dictionary/help/fur/fur.po @@ -1,3 +1,4 @@ +# # Translators: # Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 # diff --git a/mate-dictionary/help/fy/fy.po b/mate-dictionary/help/fy/fy.po index 0a7b2c5d..22f81f13 100644 --- a/mate-dictionary/help/fy/fy.po +++ b/mate-dictionary/help/fy/fy.po @@ -1,3 +1,4 @@ +# # Translators: # Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 # diff --git a/mate-dictionary/help/ga/ga.po b/mate-dictionary/help/ga/ga.po index 8c7db34c..c935a032 100644 --- a/mate-dictionary/help/ga/ga.po +++ b/mate-dictionary/help/ga/ga.po @@ -1,3 +1,4 @@ +# # Translators: # Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 # diff --git a/mate-dictionary/help/gl/gl.po b/mate-dictionary/help/gl/gl.po index 5f79720e..da8f7286 100644 --- a/mate-dictionary/help/gl/gl.po +++ b/mate-dictionary/help/gl/gl.po @@ -1,3 +1,4 @@ +# # Translators: # Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 # Wolfgang Ulbrich <[email protected]>, 2018 diff --git a/mate-dictionary/help/gu/gu.po b/mate-dictionary/help/gu/gu.po index 22005de2..0d1e4c7a 100644 --- a/mate-dictionary/help/gu/gu.po +++ b/mate-dictionary/help/gu/gu.po @@ -1,3 +1,4 @@ +# # Translators: # Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 # Milan Savaliya <[email protected]>, 2018 diff --git a/mate-dictionary/help/ha/ha.po b/mate-dictionary/help/ha/ha.po index 1d2a28bb..c73f174e 100644 --- a/mate-dictionary/help/ha/ha.po +++ b/mate-dictionary/help/ha/ha.po @@ -1,3 +1,4 @@ +# # Translators: # Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 # diff --git a/mate-dictionary/help/he/he.po b/mate-dictionary/help/he/he.po index 7b4e5073..c40fac1b 100644 --- a/mate-dictionary/help/he/he.po +++ b/mate-dictionary/help/he/he.po @@ -1,14 +1,16 @@ +# # Translators: # Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 # בר בוכובזה <[email protected]>, 2018 -# Yaron Shahrabani <[email protected]>, 2019 +# Yaron Shahrabani <[email protected]>, 2020 +# shy tzedaka <[email protected]>, 2020 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2020-01-13 16:47+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-13 10:55+0000\n" -"Last-Translator: Yaron Shahrabani <[email protected]>, 2019\n" +"Last-Translator: shy tzedaka <[email protected]>, 2020\n" "Language-Team: Hebrew (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/he/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -163,7 +165,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: legalnotice/title #: C/index.docbook:111 msgid "Feedback" -msgstr "" +msgstr "משוב" #. (itstool) path: legalnotice/para #: C/index.docbook:112 @@ -193,7 +195,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: sect1/title #: C/index.docbook:137 msgid "Getting Started" -msgstr "" +msgstr "מההתחלה" #. (itstool) path: sect2/title #: C/index.docbook:141 diff --git a/mate-dictionary/help/hi/hi.po b/mate-dictionary/help/hi/hi.po index bd0755e1..dc584670 100644 --- a/mate-dictionary/help/hi/hi.po +++ b/mate-dictionary/help/hi/hi.po @@ -1,3 +1,4 @@ +# # Translators: # Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 # Sadgamaya <[email protected]>, 2018 diff --git a/mate-dictionary/help/hr/hr.po b/mate-dictionary/help/hr/hr.po index bf579b65..b6eabaa9 100644 --- a/mate-dictionary/help/hr/hr.po +++ b/mate-dictionary/help/hr/hr.po @@ -1,14 +1,16 @@ +# # Translators: # Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 # Elvis M. Lukšić <[email protected]>, 2018 -# Ivica Kolić <[email protected]>, 2019 +# Ivica Kolić <[email protected]>, 2020 +# Radovan Gundulić <[email protected]>, 2020 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2020-01-13 16:47+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-13 10:55+0000\n" -"Last-Translator: Ivica Kolić <[email protected]>, 2019\n" +"Last-Translator: Radovan Gundulić <[email protected]>, 2020\n" "Language-Team: Croatian (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/hr/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -60,7 +62,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: articleinfo/copyright #: C/index.docbook:33 msgid "<year>2015-2020</year> <holder>MATE Documentation Project</holder>" -msgstr "" +msgstr "<year>2015-2020</year> <holder>MATE dokumentacijski projekt</holder>" #. (itstool) path: articleinfo/copyright #: C/index.docbook:37 @@ -124,6 +126,16 @@ msgid "" "ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION " "OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND" msgstr "" +"DOKUMENT SE NAVODI NA OSNOVU \"KAKO JE\", BEZ JAMSTVA BILO KOJE VRSTE, " +"IZRAŽENE ILI IMPLICIRANE, UKLJUČUJUĆE, BEZ OGRANIČENJA, GARANCIJE DA JE " +"DOKUMENT ILI MODIFICIRANA VERZIJA DOKUMENTA BESPLATNA ODBRANJA, . CIJELI " +"RIZIK KAKOVOSTI, TOČNOSTI I IZVRŠENJA DOKUMENTA ILI MIJENJENE VERZIJE " +"DOKUMENTA JE S Vama. TREBA BITI DOKUMENT ILI MODIFICIRANU VERZIJU DOZVOLITI " +"U BILO KOJOM POZNATI, VAM (NE POČETNI PISAC, Autor ili bilo koji dobavljač) " +"NARUČITE TROŠKOVE BILO KOJEG POTREBNOG SERVISIRANJA, POPRAVKA ILI POPRAVKE. " +"OVO IZricanje odgovornosti jamstva je osnovni dio ove licence. NIKADA " +"DOSTAVA DOKUMENTA ILI MIJENJENE VERZIJE DOKUMENTA NIJE OVDJE OVLAŠTENO " +"IZVORNO IZ OVOG ODBORA; I" #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:55 C/legal.xml:55 diff --git a/mate-dictionary/help/hu/hu.po b/mate-dictionary/help/hu/hu.po index 1a88a989..2bd85419 100644 --- a/mate-dictionary/help/hu/hu.po +++ b/mate-dictionary/help/hu/hu.po @@ -1,3 +1,4 @@ +# # Translators: # KAMI KAMI <[email protected]>, 2018 # Rezső Páder <[email protected]>, 2018 @@ -5,15 +6,16 @@ # Wolfgang Ulbrich <[email protected]>, 2018 # Falu <[email protected]>, 2018 # Robert Antoni Buj Gelonch <[email protected]>, 2019 -# Balázs Meskó <[email protected]>, 2019 +# Balázs Meskó <[email protected]>, 2019 # Csaba Székely <[email protected]>, 2019 +# Szabó Máté <[email protected]>, 2020 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2020-01-13 16:47+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-13 10:55+0000\n" -"Last-Translator: Csaba Székely <[email protected]>, 2019\n" +"Last-Translator: Szabó Máté <[email protected]>, 2020\n" "Language-Team: Hungarian (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/hu/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -51,7 +53,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: articleinfo/copyright #: C/index.docbook:33 msgid "<year>2015-2020</year> <holder>MATE Documentation Project</holder>" -msgstr "" +msgstr "<year>2015-2020</year> <holder>MATE Dokumentációs Projekt</holder>" #. (itstool) path: articleinfo/copyright #: C/index.docbook:37 diff --git a/mate-dictionary/help/hy/hy.po b/mate-dictionary/help/hy/hy.po index 81fa6068..dc5e11d4 100644 --- a/mate-dictionary/help/hy/hy.po +++ b/mate-dictionary/help/hy/hy.po @@ -1,13 +1,15 @@ +# # Translators: # Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 # Siranush <[email protected]>, 2018 +# Avag Sayan <[email protected]>, 2020 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2020-01-13 16:47+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-13 10:55+0000\n" -"Last-Translator: Siranush <[email protected]>, 2018\n" +"Last-Translator: Avag Sayan <[email protected]>, 2020\n" "Language-Team: Armenian (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/hy/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -46,13 +48,13 @@ msgstr "" #. (itstool) path: revdescription/para #: C/index.docbook:52 C/index.docbook:96 msgid "MATE Documentation Project" -msgstr "" +msgstr "MATE փաստաթղթավորման նախագիծ" #. (itstool) path: publisher/publishername #. (itstool) path: revdescription/para #: C/index.docbook:55 C/index.docbook:104 msgid "GNOME Documentation Project" -msgstr "" +msgstr "GNOME փաստաթղթավորման նախագիծ" #. (itstool) path: legalnotice/para #: C/index.docbook:2 @@ -162,7 +164,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: legalnotice/title #: C/index.docbook:111 msgid "Feedback" -msgstr "" +msgstr "Արձագանք" #. (itstool) path: legalnotice/para #: C/index.docbook:112 diff --git a/mate-dictionary/help/ia/ia.po b/mate-dictionary/help/ia/ia.po index 0fd9825c..2e5d3c6b 100644 --- a/mate-dictionary/help/ia/ia.po +++ b/mate-dictionary/help/ia/ia.po @@ -1,12 +1,14 @@ +# # Translators: # Tea Coba <[email protected]>, 2018 +# SoftInterlingua <>, 2020 # msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" -"POT-Creation-Date: 2018-10-05 15:24+0200\n" +"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" +"POT-Creation-Date: 2020-01-13 16:47+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-13 10:55+0000\n" -"Last-Translator: Tea Coba <[email protected]>, 2018\n" +"Last-Translator: SoftInterlingua <>, 2020\n" "Language-Team: Interlingua (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/ia/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -33,7 +35,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: articleinfo/copyright #: C/index.docbook:33 -msgid "<year>2015</year> <holder>MATE Documentation Project</holder>" +msgid "<year>2015-2020</year> <holder>MATE Documentation Project</holder>" msgstr "" #. (itstool) path: articleinfo/copyright @@ -411,7 +413,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: sect2/title #: C/index.docbook:269 C/index.docbook:459 msgid "Preferences" -msgstr "" +msgstr "Preferentias" #. (itstool) path: sect1/para #: C/index.docbook:271 diff --git a/mate-dictionary/help/id/id.po b/mate-dictionary/help/id/id.po index 3c588f88..644cf9d5 100644 --- a/mate-dictionary/help/id/id.po +++ b/mate-dictionary/help/id/id.po @@ -1,16 +1,18 @@ +# # Translators: # Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 # Willy Sudiarto Raharjo <[email protected]>, 2018 # Wolfgang Ulbrich <[email protected]>, 2018 # Kukuh Syafaat <[email protected]>, 2018 # Andika Triwidada <[email protected]>, 2020 +# Chotibul Studio <[email protected]>, 2020 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2020-01-13 16:47+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-13 10:55+0000\n" -"Last-Translator: Andika Triwidada <[email protected]>, 2020\n" +"Last-Translator: Chotibul Studio <[email protected]>, 2020\n" "Language-Team: Indonesian (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/id/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -240,7 +242,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: sect1/title #: C/index.docbook:137 msgid "Getting Started" -msgstr "" +msgstr "Mulai" #. (itstool) path: sect2/title #: C/index.docbook:141 diff --git a/mate-dictionary/help/ie/ie.po b/mate-dictionary/help/ie/ie.po index e43980f6..34d6ba97 100644 --- a/mate-dictionary/help/ie/ie.po +++ b/mate-dictionary/help/ie/ie.po @@ -1,12 +1,13 @@ +# # Translators: -# Caarmi, 2019 +# Ольга Смирнова, 2019 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2020-01-13 16:47+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-13 10:55+0000\n" -"Last-Translator: Caarmi, 2019\n" +"Last-Translator: Ольга Смирнова, 2019\n" "Language-Team: Interlingue (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/ie/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" diff --git a/mate-dictionary/help/ig/ig.po b/mate-dictionary/help/ig/ig.po index 6be2f685..52733af7 100644 --- a/mate-dictionary/help/ig/ig.po +++ b/mate-dictionary/help/ig/ig.po @@ -1,3 +1,4 @@ +# # Translators: # Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 # diff --git a/mate-dictionary/help/is/is.po b/mate-dictionary/help/is/is.po index 7f910f2c..5e2a4784 100644 --- a/mate-dictionary/help/is/is.po +++ b/mate-dictionary/help/is/is.po @@ -1,3 +1,4 @@ +# # Translators: # Sveinn í Felli <[email protected]>, 2018 # Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 diff --git a/mate-dictionary/help/it/it.po b/mate-dictionary/help/it/it.po index e8237a11..bbe4afff 100644 --- a/mate-dictionary/help/it/it.po +++ b/mate-dictionary/help/it/it.po @@ -1,3 +1,4 @@ +# # Translators: # Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 # Wolfgang Ulbrich <[email protected]>, 2018 @@ -27,7 +28,7 @@ msgstr "Enrico Bella, 2019" #. (itstool) path: articleinfo/title #: C/index.docbook:24 msgid "Dictionary Manual" -msgstr "Manuale di Dizionario di MATE" +msgstr "Manuale di Dizionario" #. (itstool) path: abstract/para #: C/index.docbook:27 @@ -35,7 +36,7 @@ msgid "" "Dictionary enables you to look up definitions and correct spellings of " "words." msgstr "" -"Dizionario di MATE permette di controllare le definizioni delle parole la " +"Dizionario permette di controllare le definizioni delle parole e la loro " "scrittura corretta." #. (itstool) path: articleinfo/copyright @@ -53,13 +54,13 @@ msgstr "<year>2005</year> <holder>Emmanuele Bassi</holder>" #. (itstool) path: revdescription/para #: C/index.docbook:52 C/index.docbook:96 msgid "MATE Documentation Project" -msgstr "Progetto di documentazione di MATE" +msgstr "Progetto Documentazione di MATE" #. (itstool) path: publisher/publishername #. (itstool) path: revdescription/para #: C/index.docbook:55 C/index.docbook:104 msgid "GNOME Documentation Project" -msgstr "Progetto della Documentazione di GNOME" +msgstr "Progetto Documentazione di GNOME" #. (itstool) path: legalnotice/para #: C/index.docbook:2 @@ -71,7 +72,7 @@ msgid "" " of the GFDL at this <ulink type=\"help\" url=\"help:fdl\">link</ulink> or " "in the file COPYING-DOCS distributed with this manual." msgstr "" -"Questo documento può essere copiato, distribuito e/o modificato solo in " +"Questo documento può essere copiato, distribuito e/o modificato in " "conformità con i termini della GNU Free Documentation License (GFDL) " "Versione 1.1 o delle versioni successive pubblicate dalla Free Software " "Foundation senza sezioni invariabili, frontespizi e testi di copertina. Una " @@ -202,7 +203,7 @@ msgid "" "<revnumber>Dictionary Manual V1.10.0</revnumber> <date>July 2015</date> " "<_:revdescription-1/>" msgstr "" -"<revnumber>Manuale di Dizionario di MATE V1.10.0</revnumber> <date>Luglio " +"<revnumber>Manuale di Dizionario V1.10.0</revnumber> <date>Luglio " "2015</date> <_:revdescription-1/>" #. (itstool) path: revdescription/para @@ -213,7 +214,7 @@ msgstr "Emmanuele Bassi" #. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo #: C/index.docbook:109 msgid "This manual describes version 1.10 of Dictionary." -msgstr "Questo manuale si riferisce alla versione 1.10 di Dizionario di MATE" +msgstr "Questo manuale si riferisce alla versione 1.10 di Dizionario" #. (itstool) path: legalnotice/title #: C/index.docbook:111 @@ -227,14 +228,14 @@ msgid "" " this manual, follow the directions in the <ulink url=\"help:mate-user-" "guide/feedback\" type=\"help\">MATE Feedback Page</ulink>." msgstr "" -"Per segnalare un malfunzionamento o un suggerimento per Dizionario di MATE o" -" questo manuale, segui le indicazioni nella <ulink url=\"help:mate-user-" +"Per segnalare un malfunzionamento o un suggerimento per Dizionario o su " +"questo manuale, seguire le indicazioni nella <ulink url=\"help:mate-user-" "guide/feedback\" type=\"help\">Pagina di feedback di MATE</ulink>." #. (itstool) path: article/indexterm #: C/index.docbook:121 msgid "<primary>Dictionary</primary>" -msgstr "<primary>Dizionario di MATE</primary>" +msgstr "<primary>Dizionario</primary>" #. (itstool) path: sect1/title #: C/index.docbook:128 @@ -247,8 +248,8 @@ msgid "" "The <application>Dictionary</application> application enables you to search " "words and terms on a dictionary source." msgstr "" -"L'applicazione <application>Dizionario di MATE</application> permette di " -"cercare parole e termini in un dizionario." +"L'applicazione <application>Dizionario</application> permette di cercare " +"parole e termini in un dizionario." #. (itstool) path: sect1/title #: C/index.docbook:137 @@ -258,15 +259,14 @@ msgstr "Introduzione" #. (itstool) path: sect2/title #: C/index.docbook:141 msgid "To Start Dictionary" -msgstr "Avviare Dizionario di MATE" +msgstr "Avviare Dizionario" #. (itstool) path: sect2/para #: C/index.docbook:143 msgid "" "You can start <application>Dictionary</application> in the following ways:" msgstr "" -"Puoi avviare <application>Dizionario di MATE</application> nei seguenti " -"modi:" +"Si può avviare <application>Dizionario</application> nei seguenti modi:" #. (itstool) path: varlistentry/term #: C/index.docbook:148 @@ -279,7 +279,7 @@ msgid "" "Choose <menuchoice><guisubmenu>Accessories</guisubmenu> " "<guimenuitem>Dictionary</guimenuitem></menuchoice>." msgstr "" -"Scegli <menuchoice> <guisubmenu>Accessori</guisubmenu> " +"Selezionare <menuchoice> <guisubmenu>Accessori</guisubmenu> " "<guimenuitem>Dizionario di MATE</guimenuitem> </menuchoice>." #. (itstool) path: varlistentry/term @@ -290,21 +290,21 @@ msgstr "Riga di comando" #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:158 msgid "Execute the following command: <command>mate-dictionary</command>" -msgstr "Esegui il comando: <command>mate-dictionary</command>" +msgstr "Eseguire il comando: <command>mate-dictionary</command>" #. (itstool) path: sect2/para #: C/index.docbook:163 msgid "" "Once started, the <application>Dictionary</application> window is displayed:" msgstr "" -"Quando avvii il <application>Dizionario di MATE</application>, viene " -"mostrata la seguente finestra:" +"Quando avvii il <application>Dizionario</application>, viene mostrata la " +"seguente finestra:" #. (itstool) path: figure/title #: C/index.docbook:167 C/index.docbook:196 C/index.docbook:238 #: C/index.docbook:279 C/index.docbook:299 C/index.docbook:368 msgid "Dictionary Window" -msgstr "Finestra di Dizionario di MATE" +msgstr "Finestra di Dizionario" #. (itstool) path: imageobject/imagedata #. This is a reference to an external file such as an image or video. When @@ -328,8 +328,8 @@ msgid "" "window.</phrase></textobject>" msgstr "" "<imageobject> <imagedata fileref=\"figures/mate-dictionary-application.png\"" -" format=\"PNG\"/> </imageobject> <textobject><phrase>Finestra principale di " -"Dizionario di MATE.</phrase></textobject>" +" format=\"PNG\"/> </imageobject> <textobject><phrase>Mostra la finestra " +"principale di Dizionario.</phrase></textobject>" #. (itstool) path: sect1/title #: C/index.docbook:184 @@ -347,8 +347,8 @@ msgid "" "To look up a word, type it into the <guilabel>entry field</guilabel> and " "press <keycap>Enter</keycap>." msgstr "" -"Per cercare una parola, scrivila nel campo<guilabel>Cerca</guilabel> e premi" -" <keycap>Invio</keycap>." +"Per cercare una parola, scriverla nel campo<guilabel>Cerca</guilabel> e " +"premere <keycap>Invio</keycap>." #. (itstool) path: sect2/para #: C/index.docbook:192 @@ -357,7 +357,7 @@ msgid "" "window area:" msgstr "" "Se viene trovata una definizione, questa apparirà all'interno dell'area " -"della finestra principale:" +"principale della finestra:" #. (itstool) path: imageobject/imagedata #. This is a reference to an external file such as an image or video. When @@ -381,8 +381,8 @@ msgid "" "inside the Dictionary main window.</phrase></textobject>" msgstr "" "<imageobject> <imagedata fileref=\"figures/mate-dictionary-lookup.png\" " -"format=\"PNG\"/> </imageobject> <textobject><phrase>Una definizione nella " -"finestra di Dizionario di MATE.</phrase></textobject>" +"format=\"PNG\"/> </imageobject> <textobject><phrase>Mostra una definizione " +"nella finestra di Dizionario.</phrase></textobject>" #. (itstool) path: sect2/para #: C/index.docbook:207 @@ -407,10 +407,10 @@ msgid "" "<guilabel>Save a Copy</guilabel> dialog, then click " "<guibutton>Save</guibutton>." msgstr "" -"Per salvare i risultati, seleziona " +"Per salvare i risultati, selezionare " "<menuchoice><guimenu>File</guimenu><guimenuitem>Salva una " -"copia...</guimenuitem></menuchoice>. Assegna un nome nella finestra " -"<guilabel>Salva una copia</guilabel> e premi <guibutton>Salva</guibutton>." +"copia...</guimenuitem></menuchoice>. Assegnare un nome nella finestra " +"<guilabel>Salva una copia</guilabel> e premere <guibutton>Salva</guibutton>." #. (itstool) path: sect2/title #: C/index.docbook:220 @@ -423,7 +423,7 @@ msgid "" "To print the results of a look up, choose " "<menuchoice><guimenu>File</guimenu><guimenuitem>Print</guimenuitem></menuchoice>." msgstr "" -"Per stampare un risultato, seleziona " +"Per stampare un risultato, selezionare " "<menuchoice><guimenu>File</guimenu><guimenuitem>Stampa</guimenuitem></menuchoice>." #. (itstool) path: sect2/para @@ -441,13 +441,13 @@ msgid "" "To see a preview of what will be printed, click " "<guibutton>Preview</guibutton>." msgstr "" -"Per vedere un'anteprima di ciò che verrà stampato, seleziona " +"Per vedere un'anteprima di ciò che verrà stampato, selezionare " "<guibutton>Anteprima</guibutton>." #. (itstool) path: sect2/para #: C/index.docbook:230 msgid "To print, click <guibutton>Print</guibutton>." -msgstr "Per stampare, premi <guibutton>Stampa</guibutton>." +msgstr "Per stampare, premere <guibutton>Stampa</guibutton>." #. (itstool) path: sect2/title #: C/index.docbook:235 @@ -477,15 +477,15 @@ msgid "" msgstr "" "<imageobject> <imagedata fileref=\"figures/mate-dictionary-find.png\" " "format=\"PNG\"/> </imageobject> <textobject><phrase>Mostra il pannello di " -"ricerca testo nella finestra principale.</phrase></textobject>" +"ricerca del testo nella finestra principale.</phrase></textobject>" #. (itstool) path: sect2/para #: C/index.docbook:250 msgid "" "To find text inside the results of a look up, perform the following steps:" msgstr "" -"Per trovare testo all'interno dei risultati di una ricerca, procedere come " -"segue:" +"Per trovare del testo all'interno dei risultati di una ricerca, procedere " +"come segue:" #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:254 @@ -493,7 +493,7 @@ msgid "" "Choose <menuchoice> <guimenu>Edit</guimenu> <guimenuitem>Find</guimenuitem> " "</menuchoice> to display the <guilabel>Find</guilabel> pane." msgstr "" -"Seleziona <menuchoice> <guimenu>Modifica</guimenu> " +"Selezionare <menuchoice> <guimenu>Modifica</guimenu> " "<guimenuitem>Trova</guimenuitem> </menuchoice> per mostrare il pannello " "<guilabel>Trova</guilabel>." @@ -501,7 +501,7 @@ msgstr "" #: C/index.docbook:256 msgid "" "Type the text you want to find inside the <guilabel>Search</guilabel> entry." -msgstr "Digita il testo all'interno del campo <guilabel>Trova</guilabel>." +msgstr "Digitare il testo all'interno del campo <guilabel>Trova</guilabel>." #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:258 @@ -510,9 +510,9 @@ msgid "" "To find the previous occurrence of the text, click " "<guibutton>Previous</guibutton>." msgstr "" -"Per trovare il risultato successivo clicca su " -"<guibutton>Successivo</guibutton>. Per trovare il risultato successivo " -"clicca invece su <guibutton>Precedente</guibutton>." +"Per trovare il risultato successivo fare clic su " +"<guibutton>Successivo</guibutton>. Per trovare il risultato successivo fare " +"clic isu <guibutton>Precedente</guibutton>." #. (itstool) path: sect1/title #. (itstool) path: sect2/title @@ -528,13 +528,13 @@ msgid "" "<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Preferences</guimenuitem></menuchoice>." msgstr "" "Per modificare le preferenze di <application>Dizionario</application>, " -"seleziona " +"selezionare " "<menuchoice><guimenu>Modifica</guimenu><guimenuitem>Preferenze</guimenuitem></menuchoice>." #. (itstool) path: sect2/title #: C/index.docbook:276 msgid "Dictionary Sources" -msgstr "Sorgenti dizionario" +msgstr "Sorgenti del dizionario" #. (itstool) path: imageobject/imagedata #. This is a reference to an external file such as an image or video. When @@ -567,7 +567,7 @@ msgid "" "To change the dictionary source used to look up words, select the desired " "source from the list." msgstr "" -"Per modificare la fonte utilizzata per le definizioni, selezionala " +"Per modificare la fonte utilizzata per le definizioni, selezionarla " "dall'elenco." #. (itstool) path: sect2/title @@ -597,8 +597,8 @@ msgid "" "dialog.</phrase></textobject>" msgstr "" "<imageobject> <imagedata fileref=\"figures/mate-dictionary-add-source.png\" " -"format=\"PNG\"/> </imageobject> <textobject><phrase>Mostra la finestra " -"Aggiungi sorgente dizionario.</phrase></textobject>" +"format=\"PNG\"/> </imageobject> <textobject><phrase>Mostra la finestra di " +"dialogo Aggiungi sorgente</phrase></textobject>" #. (itstool) path: sect2/para #: C/index.docbook:310 @@ -608,7 +608,7 @@ msgstr "Per aggiungere una nuova sorgente, procedi come segue:" #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:313 msgid "Click on the <guibutton>Add</guibutton> button" -msgstr "Clicca sul pulsante <guibutton>Aggiungi</guibutton>" +msgstr "Fare clic sul pulsante <guibutton>Aggiungi</guibutton>" #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:314 @@ -616,7 +616,7 @@ msgid "" "Edit the name of the new source inside the <guilabel>Description</guilabel> " "entry" msgstr "" -"Modifica il nome della nuova sorgente all'interno della voce " +"Modificare il nome della nuova sorgente all'interno della voce " "<guilabel>Descrizione</guilabel>" #. (itstool) path: listitem/para @@ -625,18 +625,18 @@ msgid "" "Change the transport type of the new source using the " "<guilabel>Transport</guilabel> combo box" msgstr "" -" Modifica il tipo di trasporto della nuova sorgente utilizzando il " +" Modificare il tipo di trasporto della nuova sorgente utilizzando il " "comando<guilabel>Transporto</guilabel>" #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:316 msgid "Edit the attributes of the new source" -msgstr "Modifica gli attributi della nuova sorgente" +msgstr "Modificare gli attributi della nuova sorgente" #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:317 msgid "Click <guibutton>Add</guibutton>" -msgstr "Clicca <guibutton>Aggiungi</guibutton>" +msgstr "Fare clic su <guibutton>Aggiungi</guibutton>" #. (itstool) path: sect2/para #: C/index.docbook:320 @@ -660,7 +660,7 @@ msgstr "Attributi" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:333 msgid "Dictionary Server" -msgstr "Server di dizionario" +msgstr "Server del dizionario" #. (itstool) path: entry/para #: C/index.docbook:335 @@ -685,12 +685,12 @@ msgstr "Per rimuovere una sorgente, procedi come segue:" #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:352 msgid "Select the source you wish to remove" -msgstr "Seleziona la sorgente che desideri rimuovere" +msgstr "Selezionare la sorgente che si desidera rimuovere" #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:353 msgid "Click the <guibutton>Remove</guibutton> button" -msgstr "Clicca il pulsante <guibutton>Rimuovi</guibutton>" +msgstr "Fare clic sul pulsante <guibutton>Rimuovi</guibutton>" #. (itstool) path: warning/para #: C/index.docbook:356 @@ -700,10 +700,10 @@ msgid "" "wide you may actually not be able to remove them unless you have the right " "ownership privileges." msgstr "" -"Se rimuovi una fonte del dizionario, verrà eliminata definitivamente " -"dall'elenco delle fonti disponibili. Inoltre, poiché alcune fonti potrebbero" -" essere definite a livello di sistema, potresti non essere in grado di " -"rimuoverle a meno di non avere i giusti privilegi." +"Se si rimuove una sorgente del dizionario, essa verrà eliminata " +"definitivamente dall'elenco delle fonti disponibili. Inoltre, poiché alcune " +"fonti potrebbero essere definite a livello di sistema, si potrebbe non " +"essere in grado di rimuoverle a meno che non si abbiano i giusti privilegi." #. (itstool) path: sect2/title #: C/index.docbook:365 @@ -733,7 +733,7 @@ msgid "" msgstr "" "<imageobject> <imagedata fileref=\"figures/mate-dictionary-preferences-" "print.png\" format=\"PNG\"/> </imageobject> <textobject><phrase>Mostra la " -"scheda di Stampa nella finestra delle Preferenze.</phrase></textobject>" +"scheda di Stampa nella finestra di dialogo Preferenze.</phrase></textobject>" #. (itstool) path: sect2/para #: C/index.docbook:379 @@ -741,28 +741,28 @@ msgid "" "If you want to change the font name and size used when printing, perform the" " following steps:" msgstr "" -"Se desideri modificare il nome e le dimensioni dei caratteri di stampa, " -"segui queste operazioni:" +"Se si desidera modificare il nome e le dimensioni dei caratteri di stampa, " +"seguire queste operazioni:" #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:383 msgid "Click on the <guilabel>Print Font</guilabel> button" -msgstr "Clicca sul tasto <guilabel>Carattere per stampa</guilabel> " +msgstr "Fare clic sul tasto <guilabel>Carattere per stampa</guilabel> " #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:384 msgid "Select the font and size you wish to use" -msgstr "Seleziona il carattere e la dimensione da utilizzare" +msgstr "Selezionare il carattere e la dimensione da utilizzare" #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:385 msgid "Click <guibutton>Ok</guibutton>" -msgstr "Clicca <guibutton>Ok</guibutton>" +msgstr "Fare clic su <guibutton>Ok</guibutton>" #. (itstool) path: sect1/title #: C/index.docbook:394 msgid "The Dictionary Applet" -msgstr "Applet Dizionario" +msgstr "L'applet Dizionario" #. (itstool) path: sect1/para #: C/index.docbook:396 @@ -773,9 +773,9 @@ msgid "" "words in dictionaries." msgstr "" "L'applicazione <application>Dizionario</application> viene fornita assieme " -"ad una applet, la <application>Applet dizionario</application>. Puoi " -"aggiungere la <application>Applet dizionario</application> ad un pannello " -"per cercare le parole nei dizionari." +"ad una applet, la <application>Applet dizionario</application>. È possibile " +"aggiungere l'<application>Applet dizionario</application> ad un pannello per" +" cercare le parole nei dizionari." #. (itstool) path: figure/title #: C/index.docbook:402 C/index.docbook:438 @@ -821,10 +821,10 @@ msgid "" " then click <guibutton>OK</guibutton>." msgstr "" "Per aggiungere l'<application>Applet dizionario</application> ad un " -"pannello, fai clic destro sul pannello e poi <guimenuitem>Aggiungi al " -"pannello</guimenuitem>. Seleziona la applet Consulta Dizionario nella " -"finestra <application>Aggiungi al pannello</application> e clicca su " -"<guibutton>OK</guibutton>." +"pannello, fare clic col pulsante destro del mouse sul pannello e selezionare" +" <guimenuitem>Aggiungi al pannello</guimenuitem>. Scegliere l'Applet " +"Dizionario nella finestra <application>Aggiungi al pannello</application> e " +"fare clic su <guibutton>OK</guibutton>." #. (itstool) path: sect2/title #: C/index.docbook:427 @@ -838,9 +838,10 @@ msgid "" "press <keycap>Enter</keycap> or right-click on the dictionary icon and then " "choose <guimenuitem>Look up</guimenuitem>." msgstr "" -"Per cercare una parola, digitala nel <guilabel>campo di inserimento " -"testo</guilabel> e premi <keycap>Invio</keycap> o fai clic destro sull'icona" -" del dizionario e scegli <guimenuitem>Cerca testo selezionato</guimenuitem>." +"Per cercare una parola, digitarla nel <guilabel>campo di inserimento " +"testo</guilabel> e premere <keycap>Invio</keycap> o fare clic col pulsante " +"destro del mouse sull'icona del dizionario e selezionare " +"<guimenuitem>Cerca</guimenuitem>." #. (itstool) path: sect2/para #: C/index.docbook:434 @@ -874,7 +875,7 @@ msgid "" msgstr "" "<imageobject> <imagedata fileref=\"figures/mate-dictionary-applet-" "window.png\" format=\"PNG\"/> </imageobject> <textobject><phrase>Mostra la " -"finestra principale di Consulta Dizionario</phrase></textobject>" +"finestra principale dell'Applet Dizionario</phrase></textobject>" #. (itstool) path: sect2/para #: C/index.docbook:449 @@ -883,9 +884,10 @@ msgid "" "Click <guibutton>Print</guibutton> to print the definitions. Click " "<guibutton>Clear</guibutton> to clear the definitions." msgstr "" -"Clicca <guibutton>Salva</guibutton> per salvare la definizione in un file di" -" testo. Clicca <guibutton>Stampa</guibutton> per stampare le definizioni. " -"Clicca infine <guibutton>Pulisci</guibutton> per ripulire le informazioni." +"Fare clic su <guibutton>Salva</guibutton> per salvare la definizione in un " +"file di testo. Sceliere <guibutton>Stampa</guibutton> per stampare le " +"definizioni. Fare clic su <guibutton>Pulisci</guibutton> per ripulire le " +"definizioni." #. (itstool) path: sect2/para #: C/index.docbook:453 @@ -893,8 +895,9 @@ msgid "" "You can make the window disappear by left-clicking on the dictionary icon or" " by pressing <keycap>Esc</keycap>." msgstr "" -"Puoi far scomparire la finestra facendo clic con il tasto sinistro del mouse" -" sull'icona del dizionario o premendo il tasto <keycap>Esc</keycap>." +"È possibile far scomparire la finestra facendo clic con il tasto sinistro " +"del mouse sull'icona del dizionario o premendo il tasto " +"<keycap>Esc</keycap>." #. (itstool) path: sect2/para #: C/index.docbook:461 @@ -902,8 +905,8 @@ msgid "" "To configure the <application>Dictionary Applet</application>, right-click " "on the dictionary icon, then choose <guimenuitem>Preferences</guimenuitem>." msgstr "" -"Per configurare la <application>Applet Consulta Dizionario</application>, " -"fai clic destro sull'icona del dizionario e seleziona " +"Per configurare l'<application>Applet Dizionario</application>, fare clic " +"col tasto destro del mouse sull'icona del dizionario e selezionare " "<guimenuitem>Preferenze</guimenuitem>." #. (itstool) path: sect2/para @@ -914,7 +917,7 @@ msgid "" "=\"mate-dictionary-preferences\"/>" msgstr "" "La finestra <guilabel>Preferenze</guilabel> è uguale a quella " -"dell'applicaziona <application>Dizionario</application> quindi fai " +"dell'applicazione <application>Dizionario</application> quindi fare " "riferimento a <xref linkend=\"mate-dictionary-preferences\"/>" #. (itstool) path: para/ulink @@ -933,7 +936,7 @@ msgid "" "with this manual." msgstr "" "È concesso il permesso di copiare, distribuire e/o modificare questo " -"documento in base ai termini della GNU Free Documentation License (GFDL), " +"documento secondo i termini della GNU Free Documentation License (GFDL), " "Versione 1.1 o qualsiasi versione successiva pubblicata dalla Free Software " "Foundation senza sezioni invarianti, senza testi di copertina e nessun testo" " di retro copertina. Puoi trovare una copia del GFDL qui <_:ulink-1/> o nel " diff --git a/mate-dictionary/help/ja/ja.po b/mate-dictionary/help/ja/ja.po index 4a66d1a9..ab609824 100644 --- a/mate-dictionary/help/ja/ja.po +++ b/mate-dictionary/help/ja/ja.po @@ -1,7 +1,8 @@ +# # Translators: # Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 # ABE Tsunehiko, 2018 -# あわしろいくや <[email protected]>, 2018 +# いくや (AWASHIRO Ikuya) <[email protected]>, 2018 # Wolfgang Ulbrich <[email protected]>, 2018 # Robert Antoni Buj Gelonch <[email protected]>, 2019 # Aefgh Threenine <[email protected]>, 2019 diff --git a/mate-dictionary/help/ka/ka.po b/mate-dictionary/help/ka/ka.po index 9cc9ecbd..8a8b1614 100644 --- a/mate-dictionary/help/ka/ka.po +++ b/mate-dictionary/help/ka/ka.po @@ -1,3 +1,4 @@ +# # Translators: # Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 # diff --git a/mate-dictionary/help/kab/kab.po b/mate-dictionary/help/kab/kab.po index 931d4eea..658034de 100644 --- a/mate-dictionary/help/kab/kab.po +++ b/mate-dictionary/help/kab/kab.po @@ -1,12 +1,13 @@ +# # Translators: -# Selyan Sliman Ɛmiri <[email protected]>, 2018 +# Slimane Selyan AMIRI <[email protected]>, 2020 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2020-01-13 16:47+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-13 10:55+0000\n" -"Last-Translator: Selyan Sliman Ɛmiri <[email protected]>, 2018\n" +"Last-Translator: Slimane Selyan AMIRI <[email protected]>, 2020\n" "Language-Team: Kabyle (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/kab/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -18,6 +19,9 @@ msgstr "" msgctxt "_" msgid "translator-credits" msgstr "" +"Launchpad Contributions:\n" +" Belkacem Mohammed https://launchpad.net/~belkacem77\n" +" Slimane Amiri https://launchpad.net/~slimaneamiri" #. (itstool) path: articleinfo/title #: C/index.docbook:24 @@ -746,7 +750,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: para/ulink #: C/legal.xml:9 msgid "link" -msgstr "" +msgstr "aseɣwen" #. (itstool) path: legalnotice/para #: C/legal.xml:2 diff --git a/mate-dictionary/help/kk/kk.po b/mate-dictionary/help/kk/kk.po index 84d6448b..ba23922d 100644 --- a/mate-dictionary/help/kk/kk.po +++ b/mate-dictionary/help/kk/kk.po @@ -1,3 +1,4 @@ +# # Translators: # Baurzhan Muftakhidinov <[email protected]>, 2018 # Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 diff --git a/mate-dictionary/help/kn/kn.po b/mate-dictionary/help/kn/kn.po index 7ebcc03e..0cd6fa0c 100644 --- a/mate-dictionary/help/kn/kn.po +++ b/mate-dictionary/help/kn/kn.po @@ -1,3 +1,4 @@ +# # Translators: # Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 # Yogesh K S <[email protected]>, 2018 diff --git a/mate-dictionary/help/ko/ko.po b/mate-dictionary/help/ko/ko.po index 8e271eb1..6f48ba31 100644 --- a/mate-dictionary/help/ko/ko.po +++ b/mate-dictionary/help/ko/ko.po @@ -1,3 +1,4 @@ +# # Translators: # Seong-ho Cho <[email protected]>, 2018 # Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 diff --git a/mate-dictionary/help/ku/ku.po b/mate-dictionary/help/ku/ku.po index e6d923f8..6ef9b018 100644 --- a/mate-dictionary/help/ku/ku.po +++ b/mate-dictionary/help/ku/ku.po @@ -1,3 +1,4 @@ +# # Translators: # Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 # diff --git a/mate-dictionary/help/ku_IQ/ku_IQ.po b/mate-dictionary/help/ku_IQ/ku_IQ.po index 64bec122..80c14154 100644 --- a/mate-dictionary/help/ku_IQ/ku_IQ.po +++ b/mate-dictionary/help/ku_IQ/ku_IQ.po @@ -1,3 +1,4 @@ +# # Translators: # Rasti K5 <[email protected]>, 2018 # diff --git a/mate-dictionary/help/ky/ky.po b/mate-dictionary/help/ky/ky.po index 5582205d..096511c4 100644 --- a/mate-dictionary/help/ky/ky.po +++ b/mate-dictionary/help/ky/ky.po @@ -1,12 +1,13 @@ +# # Translators: -# chingis, 2018 +# 41e38594a6ab66d45dbd71e8e44a0b16_36d21e8, 2018 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2020-01-13 16:47+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-13 10:55+0000\n" -"Last-Translator: chingis, 2018\n" +"Last-Translator: 41e38594a6ab66d45dbd71e8e44a0b16_36d21e8, 2018\n" "Language-Team: Kyrgyz (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/ky/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" diff --git a/mate-dictionary/help/lt/lt.po b/mate-dictionary/help/lt/lt.po index 7b089a3d..6056dc4e 100644 --- a/mate-dictionary/help/lt/lt.po +++ b/mate-dictionary/help/lt/lt.po @@ -1,14 +1,15 @@ +# # Translators: # Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 # Moo, 2018 -# Džiugas Grėbliūnas <[email protected]>, 2018 +# Džiugas Grėbliūnas <[email protected]>, 2020 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2020-01-13 16:47+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-13 10:55+0000\n" -"Last-Translator: Džiugas Grėbliūnas <[email protected]>, 2018\n" +"Last-Translator: Džiugas Grėbliūnas <[email protected]>, 2020\n" "Language-Team: Lithuanian (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/lt/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -47,7 +48,7 @@ msgstr "Žodynas leidžia jums ieškoti žodžių apibrėžimų ir teisingos ra� #. (itstool) path: articleinfo/copyright #: C/index.docbook:33 msgid "<year>2015-2020</year> <holder>MATE Documentation Project</holder>" -msgstr "" +msgstr "<year>2015-2020</year> <holder>MATE dokumentacijos projektas</holder>" #. (itstool) path: articleinfo/copyright #: C/index.docbook:37 @@ -857,3 +858,9 @@ msgid "" " of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed " "with this manual." msgstr "" +"Suteikiamas leidimas kopijuoti, platinti ir/arba modifikuoti šį dokumentą " +"pagal GNU laisvosios dokumentacijos licenciją (GFDL), versiją 1.1 arba bet " +"kurią kitą vėlesnę, publikuotą Laisvosios programinės įrangos fondo (FSF), " +"be invariantinių skyrių, priekinių ir galinių viršelių tekstų. Galite " +"perskaityti GFDL čia <_:ulink-1/> arba COPYING-DOCS faile, pridėtame prie " +"šio žinyno." diff --git a/mate-dictionary/help/lv/lv.po b/mate-dictionary/help/lv/lv.po index 24d3b11e..b216fa26 100644 --- a/mate-dictionary/help/lv/lv.po +++ b/mate-dictionary/help/lv/lv.po @@ -1,13 +1,14 @@ +# # Translators: # Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 -# ciba43 <[email protected]>, 2018 +# duck <[email protected]>, 2018 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2020-01-13 16:47+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-13 10:55+0000\n" -"Last-Translator: ciba43 <[email protected]>, 2018\n" +"Last-Translator: duck <[email protected]>, 2018\n" "Language-Team: Latvian (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/lv/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" diff --git a/mate-dictionary/help/mai/mai.po b/mate-dictionary/help/mai/mai.po index 57df39d8..024f679d 100644 --- a/mate-dictionary/help/mai/mai.po +++ b/mate-dictionary/help/mai/mai.po @@ -1,3 +1,4 @@ +# # Translators: # Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 # diff --git a/mate-dictionary/help/mg/mg.po b/mate-dictionary/help/mg/mg.po index 4aff279f..9450a6fa 100644 --- a/mate-dictionary/help/mg/mg.po +++ b/mate-dictionary/help/mg/mg.po @@ -1,3 +1,4 @@ +# # Translators: # Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 # diff --git a/mate-dictionary/help/mk/mk.po b/mate-dictionary/help/mk/mk.po index 320c0fc1..435e8e53 100644 --- a/mate-dictionary/help/mk/mk.po +++ b/mate-dictionary/help/mk/mk.po @@ -1,3 +1,4 @@ +# # Translators: # Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 # exoos <[email protected]>, 2018 diff --git a/mate-dictionary/help/ml/ml.po b/mate-dictionary/help/ml/ml.po index eb694648..972fee75 100644 --- a/mate-dictionary/help/ml/ml.po +++ b/mate-dictionary/help/ml/ml.po @@ -1,3 +1,4 @@ +# # Translators: # Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 # diff --git a/mate-dictionary/help/mn/mn.po b/mate-dictionary/help/mn/mn.po index 3cdb6136..e69c01fe 100644 --- a/mate-dictionary/help/mn/mn.po +++ b/mate-dictionary/help/mn/mn.po @@ -1,3 +1,4 @@ +# # Translators: # Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 # diff --git a/mate-dictionary/help/mr/mr.po b/mate-dictionary/help/mr/mr.po index a79a03ea..16359b49 100644 --- a/mate-dictionary/help/mr/mr.po +++ b/mate-dictionary/help/mr/mr.po @@ -1,3 +1,4 @@ +# # Translators: # Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 # Vaibhav S Dalvi <[email protected]>, 2018 diff --git a/mate-dictionary/help/ms/ms.po b/mate-dictionary/help/ms/ms.po index 65d7f625..36154d30 100644 --- a/mate-dictionary/help/ms/ms.po +++ b/mate-dictionary/help/ms/ms.po @@ -1,14 +1,15 @@ +# # Translators: # Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 -# abuyop <[email protected]>, 2018 # Robert Antoni Buj Gelonch <[email protected]>, 2019 +# abuyop <[email protected]>, 2020 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2020-01-13 16:47+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-13 10:55+0000\n" -"Last-Translator: Robert Antoni Buj Gelonch <[email protected]>, 2019\n" +"Last-Translator: abuyop <[email protected]>, 2020\n" "Language-Team: Malay (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/ms/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -36,7 +37,7 @@ msgstr "Kamus membolehkan anda cari takrifan dan ejaan perkataan yang betul." #. (itstool) path: articleinfo/copyright #: C/index.docbook:33 msgid "<year>2015-2020</year> <holder>MATE Documentation Project</holder>" -msgstr "" +msgstr "<year>2015-2020</year> <holder>Pojek Dokumentasi MATE</holder>" #. (itstool) path: articleinfo/copyright #: C/index.docbook:37 diff --git a/mate-dictionary/help/nb/nb.po b/mate-dictionary/help/nb/nb.po index af1c94f4..2ac4b0ad 100644 --- a/mate-dictionary/help/nb/nb.po +++ b/mate-dictionary/help/nb/nb.po @@ -1,3 +1,4 @@ +# # Translators: # Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 # Allan Nordhøy <[email protected]>, 2018 diff --git a/mate-dictionary/help/nds/nds.po b/mate-dictionary/help/nds/nds.po index 50f07a6b..65905d36 100644 --- a/mate-dictionary/help/nds/nds.po +++ b/mate-dictionary/help/nds/nds.po @@ -1,3 +1,4 @@ +# # Translators: # Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 # diff --git a/mate-dictionary/help/ne/ne.po b/mate-dictionary/help/ne/ne.po index cd43d438..bf2da8f4 100644 --- a/mate-dictionary/help/ne/ne.po +++ b/mate-dictionary/help/ne/ne.po @@ -1,3 +1,4 @@ +# # Translators: # Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 # Sven Keeter <[email protected]>, 2018 diff --git a/mate-dictionary/help/nl/nl.po b/mate-dictionary/help/nl/nl.po index a96c33c5..9acc817d 100644 --- a/mate-dictionary/help/nl/nl.po +++ b/mate-dictionary/help/nl/nl.po @@ -1,3 +1,4 @@ +# # Translators: # Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 # Pjotr <[email protected]>, 2018 diff --git a/mate-dictionary/help/nn/nn.po b/mate-dictionary/help/nn/nn.po index c5dcae3e..e3f3fec7 100644 --- a/mate-dictionary/help/nn/nn.po +++ b/mate-dictionary/help/nn/nn.po @@ -1,13 +1,14 @@ +# # Translators: # Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 -# Øystein Steffensen-Alværvik <[email protected]>, 2018 +# Øystein Steffensen-Alværvik, 2018 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2020-01-13 16:47+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-13 10:55+0000\n" -"Last-Translator: Øystein Steffensen-Alværvik <[email protected]>, 2018\n" +"Last-Translator: Øystein Steffensen-Alværvik, 2018\n" "Language-Team: Norwegian Nynorsk (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/nn/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" diff --git a/mate-dictionary/help/oc/oc.po b/mate-dictionary/help/oc/oc.po index cb5ed94f..4ffd7c93 100644 --- a/mate-dictionary/help/oc/oc.po +++ b/mate-dictionary/help/oc/oc.po @@ -1,15 +1,17 @@ +# # Translators: # Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 # Cédric Valmary <[email protected]>, 2018 # Wolfgang Ulbrich <[email protected]>, 2018 -# Cfpo Miègjorn-Pirenèus <[email protected]>, 2018 +# 48c2de07903ce5a77a8e90265f95c4c2_8909374 <837c8d0ab97b27e737893c19f79bd4de_348476>, 2018 +# Quentin PAGÈS, 2020 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2020-01-13 16:47+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-13 10:55+0000\n" -"Last-Translator: Cfpo Miègjorn-Pirenèus <[email protected]>, 2018\n" +"Last-Translator: Quentin PAGÈS, 2020\n" "Language-Team: Occitan (post 1500) (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/oc/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -39,7 +41,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: articleinfo/copyright #: C/index.docbook:33 msgid "<year>2015-2020</year> <holder>MATE Documentation Project</holder>" -msgstr "" +msgstr "<year>2015-2020</year> <holder>MATE Documentation Project</holder>" #. (itstool) path: articleinfo/copyright #: C/index.docbook:37 @@ -56,7 +58,7 @@ msgstr "Projècte de documentacion de MATE" #. (itstool) path: revdescription/para #: C/index.docbook:55 C/index.docbook:104 msgid "GNOME Documentation Project" -msgstr "" +msgstr "GNOME Documentation Project" #. (itstool) path: legalnotice/para #: C/index.docbook:2 @@ -133,6 +135,8 @@ msgid "" "<surname>MATE-Dokumentationsteam</surname> <affiliation> <orgname>Mate " "desktop</orgname> </affiliation>" msgstr "" +"<surname>MATE-Dokumentationsteam</surname> <affiliation> <orgname>Mate " +"desktop</orgname> </affiliation>" #. (itstool) path: authorgroup/author #: C/index.docbook:66 @@ -144,7 +148,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: revdescription/para #: C/index.docbook:94 msgid "Wolfgang Ulbrich" -msgstr "" +msgstr "Wolfgang Ulbrich" #. (itstool) path: revhistory/revision #: C/index.docbook:90 C/index.docbook:99 @@ -166,7 +170,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: legalnotice/title #: C/index.docbook:111 msgid "Feedback" -msgstr "" +msgstr "Comentaris" #. (itstool) path: legalnotice/para #: C/index.docbook:112 @@ -196,7 +200,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: sect1/title #: C/index.docbook:137 msgid "Getting Started" -msgstr "" +msgstr "Començar" #. (itstool) path: sect2/title #: C/index.docbook:141 diff --git a/mate-dictionary/help/or/or.po b/mate-dictionary/help/or/or.po index d418ecdf..403186ae 100644 --- a/mate-dictionary/help/or/or.po +++ b/mate-dictionary/help/or/or.po @@ -1,3 +1,4 @@ +# # Translators: # Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 # diff --git a/mate-dictionary/help/pa/pa.po b/mate-dictionary/help/pa/pa.po index 8dbcb373..6c65b47a 100644 --- a/mate-dictionary/help/pa/pa.po +++ b/mate-dictionary/help/pa/pa.po @@ -1,3 +1,4 @@ +# # Translators: # Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 # Wolfgang Ulbrich <[email protected]>, 2018 diff --git a/mate-dictionary/help/pl/pl.po b/mate-dictionary/help/pl/pl.po index 1ef44b77..f1cc0d12 100644 --- a/mate-dictionary/help/pl/pl.po +++ b/mate-dictionary/help/pl/pl.po @@ -1,3 +1,4 @@ +# # Translators: # Piotr Drąg <[email protected]>, 2018 # Piotr Strębski <[email protected]>, 2018 @@ -7,13 +8,14 @@ # Sir Polskacafe, 2018 # pietrasagh <[email protected]>, 2018 # Dominik Adrian Grzywak, 2018 +# Daniel Tokarzewski <[email protected]>, 2020 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2020-01-13 16:47+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-13 10:55+0000\n" -"Last-Translator: Dominik Adrian Grzywak, 2018\n" +"Last-Translator: Daniel Tokarzewski <[email protected]>, 2020\n" "Language-Team: Polish (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/pl/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -45,7 +47,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: articleinfo/copyright #: C/index.docbook:33 msgid "<year>2015-2020</year> <holder>MATE Documentation Project</holder>" -msgstr "" +msgstr "<year>2015-2020</year><holder>Projekt Dokumentacji MATE</holder>" #. (itstool) path: articleinfo/copyright #: C/index.docbook:37 diff --git a/mate-dictionary/help/ps/ps.po b/mate-dictionary/help/ps/ps.po index 94250db2..fde05fb0 100644 --- a/mate-dictionary/help/ps/ps.po +++ b/mate-dictionary/help/ps/ps.po @@ -1,3 +1,4 @@ +# # Translators: # Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 # diff --git a/mate-dictionary/help/pt/pt.po b/mate-dictionary/help/pt/pt.po index 9d17625c..5d3f7e76 100644 --- a/mate-dictionary/help/pt/pt.po +++ b/mate-dictionary/help/pt/pt.po @@ -1,20 +1,21 @@ +# # Translators: # Sérgio Marques <[email protected]>, 2018 # Carlos Moreira, 2018 # Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 # Wolfgang Ulbrich <[email protected]>, 2018 -# José Vieira <[email protected]>, 2018 # Manuela Silva <[email protected]>, 2018 # Rui <[email protected]>, 2018 # Robert Antoni Buj Gelonch <[email protected]>, 2019 -# Hugo Carvalho <[email protected]>, 2019 +# José Vieira <[email protected]>, 2020 +# Hugo Carvalho <[email protected]>, 2020 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2020-01-13 16:47+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-13 10:55+0000\n" -"Last-Translator: Hugo Carvalho <[email protected]>, 2019\n" +"Last-Translator: Hugo Carvalho <[email protected]>, 2020\n" "Language-Team: Portuguese (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/pt/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -25,7 +26,7 @@ msgstr "" #. Put one translator per line, in the form NAME <EMAIL>, YEAR1, YEAR2 msgctxt "_" msgid "translator-credits" -msgstr "Hugo Carvalho <[email protected]>. 2018" +msgstr "Hugo Carvalho <[email protected]>, 2018" #. (itstool) path: articleinfo/title #: C/index.docbook:24 @@ -45,6 +46,7 @@ msgstr "" #: C/index.docbook:33 msgid "<year>2015-2020</year> <holder>MATE Documentation Project</holder>" msgstr "" +"<year>2015-2020</year> <holder>Projecto de Documentação do MATE</holder>" #. (itstool) path: articleinfo/copyright #: C/index.docbook:37 diff --git a/mate-dictionary/help/pt_BR/pt_BR.po b/mate-dictionary/help/pt_BR/pt_BR.po index 3345bdaf..c7793e8d 100644 --- a/mate-dictionary/help/pt_BR/pt_BR.po +++ b/mate-dictionary/help/pt_BR/pt_BR.po @@ -1,3 +1,4 @@ +# # Translators: # Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 # Aldo Oliveira <[email protected]>, 2018 @@ -7,14 +8,14 @@ # b36c7cf4cf669a51ae00d04c19629819, 2018 # Italo Penaforte <[email protected]>, 2018 # Robert Antoni Buj Gelonch <[email protected]>, 2019 -# George Silva <[email protected]>, 2019 +# George Silva <[email protected]>, 2020 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2020-01-13 16:47+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-13 10:55+0000\n" -"Last-Translator: George Silva <[email protected]>, 2019\n" +"Last-Translator: George Silva <[email protected]>, 2020\n" "Language-Team: Portuguese (Brazil) (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/pt_BR/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -64,7 +65,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: articleinfo/copyright #: C/index.docbook:33 msgid "<year>2015-2020</year> <holder>MATE Documentation Project</holder>" -msgstr "" +msgstr "<year>2015-2020</year> <holder>MATE Projeto de documentação</holder>" #. (itstool) path: articleinfo/copyright #: C/index.docbook:37 diff --git a/mate-dictionary/help/ro/ro.po b/mate-dictionary/help/ro/ro.po index 52179282..300dba10 100644 --- a/mate-dictionary/help/ro/ro.po +++ b/mate-dictionary/help/ro/ro.po @@ -1,3 +1,4 @@ +# # Translators: # Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 # Daniel <[email protected]>, 2018 diff --git a/mate-dictionary/help/ru/ru.po b/mate-dictionary/help/ru/ru.po index eaee7b08..24d04770 100644 --- a/mate-dictionary/help/ru/ru.po +++ b/mate-dictionary/help/ru/ru.po @@ -1,3 +1,4 @@ +# # Translators: # Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 # Дмитрий Михирев, 2018 diff --git a/mate-dictionary/help/si/si.po b/mate-dictionary/help/si/si.po index 008c2bc0..0fcb2683 100644 --- a/mate-dictionary/help/si/si.po +++ b/mate-dictionary/help/si/si.po @@ -1,3 +1,4 @@ +# # Translators: # Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 # diff --git a/mate-dictionary/help/sk/sk.po b/mate-dictionary/help/sk/sk.po index 92380ef1..fea1c9e4 100644 --- a/mate-dictionary/help/sk/sk.po +++ b/mate-dictionary/help/sk/sk.po @@ -1,14 +1,16 @@ +# # Translators: # Dušan Kazik <[email protected]>, 2018 # Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 # Vendelín Slezák <[email protected]>, 2018 +# Ján Ďanovský <[email protected]>, 2020 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2020-01-13 16:47+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-13 10:55+0000\n" -"Last-Translator: Vendelín Slezák <[email protected]>, 2018\n" +"Last-Translator: Ján Ďanovský <[email protected]>, 2020\n" "Language-Team: Slovak (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/sk/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -23,7 +25,8 @@ msgstr "" "Stanislav Višňovský\n" "Marcel Telka <[email protected]>\n" "Tibor Kaputa <[email protected]>\n" -"Dušan Kazik <[email protected]>" +"Dušan Kazik <[email protected]>\n" +"Ján Ďanovský <[email protected]>" #. (itstool) path: articleinfo/title #: C/index.docbook:24 @@ -141,14 +144,14 @@ msgid "" "VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE" " POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES." msgstr "" -"V ŽIADNOM PRÍPADE A ZA ŽIADNYCH PRÁVNYCH TEÓRIÍ, ČI ÚMYSELNÉ UBLÍŽENIE(AJ Z " -"NEDBANLIVOSTI), ZMLUVOU, ALEBO INAK SA AUTOR, POČIATOČNÝ SPISOVATEĽ, VŠETCI " -"PRISPIEVATELIA, DISTRIBÚTOR DOKUMENTU ALEBO JEHO MODIFIKOVANIEJ VERZIE, " +"V ŽIADNOM PRÍPADE A ZA ŽIADNYCH PRÁVNYCH TEÓRIÍ, ČI ÚMYSELNÉ UBLÍŽENIE (AJ Z" +" NEDBANLIVOSTI), ZMLUVOU, ALEBO INAK SA AUTOR, POČIATOČNÝ SPISOVATEĽ, VŠETCI" +" PRISPIEVATELIA, DISTRIBÚTOR DOKUMENTU ALEBO JEHO MODIFIKOVANEJ VERZIE, " "ALEBO DODÁVATEĽ AKEJKOĽVEK STRANY, NEZODPOVEDÁ ŽIADNEJ OSOBE ZA AKÉKOĽVEK " "PRIAME, NEPRIAME, ZVLÁŠTNE, NÁHODNÉ, ALEBO VYPLÝVAJÚCE ŠKODY AKÉHOKOĽVEK " "CHARAKTERU, AKO OBMEDZENIA, STRATA DOBRÉHO MENA, PRERUŠENIE PRÁCE, ZLYHANIE" " POČÍTAČA ČI PORUCHY, ALEBO AKÉKOĽVEK INÉ ŠKODY A STRATY KTORÉ VZNIKNÚ, " -"ALEBO SA BUDÚ VZŤAHOVAŤ NA POUŽÍVANIE TOHOTO DOKUMENTU ČI ZMENENÝCH VERZÍ " +"ALEBO SA BUDÚ VZŤAHOVAŤ NA POUŽÍVANIE TOHOTO DOKUMENTU ČI ZMENENÝCH VERZIÍ " "TOHTO DOKUMENTU AJ KEĎ STRANA BOLA INFORMOVANÁ O MOŽNOSTI TAKÝCHTO ŠKÔD." #. (itstool) path: legalnotice/para diff --git a/mate-dictionary/help/sl/sl.po b/mate-dictionary/help/sl/sl.po index 80e152ac..b14c383a 100644 --- a/mate-dictionary/help/sl/sl.po +++ b/mate-dictionary/help/sl/sl.po @@ -1,15 +1,17 @@ +# # Translators: # Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 # jetomit <[email protected]>, 2018 # Damir Mevkić <[email protected]>, 2019 # Helena S <[email protected]>, 2020 +# Arnold Marko <[email protected]>, 2020 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2020-01-13 16:47+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-13 10:55+0000\n" -"Last-Translator: Helena S <[email protected]>, 2020\n" +"Last-Translator: Arnold Marko <[email protected]>, 2020\n" "Language-Team: Slovenian (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/sl/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -37,7 +39,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: articleinfo/copyright #: C/index.docbook:33 msgid "<year>2015-2020</year> <holder>MATE Documentation Project</holder>" -msgstr "" +msgstr "<year>2015-2020</year> <holder>MATE Documentation Project</holder>" #. (itstool) path: articleinfo/copyright #: C/index.docbook:37 @@ -142,7 +144,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: revdescription/para #: C/index.docbook:94 msgid "Wolfgang Ulbrich" -msgstr "" +msgstr "Wolfgang Ulbrich" #. (itstool) path: revhistory/revision #: C/index.docbook:90 C/index.docbook:99 diff --git a/mate-dictionary/help/sq/sq.po b/mate-dictionary/help/sq/sq.po index 436a268a..ea75273f 100644 --- a/mate-dictionary/help/sq/sq.po +++ b/mate-dictionary/help/sq/sq.po @@ -1,3 +1,4 @@ +# # Translators: # Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 # Alban <[email protected]>, 2018 diff --git a/mate-dictionary/help/sr/sr.po b/mate-dictionary/help/sr/sr.po index 40776e38..48d52c19 100644 --- a/mate-dictionary/help/sr/sr.po +++ b/mate-dictionary/help/sr/sr.po @@ -1,3 +1,4 @@ +# # Translators: # Мирослав Николић <[email protected]>, 2018 # Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 diff --git a/mate-dictionary/help/sr@latin/[email protected] b/mate-dictionary/help/sr@latin/[email protected] index bf9580b9..9bc66d46 100644 --- a/mate-dictionary/help/sr@latin/[email protected] +++ b/mate-dictionary/help/sr@latin/[email protected] @@ -1,3 +1,4 @@ +# # Translators: # Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 # Ivan Pejić <[email protected]>, 2018 diff --git a/mate-dictionary/help/sv/sv.po b/mate-dictionary/help/sv/sv.po index 30b253c1..3c608dbf 100644 --- a/mate-dictionary/help/sv/sv.po +++ b/mate-dictionary/help/sv/sv.po @@ -1,9 +1,10 @@ +# # Translators: -# Kristoffer Grundström <[email protected]>, 2018 +# Kristoffer Grundström <[email protected]>, 2018 # Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 # Henrik Mattsson-Mårn <[email protected]>, 2018 # Wolfgang Ulbrich <[email protected]>, 2018 -# Daniel Gullbransen <[email protected]>, 2018 +# Daniel Gullbransen, 2018 # crash <[email protected]>, 2019 # msgid "" diff --git a/mate-dictionary/help/ta/ta.po b/mate-dictionary/help/ta/ta.po index 55da20cc..9db369a4 100644 --- a/mate-dictionary/help/ta/ta.po +++ b/mate-dictionary/help/ta/ta.po @@ -1,3 +1,4 @@ +# # Translators: # Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 # Mooglie <[email protected]>, 2018 diff --git a/mate-dictionary/help/te/te.po b/mate-dictionary/help/te/te.po index b332a9dd..0c179d62 100644 --- a/mate-dictionary/help/te/te.po +++ b/mate-dictionary/help/te/te.po @@ -1,3 +1,4 @@ +# # Translators: # ప్రవీణ్ ఇళ్ళ <[email protected]>, 2018 # Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 diff --git a/mate-dictionary/help/th/th.po b/mate-dictionary/help/th/th.po index 70410ecb..a9dee9c5 100644 --- a/mate-dictionary/help/th/th.po +++ b/mate-dictionary/help/th/th.po @@ -1,3 +1,4 @@ +# # Translators: # Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 # Wolfgang Ulbrich <[email protected]>, 2018 diff --git a/mate-dictionary/help/tr/tr.po b/mate-dictionary/help/tr/tr.po index 58c59aec..8611fbdf 100644 --- a/mate-dictionary/help/tr/tr.po +++ b/mate-dictionary/help/tr/tr.po @@ -1,18 +1,19 @@ +# # Translators: # mauron, 2018 # Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 -# Butterfly <[email protected]>, 2018 # Murat Servan Kahraman, 2018 # Yaşar Çiv <[email protected]>, 2018 -# Cenk Yıldızlı <[email protected]>, 2019 +# 0d1bdb3b9a0d4e8f77bc854af8bf3dfc_e6913f4, 2019 # Sabri Ünal <[email protected]>, 2019 +# Butterfly <[email protected]>, 2020 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2020-01-13 16:47+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-13 10:55+0000\n" -"Last-Translator: Sabri Ünal <[email protected]>, 2019\n" +"Last-Translator: Butterfly <[email protected]>, 2020\n" "Language-Team: Turkish (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/tr/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -50,7 +51,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: articleinfo/copyright #: C/index.docbook:33 msgid "<year>2015-2020</year> <holder>MATE Documentation Project</holder>" -msgstr "" +msgstr "<year>2015-2020</year> <holder>MATE tBelgelendirme Projesi</holder>" #. (itstool) path: articleinfo/copyright #: C/index.docbook:37 diff --git a/mate-dictionary/help/ug/ug.po b/mate-dictionary/help/ug/ug.po index 20bd9afa..67a73e3a 100644 --- a/mate-dictionary/help/ug/ug.po +++ b/mate-dictionary/help/ug/ug.po @@ -1,3 +1,4 @@ +# # Translators: # Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 # @@ -7,12 +8,12 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2020-01-13 16:47+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-13 10:55+0000\n" "Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018\n" -"Language-Team: Uighur (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/ug/)\n" +"Language-Team: Uyghur (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/ug/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: ug\n" -"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #. Put one translator per line, in the form NAME <EMAIL>, YEAR1, YEAR2 msgctxt "_" diff --git a/mate-dictionary/help/uk/uk.po b/mate-dictionary/help/uk/uk.po index bd38ce61..e0f0ac16 100644 --- a/mate-dictionary/help/uk/uk.po +++ b/mate-dictionary/help/uk/uk.po @@ -1,3 +1,4 @@ +# # Translators: # Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 # Wolfgang Ulbrich <[email protected]>, 2018 diff --git a/mate-dictionary/help/ur/ur.po b/mate-dictionary/help/ur/ur.po index d6f78514..f1a18ff9 100644 --- a/mate-dictionary/help/ur/ur.po +++ b/mate-dictionary/help/ur/ur.po @@ -1,3 +1,4 @@ +# # Translators: # mauron, 2018 # diff --git a/mate-dictionary/help/uz/uz.po b/mate-dictionary/help/uz/uz.po index a3f4c02d..366c8527 100644 --- a/mate-dictionary/help/uz/uz.po +++ b/mate-dictionary/help/uz/uz.po @@ -1,3 +1,4 @@ +# # Translators: # Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 # muzaffar habibullayev <[email protected]>, 2018 diff --git a/mate-dictionary/help/vi/vi.po b/mate-dictionary/help/vi/vi.po index 11666b8f..837d8929 100644 --- a/mate-dictionary/help/vi/vi.po +++ b/mate-dictionary/help/vi/vi.po @@ -1,3 +1,4 @@ +# # Translators: # Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 # Duy Truong Nguyen <[email protected]>, 2018 diff --git a/mate-dictionary/help/wa/wa.po b/mate-dictionary/help/wa/wa.po index 34ef1d10..a836e507 100644 --- a/mate-dictionary/help/wa/wa.po +++ b/mate-dictionary/help/wa/wa.po @@ -1,3 +1,4 @@ +# # Translators: # Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 # diff --git a/mate-dictionary/help/xh/xh.po b/mate-dictionary/help/xh/xh.po index a95958d0..27578990 100644 --- a/mate-dictionary/help/xh/xh.po +++ b/mate-dictionary/help/xh/xh.po @@ -1,3 +1,4 @@ +# # Translators: # Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 # diff --git a/mate-dictionary/help/yo/yo.po b/mate-dictionary/help/yo/yo.po index 0163941b..1925dd15 100644 --- a/mate-dictionary/help/yo/yo.po +++ b/mate-dictionary/help/yo/yo.po @@ -1,3 +1,4 @@ +# # Translators: # Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 # diff --git a/mate-dictionary/help/zh_CN/zh_CN.po b/mate-dictionary/help/zh_CN/zh_CN.po index b2f301b8..bbb6921e 100644 --- a/mate-dictionary/help/zh_CN/zh_CN.po +++ b/mate-dictionary/help/zh_CN/zh_CN.po @@ -1,17 +1,19 @@ +# # Translators: # Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 # Mingcong Bai <[email protected]>, 2018 -# liushuyu011 <[email protected]>, 2018 +# shuyu liu <[email protected]>, 2018 # Wolfgang Ulbrich <[email protected]>, 2018 # biqiu-ssw <[email protected]>, 2018 # zhineng404 <[email protected]>, 2019 +# 邢家朋 <[email protected]>, 2020 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2020-01-13 16:47+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-13 10:55+0000\n" -"Last-Translator: zhineng404 <[email protected]>, 2019\n" +"Last-Translator: 邢家朋 <[email protected]>, 2020\n" "Language-Team: Chinese (China) (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/zh_CN/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -38,7 +40,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: articleinfo/title #: C/index.docbook:24 msgid "Dictionary Manual" -msgstr "" +msgstr "词典手册" #. (itstool) path: abstract/para #: C/index.docbook:27 @@ -50,7 +52,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: articleinfo/copyright #: C/index.docbook:33 msgid "<year>2015-2020</year> <holder>MATE Documentation Project</holder>" -msgstr "" +msgstr "<year>2015-2020</year> <holder>MATE 文档项目</holder>" #. (itstool) path: articleinfo/copyright #: C/index.docbook:37 @@ -378,7 +380,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: sect2/para #: C/index.docbook:230 msgid "To print, click <guibutton>Print</guibutton>." -msgstr "" +msgstr "点击<guibutton>打印</guibutton>来打印" #. (itstool) path: sect2/title #: C/index.docbook:235 diff --git a/mate-dictionary/help/zh_HK/zh_HK.po b/mate-dictionary/help/zh_HK/zh_HK.po index 30e1d428..9108f675 100644 --- a/mate-dictionary/help/zh_HK/zh_HK.po +++ b/mate-dictionary/help/zh_HK/zh_HK.po @@ -1,3 +1,4 @@ +# # Translators: # Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 # tomoe_musashi <[email protected]>, 2018 diff --git a/mate-dictionary/help/zh_TW/zh_TW.po b/mate-dictionary/help/zh_TW/zh_TW.po index 5a0cca1b..c1ab11a0 100644 --- a/mate-dictionary/help/zh_TW/zh_TW.po +++ b/mate-dictionary/help/zh_TW/zh_TW.po @@ -1,3 +1,4 @@ +# # Translators: # Walter Cheuk <[email protected]>, 2018 # Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 @@ -61,6 +61,7 @@ it ja jv ka +kab kk kn ko @@ -4,7 +4,7 @@ # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. # # Translators: -# Ḷḷumex03 <[email protected]>, 2018 +# Ḷḷumex03, 2018 # Iñigo Varela <[email protected]>, 2019 # Xuacu Saturio <[email protected]>, 2019 # Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2019 @@ -12,6 +12,7 @@ # Georgi Georgiev <[email protected]>, 2019 # Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2019 # Любомир Василев, 2019 +# H Bozhkov, 2020 # msgid "" msgstr "" @@ -19,7 +20,7 @@ msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: https://mate-desktop.org/\n" "POT-Creation-Date: 2020-01-13 16:47+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-03-12 09:18+0000\n" -"Last-Translator: Любомир Василев, 2019\n" +"Last-Translator: H Bozhkov, 2020\n" "Language-Team: Bulgarian (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/bg/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -572,7 +573,7 @@ msgstr "Грешка при показването на помощта." #: baobab/src/callbacks.c:77 logview/src/logview-about.h:45 #: mate-dictionary/src/gdict-about.c:52 msgid "MATE Documentation Team" -msgstr "" +msgstr "Екип за документация на MATE" #: baobab/src/callbacks.c:82 logview/src/logview-about.h:50 #: mate-dictionary/src/gdict-about.c:60 @@ -6,7 +6,7 @@ # Translators: # Daniel <[email protected]>, 2018 # Pere O. <[email protected]>, 2018 -# Francesc Famadas <[email protected]>, 2018 +# Francesc Famadas, 2018 # Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2019 # Robert Antoni Buj Gelonch <[email protected]>, 2020 # @@ -8,11 +8,11 @@ # huskyviking <[email protected]>, 2018 # Roman Horník <[email protected]>, 2018 # Michal <[email protected]>, 2018 -# Stanislav Kučera <[email protected]>, 2018 -# Lucas Lommer <[email protected]>, 2019 +# 6e833d5535e2fe0dd9dfa7fe5bf473f2_d78f422 <64c38a0ff10419c64e8e03d54c72b3bd_352524>, 2018 # Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2019 # LiberteCzech <[email protected]>, 2019 # ToMáš Marný, 2020 +# Lucas Lommer <[email protected]>, 2020 # msgid "" msgstr "" @@ -20,7 +20,7 @@ msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: https://mate-desktop.org/\n" "POT-Creation-Date: 2020-01-13 16:47+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-03-12 09:18+0000\n" -"Last-Translator: ToMáš Marný, 2020\n" +"Last-Translator: Lucas Lommer <[email protected]>, 2020\n" "Language-Team: Czech (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/cs/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -31,7 +31,7 @@ msgstr "" #: baobab/data/mate-disk-usage-analyzer.desktop.in.in:3 #: baobab/data/mate-disk-usage-analyzer.appdata.xml.in:7 msgid "MATE Disk Usage Analyzer" -msgstr "Analýza zaplnění disku pro MATE" +msgstr "Analyzátor využití disku pro MATE" #: baobab/data/mate-disk-usage-analyzer.desktop.in.in:4 msgid "Check folder sizes and available disk space" @@ -102,7 +102,7 @@ msgstr "_Zobrazit" #: baobab/data/baobab-main-window.ui:108 msgid "_Toolbar" -msgstr "_Lišta nástrojů" +msgstr "_Nástrojová lišta" #: baobab/data/baobab-main-window.ui:115 msgid "St_atusbar" @@ -636,8 +636,12 @@ msgstr "" "Miloslav Trmač <[email protected]>\n" "Petr Tomeš <[email protected]>\n" "Jakub Friedl <[email protected]>\n" -"Lucas Lommer <[email protected]>\n" +"Petr Tomeš <[email protected]>\n" +"Lukáš Novotný <[email protected]>\n" +"Kamil Páral <[email protected]>\n" "Petr Kovář <[email protected]>\n" +"Lucas Lommer <[email protected]>\n" +"Tomas Bzatek <[email protected]>\n" "Roman Horník <[email protected]>" #: baobab/src/callbacks.c:215 gsearchtool/src/gsearchtool-callbacks.c:509 @@ -666,10 +670,15 @@ msgid "" " contained within a file, ownership, date of modification, file size, folder" " exclusion, etc.." msgstr "" +"Vyhledávání souborů pro MATE je jednoduchý ale mocný nástroj umožňující vám " +"vyhledávat soubory a složky na připojených souborových systémech. Jeho " +"rozhraní vám dává jednoduchý přístup k široké paletě parametrů každého " +"hledání jako vyhledání textu v souborech, datum poslední úpravy, velikost " +"souboru, vynechání složek z hledání a podobně." #: gsearchtool/data/mate-search-tool.desktop.in:4 msgid "Locate documents and folders on this computer by name or content" -msgstr "Najít dokumenty a složky v tomto počítači podle jména nebo obsahu" +msgstr "Hledat dokumenty a složky v tomto počítači podle názvu či obsahu" #. Translators: Do NOT translate or transliterate this text (this is an icon #. file name)! @@ -925,12 +934,12 @@ msgstr "" #: gsearchtool/libeggsmclient/eggdesktopfile.c:165 msgid "File is not a valid .desktop file" -msgstr "Soubor není platným souborem .desktop" +msgstr "Soubor není platným souborem typu .desktop" #: gsearchtool/libeggsmclient/eggdesktopfile.c:188 #, c-format msgid "Unrecognized desktop file Version '%s'" -msgstr "Nerozpoznaná verze „%s“ souboru pracovní plochy" +msgstr "Nerozpoznaný soubor typu .desktop ve verzi „%s“" #: gsearchtool/libeggsmclient/eggdesktopfile.c:957 #, c-format @@ -952,15 +961,15 @@ msgstr "Nelze předat URI dokumentu položce .desktop „Type=Link“" #: gsearchtool/libeggsmclient/eggdesktopfile.c:1383 msgid "Not a launchable item" -msgstr "Nespustitelná položka" +msgstr "Není spustitelnou položkou" #: gsearchtool/libeggsmclient/eggsmclient.c:221 msgid "Disable connection to session manager" -msgstr "Vypnout spojení se správcem sezení" +msgstr "Zakázat napojení na správce sezení" #: gsearchtool/libeggsmclient/eggsmclient.c:224 msgid "Specify file containing saved configuration" -msgstr "Stanovit soubor obsahující uloženou konfiguraci" +msgstr "Vyberte soubor s uloženou konfigurací" #: gsearchtool/libeggsmclient/eggsmclient.c:224 msgid "FILE" @@ -968,7 +977,7 @@ msgstr "SOUBOR" #: gsearchtool/libeggsmclient/eggsmclient.c:227 msgid "Specify session management ID" -msgstr "Stanovit ID Správy sezení" +msgstr "Zadejte ID správce sezení" #: gsearchtool/libeggsmclient/eggsmclient.c:227 msgid "ID" @@ -976,11 +985,11 @@ msgstr "ID" #: gsearchtool/libeggsmclient/eggsmclient.c:248 msgid "Session management options:" -msgstr "Možnosti Správy sezení:" +msgstr "Volby správce sezení:" #: gsearchtool/libeggsmclient/eggsmclient.c:249 msgid "Show session management options" -msgstr "Zobrazit možnosti Správy sezení" +msgstr "Zobrazit volby správce sezení" #: gsearchtool/src/gsearchtool.c:82 msgid "Contains the _text" @@ -1267,7 +1276,7 @@ msgstr "Výsledky hl_edání:" #: gsearchtool/src/gsearchtool.c:2352 msgid "List View" -msgstr "Seznamový pohled" +msgstr "Zobrazení v seznamu" #: gsearchtool/src/gsearchtool.c:2412 #: mate-dictionary/libgdict/gdict-source.c:243 @@ -1367,10 +1376,10 @@ msgstr[3] "Opravdu chcete otevřít %d dokumentů?" #, c-format msgid "This will open %d separate window." msgid_plural "This will open %d separate windows." -msgstr[0] "Toto otevře %d oddělené okno." -msgstr[1] "Toto otevře %d oddělená okna." -msgstr[2] "Toto otevře %d oddělených oken." -msgstr[3] "Toto otevře %d oddělených oken." +msgstr[0] "Toto otevře %d samostatné okno." +msgstr[1] "Toto otevře %d samostatná okna." +msgstr[2] "Toto otevře %d samostatných oken." +msgstr[3] "Toto otevře %d samostatných oken." #: gsearchtool/src/gsearchtool-callbacks.c:396 #, c-format @@ -1584,7 +1593,7 @@ msgstr "%s (%d. kopie)%s" #: gsearchtool/src/gsearchtool-support.c:1356 msgid " (invalid Unicode)" -msgstr " (neplatné Unicode)" +msgstr " (neplatný Unicode)" #: gsearchtool/src/gsearchtool-support.c:1445 msgid " (" @@ -1931,7 +1940,7 @@ msgstr "Větší velikost textu" #: logview/src/logview-window.c:840 msgid "Zoom _Out" -msgstr "_Oddálit" +msgstr "Z_menšit" #: logview/src/logview-window.c:840 msgid "Smaller text size" @@ -1976,7 +1985,7 @@ msgstr "Zobrazovat stavový řádek" #: logview/src/logview-window.c:857 msgid "Side _Pane" -msgstr "_Postranní lišta" +msgstr "Postranní _panel" #: logview/src/logview-window.c:857 msgid "Show Side Pane" @@ -2040,6 +2049,10 @@ msgid "" " add your own sources, while you can select specific servers for a specific " "query." msgstr "" +"Slovník MATE vám umožňuje vyhledávat slova ve slovnících dostupných online. " +"Má přednastaven seznam serverů se slovníky (dle specifikace RFC 2229) ke " +"kterým můžete přidat další vlastní zdroje a máte možnost používat specifické" +" dotazy na specifické servery." #: mate-dictionary/data/org.mate.DictionaryApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:5 msgid "Dictionary Applet Factory" @@ -2759,8 +2772,8 @@ msgid "A definition found" msgid_plural "%d definitions found" msgstr[0] "Definice nalezena" msgstr[1] "%d definice nalezeny" -msgstr[2] "%d definicí nalezeno" -msgstr[3] "%d definicí nalezeno" +msgstr[2] "%d definic nalezeno" +msgstr[3] "%d definic nalezeno" #: mate-dictionary/src/gdict-window.c:605 #, c-format @@ -2793,7 +2806,7 @@ msgstr "Zobrazit náhled tohoto dokumentu" #: mate-dictionary/src/gdict-window.c:1298 msgid "_Print..." -msgstr "Vy_tisknout…" +msgstr "_Tisk…" #: mate-dictionary/src/gdict-window.c:1299 msgid "Print this document" @@ -2809,15 +2822,15 @@ msgstr "Najít v dokumentu slovo nebo frázi" #: mate-dictionary/src/gdict-window.c:1311 msgid "Find Ne_xt" -msgstr "Najít _následující" +msgstr "Hledat _následující" #: mate-dictionary/src/gdict-window.c:1313 msgid "Find Pre_vious" -msgstr "Najít _předchozí" +msgstr "Hledat _předchozí" #: mate-dictionary/src/gdict-window.c:1315 msgid "_Preferences" -msgstr "Nastavení" +msgstr "_Předvolby" #: mate-dictionary/src/gdict-window.c:1319 msgid "_Previous Definition" @@ -3053,7 +3066,7 @@ msgstr "Chyba při připojování obrazu disku: %s (%s, %d)" #: mate-screenshot/data/mate-screenshot.appdata.xml.in:7 msgid "MATE Screenshot" -msgstr "" +msgstr "Snímek obrazovky MATE" #: mate-screenshot/data/mate-screenshot.appdata.xml.in:8 msgid "A screenshot utility for MATE Desktop" @@ -3066,6 +3079,10 @@ msgid "" "system clipboard or save them in Portable Network Graphics (.png) image " "format." msgstr "" +"Snímek obrazovky MATE je jednoduchý nástroj umožňující pořizování snímků " +"obrazovky vaší pracovní plochy. Můžete si zvolit zkopírování snímku do " +"schránky či uložení jako souboru s obrázkem ve formátu Portable Network " +"Graphics (přípona .png)." #: mate-screenshot/data/mate-screenshot.desktop.in:3 #: mate-screenshot/src/mate-screenshot.c:519 @@ -3302,10 +3319,10 @@ msgid "" "\n" "Please check your installation of mate-utils." msgstr "" -"Chyba při načítání definicí UI souboru pro program zachycení obrazovky chybí:\n" +"Chyba při načítání definičního souboru uživatelského rozhraní pro program k zachycení obrazovky:\n" "%s\n" "\n" -"Zkontrolujte prosím svou instalaci mate-utils" +"Zkontrolujte prosím svou instalaci mate-utils." #: mate-screenshot/src/screenshot-dialog.c:228 msgid "Select a folder" @@ -14,7 +14,7 @@ # Efstathios Iosifidis <[email protected]>, 2018 # 437c9d6e19936ed69f57bed9e0fe4716, 2018 # thunk <[email protected]>, 2019 -# TheDimitris15 <[email protected]>, 2019 +# TheDimitris15, 2019 # Αλέξανδρος Καπετάνιος <[email protected]>, 2019 # Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2019 # Constantinos Tsakiris, 2019 @@ -4,11 +4,12 @@ # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. # # Translators: -# Sergey Potapov <[email protected]>, 2018 +# 9a7df1f0a3f5f4de7c0fff80f6fa8bdc_64f795c <c0e0e9e34d0b00c2c039f4b25af104bd_91457>, 2018 # Robin van der Vliet <[email protected]>, 2018 # Michael Moroni <[email protected]>, 2018 # fenris <[email protected]>, 2019 # Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2019 +# Forecast <[email protected]>, 2020 # msgid "" msgstr "" @@ -16,7 +17,7 @@ msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: https://mate-desktop.org/\n" "POT-Creation-Date: 2020-01-13 16:47+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-03-12 09:18+0000\n" -"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2019\n" +"Last-Translator: Forecast <[email protected]>, 2020\n" "Language-Team: Esperanto (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/eo/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -2884,7 +2885,7 @@ msgstr "" #: mate-disk-image-mounter/src/main.c:121 msgid "_Cancel" -msgstr "" +msgstr "_Rezigni" #: mate-disk-image-mounter/src/main.c:122 msgid "_Mount" @@ -1203,8 +1203,8 @@ msgid "" "The search results may be invalid. There were errors while performing this " "search." msgstr "" -"El resultado de la búsqueda puede ser no válido. Hubo errores al realizar la" -" búsqueda." +"El resultado de la búsqueda puede ser no válido. Se han producido errores al" +" realizar la búsqueda." #: gsearchtool/src/gsearchtool.c:1746 gsearchtool/src/gsearchtool.c:1790 msgid "Show more _details" @@ -1424,7 +1424,7 @@ msgstr "No se ha podido mover «%s» a la papelera." #: gsearchtool/src/gsearchtool-callbacks.c:732 #, c-format msgid "Do you want to delete \"%s\" permanently?" -msgstr "¿Quiere eliminar «%s» permanentemente?" +msgstr "¿Quiere eliminar permanentemente «%s»?" #: gsearchtool/src/gsearchtool-callbacks.c:735 #, c-format @@ -3292,7 +3292,7 @@ msgstr "Capturar un área de la pantalla en vez de la pantalla entera" #: mate-screenshot/src/mate-screenshot.c:1317 msgid "Send grabbed area directly to the clipboard" -msgstr "Enviar área capturada directamente al portapapeles" +msgstr "Enviar el área capturada directamente al portapapeles" #: mate-screenshot/src/mate-screenshot.c:1318 msgid "Include the window border with the screenshot" @@ -4,9 +4,9 @@ # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. # # Translators: -# Alexander Gabilondo <[email protected]>, 2019 # Asier Iturralde Sarasola <[email protected]>, 2019 # Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2019 +# Alexander Gabilondo <[email protected]>, 2020 # msgid "" msgstr "" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: https://mate-desktop.org/\n" "POT-Creation-Date: 2020-01-13 16:47+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-03-12 09:18+0000\n" -"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2019\n" +"Last-Translator: Alexander Gabilondo <[email protected]>, 2020\n" "Language-Team: Basque (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/eu/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -563,7 +563,7 @@ msgstr "Errorea gertatu da laguntza bistaratzean." #: baobab/src/callbacks.c:77 logview/src/logview-about.h:45 #: mate-dictionary/src/gdict-about.c:52 msgid "MATE Documentation Team" -msgstr "" +msgstr "Mate dokumentatzeko taldea" #: baobab/src/callbacks.c:82 logview/src/logview-about.h:50 #: mate-dictionary/src/gdict-about.c:60 @@ -7,7 +7,7 @@ # royaniva <[email protected]>, 2018 # Dante Marshal <[email protected]>, 2018 # 6f5aa4f0e7eb845399ccca24115a73fc, 2018 -# Mohammadreza Abdollahzadeh <[email protected]>, 2018 +# a8421664e61380eccf98265d27b51edb, 2018 # hypermit <[email protected]>, 2018 # Borderliner <[email protected]>, 2018 # Mahdi Pourghasem <[email protected]>, 2018 @@ -10,10 +10,10 @@ # Lasse Liehu <[email protected]>, 2018 # Eslam Ali <[email protected]>, 2018 # nomen omen, 2018 -# Kimmo Kujansuu <[email protected]>, 2019 # Ammuu5, 2019 # Jiri Grönroos <[email protected]>, 2019 # Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2019 +# Kimmo Kujansuu <[email protected]>, 2020 # msgid "" msgstr "" @@ -21,7 +21,7 @@ msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: https://mate-desktop.org/\n" "POT-Creation-Date: 2020-01-13 16:47+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-03-12 09:18+0000\n" -"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2019\n" +"Last-Translator: Kimmo Kujansuu <[email protected]>, 2020\n" "Language-Team: Finnish (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/fi/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -600,6 +600,9 @@ msgid "" " this program; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 " "Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA." msgstr "" +"Tämä ohjelman mukana pitäisi tulla kopio GPL-lisenssistä; jos näin ei ole, " +"kirjoita osoitteeseen Free Software Foundation Inc., 51 Franklin Street, " +"Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA." #: baobab/src/callbacks.c:109 msgid "About Disk Usage Analyzer" @@ -1828,6 +1831,8 @@ msgid "" "Copyright © 1998-2008 Free Software Foundation, Inc.\n" "Copyright © 2011-2020 MATE developers" msgstr "" +"Tekijänoikeudet © 1998-2004 Free Software Foundation, Inc.\n" +"Tekijänoikeudet © 2012-2020 MATE developers" #: logview/src/logview-window.c:775 msgid "A system log viewer for MATE." @@ -2271,7 +2276,7 @@ msgstr "Sanakirjan lähteen käyttämän tiedoston nimi" #: mate-dictionary/libgdict/gdict-source.c:244 msgid "The display name of this dictionary source" -msgstr "" +msgstr "Sanakirjan lähteen näytettävä nimi" #: mate-dictionary/libgdict/gdict-source.c:257 msgid "Description" @@ -2288,7 +2293,7 @@ msgstr "Tietokanta" #: mate-dictionary/libgdict/gdict-source.c:272 msgid "The default database of this dictionary source" -msgstr "" +msgstr "Sanakirjan lähteen oletustietokanta" #: mate-dictionary/libgdict/gdict-source.c:285 #: mate-dictionary/libgdict/gdict-speller.c:382 @@ -2297,7 +2302,7 @@ msgstr "Hakutapa" #: mate-dictionary/libgdict/gdict-source.c:286 msgid "The default strategy of this dictionary source" -msgstr "" +msgstr "Sanakirjan lähteen kanssa käytettävä oletushakutapa" #: mate-dictionary/libgdict/gdict-source.c:299 msgid "Transport" @@ -2424,6 +2429,9 @@ msgid "" " this program; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 " "Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA." msgstr "" +"Tämä ohjelman mukana pitäisi tulla kopio GPL-lisenssistä; jos näin ei ole, " +"kirjoita osoitteeseen Free Software Foundation Inc., 51 Franklin St, Fifth " +"Floor, Boston, MA 02110-1301, USA." #: mate-dictionary/src/gdict-about.c:87 mate-dictionary/src/gdict-app.c:364 #: mate-dictionary/src/gdict-window.c:607 @@ -2433,7 +2441,7 @@ msgstr "Sanakirja" #: mate-dictionary/src/gdict-about.c:89 msgid "About Dictionary" -msgstr "" +msgstr "Tietoja sanakirjasta" #: mate-dictionary/src/gdict-about.c:90 msgid "" @@ -2686,7 +2694,7 @@ msgstr "Poista valittu sanakirjan lähde" #: mate-dictionary/src/gdict-pref-dialog.c:721 msgid "Edit the currently selected dictionary source" -msgstr "" +msgstr "Muokkaa valittuna olevaa sanastolähdettä" #: mate-dictionary/src/gdict-pref-dialog.c:729 msgid "Set the font used for printing the definitions" @@ -3013,7 +3021,7 @@ msgstr "" #: mate-screenshot/data/mate-screenshot.appdata.xml.in:7 msgid "MATE Screenshot" -msgstr "" +msgstr "MATE ruudunkaappaus" #: mate-screenshot/data/mate-screenshot.appdata.xml.in:8 msgid "A screenshot utility for MATE Desktop" @@ -3188,12 +3196,12 @@ msgstr "Nykyisestä ikkunasta ei voitu ottaa kuvakaappausta" #: mate-screenshot/src/mate-screenshot.c:916 #, c-format msgid "Screenshot at %s.png" -msgstr "" +msgstr "Kuvakaappaus%s.png" #: mate-screenshot/src/mate-screenshot.c:923 #, c-format msgid "Screenshot at %s - %d.png" -msgstr "" +msgstr "Kuvakaappaus%s-%d.png" #: mate-screenshot/src/mate-screenshot.c:1315 msgid "Grab a window instead of the entire screen" @@ -3233,7 +3241,7 @@ msgstr "Aseta valinnat interaktiivisesti" #: mate-screenshot/src/mate-screenshot.c:1323 msgid "Print version information and exit" -msgstr "" +msgstr "Tulosta versiotiedot ja poistu" #: mate-screenshot/src/mate-screenshot.c:1332 msgid "Take a picture of the screen" @@ -17,6 +17,8 @@ # David D, 2019 # Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2019 # clefebvre <[email protected]>, 2019 +# Rox fr <[email protected]>, 2020 +# Laurent Napias, 2020 # msgid "" msgstr "" @@ -24,7 +26,7 @@ msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: https://mate-desktop.org/\n" "POT-Creation-Date: 2020-01-13 16:47+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-03-12 09:18+0000\n" -"Last-Translator: clefebvre <[email protected]>, 2019\n" +"Last-Translator: Laurent Napias, 2020\n" "Language-Team: French (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/fr/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -45,7 +47,7 @@ msgstr "Vérifier la taille des dossiers et l'espace disque disponible" #. file name)! #: baobab/data/mate-disk-usage-analyzer.desktop.in.in:8 msgid "mate-disk-usage-analyzer" -msgstr "" +msgstr "mate-disk-usage-analyzer" #. Translators: Search terms to find this application. Do NOT translate or #. localize the semicolons! The list MUST also end with a semicolon! @@ -90,7 +92,7 @@ msgstr "Analyser un dossier _distant..." #: baobab/data/baobab-main-window.ui:74 logview/src/logview-window.c:819 #: mate-dictionary/src/gdict-window.c:1286 msgid "_Edit" -msgstr "_Editer" +msgstr "_Édition" #: baobab/data/baobab-main-window.ui:80 msgid "_Expand All" @@ -121,7 +123,7 @@ msgstr "E_space all_oué" #: mate-dictionary/src/gdict-applet.c:1183 #: mate-dictionary/src/gdict-window.c:1289 msgid "_Help" -msgstr "_Aide" +msgstr "Aid_e" #: baobab/data/baobab-main-window.ui:136 logview/src/logview-window.c:848 #: mate-dictionary/src/gdict-window.c:1339 @@ -238,6 +240,11 @@ msgid "" " use to view and monitor your disk usage and folder structure. It displays " "summary information in ring or treemap charts." msgstr "" +"Comme son nom l'indique, l'analyseur d'utilisation des disques est un " +"utilitaire graphique que vous pouvez utiliser pour afficher et surveiller " +"votre utilisation du disque et la structure des dossiers. Il affiche des " +"informations récapitulatives dans des graphiques en anneaux ou en carte " +"arborescente." #: baobab/data/mate-disk-usage-analyzer.appdata.xml.in:15 msgid "" @@ -245,6 +252,11 @@ msgid "" "local or remote. There is also an option to constantly monitor any external " "changes to the home directory and warn the user if a file is added/removed." msgstr "" +"Vous pouvez effectuer des analyses sur un système de fichiers, votre dossier" +" personnel ou tout autre dossier - local ou distant. Il existe également une" +" option pour surveiller en permanence toutes les modifications externes " +"apportées à votre dossier personnel et avertir l'utilisateur si un fichier " +"est ajouté/supprimé." #: baobab/src/baobab.c:137 baobab/src/baobab.c:357 msgid "Scanning..." @@ -534,7 +546,7 @@ msgstr "_Afficher les dossiers cachés" #: baobab/src/baobab-utils.c:299 msgid "Cannot check an excluded folder!" -msgstr "Impossible de vérifier un dossier exclu !" +msgstr "Impossible de vérifier un dossier exclu !" #: baobab/src/baobab-utils.c:323 #, c-format @@ -617,10 +629,13 @@ msgid "" " this program; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 " "Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA." msgstr "" +"Vous devriez avoir reçu une copie de la licence publique générale GNU avec " +"ce programme; sinon, écrivez à la Free Software Foundation, Inc., 51 " +"Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA." #: baobab/src/callbacks.c:109 msgid "About Disk Usage Analyzer" -msgstr "" +msgstr "À propos de l'analyseur d'utilisation des disques" #: baobab/src/callbacks.c:110 msgid "A graphical tool to analyze disk usage." @@ -631,6 +646,8 @@ msgid "" "Copyright © 2005-2010 Fabio Marzocca\n" "Copyright © 2011-2020 MATE developers" msgstr "" +"Copyright © 2005-2010 Fabio Marzocca\n" +"Copyright © 2011-2020 Les développeurs de MATE" #: baobab/src/callbacks.c:117 logview/src/logview-about.h:64 #: mate-dictionary/src/gdict-about.c:56 @@ -688,7 +705,7 @@ msgstr "" #. file name)! #: gsearchtool/data/mate-search-tool.desktop.in:7 msgid "system-search" -msgstr "" +msgstr "system-search" #. Translators: Search terms to find this application. Do NOT translate or #. localize the semicolons! The list MUST also end with a semicolon! @@ -960,7 +977,7 @@ msgstr "L'application n'accepte pas les documents en ligne de commande" #: gsearchtool/libeggsmclient/eggdesktopfile.c:1166 #, c-format msgid "Unrecognized launch option: %d" -msgstr "Option de lancement non reconnue : %d" +msgstr "Option de lancement non reconnue : %d" #: gsearchtool/libeggsmclient/eggdesktopfile.c:1364 msgid "Can't pass document URIs to a 'Type=Link' desktop entry" @@ -1161,7 +1178,7 @@ msgstr "" #: gsearchtool/src/gsearchtool.c:1310 msgid "Sort files by one of the following: name, folder, size, type, or date" -msgstr "Tri les fichiers suivant : nom, dossier, taille, type, ou date" +msgstr "Tri les fichiers suivants : nom, dossier, taille, type, ou date" #: gsearchtool/src/gsearchtool.c:1311 msgid "Set sort order to descending, the default is ascending" @@ -1622,7 +1639,7 @@ msgstr "Afficher ou surveiller les journaux système" #. file name)! #: logview/data/mate-system-log.desktop.in.in:7 msgid "mate-system-log" -msgstr "" +msgstr "mate-system-log" #. Translators: Search terms to find this application. Do NOT translate or #. localize the semicolons! The list MUST also end with a semicolon! @@ -1872,13 +1889,15 @@ msgstr "Non trouvé" #: logview/src/logview-window.c:770 msgid "About System Log Viewer" -msgstr "" +msgstr "À propose de la Visionneuse de journaux système" #: logview/src/logview-window.c:771 msgid "" "Copyright © 1998-2008 Free Software Foundation, Inc.\n" "Copyright © 2011-2020 MATE developers" msgstr "" +"Copyright © 1998-2008 Free Software Foundation, Inc.\n" +"Copyright © 2011-2020 Les développeurs de MATE" #: logview/src/logview-window.c:775 msgid "A system log viewer for MATE." @@ -2044,7 +2063,7 @@ msgstr "" #: mate-dictionary/data/mate-dictionary.desktop.in.in:9 #: mate-dictionary/data/org.mate.DictionaryApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:12 msgid "accessories-dictionary" -msgstr "" +msgstr "accessories-dictionary" #. Translators: Search terms to find this application. Do NOT translate or #. localize the semicolons! The list MUST also end with a semicolon! @@ -2502,13 +2521,15 @@ msgstr "Dictionnaire" #: mate-dictionary/src/gdict-about.c:89 msgid "About Dictionary" -msgstr "" +msgstr "À propos du dictionnaire MATE" #: mate-dictionary/src/gdict-about.c:90 msgid "" "Copyright © 2005-2006 Emmanuele Bassi\n" "Copyright © 2011-2020 MATE developers" msgstr "" +"Copyright © 2005-2006 Emmanuele Bassi\n" +"Copyright © 2011-2020 Les développeurs de MATE" #. Translators: the first is the word found, the second is the #. * database name and the last is the definition's text; please @@ -2800,7 +2821,7 @@ msgstr "%s - Dictionnaire" #: mate-dictionary/src/gdict-window.c:1288 msgid "_Go" -msgstr "A_ller à" +msgstr "_Navigation" #: mate-dictionary/src/gdict-window.c:1292 msgid "_New" @@ -3006,17 +3027,17 @@ msgstr "Stratégies" #: mate-disk-image-mounter/data/mate-disk-image-mounter.desktop.in:3 #: mate-disk-image-mounter/src/main.c:59 msgid "MATE Disk Image Mounter" -msgstr "" +msgstr "Monteur d’images disque de MATE" #: mate-disk-image-mounter/data/mate-disk-image-mounter.desktop.in:4 msgid "Attach and mount one or more disk image files" -msgstr "" +msgstr "Attache et monte un ou plusieurs fichiers image disque." #. Translators: Do NOT translate or transliterate this text (this is an icon #. file name)! #: mate-disk-image-mounter/data/mate-disk-image-mounter.desktop.in:8 msgid "drive-removable-media" -msgstr "" +msgstr "drive-removable-media" #: mate-disk-image-mounter/src/main.c:57 msgid "An error occurred" @@ -3024,7 +3045,7 @@ msgstr "Une erreur s'est produite" #: mate-disk-image-mounter/src/main.c:78 msgid "Allow writing to the image" -msgstr "" +msgstr "Autoriser l'écriture sur l'image" #: mate-disk-image-mounter/src/main.c:98 msgid "All Files" @@ -3032,11 +3053,11 @@ msgstr "Tous les fichiers" #: mate-disk-image-mounter/src/main.c:102 msgid "Disk Images (*.img, *.iso)" -msgstr "" +msgstr "Images disque (*.img, *.iso)" #: mate-disk-image-mounter/src/main.c:118 msgid "Select Disk Image(s) to Mount" -msgstr "" +msgstr "Sélectionner la ou les image(s) disque à monter" #: mate-disk-image-mounter/src/main.c:121 msgid "_Cancel" @@ -3048,41 +3069,44 @@ msgstr "_Monter" #: mate-disk-image-mounter/src/main.c:128 msgid "Set up _read-only mount" -msgstr "" +msgstr "Définir le montage en lectu_re seule" #: mate-disk-image-mounter/src/main.c:129 msgid "" "If checked, the mount will be read-only. This is useful if you don't want " "the underlying disk image to be modified" msgstr "" +"Si coché, le montage sera en lecture seule. Cela est utile si vous ne voulez" +" pas que l'image disque sous-jacente soit modifiée" #: mate-disk-image-mounter/src/main.c:173 #, c-format msgid "Error connecting to udisks daemon: %s (%s, %d)" -msgstr "" +msgstr "Erreur de connexion au démon udisks : %s (%s, %d)" #: mate-disk-image-mounter/src/main.c:181 msgid "Attach and mount one or more disk image files." -msgstr "" +msgstr "Attache et monte un ou plusieurs fichiers d'image disque." #: mate-disk-image-mounter/src/main.c:229 #, c-format msgid "Cannot open `%s' - maybe the volume isn't mounted?" msgstr "" +"Impossible d'ouvrir « %s » - Peut-être que le volume n'est pas monté ?" #: mate-disk-image-mounter/src/main.c:236 #, c-format msgid "Error opening `%s': %m" -msgstr "" +msgstr "Erreur d'ouverture « %s » : %m" #: mate-disk-image-mounter/src/main.c:257 #, c-format msgid "Error attaching disk image: %s (%s, %d)" -msgstr "" +msgstr "Erreur lors du montage de l'image disque : %s (%s, %d)" #: mate-screenshot/data/mate-screenshot.appdata.xml.in:7 msgid "MATE Screenshot" -msgstr "" +msgstr "Capture d’écran de MATE" #: mate-screenshot/data/mate-screenshot.appdata.xml.in:8 msgid "A screenshot utility for MATE Desktop" @@ -3095,6 +3119,10 @@ msgid "" "system clipboard or save them in Portable Network Graphics (.png) image " "format." msgstr "" +"Capture d’écran de MATE est un utilitaire simple qui vous permet de faire " +"des captures d'écran de votre bureau ou des fenêtres d'application. Vous " +"pouvez choisir de les copier dans le presse-papiers du système ou de les " +"enregistrer au format d'image Portable Network Graphics (.png)." #: mate-screenshot/data/mate-screenshot.desktop.in:3 #: mate-screenshot/src/mate-screenshot.c:519 @@ -3111,7 +3139,7 @@ msgstr "" #. file name)! #: mate-screenshot/data/mate-screenshot.desktop.in:9 msgid "applets-screenshooter" -msgstr "" +msgstr "applets-screenshooter" #. Translators: Search terms to find this application. Do NOT translate or #. localize the semicolons! The list MUST also end with a semicolon! @@ -3275,7 +3303,7 @@ msgstr "Capturer une zone de l'écran plutôt que l'écran complet" #: mate-screenshot/src/mate-screenshot.c:1317 msgid "Send grabbed area directly to the clipboard" -msgstr "" +msgstr "Envoyer la zone capturés directement dans le presse-papiers" #: mate-screenshot/src/mate-screenshot.c:1318 msgid "Include the window border with the screenshot" @@ -3314,6 +3342,8 @@ msgid "" "Conflicting options: --clipboard and --interactive should not be used at the" " same time.\n" msgstr "" +"Options conflictuelles : --clipboard et --interactive ne doivent pas être " +"utilisées en même temps.\n" #: mate-screenshot/src/mate-screenshot.c:1361 msgid "" @@ -8,8 +8,8 @@ # shy tzedaka <[email protected]>, 2018 # בר בוכובזה <[email protected]>, 2018 # haxoc c11 <[email protected]>, 2018 -# Yaron Shahrabani <[email protected]>, 2019 # Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2019 +# Yaron Shahrabani <[email protected]>, 2020 # msgid "" msgstr "" @@ -17,7 +17,7 @@ msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: https://mate-desktop.org/\n" "POT-Creation-Date: 2020-01-13 16:47+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-03-12 09:18+0000\n" -"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2019\n" +"Last-Translator: Yaron Shahrabani <[email protected]>, 2020\n" "Language-Team: Hebrew (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/he/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -565,7 +565,7 @@ msgstr "ארעה שגיאה בהצגת העזרה." #: baobab/src/callbacks.c:77 logview/src/logview-about.h:45 #: mate-dictionary/src/gdict-about.c:52 msgid "MATE Documentation Team" -msgstr "" +msgstr "צוות התיעוד של MATE" #: baobab/src/callbacks.c:82 logview/src/logview-about.h:50 #: mate-dictionary/src/gdict-about.c:60 @@ -2761,7 +2761,7 @@ msgstr "הדפסת מסמך זה" #: mate-dictionary/src/gdict-window.c:1308 msgid "_Find" -msgstr "" +msgstr "_חיפוש" #: mate-dictionary/src/gdict-window.c:1309 msgid "Find a word or phrase in the document" @@ -5,7 +5,7 @@ # # Translators: # István Szőllősi <[email protected]>, 2018 -# Balázs Meskó <[email protected]>, 2019 +# Balázs Meskó <[email protected]>, 2019 # KAMI KAMI <[email protected]>, 2019 # Rezső Páder <[email protected]>, 2019 # Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2019 @@ -6,6 +6,7 @@ # Translators: # Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 # Siranush <[email protected]>, 2019 +# Avag Sayan <[email protected]>, 2020 # msgid "" msgstr "" @@ -13,7 +14,7 @@ msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: https://mate-desktop.org/\n" "POT-Creation-Date: 2020-01-13 16:47+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-03-12 09:18+0000\n" -"Last-Translator: Siranush <[email protected]>, 2019\n" +"Last-Translator: Avag Sayan <[email protected]>, 2020\n" "Language-Team: Armenian (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/hy/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -562,7 +563,7 @@ msgstr "Տեղի է ունեցել օգնությունը ցուցադրելու #: baobab/src/callbacks.c:77 logview/src/logview-about.h:45 #: mate-dictionary/src/gdict-about.c:52 msgid "MATE Documentation Team" -msgstr "" +msgstr "MATE փաստաթղթավորման թիմ" #: baobab/src/callbacks.c:82 logview/src/logview-about.h:50 #: mate-dictionary/src/gdict-about.c:60 @@ -7,6 +7,7 @@ # Tea Coba <[email protected]>, 2018 # Funkin, 2018 # Guimarães Mello <[email protected]>, 2019 +# SoftInterlingua <>, 2020 # msgid "" msgstr "" @@ -14,7 +15,7 @@ msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: https://mate-desktop.org/\n" "POT-Creation-Date: 2020-01-13 16:47+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-03-12 09:18+0000\n" -"Last-Translator: Guimarães Mello <[email protected]>, 2019\n" +"Last-Translator: SoftInterlingua <>, 2020\n" "Language-Team: Interlingua (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/ia/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -2535,7 +2536,7 @@ msgstr "" #: mate-dictionary/src/gdict-applet.c:1180 msgid "Preferences" -msgstr "" +msgstr "Preferentias" #: mate-dictionary/src/gdict-common.c:80 #, c-format @@ -11,10 +11,11 @@ # Ibnu Daru Aji, 2018 # Rendiyono Wahyu Saputro <[email protected]>, 2018 # Kukuh Syafaat <[email protected]>, 2018 -# Andika Triwidada <[email protected]>, 2018 # Willy Sudiarto Raharjo <[email protected]>, 2019 # Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2019 # La Ode Muh. Fadlun Akbar <[email protected]>, 2019 +# Chotibul Studio <[email protected]>, 2020 +# Andika Triwidada <[email protected]>, 2020 # msgid "" msgstr "" @@ -22,7 +23,7 @@ msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: https://mate-desktop.org/\n" "POT-Creation-Date: 2020-01-13 16:47+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-03-12 09:18+0000\n" -"Last-Translator: La Ode Muh. Fadlun Akbar <[email protected]>, 2019\n" +"Last-Translator: Andika Triwidada <[email protected]>, 2020\n" "Language-Team: Indonesian (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/id/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -43,13 +44,13 @@ msgstr "Periksa ukuran folder dan ruang disk yang tersedia" #. file name)! #: baobab/data/mate-disk-usage-analyzer.desktop.in.in:8 msgid "mate-disk-usage-analyzer" -msgstr "" +msgstr "mate-disk-usage-analyzer" #. Translators: Search terms to find this application. Do NOT translate or #. localize the semicolons! The list MUST also end with a semicolon! #: baobab/data/mate-disk-usage-analyzer.desktop.in.in:14 msgid "MATE;check;disk;usage;analyze;size;space;" -msgstr "" +msgstr "MATE;periksa;disk;penggunaan;analisis;ukuran;ruang;bebas;" #: baobab/data/baobab-dialog-scan-props.ui:8 msgid "Disk Usage Analyzer Preferences" @@ -227,6 +228,10 @@ msgid "" " use to view and monitor your disk usage and folder structure. It displays " "summary information in ring or treemap charts." msgstr "" +"Sesuai dengan namanya, Disk Usage Analyzer adalah utilitas grafis yang dapat" +" digunakan untuk melihat dan memonitor penggunaan disk dan struktur folder " +"Anda. Ini menampilkan ringkasan informasi dalam bagan peta pohon atau " +"cincin." #: baobab/data/mate-disk-usage-analyzer.appdata.xml.in:15 msgid "" @@ -234,6 +239,10 @@ msgid "" "local or remote. There is also an option to constantly monitor any external " "changes to the home directory and warn the user if a file is added/removed." msgstr "" +"Anda melakukan pemindaian terhadap sistem berkas, rumah Anda, atau folder " +"lain - lokal atau remote. Terdapat juga sebuah opsi untuk secara konstan " +"memonitor adanya perubahan eksternal pada direktori home dan memperingatkan " +"pengguna apabila terdapat sebuah berkas yang ditambahkan/dihapus." #: baobab/src/baobab.c:137 baobab/src/baobab.c:357 msgid "Scanning..." @@ -568,7 +577,7 @@ msgstr "Ada kesalahan saat menampilkan bantuan." #: baobab/src/callbacks.c:77 logview/src/logview-about.h:45 #: mate-dictionary/src/gdict-about.c:52 msgid "MATE Documentation Team" -msgstr "" +msgstr "Tim Dokumentasi MATE" #: baobab/src/callbacks.c:82 logview/src/logview-about.h:50 #: mate-dictionary/src/gdict-about.c:60 @@ -602,10 +611,13 @@ msgid "" " this program; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 " "Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA." msgstr "" +"Anda seharusnya menerima salinan dari GNU General Public License bersama " +"dengan program ini; jika tidak, tulis ke Free Software Foundation, Inc., 51 " +"Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA." #: baobab/src/callbacks.c:109 msgid "About Disk Usage Analyzer" -msgstr "" +msgstr "Tentang Penganalisa Penggunaan Disk" #: baobab/src/callbacks.c:110 msgid "A graphical tool to analyze disk usage." @@ -616,6 +628,8 @@ msgid "" "Copyright © 2005-2010 Fabio Marzocca\n" "Copyright © 2011-2020 MATE developers" msgstr "" +"Hak Cipta © 2005-2010 Fabio Marzocca\n" +"Hak Cipta © 2011-2020 pengembang MATE" #: baobab/src/callbacks.c:117 logview/src/logview-about.h:64 #: mate-dictionary/src/gdict-about.c:56 @@ -625,7 +639,8 @@ msgstr "" "Ahmad Riza H Nst <[email protected]>\n" "Dirgita <[email protected]>\n" "Tim MATE Indonesia <http://id.mate.org>\n" -"Kukuh Syafaat <[email protected]>, 2017." +"Kukuh Syafaat <[email protected]>, 2017.\n" +"Andika Triwidada <[email protected]>, 2020" #: baobab/src/callbacks.c:215 gsearchtool/src/gsearchtool-callbacks.c:509 #: gsearchtool/src/gsearchtool-callbacks.c:855 @@ -653,6 +668,12 @@ msgid "" " contained within a file, ownership, date of modification, file size, folder" " exclusion, etc.." msgstr "" +"MATE Search Tool adalah utilitas yang sederhana namun berguna yang " +"memungkinkan Anda untuk mencari berkas atau folder pada sembarang sistem " +"berkas yang sudah di-mount. Antarmukanya memberikan akses yang instan pada " +"berbagai macam parameter untuk setiap pencarian, seperti teks yang " +"terkandung dalam sebuah berkas, kepemilikan, tanggal modifikasi, ukuran " +"berkas, pengecualian, dll.." #: gsearchtool/data/mate-search-tool.desktop.in:4 msgid "Locate documents and folders on this computer by name or content" @@ -664,7 +685,7 @@ msgstr "" #. file name)! #: gsearchtool/data/mate-search-tool.desktop.in:7 msgid "system-search" -msgstr "" +msgstr "system-search" #. Translators: Search terms to find this application. Do NOT translate or #. localize the semicolons! The list MUST also end with a semicolon! @@ -672,6 +693,7 @@ msgstr "" msgid "" "MATE;search;files;locate;documents;folders;computer;name;content;find;tool;" msgstr "" +"MATE;cari;berkas;temukan;dokumen;folder;komputer;nama;isi;alat;perkakas;" #: gsearchtool/data/org.mate.search-tool.gschema.xml.in:5 msgid "Search history" @@ -1582,13 +1604,13 @@ msgstr "Lihat atau pantau berkas log sistem" #. file name)! #: logview/data/mate-system-log.desktop.in.in:7 msgid "mate-system-log" -msgstr "" +msgstr "mate-system-log" #. Translators: Search terms to find this application. Do NOT translate or #. localize the semicolons! The list MUST also end with a semicolon! #: logview/data/mate-system-log.desktop.in.in:13 msgid "MATE;monitor;view;system;log;files;logviewer;" -msgstr "" +msgstr "MATE;pantau;tilik;sistem;log;berkas;file;penampil log;" #: logview/data/org.mate.system-log.gschema.xml.in:5 msgid "Log file to open up on startup" @@ -1682,7 +1704,7 @@ msgstr "Efek:" #: logview/src/logview-about.h:42 mate-dictionary/src/gdict-about.c:49 msgid "Sun GNOME Documentation Team <[email protected]>" -msgstr "" +msgstr "Tim Dokumentasi Sun GNOME <[email protected]>" #: logview/src/logview-app.c:371 #, c-format @@ -1764,7 +1786,7 @@ msgstr "Versi Log Sistem tak mendukung log ter-GZip." #: logview/src/logview-loglist.c:103 msgid "%A, %e %b" -msgstr "" +msgstr "%A, %e %b" #: logview/src/logview-loglist.c:314 msgid "Loading..." @@ -1822,13 +1844,15 @@ msgstr "Tak ditemukan" #: logview/src/logview-window.c:770 msgid "About System Log Viewer" -msgstr "" +msgstr "Tentang Penampil Log Sistem" #: logview/src/logview-window.c:771 msgid "" "Copyright © 1998-2008 Free Software Foundation, Inc.\n" "Copyright © 2011-2020 MATE developers" msgstr "" +"Hak Cipta © 1998-2008 Free Software Foundation, Inc.\n" +"Hak Cipta © 2011-2020 pengembang MATE" #: logview/src/logview-window.c:775 msgid "A system log viewer for MATE." @@ -1991,13 +2015,13 @@ msgstr "Cari penjelasan dan pengejaan kata di dalam kamus online" #: mate-dictionary/data/mate-dictionary.desktop.in.in:9 #: mate-dictionary/data/org.mate.DictionaryApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:12 msgid "accessories-dictionary" -msgstr "" +msgstr "accessories-dictionary" #. Translators: Search terms to find this application. Do NOT translate or #. localize the semicolons! The list MUST also end with a semicolon! #: mate-dictionary/data/mate-dictionary.desktop.in.in:13 msgid "MATE;dictionary;applet;thesaurus;spelling;definitions;online;" -msgstr "" +msgstr "MATE;kamus;aplet;tesaurus;ejaan;definisi;daring;" #: mate-dictionary/data/mate-dictionary.appdata.xml.in:8 msgid "A dictionary for MATE Desktop" @@ -2010,6 +2034,10 @@ msgid "" " add your own sources, while you can select specific servers for a specific " "query." msgstr "" +"Kamus MATE mengizinkan Anda mencari kata dalam kamus daring. Itu datang " +"terprakonfigurasi dengan suatu daftar server Dict (RFC 2229), yang bisa Anda" +" tambahi sumber Anda sendiri, sambil Anda dapat memilih server tertentu " +"untuk kuiri tertentu." #: mate-dictionary/data/org.mate.DictionaryApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:5 msgid "Dictionary Applet Factory" @@ -2437,13 +2465,15 @@ msgstr "Kamus" #: mate-dictionary/src/gdict-about.c:89 msgid "About Dictionary" -msgstr "" +msgstr "Tentang Kamus" #: mate-dictionary/src/gdict-about.c:90 msgid "" "Copyright © 2005-2006 Emmanuele Bassi\n" "Copyright © 2011-2020 MATE developers" msgstr "" +"Hak Cipta © 2005-2006 Emmanuele Bassi\n" +"Hak Cipta © 2011-2020 pengembang MATE" #. Translators: the first is the word found, the second is the #. * database name and the last is the definition's text; please @@ -2940,17 +2970,17 @@ msgstr "Strategi" #: mate-disk-image-mounter/data/mate-disk-image-mounter.desktop.in:3 #: mate-disk-image-mounter/src/main.c:59 msgid "MATE Disk Image Mounter" -msgstr "" +msgstr "Pengait Image Diska MATE" #: mate-disk-image-mounter/data/mate-disk-image-mounter.desktop.in:4 msgid "Attach and mount one or more disk image files" -msgstr "" +msgstr "Mencantol dan mengait satu atau lebih berkas image diska" #. Translators: Do NOT translate or transliterate this text (this is an icon #. file name)! #: mate-disk-image-mounter/data/mate-disk-image-mounter.desktop.in:8 msgid "drive-removable-media" -msgstr "" +msgstr "drive-removable-media" #: mate-disk-image-mounter/src/main.c:57 msgid "An error occurred" @@ -2958,7 +2988,7 @@ msgstr "Terjadi kesalahan" #: mate-disk-image-mounter/src/main.c:78 msgid "Allow writing to the image" -msgstr "" +msgstr "Mengizinkan menulis ke image" #: mate-disk-image-mounter/src/main.c:98 msgid "All Files" @@ -2966,11 +2996,11 @@ msgstr "Semua Berkas" #: mate-disk-image-mounter/src/main.c:102 msgid "Disk Images (*.img, *.iso)" -msgstr "" +msgstr "Image diska (*.img, *.iso)" #: mate-disk-image-mounter/src/main.c:118 msgid "Select Disk Image(s) to Mount" -msgstr "" +msgstr "Pilih Image Diska yang akan Dikait" #: mate-disk-image-mounter/src/main.c:121 msgid "_Cancel" @@ -2982,41 +3012,43 @@ msgstr "_Kait" #: mate-disk-image-mounter/src/main.c:128 msgid "Set up _read-only mount" -msgstr "" +msgstr "Siapkan kait _hanya baca" #: mate-disk-image-mounter/src/main.c:129 msgid "" "If checked, the mount will be read-only. This is useful if you don't want " "the underlying disk image to be modified" msgstr "" +"Bila dicentang, kait akan hanya baca. Ini berguna bila Anda tidak ingin " +"image diska yang mendasari diubah" #: mate-disk-image-mounter/src/main.c:173 #, c-format msgid "Error connecting to udisks daemon: %s (%s, %d)" -msgstr "" +msgstr "Galat saat menyambung ke daemon udisks: %s (%s, %d)" #: mate-disk-image-mounter/src/main.c:181 msgid "Attach and mount one or more disk image files." -msgstr "" +msgstr "Cantol dan kait satu atau lebih berkas image diska." #: mate-disk-image-mounter/src/main.c:229 #, c-format msgid "Cannot open `%s' - maybe the volume isn't mounted?" -msgstr "" +msgstr "Tidak bisa membuka '%s' - mungkin volume tidak dikait?" #: mate-disk-image-mounter/src/main.c:236 #, c-format msgid "Error opening `%s': %m" -msgstr "" +msgstr "Galat saat membuka '%s': %m" #: mate-disk-image-mounter/src/main.c:257 #, c-format msgid "Error attaching disk image: %s (%s, %d)" -msgstr "" +msgstr "Galat saat mencantol image diska: %s (%s, %d)" #: mate-screenshot/data/mate-screenshot.appdata.xml.in:7 msgid "MATE Screenshot" -msgstr "" +msgstr "Cuplikan Layar MATE" #: mate-screenshot/data/mate-screenshot.appdata.xml.in:8 msgid "A screenshot utility for MATE Desktop" @@ -3029,6 +3061,10 @@ msgid "" "system clipboard or save them in Portable Network Graphics (.png) image " "format." msgstr "" +"Cuplikan Layar MATE adalah utilitas yang mampu menangkap cuplikan layar dari" +" desktop atau jendela aplikasi Anda. Anda bisa memilih untuk menyalin pada " +"papan klip sistem atau menyimpannya pada format Portable Network Graphics " +"(.png)." #: mate-screenshot/data/mate-screenshot.desktop.in:3 #: mate-screenshot/src/mate-screenshot.c:519 @@ -3044,13 +3080,13 @@ msgstr "Simpan gambar dari desktop atau suatu jendela anda" #. file name)! #: mate-screenshot/data/mate-screenshot.desktop.in:9 msgid "applets-screenshooter" -msgstr "" +msgstr "applets-screenshooter" #. Translators: Search terms to find this application. Do NOT translate or #. localize the semicolons! The list MUST also end with a semicolon! #: mate-screenshot/data/mate-screenshot.desktop.in:13 msgid "MATE;screenshot;snapshot;desktop;window;image;" -msgstr "" +msgstr "MATE;cuplikan layar;tangkapan layar;snapshot;desktop;jendela;citra;" #: mate-screenshot/data/mate-screenshot.ui:9 msgid "Save Screenshot" @@ -3191,12 +3227,12 @@ msgstr "Tak bisa mengambil cuplikan layar dari jendela kini" #: mate-screenshot/src/mate-screenshot.c:916 #, c-format msgid "Screenshot at %s.png" -msgstr "Screenshot pada %s.png" +msgstr "Cuplikan layar pada %s.png" #: mate-screenshot/src/mate-screenshot.c:923 #, c-format msgid "Screenshot at %s - %d.png" -msgstr "Screenshot pada %s - %d.png" +msgstr "Cuplikan layar pada %s - %d.png" #: mate-screenshot/src/mate-screenshot.c:1315 msgid "Grab a window instead of the entire screen" @@ -3208,7 +3244,7 @@ msgstr "Tentukan wilayah layar, bukan seluruh layar" #: mate-screenshot/src/mate-screenshot.c:1317 msgid "Send grabbed area directly to the clipboard" -msgstr "" +msgstr "Kirim area yang ditangkap secara langsung ke papan klip" #: mate-screenshot/src/mate-screenshot.c:1318 msgid "Include the window border with the screenshot" @@ -3247,6 +3283,8 @@ msgid "" "Conflicting options: --clipboard and --interactive should not be used at the" " same time.\n" msgstr "" +"Opsi yang bertentangan: --clipboard dan --interactive tidak boleh dipakai " +"bersama.\n" #: mate-screenshot/src/mate-screenshot.c:1361 msgid "" @@ -5,7 +5,7 @@ # # Translators: # clefebvre <[email protected]>, 2019 -# Caarmi, 2019 +# Ольга Смирнова, 2019 # msgid "" msgstr "" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: https://mate-desktop.org/\n" "POT-Creation-Date: 2020-01-13 16:47+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-03-12 09:18+0000\n" -"Last-Translator: Caarmi, 2019\n" +"Last-Translator: Ольга Смирнова, 2019\n" "Language-Team: Interlingue (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/ie/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -4,12 +4,10 @@ # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. # # Translators: -# Guybrush88 <[email protected]>, 2018 # Emanuele Antonio Faraone <[email protected]>, 2018 # Simone Centonze <[email protected]>, 2018 # Marco Bartolucci <[email protected]>, 2018 # Dario Di Nucci <[email protected]>, 2018 -# talorno <[email protected]>, 2019 # Giuseppe Pignataro <[email protected]>, 2019 # Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2019 # Marco Z. <[email protected]>, 2019 @@ -49,7 +47,7 @@ msgstr "mate-disk-usage-analyzer" #. localize the semicolons! The list MUST also end with a semicolon! #: baobab/data/mate-disk-usage-analyzer.desktop.in.in:14 msgid "MATE;check;disk;usage;analyze;size;space;" -msgstr "MATE;controllo;disco;utilizzo;analizza;spazio;dimensione;" +msgstr "MATE;check;disk;usage;analyze;size;space;" #: baobab/data/baobab-dialog-scan-props.ui:8 msgid "Disk Usage Analyzer Preferences" @@ -57,12 +55,11 @@ msgstr "Preferenze di Analizzatore di utilizzo del disco" #: baobab/data/baobab-dialog-scan-props.ui:80 msgid "Select _devices to include in filesystem scan:" -msgstr "" -"Selezionare i _dispositivi da includere nella scansione del file system:" +msgstr "Seleziona i _dispositivi da includere nell'esame del file system:" #: baobab/data/baobab-dialog-scan-props.ui:149 msgid "_Monitor changes to your home folder" -msgstr "_Monitorare i cambiamenti alla propria cartella home" +msgstr "_Monitora i cambiamenti alla propria cartella home" #: baobab/data/baobab-main-window.ui:10 msgid "_Analyzer" @@ -70,19 +67,19 @@ msgstr "_Analizzatore" #: baobab/data/baobab-main-window.ui:17 msgid "Scan _Home Folder" -msgstr "Scansione cartella _home" +msgstr "Scansiona cartella _home" #: baobab/data/baobab-main-window.ui:26 msgid "Scan _Filesystem" -msgstr "Scansione _file system" +msgstr "Scansiona _file system" #: baobab/data/baobab-main-window.ui:35 msgid "Scan F_older..." -msgstr "Scansi_one cartella..." +msgstr "Scansi_ona cartella..." #: baobab/data/baobab-main-window.ui:44 msgid "S_can Remote Folder..." -msgstr "S_cansione cartella remota..." +msgstr "S_cansiona cartella remota..." #: baobab/data/baobab-main-window.ui:74 logview/src/logview-window.c:819 #: mate-dictionary/src/gdict-window.c:1286 @@ -136,7 +133,7 @@ msgstr "Scansiona la cartella home" #: baobab/data/baobab-main-window.ui:225 msgid "Scan Home" -msgstr "Scansione home" +msgstr "Scansiona home" #: baobab/data/baobab-main-window.ui:248 msgid "Scan filesystem" @@ -144,7 +141,7 @@ msgstr "Scansiona il file system" #: baobab/data/baobab-main-window.ui:249 msgid "Scan Filesystem" -msgstr "Scansione file system" +msgstr "Scansione fil Fle system" #: baobab/data/baobab-main-window.ui:265 msgid "Scan a folder" @@ -160,7 +157,7 @@ msgstr "Scansiona una cartella remota" #: baobab/data/baobab-main-window.ui:283 msgid "Scan Remote Folder" -msgstr "Scansione cartella remota" +msgstr "Scansiona cartella remota" #: baobab/data/baobab-main-window.ui:312 msgid "Stop scanning" @@ -172,7 +169,7 @@ msgstr "Aggiorna" #: baobab/data/org.mate.disk-usage-analyzer.gschema.xml.in:9 msgid "Monitor Home" -msgstr "Monitor Home" +msgstr "Monitora Home" #: baobab/data/org.mate.disk-usage-analyzer.gschema.xml.in:10 msgid "Whether any change to the home directory should be monitored." @@ -213,15 +210,15 @@ msgstr "Suggerimenti delle sottocartelle visibili" msgid "Whether the subfolder tooltips of the selected folder are drawn." msgstr "" "Indica se i suggerimenti delle sottocartelle della cartella selezionata " -"vengono disegnati." +"debbano essere disegnati." #: baobab/data/org.mate.disk-usage-analyzer.gschema.xml.in:36 msgid "Active Chart" -msgstr "Attiva grafico" +msgstr "Grafico attivo" #: baobab/data/org.mate.disk-usage-analyzer.gschema.xml.in:37 msgid "Which type of chart should be displayed." -msgstr "Il grafico che dovrebbe essere mostrato." +msgstr "Che tipo dl grafico che debba essere mostrato." #: baobab/data/mate-disk-usage-analyzer.appdata.xml.in:8 msgid "A disk usage analyzing tool for MATE Desktop" @@ -236,7 +233,8 @@ msgid "" msgstr "" "Come indica il nome, l'Analizzatore di utilizzo del disco di MATE è una " "utility grafica per visualizzare l'utilizzo del disco e la struttura delle " -"cartelle. Mostra informazioni riassuntive sottoforma di cerchio o albero." +"cartelle. Mostra informazioni riassuntive sotto forma di grafico ad anello o" +" ad albero." #: baobab/data/mate-disk-usage-analyzer.appdata.xml.in:15 msgid "" @@ -298,7 +296,7 @@ msgstr "Impossibile inizializzare il monitoraggio" #: baobab/src/baobab.c:593 msgid "Changes to your home folder will not be monitored." -msgstr "I cambiamenti alla propria cartella home non saranno monitorati." +msgstr "I cambiamenti alla vostra cartella home non saranno monitorati." #: baobab/src/baobab.c:914 msgid "Move to parent folder" @@ -370,11 +368,11 @@ msgstr "Imposta il nodo radice dal modello" #: baobab/src/baobab-chart.c:1704 msgid "Cannot create pixbuf image!" -msgstr "Impossibile creare l'immagine pixbuf." +msgstr "Impossibile creare l'immagine pixbuf!" #: baobab/src/baobab-chart.c:1714 msgid "Save Snapshot" -msgstr "Salvataggio schermata" +msgstr "Salva schermata" #: baobab/src/baobab-chart.c:1741 msgid "_Image type:" @@ -407,7 +405,7 @@ msgstr "Disponibile" #: baobab/src/baobab-remote-connect-dialog.c:72 #, c-format msgid "Cannot scan location \"%s\"" -msgstr "Impossibile fare la scansione dell'indirizzo \"%s\"" +msgstr "Impossibile fare la scansione dell'indirizzo «%s»" #: baobab/src/baobab-remote-connect-dialog.c:170 msgid "Custom Location" @@ -456,7 +454,7 @@ msgstr "_Server:" #: baobab/src/baobab-remote-connect-dialog.c:470 msgid "Optional information:" -msgstr "Informazioni opzionali:" +msgstr "Informazioni facoltative:" #: baobab/src/baobab-remote-connect-dialog.c:479 msgid "_Share:" @@ -533,7 +531,7 @@ msgstr "Mo_stra cartelle nascoste" #: baobab/src/baobab-utils.c:299 msgid "Cannot check an excluded folder!" -msgstr "Impossibile controllare una cartella esclusa." +msgstr "Non è possibile controllare una cartella esclusa!" #: baobab/src/baobab-utils.c:323 #, c-format @@ -583,7 +581,7 @@ msgstr "Si è verificato un errore nel visualizzare la guida." #: baobab/src/callbacks.c:77 logview/src/logview-about.h:45 #: mate-dictionary/src/gdict-about.c:52 msgid "MATE Documentation Team" -msgstr "Team Documentazione MATE" +msgstr "Team Documentazione di MATE" #: baobab/src/callbacks.c:82 logview/src/logview-about.h:50 #: mate-dictionary/src/gdict-about.c:60 @@ -594,9 +592,9 @@ msgid "" "any later version." msgstr "" "Questo programma è software libero, lo si può redistribuire e/o modificare " -"in base ai termini della Licenza Pubblica Generale GNU (GNU GPL) come " -"pubblicata dalla Free Software Foundation versione 2 o (a proprio " -"piacimento) successiva." +"in base ai termini della Licenza Pubblica Generale GNU come pubblicata dalla" +" Free Software Foundation versione 2 o (a proprio piacimento) ogni versione " +"successiva." #: baobab/src/callbacks.c:87 logview/src/logview-about.h:54 #: mate-dictionary/src/gdict-about.c:65 @@ -624,7 +622,7 @@ msgstr "" #: baobab/src/callbacks.c:109 msgid "About Disk Usage Analyzer" -msgstr "Info su Analizzatore di utilizzo del disco" +msgstr "Informazioni su Analizzatore di utilizzo del disco" #: baobab/src/callbacks.c:110 msgid "A graphical tool to analyze disk usage." @@ -641,7 +639,7 @@ msgstr "" #: baobab/src/callbacks.c:117 logview/src/logview-about.h:64 #: mate-dictionary/src/gdict-about.c:56 msgid "translator-credits" -msgstr "Riconoscimenti-traduzione" +msgstr " " #: baobab/src/callbacks.c:215 gsearchtool/src/gsearchtool-callbacks.c:509 #: gsearchtool/src/gsearchtool-callbacks.c:855 @@ -669,17 +667,17 @@ msgid "" " contained within a file, ownership, date of modification, file size, folder" " exclusion, etc.." msgstr "" -"Strumento di ricerca MATE è una semplice, ma potente, utility che permette " -"di cercare file e cartelle su qualsiasi filesystem montato. L'interfaccia " -"permette di accedere istantaneamente ad un'ampia varietà di opzioni di " -"ricerca, come il testo contenuto all'interno di un file, una specifica " -"proprietà, la data di modifica, la dimensione del file, l'esclusione delle " -"cartelle, ecc." +"Strumento di ricerca MATE è un'applicazione semplice ma potente, che vi " +"permette di cercare file e cartelle su qualsiasi file system montato. La sua" +" interfaccia permette di accedere istantaneamente ad un'ampia varietà di " +"opzioni di ricerca, come il testo contenuto all'interno di un file, una " +"specifica proprietà, la data di modifica, la dimensione del file, " +"l'esclusione di cartelle, ecc." #: gsearchtool/data/mate-search-tool.desktop.in:4 msgid "Locate documents and folders on this computer by name or content" msgstr "" -"Individua documenti e cartelle in questo computer per nome o contenuto" +"Individua documenti e cartelle su questo computer per nome o contenuto" #. Translators: Do NOT translate or transliterate this text (this is an icon #. file name)! @@ -693,7 +691,7 @@ msgstr "system-search" msgid "" "MATE;search;files;locate;documents;folders;computer;name;content;find;tool;" msgstr "" -"MATE;cerca;file;ricerca;documenti;cartelle;computer;nome;contenuto;trova;strumento;" +"MATE;search;files;locate;documents;folders;computer;name;content;find;tool;" #: gsearchtool/data/org.mate.search-tool.gschema.xml.in:5 msgid "Search history" @@ -702,7 +700,7 @@ msgstr "Cronologia di ricerca" #: gsearchtool/data/org.mate.search-tool.gschema.xml.in:6 msgid "This key defines the items which were searched for in the past." msgstr "" -"Questa chiave definisce gli oggetti che sono stati ricercati nel passato." +"Questa chiave definisce gli oggetti che sono stati ricercati in passato." #: gsearchtool/data/org.mate.search-tool.gschema.xml.in:10 msgid "Show Additional Options" @@ -710,7 +708,7 @@ msgstr "Mostra opzioni aggiuntive" #: gsearchtool/data/org.mate.search-tool.gschema.xml.in:14 msgid "Disable Quick Search" -msgstr "Disabilita ricerca veloce" +msgstr "Disabilita ricerca rapida" #: gsearchtool/data/org.mate.search-tool.gschema.xml.in:15 msgid "" @@ -718,7 +716,7 @@ msgid "" "command when performing simple file name searches." msgstr "" "Questa chiave determina se lo strumento di ricerca disabilita il comando " -"locate nelle ricerche semplici sul nome del file." +"«locate» nelle ricerche semplici sul nome del file." #: gsearchtool/data/org.mate.search-tool.gschema.xml.in:19 msgid "Quick Search Excluded Paths" @@ -730,13 +728,13 @@ msgid "" " The wildcards '*' and '?' are supported. The default values are /mnt/*, " "/media/*, /dev/*, /tmp/*, /proc/*, and /var/*." msgstr "" -"Questa chiave imposta i percorsi che lo strumento di ricerca esclude da una " -"ricerca veloce. I metacaratteri '*' e '?' sono supportati. I valori " +"Questa chiave imposta i percorsi che lo strumento di ricerca escluderà da " +"una ricerca rapida. I metacaratteri '*' e '?' sono supportati. I valori " "predefiniti sono /mnt/*, /media/*, /dev/*, /tmp/*, /proc/* e /var/*." #: gsearchtool/data/org.mate.search-tool.gschema.xml.in:24 msgid "Disable Quick Search Second Scan" -msgstr "Disabilita secondo passaggio di ricerca veloce" +msgstr "Disabilita il secondo passaggio della ricerca rapida" #: gsearchtool/data/org.mate.search-tool.gschema.xml.in:25 msgid "" @@ -744,7 +742,7 @@ msgid "" "after performing a quick search." msgstr "" "Questa chiave determina se lo strumento di ricerca disabilita l'uso del " -"comando find dopo aver effettuato una ricerca veloce." +"comando find dopo aver effettuato una ricerca rapida." #: gsearchtool/data/org.mate.search-tool.gschema.xml.in:29 msgid "Quick Search Second Scan Excluded Paths" @@ -766,7 +764,7 @@ msgstr "" #: gsearchtool/data/org.mate.search-tool.gschema.xml.in:34 msgid "Search Result Columns Order" -msgstr "Ordine colonne risultato ricerca" +msgstr "Ordine colonne del risultato di una ricerca" #: gsearchtool/data/org.mate.search-tool.gschema.xml.in:35 msgid "" @@ -787,7 +785,7 @@ msgid "" "use the default width." msgstr "" "Questa chiave definisce la larghezza della finestra ed è utilizzata per " -"memorizzare la dimensione dello strumento di ricerca tra le sessioni. " +"ricordare la dimensione dello strumento di ricerca tra le sessioni. " "Impostandola a -1 farà sì che lo strumento di ricerca utilizzi la larghezza " "predefinita." @@ -802,7 +800,7 @@ msgid "" " use the default height." msgstr "" "Questa chiave definisce l'altezza della finestra ed è utilizzata per " -"memorizzare la dimensione dello strumento di ricerca tra le sessioni. " +"ricordare la dimensione dello strumento di ricerca tra le sessioni. " "Impostandola a -1 farà sì che lo strumento di ricerca usi l'altezza " "predefinita." @@ -814,8 +812,8 @@ msgstr "Finestra predefinita massimizzata" msgid "" "This key determines if the search tool window starts in a maximized state." msgstr "" -"Questa chiave determina se la finestra dello strumento di ricerca parte in " -"stato massimizzato." +"Questa chiave determina se la finestra dello strumento di ricerca sarà " +"avviata in forma massimizzata." #: gsearchtool/data/org.mate.search-tool.gschema.xml.in:54 msgid "Look in Folder" @@ -921,7 +919,7 @@ msgid "" "This key determines if the \"Show hidden files and folders\" search option " "is selected when the search tool is started." msgstr "" -"Questa chiave determina se l'opzione di ricerca \"Mostrare file e cartelle " +"Questa chiave determina se l'opzione di ricerca \"Mostra file e cartelle " "nascosti\" è attiva quando viene avviato lo strumento di ricerca." #: gsearchtool/data/org.mate.search-tool.gschema.xml.in:110 @@ -929,7 +927,7 @@ msgid "" "This key determines if the \"Follow symbolic links\" search option is " "selected when the search tool is started." msgstr "" -"Questa chiave determina se l'opzione di ricerca \"Seguire i collegamenti " +"Questa chiave determina se l'opzione di ricerca \"Segui i collegamenti " "simbolici\" è attiva quando viene avviato lo strumento di ricerca." #: gsearchtool/data/org.mate.search-tool.gschema.xml.in:114 @@ -937,7 +935,7 @@ msgid "" "This key determines if the \"Exclude other filesystems\" search option is " "selected when the search tool is started." msgstr "" -"Questa chiave determina se l'opzione di ricerca \"Escludere altri file " +"Questa chiave determina se l'opzione di ricerca \"Escludi altri file " "system\" è attiva quando viene avviato lo strumento di ricerca." #: gsearchtool/libeggsmclient/eggdesktopfile.c:165 @@ -966,7 +964,8 @@ msgstr "Opzione di lancio non riconosciuta: %d" #: gsearchtool/libeggsmclient/eggdesktopfile.c:1364 msgid "Can't pass document URIs to a 'Type=Link' desktop entry" msgstr "" -"Impossibile passare URI di documenti a un elemento desktop con \"Type=Link\"" +"Impossibile passare URI di documenti a un elemento desktop con " +"\"Tipo=Collegamento\"" #: gsearchtool/libeggsmclient/eggdesktopfile.c:1383 msgid "Not a launchable item" @@ -986,7 +985,7 @@ msgstr "FILE" #: gsearchtool/libeggsmclient/eggsmclient.c:227 msgid "Specify session management ID" -msgstr "Specifica l'ID di gestione sessione" +msgstr "Specifica l'ID di gestione della sessione" #: gsearchtool/libeggsmclient/eggsmclient.c:227 msgid "ID" @@ -1054,15 +1053,15 @@ msgstr "Il nome corrisponde all'_espressione regolare" #: gsearchtool/src/gsearchtool.c:98 msgid "Show hidden and backup files" -msgstr "Mostrare file nascosti e di backup" +msgstr "Mostra file nascosti e di backup" #: gsearchtool/src/gsearchtool.c:99 msgid "Follow symbolic links" -msgstr "Seguire i collegamenti simbolici" +msgstr "Segui i collegamenti simbolici" #: gsearchtool/src/gsearchtool.c:100 msgid "Exclude other filesystems" -msgstr "Escludere altri file system" +msgstr "Escludi altri file system" #: gsearchtool/src/gsearchtool.c:158 msgid "Show version of the application" @@ -1117,7 +1116,7 @@ msgstr "Ricerca in corso..." #: gsearchtool/src/gsearchtool.c:511 gsearchtool/src/gsearchtool.c:1031 #: gsearchtool/src/gsearchtool.c:3057 msgid "Search for Files" -msgstr "Cerca file" +msgstr "Cerca File" #: gsearchtool/src/gsearchtool.c:977 gsearchtool/src/gsearchtool.c:1006 msgid "No files found" @@ -1160,11 +1159,13 @@ msgstr "Imposta il testo dell'opzione di ricerca «Cerca nella cartella»" #: gsearchtool/src/gsearchtool.c:1310 msgid "Sort files by one of the following: name, folder, size, type, or date" msgstr "" -"Ordina i file per uno dei seguenti criteri: name, folder, size, type o date" +"Ordina i file per uno dei seguenti criteri: nome, cartella dimensione, tipo " +"o data" #: gsearchtool/src/gsearchtool.c:1311 msgid "Set sort order to descending, the default is ascending" -msgstr "Imposta l'ordine a decrescente, il valore predefinito è crescente" +msgstr "" +"Imposta l'ordinamento come decrescente, il valore predefinito è crescente" #: gsearchtool/src/gsearchtool.c:1312 msgid "Automatically start a search" @@ -1210,11 +1211,11 @@ msgid "" "the quick search feature?" msgstr "" "I risultati della ricerca potrebbero essere non aggiornati o non validi. " -"Disabilitare la funzionalità di ricerca veloce?" +"Disabilitare la funzionalità di ricerca rapida?" #: gsearchtool/src/gsearchtool.c:1801 msgid "Disable _Quick Search" -msgstr "Disabilita ricerca _veloce" +msgstr "Disabilita ricerca _rapida" #: gsearchtool/src/gsearchtool.c:1828 #, c-format @@ -1299,7 +1300,7 @@ msgstr "Data di modifica" #: gsearchtool/src/gsearchtool.c:2803 msgid "_Name contains:" -msgstr "_Nome contiene:" +msgstr "Il _nome contiene:" #: gsearchtool/src/gsearchtool.c:2818 gsearchtool/src/gsearchtool.c:2819 msgid "Enter a filename or partial filename with or without wildcards." @@ -1316,7 +1317,7 @@ msgstr "C_erca nella cartella:" #: gsearchtool/src/gsearchtool.c:2831 msgid "Browse" -msgstr "Seleziona" +msgstr "Esplora" #: gsearchtool/src/gsearchtool.c:2841 msgid "Look in folder" @@ -1329,11 +1330,11 @@ msgstr "" #: gsearchtool/src/gsearchtool.c:2859 msgid "Select more _options" -msgstr "Seleziona a_ltre opzioni" +msgstr "Seleziona _più opzioni" #: gsearchtool/src/gsearchtool.c:2868 msgid "Select more options" -msgstr "Seleziona altre opzioni" +msgstr "Seleziona più opzioni" #: gsearchtool/src/gsearchtool.c:2868 msgid "Click to expand or collapse the list of available options." @@ -1363,7 +1364,7 @@ msgstr "- lo strumento di ricerca di MATE" #: gsearchtool/src/gsearchtool.c:3051 #, c-format msgid "Failed to parse command line arguments: %s\n" -msgstr "Fallita l'analisi degli argomenti della riga di comando: %s\n" +msgstr "È fallita l'analisi degli argomenti della riga di comando: %s\n" #: gsearchtool/src/gsearchtool-callbacks.c:195 msgid "Could not open help document." @@ -1373,8 +1374,8 @@ msgstr "Impossibile aprire il documento della guida" #, c-format msgid "Are you sure you want to open %d document?" msgid_plural "Are you sure you want to open %d documents?" -msgstr[0] "Aprire veramente %d documento?" -msgstr[1] "Aprire veramente %d documenti?" +msgstr[0] "Sei sicuro di voler aprire %d documento?" +msgstr[1] "Sei sicuro di voler aprire %d documenti?" #: gsearchtool/src/gsearchtool-callbacks.c:351 #: gsearchtool/src/gsearchtool-callbacks.c:551 @@ -1400,7 +1401,8 @@ msgstr "Il file manager Caja non è in esecuzione." #: gsearchtool/src/gsearchtool-callbacks.c:524 msgid "There is no installed viewer capable of displaying the document." -msgstr "Non è installato alcun visualizzatore per il documento." +msgstr "" +"Non è installato alcun visualizzatore in grado di mostrare il documento." #: gsearchtool/src/gsearchtool-callbacks.c:546 #, c-format @@ -1417,7 +1419,7 @@ msgstr "Impossibile spostare «%s» nel cestino." #: gsearchtool/src/gsearchtool-callbacks.c:732 #, c-format msgid "Do you want to delete \"%s\" permanently?" -msgstr "Eliminare permanentemente «%s»?" +msgstr "Volete eliminare definitivamente «%s»?" #: gsearchtool/src/gsearchtool-callbacks.c:735 #, c-format @@ -1460,7 +1462,7 @@ msgstr "Apri _con" #: gsearchtool/src/gsearchtool-callbacks.c:1198 msgid "Open Containing _Folder" -msgstr "Apri la _cartella selezionata" +msgstr "Apri la _cartella contenitore" #: gsearchtool/src/gsearchtool-callbacks.c:1238 msgid "_Save Results As..." @@ -1486,7 +1488,7 @@ msgstr "Impossibile salvare il documento «%s» su «%s»." #: gsearchtool/src/gsearchtool-callbacks.c:1713 #, c-format msgid "The document \"%s\" already exists. Would you like to replace it?" -msgstr "Il documento «%s» esiste già. Sostituirlo?" +msgstr "Il documento «%s» esiste già. Volete sostituirlo?" #: gsearchtool/src/gsearchtool-callbacks.c:1717 msgid "If you replace an existing file, its contents will be overwritten." @@ -1500,7 +1502,7 @@ msgstr "_Sostituisci" #: gsearchtool/src/gsearchtool-callbacks.c:1781 msgid "The document name you selected is a folder." -msgstr "Il nome di documento selezionato è una cartella." +msgstr "Il nome del documento selezionato è una cartella." #: gsearchtool/src/gsearchtool-callbacks.c:1817 msgid "You may not have write permissions to the document." @@ -1513,16 +1515,16 @@ msgstr "Si potrebbe non avere i permessi di scrittura sul documento." #. with '%-H' and remove the '%p'. (See bugzilla report #120434.) #: gsearchtool/src/gsearchtool-support.c:448 msgid "today at %-I:%M %p" -msgstr "oggi alle %-H.%M" +msgstr "oggi alle %-I:%M %p" #: gsearchtool/src/gsearchtool-support.c:450 msgid "yesterday at %-I:%M %p" -msgstr "ieri alle %-H.%M" +msgstr "ieri alle %-I:%M %p" #: gsearchtool/src/gsearchtool-support.c:452 #: gsearchtool/src/gsearchtool-support.c:454 msgid "%A, %B %-d %Y at %-I:%M:%S %p" -msgstr "%A, %d/%m/%Y, %-H.%M" +msgstr "%A, %B %-d %Y alle %-I:%M:%S %p" #: gsearchtool/src/gsearchtool-support.c:641 msgid "link (broken)" @@ -1539,7 +1541,7 @@ msgstr " (copia)" #: gsearchtool/src/gsearchtool-support.c:1262 msgid " (another copy)" -msgstr " (seconda copia)" +msgstr " (altra copia)" #: gsearchtool/src/gsearchtool-support.c:1265 #: gsearchtool/src/gsearchtool-support.c:1267 @@ -1568,7 +1570,7 @@ msgstr "%s (copia)%s" #: gsearchtool/src/gsearchtool-support.c:1295 #, c-format msgid "%s (another copy)%s" -msgstr "%s (seconda copia)%s" +msgstr "%s (altra copia)%s" #: gsearchtool/src/gsearchtool-support.c:1298 #: gsearchtool/src/gsearchtool-support.c:1300 @@ -1624,7 +1626,7 @@ msgstr "mate-system-log" #. localize the semicolons! The list MUST also end with a semicolon! #: logview/data/mate-system-log.desktop.in.in:13 msgid "MATE;monitor;view;system;log;files;logviewer;" -msgstr "MATE;monitor;visualizza;sistema;log;file;visualizzatore;" +msgstr "MATE;monitor;view;system;log;files;logviewer;" #: logview/data/org.mate.system-log.gschema.xml.in:5 msgid "Log file to open up on startup" @@ -1637,7 +1639,7 @@ msgid "" msgstr "" "Specifica il file di registro da aprire all'avvio. L'impostazione " "predefinita può essere /var/log/messages o /var/adm/messages, a seconda del " -"sistema operativo." +"vostro sistema operativo." #: logview/data/org.mate.system-log.gschema.xml.in:10 msgid "Size of the font used to display the log" @@ -1650,7 +1652,8 @@ msgid "" msgstr "" "Specifica la dimensione del carattere a larghezza fissa utilizzato per " "visualizzare il registro nella vista ad albero principale. Il valore " -"predefinito è la dimensione predefinita del carattere per terminale." +"predefinito è preso dalla dimensione predefinita del carattere del " +"terminale." #: logview/data/org.mate.system-log.gschema.xml.in:15 msgid "Height of the main window in pixels" @@ -1659,8 +1662,8 @@ msgstr "Altezza della finestra principale in pixel" #: logview/data/org.mate.system-log.gschema.xml.in:16 msgid "Specifies the height of the log viewer main window in pixels." msgstr "" -"Specifica l'altezza della finestra principale del visualizzatore di registro" -" in pixel." +"Specifica l'altezza in pixel della finestra principale del visualizzatore di" +" registro." #: logview/data/org.mate.system-log.gschema.xml.in:20 msgid "Width of the main window in pixels" @@ -1686,11 +1689,11 @@ msgstr "" #: logview/data/org.mate.system-log.gschema.xml.in:30 msgid "List of saved filters" -msgstr "Lista di filtri salvati" +msgstr "Lista dei filtri salvati" #: logview/data/org.mate.system-log.gschema.xml.in:31 msgid "List of saved regexp filters" -msgstr "Lista di filtri di espressioni regolari salvati" +msgstr "Lista dei filtri di espressioni regolari salvati" #: logview/data/logview-filter.ui:24 #: mate-screenshot/data/mate-screenshot.ui:150 @@ -1732,7 +1735,7 @@ msgstr "Impossibile aprire il file «%s»" #: logview/src/logview-filter-manager.c:91 msgid "Filter name is empty!" -msgstr "Il nome del filtro è vuoto." +msgstr "Il nome del filtro è vuoto!" #: logview/src/logview-filter-manager.c:104 msgid "Filter name may not contain the ':' character" @@ -1740,7 +1743,7 @@ msgstr "Il nome del file non può contenere il carattere «:»" #: logview/src/logview-filter-manager.c:127 msgid "Regular expression is empty!" -msgstr "L'espressione regolare è vuota." +msgstr "L'espressione regolare è vuota!" #: logview/src/logview-filter-manager.c:143 #, c-format @@ -1749,7 +1752,7 @@ msgstr "L'espressione regolare non è valida: %s" #: logview/src/logview-filter-manager.c:237 msgid "Please specify either foreground or background color!" -msgstr "Specificare sia il colore dello sfondo che del testo." +msgstr "Specifica il colore del testo o dello sfondo!" #: logview/src/logview-filter-manager.c:289 msgid "Edit filter" @@ -1785,17 +1788,17 @@ msgstr "Trova la successiva occorrenza della stringa di ricerca" #: logview/src/logview-findbar.c:202 msgid "Clear the search string" -msgstr "Pulisce la stringa di ricerca" +msgstr "Cancella la stringa di ricerca" #: logview/src/logview-log.c:588 msgid "Error while uncompressing the GZipped log. The file might be corrupt." msgstr "" -"Errore durante la compressione gzip del registro. Il file potrebbe essere " +"Errore durante la decompressione del gzip log. Il file potrebbe essere " "danneggiato." #: logview/src/logview-log.c:635 msgid "You don't have enough permissions to read the file." -msgstr "Non si hanno permessi sufficienti per leggere il file." +msgstr "Non si hanno i permessi sufficienti per leggere il file." #: logview/src/logview-log.c:650 msgid "The file is not a regular file or is not a text file." @@ -1895,7 +1898,7 @@ msgstr "_Apri..." #: logview/src/logview-window.c:824 msgid "Open a log from file" -msgstr "Apre un registro dal file" +msgstr "Apri un registro dal file" #: logview/src/logview-window.c:826 mate-dictionary/src/gdict-window.c:1300 msgid "_Close" @@ -1903,7 +1906,7 @@ msgstr "_Chiudi" #: logview/src/logview-window.c:826 msgid "Close this log" -msgstr "Chiude questo registro" +msgstr "Chiudi questo registro" #: logview/src/logview-window.c:828 msgid "_Quit" @@ -1971,7 +1974,7 @@ msgstr "Gestisce i filtri" #: logview/src/logview-window.c:848 msgid "Open the help contents for the log viewer" -msgstr "Apre il sommario di aiuto di Visualizzatore di registri" +msgstr "Apri il sommario di aiuto di Visualizzatore di registri" #: logview/src/logview-window.c:850 mate-dictionary/src/gdict-applet.c:1186 #: mate-dictionary/src/gdict-window.c:1341 @@ -2030,8 +2033,7 @@ msgstr "Dizionario di MATE" #: mate-dictionary/data/mate-dictionary.desktop.in.in:4 msgid "Check word definitions and spellings in an online dictionary" -msgstr "" -"Controlla definizioni e ortografia di parole su un dizionario in linea" +msgstr "Controlla definizioni e ortografia di parole su un dizionario on-line" #. Translators: Do NOT translate or transliterate this text (this is an icon #. file name)! @@ -2044,7 +2046,7 @@ msgstr "accessories-dictionary" #. localize the semicolons! The list MUST also end with a semicolon! #: mate-dictionary/data/mate-dictionary.desktop.in.in:13 msgid "MATE;dictionary;applet;thesaurus;spelling;definitions;online;" -msgstr "MATE;dizionario;applet;thesaurus;spelling;definizione;online;" +msgstr "MATE;dictionary;applet;thesaurus;spelling;definitions;online;" #: mate-dictionary/data/mate-dictionary.appdata.xml.in:8 msgid "A dictionary for MATE Desktop" @@ -2060,7 +2062,7 @@ msgstr "" "Dizionario di MATE consente di cercare le parole nei dizionari on-line. " "Viene fornito preconfigurato con una lista di server Dict (RFC 2229) a cui è" " possibile aggiungere le proprie fonti ed è anche possibile selezionare " -"server specifici per una certa interrogazione." +"server specifici per ricerche particolari." #: mate-dictionary/data/org.mate.DictionaryApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:5 msgid "Dictionary Applet Factory" @@ -2080,41 +2082,41 @@ msgid "" "dictionary source. An exclamation mark (\"!\") means that all the databases " "present in a dictionary source should be searched" msgstr "" -"Nome del database individuale predefinito o meta-database da utilizzare su " -"una sorgente del dizionario. Un punto esclamativo (\"!\") specifica che " +"Nome del database individuale predefinito o del meta-database da utilizzare " +"su una sorgente del dizionario. Un punto esclamativo (\"!\") specifica che " "debbano essere cercati tutti i database presenti in una sorgente di " "dizionario" #: mate-dictionary/data/org.mate.dictionary.gschema.xml.in:11 msgid "The default search strategy to use" -msgstr "Strategia di ricerca predefinita da utilizzare" +msgstr "La strategia di ricerca predefinita da utilizzare" #: mate-dictionary/data/org.mate.dictionary.gschema.xml.in:12 msgid "" "The name of the default search strategy to use on a dictionary source, if " "available. The default strategy is 'exact', that is match exact words." msgstr "" -"Nome della strategia di ricerca predefinita da utilizzare in una sorgente " -"dizionario, se disponibile. La strategia predefinita è «exact», che trova le" -" parole esattamente uguali." +"Il nome della strategia di ricerca predefinita da utilizzare in una sorgente" +" dizionario, se disponibile. La strategia predefinita è «exact», che trova " +"le parole esattamente uguali." #: mate-dictionary/data/org.mate.dictionary.gschema.xml.in:16 msgid "The font to be used when printing" -msgstr "Tipo di carattere da utilizzare per la stampa" +msgstr "Il tipo di carattere da utilizzare per la stampa" #: mate-dictionary/data/org.mate.dictionary.gschema.xml.in:17 msgid "The font to be used when printing a definition." -msgstr "Tipo di carattere da utilizzare quando si stampa una definizione." +msgstr "Il tipo di carattere da utilizzare quando si stampa una definizione." #: mate-dictionary/data/org.mate.dictionary.gschema.xml.in:21 msgid "The name of the dictionary source used" -msgstr "Nome della sorgente dizionario utilizzata" +msgstr "Il nome della sorgente dizionario utilizzata" #: mate-dictionary/data/org.mate.dictionary.gschema.xml.in:22 msgid "" "The name of the dictionary source used to retrieve the definitions of words." msgstr "" -"Nome della sorgente di dizionario utilizzata per ottenere le definizioni " +"Il nome della sorgente di dizionario utilizzata per ottenere le definizioni " "delle parole." #: mate-dictionary/data/thai.desktop.in:3 @@ -2127,7 +2129,7 @@ msgstr "Nome client" #: mate-dictionary/libgdict/gdict-client-context.c:284 msgid "The name of the client of the context object" -msgstr "Nome del client dell'oggetto contesto" +msgstr "Il nome del client dell'oggetto di contesto" #: mate-dictionary/libgdict/gdict-client-context.c:297 msgid "Hostname" @@ -2135,7 +2137,7 @@ msgstr "Nome host" #: mate-dictionary/libgdict/gdict-client-context.c:298 msgid "The hostname of the dictionary server to connect to" -msgstr "Nome host del server di dizionario a cui connettersi" +msgstr "Il nome host del server di dizionario a cui connettersi" #: mate-dictionary/libgdict/gdict-client-context.c:311 msgid "Port" @@ -2143,7 +2145,7 @@ msgstr "Porta" #: mate-dictionary/libgdict/gdict-client-context.c:312 msgid "The port of the dictionary server to connect to" -msgstr "Porta del server di dizionario a cui connettersi" +msgstr "La porta del server di dizionario a cui connettersi" #: mate-dictionary/libgdict/gdict-client-context.c:327 msgid "Status" @@ -2151,7 +2153,7 @@ msgstr "Stato" #: mate-dictionary/libgdict/gdict-client-context.c:328 msgid "The status code as returned by the dictionary server" -msgstr "Codice di stato come ritornato dal server di dizionario" +msgstr "Il codice di stato come ritornato dal server di dizionario" #: mate-dictionary/libgdict/gdict-client-context.c:772 #, c-format @@ -2279,7 +2281,7 @@ msgstr "Ricarica l'elenco dei database disponibili" #: mate-dictionary/libgdict/gdict-database-chooser.c:388 msgid "Clear the list of available databases" -msgstr "Pulisce l'elenco dei database disponibili" +msgstr "Pulisci l'elenco dei database disponibili" #: mate-dictionary/libgdict/gdict-database-chooser.c:836 #: mate-dictionary/libgdict/gdict-speller.c:773 @@ -2311,7 +2313,7 @@ msgstr "Un'altra ricerca è in corso" #: mate-dictionary/libgdict/gdict-defbox.c:2526 #: mate-dictionary/libgdict/gdict-speller.c:732 msgid "Please wait until the current search ends." -msgstr "Attendere finché la ricerca corrente non è finita." +msgstr "Attendere finché la ricerca corrente non sia finita." #: mate-dictionary/libgdict/gdict-defbox.c:2565 msgid "Error while retrieving the definition" @@ -2323,11 +2325,11 @@ msgstr "Nome file" #: mate-dictionary/libgdict/gdict-source.c:230 msgid "The filename used by this dictionary source" -msgstr "Nome file utilizzato da questa sorgente dizionario" +msgstr "Il nome del file utilizzato da questa sorgente dizionario" #: mate-dictionary/libgdict/gdict-source.c:244 msgid "The display name of this dictionary source" -msgstr "Nome visualizzato di questa sorgente dizionario" +msgstr "Il nome visualizzato di questa sorgente dizionario" #: mate-dictionary/libgdict/gdict-source.c:257 msgid "Description" @@ -2335,7 +2337,7 @@ msgstr "Descrizione" #: mate-dictionary/libgdict/gdict-source.c:258 msgid "The description of this dictionary source" -msgstr "Descrizione di questa sorgente dizionario" +msgstr "La descrizione di questa sorgente dizionario" #: mate-dictionary/libgdict/gdict-source.c:271 #: mate-dictionary/libgdict/gdict-speller.c:375 @@ -2344,7 +2346,7 @@ msgstr "Database" #: mate-dictionary/libgdict/gdict-source.c:272 msgid "The default database of this dictionary source" -msgstr "Database predefinito di questa sorgente dizionario" +msgstr "Il database predefinito di questa sorgente dizionario" #: mate-dictionary/libgdict/gdict-source.c:285 #: mate-dictionary/libgdict/gdict-speller.c:382 @@ -2353,7 +2355,7 @@ msgstr "Strategia" #: mate-dictionary/libgdict/gdict-source.c:286 msgid "The default strategy of this dictionary source" -msgstr "Strategia predefinita per questa sorgente dizionario" +msgstr "La strategia predefinita per questa sorgente dizionario" #: mate-dictionary/libgdict/gdict-source.c:299 msgid "Transport" @@ -2361,7 +2363,7 @@ msgstr "Trasporto" #: mate-dictionary/libgdict/gdict-source.c:300 msgid "The transport mechanism used by this dictionary source" -msgstr "Meccanismo di trasporto utilizzato da questa sorgente dizionario" +msgstr "Il meccanismo di trasporto utilizzato da questa sorgente dizionario" #: mate-dictionary/libgdict/gdict-source.c:314 #: mate-dictionary/libgdict/gdict-speller.c:368 @@ -2375,7 +2377,7 @@ msgstr "GdictContext associato a questa sorgente" #: mate-dictionary/libgdict/gdict-source.c:408 #, c-format msgid "Invalid transport type '%d'" -msgstr "Tipo trasporto non valido «%d»" +msgstr "Tipo di trasporto non valido «%d»" #: mate-dictionary/libgdict/gdict-source.c:436 #, c-format @@ -2391,7 +2393,7 @@ msgstr "" msgid "Unable to get the '%s' key inside the dictionary source definition: %s" msgstr "" "Impossibile ottenere la chiave «%s» all'interno della definizione della " -"sorgente di dizionario: %s" +"sorgente dizionario: %s" #: mate-dictionary/libgdict/gdict-source.c:550 #, c-format @@ -2399,7 +2401,7 @@ msgid "" "Unable to get the '%s' key inside the dictionary source definition file: %s" msgstr "" "Impossibile ottenere la chiave «%s» all'interno del file di definizione " -"della sorgente di dizionario: %s" +"della sorgente dizionario: %s" #: mate-dictionary/libgdict/gdict-source.c:736 msgid "Dictionary source does not have name" @@ -2432,7 +2434,7 @@ msgstr "Sorgenti dizionario trovate" #: mate-dictionary/libgdict/gdict-speller.c:347 msgid "Clear the list of similar words" -msgstr "Pulisce l'elenco delle parole simili" +msgstr "Pulisci l'elenco delle parole simili" #: mate-dictionary/libgdict/gdict-speller.c:369 msgid "The GdictContext object used to get the word definition" @@ -2486,9 +2488,9 @@ msgid "" " this program; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 " "Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA." msgstr "" -"Si dovrebbe ricevere una copia della GNU General Public License insieme " -"all'applicazione; altrimenti, scrivere alla Free Software Foundation, Inc., " -"51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA." +"Si dovrebbe aver ricevuto una copia della GNU General Public License insieme" +" all'applicazione; in caso contrario, scrivere alla Free Software " +"Foundation, Inc., 51 Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA." #: mate-dictionary/src/gdict-about.c:87 mate-dictionary/src/gdict-app.c:364 #: mate-dictionary/src/gdict-window.c:607 @@ -2531,7 +2533,7 @@ msgstr "Errore: %s\n" #: mate-dictionary/src/gdict-app.c:250 msgid "See mate-dictionary --help for usage\n" -msgstr "Vedere mate-dictionary --help per l'uso\n" +msgstr "Eseguire «mate-dictionary --help» per l'utilizzo\n" #: mate-dictionary/src/gdict-app.c:263 msgid "Unable to find a suitable dictionary source" @@ -2597,11 +2599,11 @@ msgstr "Documento senza titolo" #: mate-dictionary/src/gdict-window.c:993 #, c-format msgid "Error while writing to '%s'" -msgstr "Errore durante la scrittura di «%s»" +msgstr "Errore durante la scrittura su «%s»" #: mate-dictionary/src/gdict-applet.c:360 msgid "Clear the definitions found" -msgstr "Pulisce le definizioni trovate" +msgstr "Pulisci le definizioni trovate" #: mate-dictionary/src/gdict-applet.c:362 msgid "Clear definition" @@ -2609,7 +2611,7 @@ msgstr "Pulisci definizione" #: mate-dictionary/src/gdict-applet.c:363 msgid "Clear the text of the definition" -msgstr "Pulisce il testo della definizione" +msgstr "Pulisci il testo della definizione" #: mate-dictionary/src/gdict-applet.c:375 msgid "Print the definitions found" @@ -2653,12 +2655,12 @@ msgstr "Digitare la parola che si vuole ricercare" #: mate-dictionary/src/gdict-applet.c:586 msgid "Dictionary entry" -msgstr "Campo voce dizionario" +msgstr "Voce del dizionario" #: mate-dictionary/src/gdict-applet.c:715 #: mate-dictionary/src/gdict-window.c:1104 msgid "Dictionary Preferences" -msgstr "Preferenze di Dizionario" +msgstr "Preferenze del dizionario" #: mate-dictionary/src/gdict-applet.c:739 #: mate-dictionary/src/gdict-pref-dialog.c:498 @@ -2736,7 +2738,7 @@ msgstr "Rimuovere «%s»?" #: mate-dictionary/src/gdict-pref-dialog.c:351 msgid "This will permanently remove the dictionary source from the list." -msgstr "Questo rimuoverà permanentemente la sorgente dizionario dall'elenco." +msgstr "Questo rimuoverà definitivamente la sorgente dizionario dall'elenco." #: mate-dictionary/src/gdict-pref-dialog.c:381 #, c-format @@ -2855,7 +2857,7 @@ msgstr "Definizione pr_ecedente" #: mate-dictionary/src/gdict-window.c:1320 msgid "Go to the previous definition" -msgstr "Va alla definizione precedente" +msgstr "Vai alla definizione precedente" #: mate-dictionary/src/gdict-window.c:1321 msgid "_Next Definition" @@ -2863,7 +2865,7 @@ msgstr "Definizione successi_va" #: mate-dictionary/src/gdict-window.c:1322 msgid "Go to the next definition" -msgstr "Va alla definizione successiva" +msgstr "Vai alla definizione successiva" #: mate-dictionary/src/gdict-window.c:1323 msgid "_First Definition" @@ -2871,7 +2873,7 @@ msgstr "Prima de_finizione" #: mate-dictionary/src/gdict-window.c:1324 msgid "Go to the first definition" -msgstr "Va alla prima definizione" +msgstr "Vai alla prima definizione" #: mate-dictionary/src/gdict-window.c:1325 msgid "_Last Definition" @@ -2879,7 +2881,7 @@ msgstr "U_ltima definizione" #: mate-dictionary/src/gdict-window.c:1326 msgid "Go to the last definition" -msgstr "Va all'ultima definizione" +msgstr "Vai all'ultima definizione" #: mate-dictionary/src/gdict-window.c:1329 msgid "Similar _Words" @@ -2908,38 +2910,38 @@ msgstr "Barra di s_tato" #: mate-dictionary/src/gdict-window.c:1419 #, c-format msgid "Dictionary source `%s' selected" -msgstr "Selezionata sorgente dizionario «%s»" +msgstr "Selezionata la sorgente dizionario «%s»" #: mate-dictionary/src/gdict-window.c:1440 #, c-format msgid "Strategy `%s' selected" -msgstr "Selezionata strategia «%s»" +msgstr "Selezionata la strategia «%s»" #: mate-dictionary/src/gdict-window.c:1460 #, c-format msgid "Database `%s' selected" -msgstr "Selezionato database «%s»" +msgstr "Selezionato il database «%s»" #: mate-dictionary/src/gdict-window.c:1480 #, c-format msgid "Word `%s' selected" -msgstr "Selezionata parola «%s»" +msgstr "Selezionata la parola «%s»" #: mate-dictionary/src/gdict-window.c:1505 msgid "Double-click on the word to look up" -msgstr "Fare doppio clic sulla parola da cercare" +msgstr "Doppio clic sulla parola da cercare" #: mate-dictionary/src/gdict-window.c:1511 msgid "Double-click on the matching strategy to use" -msgstr "Fare doppio clic sulla strategia di confronto da utilizzare" +msgstr "Doppio clic sulla strategia di confronto da utilizzare" #: mate-dictionary/src/gdict-window.c:1516 msgid "Double-click on the source to use" -msgstr "Fare doppio clic sulla sorgente da utilizzare" +msgstr "Doppio clic sulla sorgente da utilizzare" #: mate-dictionary/src/gdict-window.c:1525 msgid "Double-click on the database to use" -msgstr "Fare doppio clic sul database da utilizzare" +msgstr "Doppio clic sul database da utilizzare" #: mate-dictionary/src/gdict-window.c:1697 msgid "Look _up:" @@ -3005,7 +3007,7 @@ msgstr "Strategie" #: mate-disk-image-mounter/data/mate-disk-image-mounter.desktop.in:3 #: mate-disk-image-mounter/src/main.c:59 msgid "MATE Disk Image Mounter" -msgstr "Montaggio dischi di MATE" +msgstr "Montaggio di immagini disco di MATE" #: mate-disk-image-mounter/data/mate-disk-image-mounter.desktop.in:4 msgid "Attach and mount one or more disk image files" @@ -3023,7 +3025,7 @@ msgstr "Si è verificato un errore" #: mate-disk-image-mounter/src/main.c:78 msgid "Allow writing to the image" -msgstr "Permetti scrittura nell'immagine" +msgstr "Permetti scrittura sull'immagine" #: mate-disk-image-mounter/src/main.c:98 msgid "All Files" @@ -3035,7 +3037,7 @@ msgstr "Immagini disco (*.img, *.iso)" #: mate-disk-image-mounter/src/main.c:118 msgid "Select Disk Image(s) to Mount" -msgstr "Seleziona disco da montare" +msgstr "Seleziona immagine(i) disco da montare" #: mate-disk-image-mounter/src/main.c:121 msgid "_Cancel" @@ -3087,7 +3089,7 @@ msgstr "Cattura Schermata" #: mate-screenshot/data/mate-screenshot.appdata.xml.in:8 msgid "A screenshot utility for MATE Desktop" -msgstr "Un'applicazione per screenshot per l'ambiente desktop MATE" +msgstr "Un'applicazione per catturare schermate per l'ambiente desktop MATE" #: mate-screenshot/data/mate-screenshot.appdata.xml.in:10 msgid "" @@ -3121,7 +3123,7 @@ msgstr "applets-screenshooter" #. localize the semicolons! The list MUST also end with a semicolon! #: mate-screenshot/data/mate-screenshot.desktop.in:13 msgid "MATE;screenshot;snapshot;desktop;window;image;" -msgstr "MATE;screenshot;schermata;desktop;finestra;cattura;immagine;" +msgstr "MATE;screenshot;snapshot;desktop;window;image;" #: mate-screenshot/data/mate-screenshot.ui:9 msgid "Save Screenshot" @@ -3137,11 +3139,11 @@ msgstr "Salva nella _cartella:" #: mate-screenshot/data/org.mate.screenshot.gschema.xml.in:5 msgid "Screenshot delay" -msgstr "Ritardo schermata" +msgstr "Ritardo nella cattura della schermata" #: mate-screenshot/data/org.mate.screenshot.gschema.xml.in:6 msgid "The number of seconds to wait before taking the screenshot." -msgstr "Numero di secondi da aspettare prima di catturare la schermata." +msgstr "Il numero di secondi da attendere prima di catturare la schermata." #: mate-screenshot/data/org.mate.screenshot.gschema.xml.in:10 msgid "Screenshot directory" @@ -3149,7 +3151,7 @@ msgstr "Directory per la schermata" #: mate-screenshot/data/org.mate.screenshot.gschema.xml.in:11 msgid "The directory the last screenshot was saved in." -msgstr "Directory dove è stata salvata l'ultima schermata." +msgstr "La directory dove è stata salvata l'ultima schermata." #: mate-screenshot/data/org.mate.screenshot.gschema.xml.in:15 msgid "Include Border" @@ -3185,7 +3187,7 @@ msgstr "Errore nel caricare la pagina della guida" #: mate-screenshot/src/mate-screenshot.c:250 msgid "None" -msgstr "Nessuna" +msgstr "Nessuno" #: mate-screenshot/src/mate-screenshot.c:251 msgid "Drop shadow" @@ -3287,7 +3289,7 @@ msgstr "Nella schermata catturata includi il bordo della finestra" #: mate-screenshot/src/mate-screenshot.c:1319 msgid "Remove the window border from the screenshot" -msgstr "Rimuove il bordo della finestra dalla schermata" +msgstr "Rimuovi il bordo della finestra dalla schermata" #: mate-screenshot/src/mate-screenshot.c:1320 msgid "Take screenshot after specified delay [in seconds]" @@ -3318,7 +3320,7 @@ msgid "" "Conflicting options: --clipboard and --interactive should not be used at the" " same time.\n" msgstr "" -"Opzioni in conflitto: -clipboard e --interactive non possono essere " +"Opzioni in conflitto: --clipboard e --interactive non possono essere " "utilizzate allo stesso tempo.\n" #: mate-screenshot/src/mate-screenshot.c:1361 @@ -3340,7 +3342,7 @@ msgstr "" "Errore nel caricamento del file di definizione dell'interfaccia utente per il programma di cattura schermata:\n" "%s\n" "\n" -"Controllare l'installazione di mate-utils." +"Controllate l'installazione di mate-utils." #: mate-screenshot/src/screenshot-dialog.c:228 msgid "Select a folder" @@ -3379,7 +3381,7 @@ msgstr "Il file esiste già" #: mate-screenshot/src/screenshot-xfer.c:75 #, c-format msgid "The file \"%s\" already exists. Would you like to replace it?" -msgstr "Il file «%s» esiste già. Sostituirlo?" +msgstr "Il file «%s» esiste già. Volete sostituirlo?" #: mate-screenshot/src/screenshot-xfer.c:120 msgid "Saving file..." @@ -10,7 +10,7 @@ # semicolon <[email protected]>, 2018 # Mika Kobayashi, 2018 # shinmili <[email protected]>, 2018 -# あわしろいくや <[email protected]>, 2019 +# いくや (AWASHIRO Ikuya) <[email protected]>, 2019 # Aefgh Threenine <[email protected]>, 2019 # ABE Tsunehiko, 2019 # Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2019 diff --git a/po/kab.po b/po/kab.po new file mode 100644 index 00000000..80c5bcb6 --- /dev/null +++ b/po/kab.po @@ -0,0 +1,3195 @@ +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR MATE Desktop Environment team +# This file is distributed under the same license as the mate-utils package. +# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. +# +# Translators: +# Slimane Selyan AMIRI <[email protected]>, 2020 +# +msgid "" +msgstr "" +"Project-Id-Version: mate-utils 1.23.1\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://mate-desktop.org/\n" +"POT-Creation-Date: 2020-01-13 16:47+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2018-03-12 09:18+0000\n" +"Last-Translator: Slimane Selyan AMIRI <[email protected]>, 2020\n" +"Language-Team: Kabyle (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/kab/)\n" +"MIME-Version: 1.0\n" +"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" +"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: kab\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" + +#: baobab/data/mate-disk-usage-analyzer.desktop.in.in:3 +#: baobab/data/mate-disk-usage-analyzer.appdata.xml.in:7 +msgid "MATE Disk Usage Analyzer" +msgstr "" + +#: baobab/data/mate-disk-usage-analyzer.desktop.in.in:4 +msgid "Check folder sizes and available disk space" +msgstr "" + +#. Translators: Do NOT translate or transliterate this text (this is an icon +#. file name)! +#: baobab/data/mate-disk-usage-analyzer.desktop.in.in:8 +msgid "mate-disk-usage-analyzer" +msgstr "" + +#. Translators: Search terms to find this application. Do NOT translate or +#. localize the semicolons! The list MUST also end with a semicolon! +#: baobab/data/mate-disk-usage-analyzer.desktop.in.in:14 +msgid "MATE;check;disk;usage;analyze;size;space;" +msgstr "" + +#: baobab/data/baobab-dialog-scan-props.ui:8 +msgid "Disk Usage Analyzer Preferences" +msgstr "" + +#: baobab/data/baobab-dialog-scan-props.ui:80 +msgid "Select _devices to include in filesystem scan:" +msgstr "" + +#: baobab/data/baobab-dialog-scan-props.ui:149 +msgid "_Monitor changes to your home folder" +msgstr "" + +#: baobab/data/baobab-main-window.ui:10 +msgid "_Analyzer" +msgstr "" + +#: baobab/data/baobab-main-window.ui:17 +msgid "Scan _Home Folder" +msgstr "" + +#: baobab/data/baobab-main-window.ui:26 +msgid "Scan _Filesystem" +msgstr "" + +#: baobab/data/baobab-main-window.ui:35 +msgid "Scan F_older..." +msgstr "" + +#: baobab/data/baobab-main-window.ui:44 +msgid "S_can Remote Folder..." +msgstr "" + +#: baobab/data/baobab-main-window.ui:74 logview/src/logview-window.c:819 +#: mate-dictionary/src/gdict-window.c:1286 +msgid "_Edit" +msgstr "_Ẓreg" + +#: baobab/data/baobab-main-window.ui:80 +msgid "_Expand All" +msgstr "" + +#: baobab/data/baobab-main-window.ui:87 +msgid "_Collapse All" +msgstr "" + +#: baobab/data/baobab-main-window.ui:101 logview/src/logview-window.c:820 +#: mate-dictionary/src/gdict-window.c:1287 +msgid "_View" +msgstr "Sk_en" + +#: baobab/data/baobab-main-window.ui:108 +msgid "_Toolbar" +msgstr "" + +#: baobab/data/baobab-main-window.ui:115 +msgid "St_atusbar" +msgstr "" + +#: baobab/data/baobab-main-window.ui:122 +msgid "All_ocated Space" +msgstr "" + +#: baobab/data/baobab-main-window.ui:129 logview/src/logview-window.c:822 +#: mate-dictionary/src/gdict-applet.c:1183 +#: mate-dictionary/src/gdict-window.c:1289 +msgid "_Help" +msgstr "Ta_llalt" + +#: baobab/data/baobab-main-window.ui:136 logview/src/logview-window.c:848 +#: mate-dictionary/src/gdict-window.c:1339 +msgid "_Contents" +msgstr "" + +#: baobab/data/baobab-main-window.ui:183 baobab/src/baobab.c:1236 +#: baobab/src/callbacks.c:107 +msgid "Disk Usage Analyzer" +msgstr "" + +#: baobab/data/baobab-main-window.ui:224 baobab/data/baobab-main-window.ui:236 +msgid "Scan home folder" +msgstr "" + +#: baobab/data/baobab-main-window.ui:225 +msgid "Scan Home" +msgstr "" + +#: baobab/data/baobab-main-window.ui:248 +msgid "Scan filesystem" +msgstr "" + +#: baobab/data/baobab-main-window.ui:249 +msgid "Scan Filesystem" +msgstr "" + +#: baobab/data/baobab-main-window.ui:265 +msgid "Scan a folder" +msgstr "" + +#: baobab/data/baobab-main-window.ui:266 +msgid "Scan Folder" +msgstr "" + +#: baobab/data/baobab-main-window.ui:282 +msgid "Scan a remote folder" +msgstr "" + +#: baobab/data/baobab-main-window.ui:283 +msgid "Scan Remote Folder" +msgstr "" + +#: baobab/data/baobab-main-window.ui:312 +msgid "Stop scanning" +msgstr "" + +#: baobab/data/baobab-main-window.ui:328 +msgid "Refresh" +msgstr "" + +#: baobab/data/org.mate.disk-usage-analyzer.gschema.xml.in:9 +msgid "Monitor Home" +msgstr "" + +#: baobab/data/org.mate.disk-usage-analyzer.gschema.xml.in:10 +msgid "Whether any change to the home directory should be monitored." +msgstr "" + +#: baobab/data/org.mate.disk-usage-analyzer.gschema.xml.in:14 +msgid "Excluded partitions URIs" +msgstr "" + +#: baobab/data/org.mate.disk-usage-analyzer.gschema.xml.in:15 +msgid "A list of URIs for partitions to be excluded from scanning." +msgstr "" + +#: baobab/data/org.mate.disk-usage-analyzer.gschema.xml.in:21 +msgid "Toolbar is Visible" +msgstr "" + +#: baobab/data/org.mate.disk-usage-analyzer.gschema.xml.in:22 +msgid "Whether the toolbar should be visible in main window." +msgstr "" + +#: baobab/data/org.mate.disk-usage-analyzer.gschema.xml.in:26 +msgid "Statusbar is Visible" +msgstr "" + +#: baobab/data/org.mate.disk-usage-analyzer.gschema.xml.in:27 +msgid "Whether the status bar at the bottom of main window should be visible." +msgstr "" + +#: baobab/data/org.mate.disk-usage-analyzer.gschema.xml.in:31 +msgid "Subfolder tips visible" +msgstr "" + +#: baobab/data/org.mate.disk-usage-analyzer.gschema.xml.in:32 +msgid "Whether the subfolder tooltips of the selected folder are drawn." +msgstr "" + +#: baobab/data/org.mate.disk-usage-analyzer.gschema.xml.in:36 +msgid "Active Chart" +msgstr "" + +#: baobab/data/org.mate.disk-usage-analyzer.gschema.xml.in:37 +msgid "Which type of chart should be displayed." +msgstr "" + +#: baobab/data/mate-disk-usage-analyzer.appdata.xml.in:8 +msgid "A disk usage analyzing tool for MATE Desktop" +msgstr "" + +#: baobab/data/mate-disk-usage-analyzer.appdata.xml.in:10 +msgid "" +"As its name implies, Disk Usage Analyzer is a graphical utility that you can" +" use to view and monitor your disk usage and folder structure. It displays " +"summary information in ring or treemap charts." +msgstr "" + +#: baobab/data/mate-disk-usage-analyzer.appdata.xml.in:15 +msgid "" +"You can perform scans on a file system, your home or any other folder - " +"local or remote. There is also an option to constantly monitor any external " +"changes to the home directory and warn the user if a file is added/removed." +msgstr "" + +#: baobab/src/baobab.c:137 baobab/src/baobab.c:357 +msgid "Scanning..." +msgstr "" + +#: baobab/src/baobab.c:183 +msgid "Total filesystem capacity:" +msgstr "" + +#: baobab/src/baobab.c:184 +msgid "used:" +msgstr "" + +#: baobab/src/baobab.c:185 +msgid "available:" +msgstr "" + +#: baobab/src/baobab.c:242 baobab/src/baobab.c:299 baobab/src/callbacks.c:272 +msgid "Calculating percentage bars..." +msgstr "" + +#: baobab/src/baobab.c:253 baobab/src/baobab.c:1300 baobab/src/callbacks.c:276 +msgid "Ready" +msgstr "" + +#: baobab/src/baobab.c:391 +msgid "Total filesystem capacity" +msgstr "" + +#: baobab/src/baobab.c:415 +msgid "Total filesystem usage" +msgstr "" + +#: baobab/src/baobab.c:457 +msgid "contains hardlinks for:" +msgstr "" + +#: baobab/src/baobab.c:466 +#, c-format +msgid "%5d item" +msgid_plural "%5d items" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: baobab/src/baobab.c:592 +msgid "Could not initialize monitoring" +msgstr "" + +#: baobab/src/baobab.c:593 +msgid "Changes to your home folder will not be monitored." +msgstr "" + +#: baobab/src/baobab.c:914 +msgid "Move to parent folder" +msgstr "" + +#: baobab/src/baobab.c:918 +msgid "Zoom in" +msgstr "" + +#: baobab/src/baobab.c:922 +msgid "Zoom out" +msgstr "" + +#: baobab/src/baobab.c:926 +msgid "Save screenshot" +msgstr "" + +#: baobab/src/baobab.c:1112 +msgid "View as Rings Chart" +msgstr "" + +#: baobab/src/baobab.c:1114 +msgid "View as Treemap Chart" +msgstr "" + +#: baobab/src/baobab.c:1225 +msgid "Show version" +msgstr "" + +#: baobab/src/baobab.c:1226 +msgid "[DIRECTORY]" +msgstr "" + +#: baobab/src/baobab.c:1256 +msgid "Too many arguments. Only one directory can be specified." +msgstr "" + +#: baobab/src/baobab.c:1273 +msgid "Could not detect any mount point." +msgstr "" + +#: baobab/src/baobab.c:1275 +msgid "Without mount points disk usage cannot be analyzed." +msgstr "" + +#: baobab/src/baobab-chart.c:203 +msgid "Maximum depth" +msgstr "" + +#: baobab/src/baobab-chart.c:204 +msgid "The maximum depth drawn in the chart from the root" +msgstr "" + +#: baobab/src/baobab-chart.c:213 +msgid "Chart model" +msgstr "" + +#: baobab/src/baobab-chart.c:214 +msgid "Set the model of the chart" +msgstr "" + +#: baobab/src/baobab-chart.c:221 +msgid "Chart root node" +msgstr "" + +#: baobab/src/baobab-chart.c:222 +msgid "Set the root node from the model" +msgstr "" + +#: baobab/src/baobab-chart.c:1704 +msgid "Cannot create pixbuf image!" +msgstr "" + +#: baobab/src/baobab-chart.c:1714 +msgid "Save Snapshot" +msgstr "" + +#: baobab/src/baobab-chart.c:1741 +msgid "_Image type:" +msgstr "" + +#: baobab/src/baobab-prefs.c:172 +msgid "Scan" +msgstr "" + +#: baobab/src/baobab-prefs.c:179 +msgid "Device" +msgstr "" + +#: baobab/src/baobab-prefs.c:187 +msgid "Mount Point" +msgstr "" + +#: baobab/src/baobab-prefs.c:195 +msgid "Filesystem Type" +msgstr "" + +#: baobab/src/baobab-prefs.c:203 +msgid "Total Size" +msgstr "" + +#: baobab/src/baobab-prefs.c:212 +msgid "Available" +msgstr "" + +#: baobab/src/baobab-remote-connect-dialog.c:72 +#, c-format +msgid "Cannot scan location \"%s\"" +msgstr "" + +#: baobab/src/baobab-remote-connect-dialog.c:170 +msgid "Custom Location" +msgstr "" + +#: baobab/src/baobab-remote-connect-dialog.c:172 +msgid "SSH" +msgstr "SSH" + +#: baobab/src/baobab-remote-connect-dialog.c:175 +msgid "Public FTP" +msgstr "FTP Azayez" + +#: baobab/src/baobab-remote-connect-dialog.c:177 +msgid "FTP (with login)" +msgstr "FTP (s usesteb)" + +#: baobab/src/baobab-remote-connect-dialog.c:180 +msgid "Windows share" +msgstr "Beṭṭu n Windows" + +#: baobab/src/baobab-remote-connect-dialog.c:182 +msgid "WebDAV (HTTP)" +msgstr "WebDAV (HTTP)" + +#: baobab/src/baobab-remote-connect-dialog.c:184 +msgid "Secure WebDAV (HTTPS)" +msgstr "WebDAV aɣelsan (HTTPS)" + +#: baobab/src/baobab-remote-connect-dialog.c:244 +msgid "Cannot Connect to Server. You must enter a name for the server." +msgstr "" + +#: baobab/src/baobab-remote-connect-dialog.c:247 +msgid "Please enter a name and try again." +msgstr "" + +#: baobab/src/baobab-remote-connect-dialog.c:441 +msgid "_Location (URI):" +msgstr "" + +#: baobab/src/baobab-remote-connect-dialog.c:457 +msgid "_Server:" +msgstr "A_qeddac:" + +#: baobab/src/baobab-remote-connect-dialog.c:470 +msgid "Optional information:" +msgstr "" + +#: baobab/src/baobab-remote-connect-dialog.c:479 +msgid "_Share:" +msgstr "" + +#: baobab/src/baobab-remote-connect-dialog.c:494 +#: mate-dictionary/data/mate-dictionary-source.ui:121 +msgid "_Port:" +msgstr "Ta_bburt:" + +#: baobab/src/baobab-remote-connect-dialog.c:508 +msgid "_Folder:" +msgstr "Aka_ram:" + +#: baobab/src/baobab-remote-connect-dialog.c:522 +msgid "_User Name:" +msgstr "" + +#: baobab/src/baobab-remote-connect-dialog.c:537 +msgid "_Domain Name:" +msgstr "" + +#: baobab/src/baobab-remote-connect-dialog.c:598 +msgid "Connect to Server" +msgstr "Qqen ɣer uqeddac" + +#: baobab/src/baobab-remote-connect-dialog.c:614 +msgid "Service _type:" +msgstr "" + +#: baobab/src/baobab-remote-connect-dialog.c:732 +msgid "_Scan" +msgstr "" + +#: baobab/src/baobab-treeview.c:82 +msgid "Rescan your home folder?" +msgstr "" + +#: baobab/src/baobab-treeview.c:83 +msgid "" +"The content of your home folder has changed. Select rescan to update the " +"disk usage details." +msgstr "" + +#: baobab/src/baobab-treeview.c:84 +msgid "_Rescan" +msgstr "" + +#: baobab/src/baobab-treeview.c:222 gsearchtool/src/gsearchtool.c:2436 +msgid "Folder" +msgstr "" + +#: baobab/src/baobab-treeview.c:244 +msgid "Usage" +msgstr "" + +#: baobab/src/baobab-treeview.c:258 gsearchtool/src/gsearchtool.c:2449 +msgid "Size" +msgstr "Taille" + +#: baobab/src/baobab-treeview.c:274 +msgid "Contents" +msgstr "" + +#: baobab/src/baobab-utils.c:106 +msgid "Select Folder" +msgstr "" + +#: baobab/src/baobab-utils.c:118 +msgid "_Show hidden folders" +msgstr "" + +#: baobab/src/baobab-utils.c:299 +msgid "Cannot check an excluded folder!" +msgstr "" + +#: baobab/src/baobab-utils.c:323 +#, c-format +msgid "\"%s\" is not a valid folder" +msgstr "" + +#: baobab/src/baobab-utils.c:326 +msgid "Could not analyze disk usage." +msgstr "" + +#: baobab/src/baobab-utils.c:362 +msgid "_Open Folder" +msgstr "" + +#: baobab/src/baobab-utils.c:368 gsearchtool/src/gsearchtool-callbacks.c:1216 +msgid "Mo_ve to Trash" +msgstr "" + +#: baobab/src/baobab-utils.c:397 +#, c-format +msgid "Could not open folder \"%s\"" +msgstr "" + +#: baobab/src/baobab-utils.c:400 +msgid "There is no installed viewer capable of displaying the folder." +msgstr "" + +#: baobab/src/baobab-utils.c:467 +#, c-format +msgid "Could not move \"%s\" to the Trash" +msgstr "" + +#: baobab/src/baobab-utils.c:475 +msgid "Could not move file to the Trash" +msgstr "" + +#: baobab/src/baobab-utils.c:477 +#, c-format +msgid "Details: %s" +msgstr "" + +#: baobab/src/baobab-utils.c:515 +msgid "There was an error displaying help." +msgstr "Teḍra-d tuccḍa deg uskan n tallalt" + +#: baobab/src/callbacks.c:77 logview/src/logview-about.h:45 +#: mate-dictionary/src/gdict-about.c:52 +msgid "MATE Documentation Team" +msgstr "" + +#: baobab/src/callbacks.c:82 logview/src/logview-about.h:50 +#: mate-dictionary/src/gdict-about.c:60 +msgid "" +"This program is free software; you can redistribute it and/or modify it " +"under the terms of the GNU General Public License as published by the Free " +"Software Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) " +"any later version." +msgstr "" + +#: baobab/src/callbacks.c:87 logview/src/logview-about.h:54 +#: mate-dictionary/src/gdict-about.c:65 +msgid "" +"This program is distributed in the hope that it will be useful, but WITHOUT " +"ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or " +"FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for " +"more details." +msgstr "" + +#: baobab/src/callbacks.c:92 logview/src/logview-about.h:58 +msgid "" +"You should have received a copy of the GNU General Public License along with" +" this program; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 " +"Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA." +msgstr "" + +#: baobab/src/callbacks.c:109 +msgid "About Disk Usage Analyzer" +msgstr "" + +#: baobab/src/callbacks.c:110 +msgid "A graphical tool to analyze disk usage." +msgstr "" + +#: baobab/src/callbacks.c:111 +msgid "" +"Copyright © 2005-2010 Fabio Marzocca\n" +"Copyright © 2011-2020 MATE developers" +msgstr "" + +#: baobab/src/callbacks.c:117 logview/src/logview-about.h:64 +#: mate-dictionary/src/gdict-about.c:56 +msgid "translator-credits" +msgstr "" +"Launchpad Contributions:\n" +" Belkacem Mohammed https://launchpad.net/~belkacem77\n" +" Slimane Amiri https://launchpad.net/~slimaneamiri" + +#: baobab/src/callbacks.c:215 gsearchtool/src/gsearchtool-callbacks.c:509 +#: gsearchtool/src/gsearchtool-callbacks.c:855 +msgid "The document does not exist." +msgstr "" + +#: baobab/src/callbacks.c:296 +msgid "The folder does not exist." +msgstr "" + +#: gsearchtool/data/mate-search-tool.appdata.xml.in:7 +#: gsearchtool/data/mate-search-tool.desktop.in:3 +msgid "MATE Search Tool" +msgstr "" + +#: gsearchtool/data/mate-search-tool.appdata.xml.in:8 +msgid "A file searching tool for MATE Desktop" +msgstr "" + +#: gsearchtool/data/mate-search-tool.appdata.xml.in:10 +msgid "" +"MATE Search Tool is a simple but powerful utility that allows you to search " +"for files and folders on any mounted file system. Its interface gives you " +"instant access to a wide variety of parameters for each search, such as text" +" contained within a file, ownership, date of modification, file size, folder" +" exclusion, etc.." +msgstr "" + +#: gsearchtool/data/mate-search-tool.desktop.in:4 +msgid "Locate documents and folders on this computer by name or content" +msgstr "" + +#. Translators: Do NOT translate or transliterate this text (this is an icon +#. file name)! +#: gsearchtool/data/mate-search-tool.desktop.in:7 +msgid "system-search" +msgstr "" + +#. Translators: Search terms to find this application. Do NOT translate or +#. localize the semicolons! The list MUST also end with a semicolon! +#: gsearchtool/data/mate-search-tool.desktop.in:13 +msgid "" +"MATE;search;files;locate;documents;folders;computer;name;content;find;tool;" +msgstr "" + +#: gsearchtool/data/org.mate.search-tool.gschema.xml.in:5 +msgid "Search history" +msgstr "" + +#: gsearchtool/data/org.mate.search-tool.gschema.xml.in:6 +msgid "This key defines the items which were searched for in the past." +msgstr "" + +#: gsearchtool/data/org.mate.search-tool.gschema.xml.in:10 +msgid "Show Additional Options" +msgstr "" + +#: gsearchtool/data/org.mate.search-tool.gschema.xml.in:14 +msgid "Disable Quick Search" +msgstr "" + +#: gsearchtool/data/org.mate.search-tool.gschema.xml.in:15 +msgid "" +"This key determines if the search tool disables the use of the locate " +"command when performing simple file name searches." +msgstr "" + +#: gsearchtool/data/org.mate.search-tool.gschema.xml.in:19 +msgid "Quick Search Excluded Paths" +msgstr "" + +#: gsearchtool/data/org.mate.search-tool.gschema.xml.in:20 +msgid "" +"This key defines the paths the search tool will exclude from a quick search." +" The wildcards '*' and '?' are supported. The default values are /mnt/*, " +"/media/*, /dev/*, /tmp/*, /proc/*, and /var/*." +msgstr "" + +#: gsearchtool/data/org.mate.search-tool.gschema.xml.in:24 +msgid "Disable Quick Search Second Scan" +msgstr "" + +#: gsearchtool/data/org.mate.search-tool.gschema.xml.in:25 +msgid "" +"This key determines if the search tool disables the use of the find command " +"after performing a quick search." +msgstr "" + +#: gsearchtool/data/org.mate.search-tool.gschema.xml.in:29 +msgid "Quick Search Second Scan Excluded Paths" +msgstr "" + +#: gsearchtool/data/org.mate.search-tool.gschema.xml.in:30 +msgid "" +"This key defines the paths the search tool will exclude from a second scan " +"when performing a quick search. The second scan uses the find command to " +"search for files. The purpose of the second scan is to find files that have " +"not been indexed. The wildcards '*' and '?' are supported. The default value" +" is /." +msgstr "" + +#: gsearchtool/data/org.mate.search-tool.gschema.xml.in:34 +msgid "Search Result Columns Order" +msgstr "" + +#: gsearchtool/data/org.mate.search-tool.gschema.xml.in:35 +msgid "" +"This key defines the order of the columns in the search results. This key " +"should not be modified by the user." +msgstr "" + +#: gsearchtool/data/org.mate.search-tool.gschema.xml.in:39 +msgid "Default Window Width" +msgstr "" + +#: gsearchtool/data/org.mate.search-tool.gschema.xml.in:40 +msgid "" +"This key defines the window width, and it's used to remember the size of the" +" search tool between sessions. Setting it to -1 will make the search tool " +"use the default width." +msgstr "" + +#: gsearchtool/data/org.mate.search-tool.gschema.xml.in:44 +msgid "Default Window Height" +msgstr "" + +#: gsearchtool/data/org.mate.search-tool.gschema.xml.in:45 +msgid "" +"This key defines the window height, and it's used to remember the size of " +"the search tool between sessions. Setting it to -1 will make the search tool" +" use the default height." +msgstr "" + +#: gsearchtool/data/org.mate.search-tool.gschema.xml.in:49 +msgid "Default Window Maximized" +msgstr "" + +#: gsearchtool/data/org.mate.search-tool.gschema.xml.in:50 +msgid "" +"This key determines if the search tool window starts in a maximized state." +msgstr "" + +#: gsearchtool/data/org.mate.search-tool.gschema.xml.in:54 +msgid "Look in Folder" +msgstr "" + +#: gsearchtool/data/org.mate.search-tool.gschema.xml.in:55 +msgid "This key defines the default value of the \"Look in Folder\" widget." +msgstr "" + +#: gsearchtool/data/org.mate.search-tool.gschema.xml.in:62 +msgid "" +"This key determines if the \"Contains the text\" search option is selected " +"when the search tool is started." +msgstr "" + +#: gsearchtool/data/org.mate.search-tool.gschema.xml.in:66 +msgid "" +"This key determines if the \"Date modified less than\" search option is " +"selected when the search tool is started." +msgstr "" + +#: gsearchtool/data/org.mate.search-tool.gschema.xml.in:70 +msgid "" +"This key determines if the \"Date modified more than\" search option is " +"selected when the search tool is started." +msgstr "" + +#: gsearchtool/data/org.mate.search-tool.gschema.xml.in:74 +msgid "" +"This key determines if the \"Size at least\" search option is selected when " +"the search tool is started." +msgstr "" + +#: gsearchtool/data/org.mate.search-tool.gschema.xml.in:78 +msgid "" +"This key determines if the \"Size at most\" search option is selected when " +"the search tool is started." +msgstr "" + +#: gsearchtool/data/org.mate.search-tool.gschema.xml.in:82 +msgid "" +"This key determines if the \"File is empty\" search option is selected when " +"the search tool is started." +msgstr "" + +#: gsearchtool/data/org.mate.search-tool.gschema.xml.in:86 +msgid "" +"This key determines if the \"Owned by user\" search option is selected when " +"the search tool is started." +msgstr "" + +#: gsearchtool/data/org.mate.search-tool.gschema.xml.in:90 +msgid "" +"This key determines if the \"Owned by group\" search option is selected when" +" the search tool is started." +msgstr "" + +#: gsearchtool/data/org.mate.search-tool.gschema.xml.in:94 +msgid "" +"This key determines if the \"Owner is unrecognized\" search option is " +"selected when the search tool is started." +msgstr "" + +#: gsearchtool/data/org.mate.search-tool.gschema.xml.in:98 +msgid "" +"This key determines if the \"Name does not contain\" search option is " +"selected when the search tool is started." +msgstr "" + +#: gsearchtool/data/org.mate.search-tool.gschema.xml.in:102 +msgid "" +"This key determines if the \"Name matches regular expression\" search option" +" is selected when the search tool is started." +msgstr "" + +#: gsearchtool/data/org.mate.search-tool.gschema.xml.in:106 +msgid "" +"This key determines if the \"Show hidden files and folders\" search option " +"is selected when the search tool is started." +msgstr "" + +#: gsearchtool/data/org.mate.search-tool.gschema.xml.in:110 +msgid "" +"This key determines if the \"Follow symbolic links\" search option is " +"selected when the search tool is started." +msgstr "" + +#: gsearchtool/data/org.mate.search-tool.gschema.xml.in:114 +msgid "" +"This key determines if the \"Exclude other filesystems\" search option is " +"selected when the search tool is started." +msgstr "" + +#: gsearchtool/libeggsmclient/eggdesktopfile.c:165 +msgid "File is not a valid .desktop file" +msgstr "" + +#: gsearchtool/libeggsmclient/eggdesktopfile.c:188 +#, c-format +msgid "Unrecognized desktop file Version '%s'" +msgstr "" + +#: gsearchtool/libeggsmclient/eggdesktopfile.c:957 +#, c-format +msgid "Starting %s" +msgstr "" + +#: gsearchtool/libeggsmclient/eggdesktopfile.c:1098 +msgid "Application does not accept documents on command line" +msgstr "" + +#: gsearchtool/libeggsmclient/eggdesktopfile.c:1166 +#, c-format +msgid "Unrecognized launch option: %d" +msgstr "" + +#: gsearchtool/libeggsmclient/eggdesktopfile.c:1364 +msgid "Can't pass document URIs to a 'Type=Link' desktop entry" +msgstr "" + +#: gsearchtool/libeggsmclient/eggdesktopfile.c:1383 +msgid "Not a launchable item" +msgstr "" + +#: gsearchtool/libeggsmclient/eggsmclient.c:221 +msgid "Disable connection to session manager" +msgstr "" + +#: gsearchtool/libeggsmclient/eggsmclient.c:224 +msgid "Specify file containing saved configuration" +msgstr "" + +#: gsearchtool/libeggsmclient/eggsmclient.c:224 +msgid "FILE" +msgstr "AFAYLU" + +#: gsearchtool/libeggsmclient/eggsmclient.c:227 +msgid "Specify session management ID" +msgstr "" + +#: gsearchtool/libeggsmclient/eggsmclient.c:227 +msgid "ID" +msgstr "ID" + +#: gsearchtool/libeggsmclient/eggsmclient.c:248 +msgid "Session management options:" +msgstr "" + +#: gsearchtool/libeggsmclient/eggsmclient.c:249 +msgid "Show session management options" +msgstr "" + +#: gsearchtool/src/gsearchtool.c:82 +msgid "Contains the _text" +msgstr "" + +#: gsearchtool/src/gsearchtool.c:84 +msgid "_Date modified less than" +msgstr "" + +#: gsearchtool/src/gsearchtool.c:84 gsearchtool/src/gsearchtool.c:85 +msgid "days" +msgstr "" + +#: gsearchtool/src/gsearchtool.c:85 +msgid "Date modified more than" +msgstr "" + +#: gsearchtool/src/gsearchtool.c:87 +msgid "S_ize at least" +msgstr "" + +#: gsearchtool/src/gsearchtool.c:87 gsearchtool/src/gsearchtool.c:88 +msgid "kilobytes" +msgstr "" + +#: gsearchtool/src/gsearchtool.c:88 +msgid "Si_ze at most" +msgstr "" + +#: gsearchtool/src/gsearchtool.c:89 +msgid "File is empty" +msgstr "" + +#: gsearchtool/src/gsearchtool.c:91 +msgid "Owned by _user" +msgstr "" + +#: gsearchtool/src/gsearchtool.c:92 +msgid "Owned by _group" +msgstr "" + +#: gsearchtool/src/gsearchtool.c:93 +msgid "Owner is unrecognized" +msgstr "" + +#: gsearchtool/src/gsearchtool.c:95 +msgid "Na_me does not contain" +msgstr "" + +#: gsearchtool/src/gsearchtool.c:96 +msgid "Name matches regular e_xpression" +msgstr "" + +#: gsearchtool/src/gsearchtool.c:98 +msgid "Show hidden and backup files" +msgstr "" + +#: gsearchtool/src/gsearchtool.c:99 +msgid "Follow symbolic links" +msgstr "" + +#: gsearchtool/src/gsearchtool.c:100 +msgid "Exclude other filesystems" +msgstr "" + +#: gsearchtool/src/gsearchtool.c:158 +msgid "Show version of the application" +msgstr "" + +#: gsearchtool/src/gsearchtool.c:159 gsearchtool/src/gsearchtool.c:164 +#: gsearchtool/src/gsearchtool.c:173 +msgid "STRING" +msgstr "" + +#: gsearchtool/src/gsearchtool.c:160 +msgid "PATH" +msgstr "" + +#: gsearchtool/src/gsearchtool.c:161 +msgid "VALUE" +msgstr "" + +#: gsearchtool/src/gsearchtool.c:165 gsearchtool/src/gsearchtool.c:166 +msgid "DAYS" +msgstr "" + +#: gsearchtool/src/gsearchtool.c:167 gsearchtool/src/gsearchtool.c:168 +msgid "KILOBYTES" +msgstr "" + +#: gsearchtool/src/gsearchtool.c:170 +msgid "USER" +msgstr "" + +#: gsearchtool/src/gsearchtool.c:171 +msgid "GROUP" +msgstr "" + +#: gsearchtool/src/gsearchtool.c:174 +msgid "PATTERN" +msgstr "" + +#: gsearchtool/src/gsearchtool.c:385 +msgid "A locate database has probably not been created." +msgstr "" + +#: gsearchtool/src/gsearchtool.c:487 +#, c-format +msgid "Character set conversion failed for \"%s\"" +msgstr "" + +#: gsearchtool/src/gsearchtool.c:511 +msgid "Searching..." +msgstr "" + +#: gsearchtool/src/gsearchtool.c:511 gsearchtool/src/gsearchtool.c:1031 +#: gsearchtool/src/gsearchtool.c:3057 +msgid "Search for Files" +msgstr "" + +#: gsearchtool/src/gsearchtool.c:977 gsearchtool/src/gsearchtool.c:1006 +msgid "No files found" +msgstr "" + +#: gsearchtool/src/gsearchtool.c:999 +msgid "(stopped)" +msgstr "" + +#: gsearchtool/src/gsearchtool.c:1005 +msgid "No Files Found" +msgstr "" + +#: gsearchtool/src/gsearchtool.c:1010 +#, c-format +msgid "%'d File Found" +msgid_plural "%'d Files Found" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: gsearchtool/src/gsearchtool.c:1014 gsearchtool/src/gsearchtool.c:1052 +#, c-format +msgid "%'d file found" +msgid_plural "%'d files found" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: gsearchtool/src/gsearchtool.c:1143 +msgid "Entry changed called for a non entry option!" +msgstr "" + +#: gsearchtool/src/gsearchtool.c:1308 +msgid "Set the text of \"Name contains\" search option" +msgstr "" + +#: gsearchtool/src/gsearchtool.c:1309 +msgid "Set the text of \"Look in folder\" search option" +msgstr "" + +#: gsearchtool/src/gsearchtool.c:1310 +msgid "Sort files by one of the following: name, folder, size, type, or date" +msgstr "" + +#: gsearchtool/src/gsearchtool.c:1311 +msgid "Set sort order to descending, the default is ascending" +msgstr "" + +#: gsearchtool/src/gsearchtool.c:1312 +msgid "Automatically start a search" +msgstr "" + +#: gsearchtool/src/gsearchtool.c:1318 +#, c-format +msgid "Select the \"%s\" search option" +msgstr "" + +#: gsearchtool/src/gsearchtool.c:1321 +#, c-format +msgid "Select and set the \"%s\" search option" +msgstr "" + +#: gsearchtool/src/gsearchtool.c:1428 +msgid "Invalid option passed to sortby command line argument." +msgstr "" + +#: gsearchtool/src/gsearchtool.c:1720 +msgid "" +"\n" +"... Too many errors to display ..." +msgstr "" + +#: gsearchtool/src/gsearchtool.c:1734 +msgid "" +"The search results may be invalid. There were errors while performing this " +"search." +msgstr "" + +#: gsearchtool/src/gsearchtool.c:1746 gsearchtool/src/gsearchtool.c:1790 +msgid "Show more _details" +msgstr "Beqqeḍ ugar n te_lqayt" + +#: gsearchtool/src/gsearchtool.c:1776 +msgid "" +"The search results may be out of date or invalid. Do you want to disable " +"the quick search feature?" +msgstr "" + +#: gsearchtool/src/gsearchtool.c:1801 +msgid "Disable _Quick Search" +msgstr "" + +#: gsearchtool/src/gsearchtool.c:1828 +#, c-format +msgid "Failed to set process group id of child %d: %s.\n" +msgstr "" + +#: gsearchtool/src/gsearchtool.c:1853 +msgid "Error parsing the search command." +msgstr "" + +#: gsearchtool/src/gsearchtool.c:1885 +msgid "Error running the search command." +msgstr "" + +#: gsearchtool/src/gsearchtool.c:2008 +#, c-format +msgid "Enter a text value for the \"%s\" search option." +msgstr "" + +#. Translators: Below is a string displaying the search options name +#. and unit value. For example, "\"Date modified less than\" in days". +#: gsearchtool/src/gsearchtool.c:2013 +#, c-format +msgid "\"%s\" in %s" +msgstr "" + +#: gsearchtool/src/gsearchtool.c:2015 +#, c-format +msgid "Enter a value in %s for the \"%s\" search option." +msgstr "" + +#: gsearchtool/src/gsearchtool.c:2078 +#, c-format +msgid "Remove \"%s\"" +msgstr "" + +#: gsearchtool/src/gsearchtool.c:2079 +#, c-format +msgid "Click to remove the \"%s\" search option." +msgstr "" + +#: gsearchtool/src/gsearchtool.c:2172 +msgid "A_vailable options:" +msgstr "" + +#: gsearchtool/src/gsearchtool.c:2201 +msgid "Available options" +msgstr "" + +#: gsearchtool/src/gsearchtool.c:2202 +msgid "Select a search option from the drop-down list." +msgstr "" + +#: gsearchtool/src/gsearchtool.c:2219 +msgid "Add search option" +msgstr "" + +#: gsearchtool/src/gsearchtool.c:2220 +msgid "Click to add the selected available search option." +msgstr "" + +#: gsearchtool/src/gsearchtool.c:2309 +msgid "S_earch results:" +msgstr "" + +#: gsearchtool/src/gsearchtool.c:2352 +msgid "List View" +msgstr "Tamuɣli s tebdart" + +#: gsearchtool/src/gsearchtool.c:2412 +#: mate-dictionary/libgdict/gdict-source.c:243 +msgid "Name" +msgstr "Isem" + +#: gsearchtool/src/gsearchtool.c:2461 +msgid "Type" +msgstr "Anaw" + +#: gsearchtool/src/gsearchtool.c:2473 +msgid "Date Modified" +msgstr "Azemz n usnifel" + +#: gsearchtool/src/gsearchtool.c:2803 +msgid "_Name contains:" +msgstr "" + +#: gsearchtool/src/gsearchtool.c:2818 gsearchtool/src/gsearchtool.c:2819 +msgid "Enter a filename or partial filename with or without wildcards." +msgstr "" + +#: gsearchtool/src/gsearchtool.c:2819 +msgid "Name contains" +msgstr "" + +#: gsearchtool/src/gsearchtool.c:2825 +msgid "_Look in folder:" +msgstr "" + +#: gsearchtool/src/gsearchtool.c:2831 +msgid "Browse" +msgstr "" + +#: gsearchtool/src/gsearchtool.c:2841 +msgid "Look in folder" +msgstr "" + +#: gsearchtool/src/gsearchtool.c:2841 +msgid "Select the folder or device from which you want to begin the search." +msgstr "" + +#: gsearchtool/src/gsearchtool.c:2859 +msgid "Select more _options" +msgstr "" + +#: gsearchtool/src/gsearchtool.c:2868 +msgid "Select more options" +msgstr "" + +#: gsearchtool/src/gsearchtool.c:2868 +msgid "Click to expand or collapse the list of available options." +msgstr "" + +#: gsearchtool/src/gsearchtool.c:2899 +msgid "Click to display the help manual." +msgstr "" + +#: gsearchtool/src/gsearchtool.c:2912 +msgid "Click to close \"Search for Files\"." +msgstr "" + +#: gsearchtool/src/gsearchtool.c:2947 +msgid "Click to perform a search." +msgstr "" + +#: gsearchtool/src/gsearchtool.c:2948 +msgid "Click to stop a search." +msgstr "" + +#: gsearchtool/src/gsearchtool.c:3042 +msgid "- the MATE Search Tool" +msgstr "" + +#: gsearchtool/src/gsearchtool.c:3051 +#, c-format +msgid "Failed to parse command line arguments: %s\n" +msgstr "" + +#: gsearchtool/src/gsearchtool-callbacks.c:195 +msgid "Could not open help document." +msgstr "" + +#: gsearchtool/src/gsearchtool-callbacks.c:346 +#, c-format +msgid "Are you sure you want to open %d document?" +msgid_plural "Are you sure you want to open %d documents?" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: gsearchtool/src/gsearchtool-callbacks.c:351 +#: gsearchtool/src/gsearchtool-callbacks.c:551 +#, c-format +msgid "This will open %d separate window." +msgid_plural "This will open %d separate windows." +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: gsearchtool/src/gsearchtool-callbacks.c:396 +#, c-format +msgid "Could not open document \"%s\"." +msgstr "" + +#: gsearchtool/src/gsearchtool-callbacks.c:425 +#, c-format +msgid "Could not open folder \"%s\"." +msgstr "" + +#: gsearchtool/src/gsearchtool-callbacks.c:433 +msgid "The caja file manager is not running." +msgstr "" + +#: gsearchtool/src/gsearchtool-callbacks.c:524 +msgid "There is no installed viewer capable of displaying the document." +msgstr "" + +#: gsearchtool/src/gsearchtool-callbacks.c:546 +#, c-format +msgid "Are you sure you want to open %d folder?" +msgid_plural "Are you sure you want to open %d folders?" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: gsearchtool/src/gsearchtool-callbacks.c:701 +#, c-format +msgid "Could not move \"%s\" to trash." +msgstr "" + +#: gsearchtool/src/gsearchtool-callbacks.c:732 +#, c-format +msgid "Do you want to delete \"%s\" permanently?" +msgstr "" + +#: gsearchtool/src/gsearchtool-callbacks.c:735 +#, c-format +msgid "Trash is unavailable. Could not move \"%s\" to the trash." +msgstr "" + +#: gsearchtool/src/gsearchtool-callbacks.c:779 +#, c-format +msgid "Could not delete \"%s\"." +msgstr "" + +#: gsearchtool/src/gsearchtool-callbacks.c:891 +#, c-format +msgid "Deleting \"%s\" failed: %s." +msgstr "" + +#: gsearchtool/src/gsearchtool-callbacks.c:903 +#, c-format +msgid "Moving \"%s\" failed: %s." +msgstr "" + +#: gsearchtool/src/gsearchtool-callbacks.c:1030 +#: gsearchtool/src/gsearchtool-callbacks.c:1060 +msgid "_Open" +msgstr "_Ldi" + +#: gsearchtool/src/gsearchtool-callbacks.c:1085 +#, c-format +msgid "_Open with %s" +msgstr "" + +#: gsearchtool/src/gsearchtool-callbacks.c:1120 +#, c-format +msgid "Open with %s" +msgstr "" + +#: gsearchtool/src/gsearchtool-callbacks.c:1153 +msgid "Open Wit_h" +msgstr "" + +#: gsearchtool/src/gsearchtool-callbacks.c:1198 +msgid "Open Containing _Folder" +msgstr "" + +#: gsearchtool/src/gsearchtool-callbacks.c:1238 +msgid "_Save Results As..." +msgstr "" + +#: gsearchtool/src/gsearchtool-callbacks.c:1620 +msgid "Save Search Results As..." +msgstr "" + +#: gsearchtool/src/gsearchtool-callbacks.c:1649 +msgid "Could not save document." +msgstr "" + +#: gsearchtool/src/gsearchtool-callbacks.c:1650 +msgid "You did not select a document name." +msgstr "" + +#: gsearchtool/src/gsearchtool-callbacks.c:1680 +#, c-format +msgid "Could not save \"%s\" document to \"%s\"." +msgstr "" + +#: gsearchtool/src/gsearchtool-callbacks.c:1713 +#, c-format +msgid "The document \"%s\" already exists. Would you like to replace it?" +msgstr "" + +#: gsearchtool/src/gsearchtool-callbacks.c:1717 +msgid "If you replace an existing file, its contents will be overwritten." +msgstr "" + +#: gsearchtool/src/gsearchtool-callbacks.c:1732 +#: mate-screenshot/src/screenshot-xfer.c:82 +msgid "_Replace" +msgstr "_Semselsi" + +#: gsearchtool/src/gsearchtool-callbacks.c:1781 +msgid "The document name you selected is a folder." +msgstr "" + +#: gsearchtool/src/gsearchtool-callbacks.c:1817 +msgid "You may not have write permissions to the document." +msgstr "" + +#. Translators: Below are the strings displayed in the 'Date Modified' +#. column of the list view. The format of this string can vary depending +#. on age of a file. Please modify the format of the timestamp to match +#. your locale. For example, to display 24 hour time replace the '%-I' +#. with '%-H' and remove the '%p'. (See bugzilla report #120434.) +#: gsearchtool/src/gsearchtool-support.c:448 +msgid "today at %-I:%M %p" +msgstr "" + +#: gsearchtool/src/gsearchtool-support.c:450 +msgid "yesterday at %-I:%M %p" +msgstr "iḍelli af %-I:%M %p" + +#: gsearchtool/src/gsearchtool-support.c:452 +#: gsearchtool/src/gsearchtool-support.c:454 +msgid "%A, %B %-d %Y at %-I:%M:%S %p" +msgstr "%A, %B %-d %Y dɣef %-I:%M:%S %p" + +#: gsearchtool/src/gsearchtool-support.c:641 +msgid "link (broken)" +msgstr "" + +#: gsearchtool/src/gsearchtool-support.c:645 +#, c-format +msgid "link to %s" +msgstr "" + +#: gsearchtool/src/gsearchtool-support.c:1260 +msgid " (copy)" +msgstr " (anɣel)" + +#: gsearchtool/src/gsearchtool-support.c:1262 +msgid " (another copy)" +msgstr " (anɣel-nniḍen)" + +#: gsearchtool/src/gsearchtool-support.c:1265 +#: gsearchtool/src/gsearchtool-support.c:1267 +#: gsearchtool/src/gsearchtool-support.c:1269 +#: gsearchtool/src/gsearchtool-support.c:1279 +msgid "th copy)" +msgstr "anɣel )" + +#: gsearchtool/src/gsearchtool-support.c:1272 +msgid "st copy)" +msgstr "" + +#: gsearchtool/src/gsearchtool-support.c:1274 +msgid "nd copy)" +msgstr "" + +#: gsearchtool/src/gsearchtool-support.c:1276 +msgid "rd copy)" +msgstr "" + +#: gsearchtool/src/gsearchtool-support.c:1293 +#, c-format +msgid "%s (copy)%s" +msgstr "%s (anɣel)%s" + +#: gsearchtool/src/gsearchtool-support.c:1295 +#, c-format +msgid "%s (another copy)%s" +msgstr "%s (an qel-nniḍen)%s" + +#: gsearchtool/src/gsearchtool-support.c:1298 +#: gsearchtool/src/gsearchtool-support.c:1300 +#: gsearchtool/src/gsearchtool-support.c:1302 +#: gsearchtool/src/gsearchtool-support.c:1311 +#, c-format +msgid "%s (%dth copy)%s" +msgstr "" + +#: gsearchtool/src/gsearchtool-support.c:1305 +#, c-format +msgid "%s (%dst copy)%s" +msgstr "" + +#: gsearchtool/src/gsearchtool-support.c:1307 +#, c-format +msgid "%s (%dnd copy)%s" +msgstr "" + +#: gsearchtool/src/gsearchtool-support.c:1309 +#, c-format +msgid "%s (%drd copy)%s" +msgstr "" + +#: gsearchtool/src/gsearchtool-support.c:1356 +msgid " (invalid Unicode)" +msgstr " (Unicode arameɣtu)" + +#: gsearchtool/src/gsearchtool-support.c:1445 +msgid " (" +msgstr "(" + +#: gsearchtool/src/gsearchtool-support.c:1453 +#, c-format +msgid " (%d" +msgstr "" + +#: logview/data/mate-system-log.desktop.in.in:3 +msgid "Log File Viewer" +msgstr "" + +#: logview/data/mate-system-log.desktop.in.in:4 +msgid "View or monitor system log files" +msgstr "" + +#. Translators: Do NOT translate or transliterate this text (this is an icon +#. file name)! +#: logview/data/mate-system-log.desktop.in.in:7 +msgid "mate-system-log" +msgstr "" + +#. Translators: Search terms to find this application. Do NOT translate or +#. localize the semicolons! The list MUST also end with a semicolon! +#: logview/data/mate-system-log.desktop.in.in:13 +msgid "MATE;monitor;view;system;log;files;logviewer;" +msgstr "" + +#: logview/data/org.mate.system-log.gschema.xml.in:5 +msgid "Log file to open up on startup" +msgstr "" + +#: logview/data/org.mate.system-log.gschema.xml.in:6 +msgid "" +"Specifies the log file displayed at startup. The default is either " +"/var/adm/messages or /var/log/messages, depending on your operating system." +msgstr "" + +#: logview/data/org.mate.system-log.gschema.xml.in:10 +msgid "Size of the font used to display the log" +msgstr "" + +#: logview/data/org.mate.system-log.gschema.xml.in:11 +msgid "" +"Specifies the size of the fixed-width font used to display the log in the " +"main tree view. The default is taken from the default terminal font size." +msgstr "" + +#: logview/data/org.mate.system-log.gschema.xml.in:15 +msgid "Height of the main window in pixels" +msgstr "" + +#: logview/data/org.mate.system-log.gschema.xml.in:16 +msgid "Specifies the height of the log viewer main window in pixels." +msgstr "" + +#: logview/data/org.mate.system-log.gschema.xml.in:20 +msgid "Width of the main window in pixels" +msgstr "" + +#: logview/data/org.mate.system-log.gschema.xml.in:21 +msgid "Specifies the width of the log viewer main window in pixels." +msgstr "" + +#: logview/data/org.mate.system-log.gschema.xml.in:25 +msgid "Log files to open up on startup" +msgstr "" + +#: logview/data/org.mate.system-log.gschema.xml.in:26 +msgid "" +"Specifies a list of log files to open up at startup. A default list is " +"created by reading /etc/syslog.conf." +msgstr "" + +#: logview/data/org.mate.system-log.gschema.xml.in:30 +msgid "List of saved filters" +msgstr "" + +#: logview/data/org.mate.system-log.gschema.xml.in:31 +msgid "List of saved regexp filters" +msgstr "" + +#: logview/data/logview-filter.ui:24 +#: mate-screenshot/data/mate-screenshot.ui:150 +msgid "_Name:" +msgstr "" + +#: logview/data/logview-filter.ui:36 +msgid "_Regular Expression:" +msgstr "" + +#: logview/data/logview-filter.ui:87 +msgid "Highlight" +msgstr "" + +#: logview/data/logview-filter.ui:98 +msgid "Hide" +msgstr "" + +#: logview/data/logview-filter.ui:121 +msgid "Foreground:" +msgstr "" + +#: logview/data/logview-filter.ui:153 +msgid "Background:" +msgstr "" + +#: logview/data/logview-filter.ui:196 +msgid "Effect:" +msgstr "" + +#: logview/src/logview-about.h:42 mate-dictionary/src/gdict-about.c:49 +msgid "Sun GNOME Documentation Team <[email protected]>" +msgstr "" + +#: logview/src/logview-app.c:371 +#, c-format +msgid "Impossible to open the file %s" +msgstr "" + +#: logview/src/logview-filter-manager.c:91 +msgid "Filter name is empty!" +msgstr "" + +#: logview/src/logview-filter-manager.c:104 +msgid "Filter name may not contain the ':' character" +msgstr "" + +#: logview/src/logview-filter-manager.c:127 +msgid "Regular expression is empty!" +msgstr "" + +#: logview/src/logview-filter-manager.c:143 +#, c-format +msgid "Regular expression is invalid: %s" +msgstr "" + +#: logview/src/logview-filter-manager.c:237 +msgid "Please specify either foreground or background color!" +msgstr "" + +#: logview/src/logview-filter-manager.c:289 +msgid "Edit filter" +msgstr "" + +#: logview/src/logview-filter-manager.c:289 +msgid "Add new filter" +msgstr "" + +#: logview/src/logview-filter-manager.c:517 +msgid "Filters" +msgstr "" + +#: logview/src/logview-findbar.c:169 +msgid "_Find:" +msgstr "" + +#: logview/src/logview-findbar.c:184 +msgid "Find Previous" +msgstr "" + +#: logview/src/logview-findbar.c:187 +msgid "Find previous occurrence of the search string" +msgstr "" + +#: logview/src/logview-findbar.c:192 +msgid "Find Next" +msgstr "" + +#: logview/src/logview-findbar.c:195 +msgid "Find next occurrence of the search string" +msgstr "" + +#: logview/src/logview-findbar.c:202 +msgid "Clear the search string" +msgstr "" + +#: logview/src/logview-log.c:588 +msgid "Error while uncompressing the GZipped log. The file might be corrupt." +msgstr "" + +#: logview/src/logview-log.c:635 +msgid "You don't have enough permissions to read the file." +msgstr "" + +#: logview/src/logview-log.c:650 +msgid "The file is not a regular file or is not a text file." +msgstr "" + +#: logview/src/logview-log.c:732 +msgid "This version of System Log does not support GZipped logs." +msgstr "" + +#: logview/src/logview-loglist.c:103 +msgid "%A, %e %b" +msgstr "" + +#: logview/src/logview-loglist.c:314 +msgid "Loading..." +msgstr "" + +#: logview/src/logview-main.c:61 +msgid "Show the application's version" +msgstr "" + +#: logview/src/logview-main.c:63 +msgid "[LOGFILE...]" +msgstr "" + +#: logview/src/logview-main.c:67 +msgid " - Browse and monitor logs" +msgstr "" + +#: logview/src/logview-main.c:100 +msgid "Log Viewer" +msgstr "" + +#: logview/src/logview-window.c:38 logview/src/logview-window.c:768 +msgid "System Log Viewer" +msgstr "" + +#: logview/src/logview-window.c:213 +#, c-format +msgid "last update: %s" +msgstr "" + +#: logview/src/logview-window.c:217 +#, c-format +msgid "%d lines (%s) - %s" +msgstr "" + +#: logview/src/logview-window.c:322 +msgid "Open Log" +msgstr "" + +#: logview/src/logview-window.c:361 +#, c-format +msgid "There was an error displaying help: %s" +msgstr "" + +#: logview/src/logview-window.c:475 +msgid "Wrapped" +msgstr "" + +#: logview/src/logview-window.c:490 +#: mate-dictionary/libgdict/gdict-defbox.c:1125 +#: mate-dictionary/libgdict/gdict-defbox.c:1219 +#: mate-dictionary/libgdict/gdict-defbox.c:1253 +msgid "Not found" +msgstr "" + +#: logview/src/logview-window.c:770 +msgid "About System Log Viewer" +msgstr "" + +#: logview/src/logview-window.c:771 +msgid "" +"Copyright © 1998-2008 Free Software Foundation, Inc.\n" +"Copyright © 2011-2020 MATE developers" +msgstr "" + +#: logview/src/logview-window.c:775 +msgid "A system log viewer for MATE." +msgstr "" + +#: logview/src/logview-window.c:818 mate-dictionary/src/gdict-window.c:1285 +msgid "_File" +msgstr "A_faylu" + +#: logview/src/logview-window.c:821 +msgid "_Filters" +msgstr "" + +#: logview/src/logview-window.c:824 +msgid "_Open..." +msgstr "" + +#: logview/src/logview-window.c:824 +msgid "Open a log from file" +msgstr "" + +#: logview/src/logview-window.c:826 mate-dictionary/src/gdict-window.c:1300 +msgid "_Close" +msgstr "_Mdel" + +#: logview/src/logview-window.c:826 +msgid "Close this log" +msgstr "" + +#: logview/src/logview-window.c:828 +msgid "_Quit" +msgstr "" + +#: logview/src/logview-window.c:828 +msgid "Quit the log viewer" +msgstr "" + +#: logview/src/logview-window.c:831 mate-dictionary/src/gdict-window.c:1304 +msgid "_Copy" +msgstr "_Suken" + +#: logview/src/logview-window.c:831 +msgid "Copy the selection" +msgstr "" + +#: logview/src/logview-window.c:833 mate-dictionary/src/gdict-window.c:1306 +msgid "Select _All" +msgstr "Fren a_kk" + +#: logview/src/logview-window.c:833 +msgid "Select the entire log" +msgstr "" + +#: logview/src/logview-window.c:835 +msgid "_Find..." +msgstr "" + +#: logview/src/logview-window.c:835 +msgid "Find a word or phrase in the log" +msgstr "" + +#: logview/src/logview-window.c:838 +msgid "Zoom _In" +msgstr "Se_mɣeṛ" + +#: logview/src/logview-window.c:838 +msgid "Bigger text size" +msgstr "" + +#: logview/src/logview-window.c:840 +msgid "Zoom _Out" +msgstr "_Semẓi" + +#: logview/src/logview-window.c:840 +msgid "Smaller text size" +msgstr "" + +#: logview/src/logview-window.c:842 +msgid "_Normal Size" +msgstr "" + +#: logview/src/logview-window.c:842 +msgid "Normal text size" +msgstr "" + +#: logview/src/logview-window.c:845 +msgid "Manage Filters" +msgstr "" + +#: logview/src/logview-window.c:845 +msgid "Manage filters" +msgstr "" + +#: logview/src/logview-window.c:848 +msgid "Open the help contents for the log viewer" +msgstr "" + +#: logview/src/logview-window.c:850 mate-dictionary/src/gdict-applet.c:1186 +#: mate-dictionary/src/gdict-window.c:1341 +msgid "_About" +msgstr "_Ɣef" + +#: logview/src/logview-window.c:850 +msgid "Show the about dialog for the log viewer" +msgstr "" + +#: logview/src/logview-window.c:855 +msgid "_Statusbar" +msgstr "" + +#: logview/src/logview-window.c:855 +msgid "Show Status Bar" +msgstr "" + +#: logview/src/logview-window.c:857 +msgid "Side _Pane" +msgstr "" + +#: logview/src/logview-window.c:857 +msgid "Show Side Pane" +msgstr "" + +#: logview/src/logview-window.c:859 +msgid "Show matches only" +msgstr "" + +#: logview/src/logview-window.c:859 +msgid "Only show lines that match one of the given filters" +msgstr "" + +#: logview/src/logview-window.c:991 +#, c-format +msgid "Can't read from \"%s\"" +msgstr "" + +#: logview/src/logview-window.c:1416 +msgid "Version: " +msgstr "" + +#: logview/src/logview-window.c:1522 +msgid "Could not open the following files:" +msgstr "" + +#: mate-dictionary/data/default.desktop.in:3 +msgid "Default" +msgstr "Prédéfini(e)" + +#: mate-dictionary/data/mate-dictionary.desktop.in.in:3 +#: mate-dictionary/data/mate-dictionary.appdata.xml.in:7 +msgid "MATE Dictionary" +msgstr "" + +#: mate-dictionary/data/mate-dictionary.desktop.in.in:4 +msgid "Check word definitions and spellings in an online dictionary" +msgstr "" + +#. Translators: Do NOT translate or transliterate this text (this is an icon +#. file name)! +#: mate-dictionary/data/mate-dictionary.desktop.in.in:9 +#: mate-dictionary/data/org.mate.DictionaryApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:12 +msgid "accessories-dictionary" +msgstr "" + +#. Translators: Search terms to find this application. Do NOT translate or +#. localize the semicolons! The list MUST also end with a semicolon! +#: mate-dictionary/data/mate-dictionary.desktop.in.in:13 +msgid "MATE;dictionary;applet;thesaurus;spelling;definitions;online;" +msgstr "" + +#: mate-dictionary/data/mate-dictionary.appdata.xml.in:8 +msgid "A dictionary for MATE Desktop" +msgstr "" + +#: mate-dictionary/data/mate-dictionary.appdata.xml.in:10 +msgid "" +"MATE Dictionary allows you to look up words in on-line dictionaries. It " +"comes preconfigured with a list of Dict servers (RFC 2229), to which you can" +" add your own sources, while you can select specific servers for a specific " +"query." +msgstr "" + +#: mate-dictionary/data/org.mate.DictionaryApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:5 +msgid "Dictionary Applet Factory" +msgstr "" + +#: mate-dictionary/data/org.mate.DictionaryApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:9 +msgid "Dictionary Look up" +msgstr "" + +#: mate-dictionary/data/org.mate.dictionary.gschema.xml.in:6 +msgid "The default database to use" +msgstr "" + +#: mate-dictionary/data/org.mate.dictionary.gschema.xml.in:7 +msgid "" +"The name of the default individual database or meta-database to use on a " +"dictionary source. An exclamation mark (\"!\") means that all the databases " +"present in a dictionary source should be searched" +msgstr "" + +#: mate-dictionary/data/org.mate.dictionary.gschema.xml.in:11 +msgid "The default search strategy to use" +msgstr "" + +#: mate-dictionary/data/org.mate.dictionary.gschema.xml.in:12 +msgid "" +"The name of the default search strategy to use on a dictionary source, if " +"available. The default strategy is 'exact', that is match exact words." +msgstr "" + +#: mate-dictionary/data/org.mate.dictionary.gschema.xml.in:16 +msgid "The font to be used when printing" +msgstr "" + +#: mate-dictionary/data/org.mate.dictionary.gschema.xml.in:17 +msgid "The font to be used when printing a definition." +msgstr "" + +#: mate-dictionary/data/org.mate.dictionary.gschema.xml.in:21 +msgid "The name of the dictionary source used" +msgstr "" + +#: mate-dictionary/data/org.mate.dictionary.gschema.xml.in:22 +msgid "" +"The name of the dictionary source used to retrieve the definitions of words." +msgstr "" + +#: mate-dictionary/data/thai.desktop.in:3 +msgid "Thai" +msgstr "" + +#: mate-dictionary/libgdict/gdict-client-context.c:283 +msgid "Client Name" +msgstr "" + +#: mate-dictionary/libgdict/gdict-client-context.c:284 +msgid "The name of the client of the context object" +msgstr "" + +#: mate-dictionary/libgdict/gdict-client-context.c:297 +msgid "Hostname" +msgstr "" + +#: mate-dictionary/libgdict/gdict-client-context.c:298 +msgid "The hostname of the dictionary server to connect to" +msgstr "" + +#: mate-dictionary/libgdict/gdict-client-context.c:311 +msgid "Port" +msgstr "" + +#: mate-dictionary/libgdict/gdict-client-context.c:312 +msgid "The port of the dictionary server to connect to" +msgstr "" + +#: mate-dictionary/libgdict/gdict-client-context.c:327 +msgid "Status" +msgstr "" + +#: mate-dictionary/libgdict/gdict-client-context.c:328 +msgid "The status code as returned by the dictionary server" +msgstr "" + +#: mate-dictionary/libgdict/gdict-client-context.c:772 +#, c-format +msgid "No connection to the dictionary server at '%s:%d'" +msgstr "" + +#: mate-dictionary/libgdict/gdict-client-context.c:1052 +#, c-format +msgid "Lookup failed for hostname '%s': no suitable resources found" +msgstr "" + +#: mate-dictionary/libgdict/gdict-client-context.c:1083 +#, c-format +msgid "Lookup failed for host '%s': %s" +msgstr "" + +#: mate-dictionary/libgdict/gdict-client-context.c:1117 +#, c-format +msgid "Lookup failed for host '%s': host not found" +msgstr "" + +#: mate-dictionary/libgdict/gdict-client-context.c:1169 +#, c-format +msgid "" +"Unable to connect to the dictionary server at '%s:%d'. The server replied " +"with code %d (server down)" +msgstr "" + +#: mate-dictionary/libgdict/gdict-client-context.c:1188 +#, c-format +msgid "" +"Unable to parse the dictionary server reply\n" +": '%s'" +msgstr "" + +#: mate-dictionary/libgdict/gdict-client-context.c:1217 +#, c-format +msgid "No definitions found for '%s'" +msgstr "" + +#: mate-dictionary/libgdict/gdict-client-context.c:1232 +#, c-format +msgid "Invalid database '%s'" +msgstr "" + +#: mate-dictionary/libgdict/gdict-client-context.c:1247 +#, c-format +msgid "Invalid strategy '%s'" +msgstr "" + +#: mate-dictionary/libgdict/gdict-client-context.c:1262 +#, c-format +msgid "Bad command '%s'" +msgstr "" + +#: mate-dictionary/libgdict/gdict-client-context.c:1277 +#, c-format +msgid "Bad parameters for command '%s'" +msgstr "" + +#: mate-dictionary/libgdict/gdict-client-context.c:1292 +#, c-format +msgid "No databases found on dictionary server at '%s'" +msgstr "" + +#: mate-dictionary/libgdict/gdict-client-context.c:1307 +#, c-format +msgid "No strategies found on dictionary server at '%s'" +msgstr "" + +#: mate-dictionary/libgdict/gdict-client-context.c:1732 +#, c-format +msgid "Connection failed to the dictionary server at %s:%d" +msgstr "" + +#: mate-dictionary/libgdict/gdict-client-context.c:1771 +#, c-format +msgid "" +"Error while reading reply from server:\n" +"%s" +msgstr "" + +#: mate-dictionary/libgdict/gdict-client-context.c:1844 +#, c-format +msgid "Connection timeout for the dictionary server at '%s:%d'" +msgstr "" + +#: mate-dictionary/libgdict/gdict-client-context.c:1878 +msgid "No hostname defined for the dictionary server" +msgstr "" + +#: mate-dictionary/libgdict/gdict-client-context.c:1914 +#: mate-dictionary/libgdict/gdict-client-context.c:1929 +msgid "Unable to create socket" +msgstr "" + +#: mate-dictionary/libgdict/gdict-client-context.c:1955 +#, c-format +msgid "Unable to set the channel as non-blocking: %s" +msgstr "" + +#: mate-dictionary/libgdict/gdict-client-context.c:1970 +#, c-format +msgid "Unable to connect to the dictionary server at '%s:%d'" +msgstr "" + +#: mate-dictionary/libgdict/gdict-context.c:218 +msgid "Local Only" +msgstr "" + +#: mate-dictionary/libgdict/gdict-context.c:219 +msgid "Whether the context uses only local dictionaries or not" +msgstr "" + +#: mate-dictionary/libgdict/gdict-database-chooser.c:376 +msgid "Reload the list of available databases" +msgstr "" + +#: mate-dictionary/libgdict/gdict-database-chooser.c:388 +msgid "Clear the list of available databases" +msgstr "" + +#: mate-dictionary/libgdict/gdict-database-chooser.c:836 +#: mate-dictionary/libgdict/gdict-speller.c:773 +#: mate-dictionary/libgdict/gdict-strategy-chooser.c:783 +msgid "Error while matching" +msgstr "" + +#: mate-dictionary/libgdict/gdict-defbox.c:1314 +msgid "F_ind:" +msgstr "" + +#: mate-dictionary/libgdict/gdict-defbox.c:1327 +msgid "_Previous" +msgstr "" + +#: mate-dictionary/libgdict/gdict-defbox.c:1335 +msgid "_Next" +msgstr "" + +#: mate-dictionary/libgdict/gdict-defbox.c:2483 +msgid "Error while looking up definition" +msgstr "" + +#: mate-dictionary/libgdict/gdict-defbox.c:2525 +#: mate-dictionary/libgdict/gdict-speller.c:731 +msgid "Another search is in progress" +msgstr "" + +#: mate-dictionary/libgdict/gdict-defbox.c:2526 +#: mate-dictionary/libgdict/gdict-speller.c:732 +msgid "Please wait until the current search ends." +msgstr "" + +#: mate-dictionary/libgdict/gdict-defbox.c:2565 +msgid "Error while retrieving the definition" +msgstr "" + +#: mate-dictionary/libgdict/gdict-source.c:229 +msgid "Filename" +msgstr "" + +#: mate-dictionary/libgdict/gdict-source.c:230 +msgid "The filename used by this dictionary source" +msgstr "" + +#: mate-dictionary/libgdict/gdict-source.c:244 +msgid "The display name of this dictionary source" +msgstr "" + +#: mate-dictionary/libgdict/gdict-source.c:257 +msgid "Description" +msgstr "Asnummel" + +#: mate-dictionary/libgdict/gdict-source.c:258 +msgid "The description of this dictionary source" +msgstr "" + +#: mate-dictionary/libgdict/gdict-source.c:271 +#: mate-dictionary/libgdict/gdict-speller.c:375 +msgid "Database" +msgstr "" + +#: mate-dictionary/libgdict/gdict-source.c:272 +msgid "The default database of this dictionary source" +msgstr "" + +#: mate-dictionary/libgdict/gdict-source.c:285 +#: mate-dictionary/libgdict/gdict-speller.c:382 +msgid "Strategy" +msgstr "" + +#: mate-dictionary/libgdict/gdict-source.c:286 +msgid "The default strategy of this dictionary source" +msgstr "" + +#: mate-dictionary/libgdict/gdict-source.c:299 +msgid "Transport" +msgstr "" + +#: mate-dictionary/libgdict/gdict-source.c:300 +msgid "The transport mechanism used by this dictionary source" +msgstr "" + +#: mate-dictionary/libgdict/gdict-source.c:314 +#: mate-dictionary/libgdict/gdict-speller.c:368 +msgid "Context" +msgstr "" + +#: mate-dictionary/libgdict/gdict-source.c:315 +msgid "The GdictContext bound to this source" +msgstr "" + +#: mate-dictionary/libgdict/gdict-source.c:408 +#, c-format +msgid "Invalid transport type '%d'" +msgstr "" + +#: mate-dictionary/libgdict/gdict-source.c:436 +#, c-format +msgid "No '%s' group found inside the dictionary source definition" +msgstr "" + +#: mate-dictionary/libgdict/gdict-source.c:452 +#: mate-dictionary/libgdict/gdict-source.c:476 +#: mate-dictionary/libgdict/gdict-source.c:500 +#: mate-dictionary/libgdict/gdict-source.c:525 +#, c-format +msgid "Unable to get the '%s' key inside the dictionary source definition: %s" +msgstr "" + +#: mate-dictionary/libgdict/gdict-source.c:550 +#, c-format +msgid "" +"Unable to get the '%s' key inside the dictionary source definition file: %s" +msgstr "" + +#: mate-dictionary/libgdict/gdict-source.c:736 +msgid "Dictionary source does not have name" +msgstr "" + +#: mate-dictionary/libgdict/gdict-source.c:745 +#, c-format +msgid "Dictionary source '%s' has invalid transport '%s'" +msgstr "" + +#: mate-dictionary/libgdict/gdict-source-chooser.c:283 +msgid "Reload the list of available sources" +msgstr "" + +#: mate-dictionary/libgdict/gdict-source-loader.c:163 +msgid "Paths" +msgstr "" + +#: mate-dictionary/libgdict/gdict-source-loader.c:164 +msgid "Search paths used by this object" +msgstr "" + +#: mate-dictionary/libgdict/gdict-source-loader.c:176 +msgid "Sources" +msgstr "" + +#: mate-dictionary/libgdict/gdict-source-loader.c:177 +msgid "Dictionary sources found" +msgstr "" + +#: mate-dictionary/libgdict/gdict-speller.c:347 +msgid "Clear the list of similar words" +msgstr "" + +#: mate-dictionary/libgdict/gdict-speller.c:369 +msgid "The GdictContext object used to get the word definition" +msgstr "" + +#: mate-dictionary/libgdict/gdict-speller.c:376 +msgid "The database used to query the GdictContext" +msgstr "" + +#: mate-dictionary/libgdict/gdict-speller.c:383 +msgid "The strategy used to query the GdictContext" +msgstr "" + +#: mate-dictionary/libgdict/gdict-strategy-chooser.c:358 +msgid "Reload the list of available strategies" +msgstr "" + +#: mate-dictionary/libgdict/gdict-strategy-chooser.c:370 +msgid "Clear the list of available strategies" +msgstr "" + +#: mate-dictionary/libgdict/gdict-utils.c:97 +msgid "GDict debugging flags to set" +msgstr "" + +#: mate-dictionary/libgdict/gdict-utils.c:97 +#: mate-dictionary/libgdict/gdict-utils.c:99 +msgid "FLAGS" +msgstr "" + +#: mate-dictionary/libgdict/gdict-utils.c:99 +msgid "GDict debugging flags to unset" +msgstr "" + +#: mate-dictionary/libgdict/gdict-utils.c:157 +msgid "GDict Options" +msgstr "" + +#: mate-dictionary/libgdict/gdict-utils.c:158 +msgid "Show GDict Options" +msgstr "" + +#: mate-dictionary/src/gdict-about.c:57 mate-dictionary/src/gdict-applet.c:587 +msgid "Look up words in dictionaries" +msgstr "" + +#: mate-dictionary/src/gdict-about.c:70 +msgid "" +"You should have received a copy of the GNU General Public License along with" +" this program; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 " +"Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA." +msgstr "" + +#: mate-dictionary/src/gdict-about.c:87 mate-dictionary/src/gdict-app.c:364 +#: mate-dictionary/src/gdict-window.c:607 +#: mate-dictionary/src/gdict-window.c:1891 +msgid "Dictionary" +msgstr "" + +#: mate-dictionary/src/gdict-about.c:89 +msgid "About Dictionary" +msgstr "" + +#: mate-dictionary/src/gdict-about.c:90 +msgid "" +"Copyright © 2005-2006 Emmanuele Bassi\n" +"Copyright © 2011-2020 MATE developers" +msgstr "" + +#. Translators: the first is the word found, the second is the +#. * database name and the last is the definition's text; please +#. * keep the new lines. +#: mate-dictionary/src/gdict-app.c:210 +#, c-format +msgid "" +"Definition for '%s'\n" +" From '%s':\n" +"\n" +"%s\n" +msgstr "" + +#: mate-dictionary/src/gdict-app.c:224 +#, c-format +msgid "Error: %s\n" +msgstr "" + +#: mate-dictionary/src/gdict-app.c:250 +msgid "See mate-dictionary --help for usage\n" +msgstr "" + +#: mate-dictionary/src/gdict-app.c:263 +msgid "Unable to find a suitable dictionary source" +msgstr "" + +#: mate-dictionary/src/gdict-app.c:297 +#, c-format +msgid "" +"Error while looking up the definition of \"%s\":\n" +"%s" +msgstr "" + +#: mate-dictionary/src/gdict-app.c:326 mate-dictionary/src/gdict-app.c:336 +msgid "Words to look up" +msgstr "" + +#: mate-dictionary/src/gdict-app.c:326 mate-dictionary/src/gdict-app.c:328 +#: mate-dictionary/src/gdict-app.c:336 +msgid "word" +msgstr "" + +#: mate-dictionary/src/gdict-app.c:328 +msgid "Words to match" +msgstr "" + +#: mate-dictionary/src/gdict-app.c:330 +msgid "Dictionary source to use" +msgstr "" + +#: mate-dictionary/src/gdict-app.c:330 +msgid "source" +msgstr "" + +#: mate-dictionary/src/gdict-app.c:332 +msgid "Print result to the console" +msgstr "" + +#: mate-dictionary/src/gdict-app.c:334 +msgid "Database to use" +msgstr "" + +#: mate-dictionary/src/gdict-app.c:334 +msgid "db" +msgstr "" + +#: mate-dictionary/src/gdict-app.c:346 +msgid " - Look up words in dictionaries" +msgstr "" + +#: mate-dictionary/src/gdict-applet.c:204 +#: mate-dictionary/src/gdict-window.c:962 +msgid "Save a Copy" +msgstr "" + +#: mate-dictionary/src/gdict-applet.c:214 +#: mate-dictionary/src/gdict-window.c:972 +msgid "Untitled document" +msgstr "" + +#: mate-dictionary/src/gdict-applet.c:235 +#: mate-dictionary/src/gdict-window.c:993 +#, c-format +msgid "Error while writing to '%s'" +msgstr "" + +#: mate-dictionary/src/gdict-applet.c:360 +msgid "Clear the definitions found" +msgstr "" + +#: mate-dictionary/src/gdict-applet.c:362 +msgid "Clear definition" +msgstr "" + +#: mate-dictionary/src/gdict-applet.c:363 +msgid "Clear the text of the definition" +msgstr "" + +#: mate-dictionary/src/gdict-applet.c:375 +msgid "Print the definitions found" +msgstr "" + +#: mate-dictionary/src/gdict-applet.c:377 +msgid "Print definition" +msgstr "" + +#: mate-dictionary/src/gdict-applet.c:378 +msgid "Print the text of the definition" +msgstr "" + +#: mate-dictionary/src/gdict-applet.c:390 +msgid "Save the definitions found" +msgstr "" + +#: mate-dictionary/src/gdict-applet.c:392 +msgid "Save definition" +msgstr "" + +#: mate-dictionary/src/gdict-applet.c:393 +msgid "Save the text of the definition to a file" +msgstr "" + +#: mate-dictionary/src/gdict-applet.c:530 +msgid "Click to view the dictionary window" +msgstr "" + +#: mate-dictionary/src/gdict-applet.c:532 +msgid "Toggle dictionary window" +msgstr "" + +#: mate-dictionary/src/gdict-applet.c:533 +msgid "Show or hide the definition window" +msgstr "" + +#: mate-dictionary/src/gdict-applet.c:584 +msgid "Type the word you want to look up" +msgstr "" + +#: mate-dictionary/src/gdict-applet.c:586 +msgid "Dictionary entry" +msgstr "" + +#: mate-dictionary/src/gdict-applet.c:715 +#: mate-dictionary/src/gdict-window.c:1104 +msgid "Dictionary Preferences" +msgstr "" + +#: mate-dictionary/src/gdict-applet.c:739 +#: mate-dictionary/src/gdict-pref-dialog.c:498 +#: mate-dictionary/src/gdict-source-dialog.c:478 +#: mate-dictionary/src/gdict-window.c:1251 +msgid "There was an error while displaying help" +msgstr "" + +#: mate-dictionary/src/gdict-applet.c:878 +#: mate-dictionary/src/gdict-window.c:522 +#, c-format +msgid "No dictionary source available with name '%s'" +msgstr "" + +#: mate-dictionary/src/gdict-applet.c:882 +#: mate-dictionary/src/gdict-window.c:526 +msgid "Unable to find dictionary source" +msgstr "" + +#: mate-dictionary/src/gdict-applet.c:898 +#: mate-dictionary/src/gdict-window.c:542 +#, c-format +msgid "No context available for source '%s'" +msgstr "" + +#: mate-dictionary/src/gdict-applet.c:902 +#: mate-dictionary/src/gdict-window.c:546 +msgid "Unable to create a context" +msgstr "" + +#: mate-dictionary/src/gdict-applet.c:1168 +msgid "_Look Up Selected Text" +msgstr "" + +#: mate-dictionary/src/gdict-applet.c:1171 +msgid "Cl_ear" +msgstr "" + +#: mate-dictionary/src/gdict-applet.c:1174 +msgid "_Print" +msgstr "" + +#: mate-dictionary/src/gdict-applet.c:1177 +msgid "_Save" +msgstr "" + +#: mate-dictionary/src/gdict-applet.c:1180 +msgid "Preferences" +msgstr "Ismenyifen" + +#: mate-dictionary/src/gdict-common.c:80 +#, c-format +msgid "Unable to rename file '%s' to '%s': %s" +msgstr "" + +#: mate-dictionary/src/gdict-common.c:104 +#: mate-dictionary/src/gdict-common.c:127 +#, c-format +msgid "Unable to create the data directory '%s': %s" +msgstr "" + +#: mate-dictionary/src/gdict-pref-dialog.c:240 +#: mate-dictionary/src/gdict-pref-dialog.c:429 +msgid "Edit Dictionary Source" +msgstr "" + +#: mate-dictionary/src/gdict-pref-dialog.c:304 +msgid "Add Dictionary Source" +msgstr "" + +#: mate-dictionary/src/gdict-pref-dialog.c:349 +#, c-format +msgid "Remove \"%s\"?" +msgstr "" + +#: mate-dictionary/src/gdict-pref-dialog.c:351 +msgid "This will permanently remove the dictionary source from the list." +msgstr "" + +#: mate-dictionary/src/gdict-pref-dialog.c:381 +#, c-format +msgid "Unable to remove source '%s'" +msgstr "" + +#: mate-dictionary/src/gdict-pref-dialog.c:709 +msgid "Add a new dictionary source" +msgstr "" + +#: mate-dictionary/src/gdict-pref-dialog.c:715 +msgid "Remove the currently selected dictionary source" +msgstr "" + +#: mate-dictionary/src/gdict-pref-dialog.c:721 +msgid "Edit the currently selected dictionary source" +msgstr "" + +#: mate-dictionary/src/gdict-pref-dialog.c:729 +msgid "Set the font used for printing the definitions" +msgstr "" + +#: mate-dictionary/src/gdict-print.c:241 mate-dictionary/src/gdict-print.c:305 +#, c-format +msgid "Unable to display the preview: %s" +msgstr "" + +#: mate-dictionary/src/gdict-source-dialog.c:340 +#: mate-dictionary/src/gdict-source-dialog.c:433 +msgid "Unable to create a source file" +msgstr "" + +#: mate-dictionary/src/gdict-source-dialog.c:358 +#: mate-dictionary/src/gdict-source-dialog.c:451 +msgid "Unable to save source file" +msgstr "" + +#: mate-dictionary/src/gdict-window.c:317 +#, c-format +msgid "Searching for '%s'..." +msgstr "" + +#: mate-dictionary/src/gdict-window.c:349 +#: mate-dictionary/src/gdict-window.c:406 +msgid "No definitions found" +msgstr "" + +#: mate-dictionary/src/gdict-window.c:351 +#, c-format +msgid "A definition found" +msgid_plural "%d definitions found" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" + +#: mate-dictionary/src/gdict-window.c:605 +#, c-format +msgid "%s - Dictionary" +msgstr "" + +#: mate-dictionary/src/gdict-window.c:1288 +msgid "_Go" +msgstr "_Ddu" + +#: mate-dictionary/src/gdict-window.c:1292 +msgid "_New" +msgstr "" + +#: mate-dictionary/src/gdict-window.c:1293 +msgid "New look up" +msgstr "" + +#: mate-dictionary/src/gdict-window.c:1294 +msgid "_Save a Copy..." +msgstr "" + +#: mate-dictionary/src/gdict-window.c:1296 +msgid "P_review..." +msgstr "" + +#: mate-dictionary/src/gdict-window.c:1297 +msgid "Preview this document" +msgstr "" + +#: mate-dictionary/src/gdict-window.c:1298 +msgid "_Print..." +msgstr "" + +#: mate-dictionary/src/gdict-window.c:1299 +msgid "Print this document" +msgstr "" + +#: mate-dictionary/src/gdict-window.c:1308 +msgid "_Find" +msgstr "" + +#: mate-dictionary/src/gdict-window.c:1309 +msgid "Find a word or phrase in the document" +msgstr "" + +#: mate-dictionary/src/gdict-window.c:1311 +msgid "Find Ne_xt" +msgstr "" + +#: mate-dictionary/src/gdict-window.c:1313 +msgid "Find Pre_vious" +msgstr "" + +#: mate-dictionary/src/gdict-window.c:1315 +msgid "_Preferences" +msgstr "" + +#: mate-dictionary/src/gdict-window.c:1319 +msgid "_Previous Definition" +msgstr "" + +#: mate-dictionary/src/gdict-window.c:1320 +msgid "Go to the previous definition" +msgstr "" + +#: mate-dictionary/src/gdict-window.c:1321 +msgid "_Next Definition" +msgstr "" + +#: mate-dictionary/src/gdict-window.c:1322 +msgid "Go to the next definition" +msgstr "" + +#: mate-dictionary/src/gdict-window.c:1323 +msgid "_First Definition" +msgstr "" + +#: mate-dictionary/src/gdict-window.c:1324 +msgid "Go to the first definition" +msgstr "" + +#: mate-dictionary/src/gdict-window.c:1325 +msgid "_Last Definition" +msgstr "" + +#: mate-dictionary/src/gdict-window.c:1326 +msgid "Go to the last definition" +msgstr "" + +#: mate-dictionary/src/gdict-window.c:1329 +msgid "Similar _Words" +msgstr "" + +#: mate-dictionary/src/gdict-window.c:1331 +msgid "Dictionary Sources" +msgstr "" + +#: mate-dictionary/src/gdict-window.c:1333 +msgid "Available _Databases" +msgstr "" + +#: mate-dictionary/src/gdict-window.c:1335 +msgid "Available St_rategies" +msgstr "" + +#: mate-dictionary/src/gdict-window.c:1352 +msgid "_Sidebar" +msgstr "" + +#: mate-dictionary/src/gdict-window.c:1354 +msgid "S_tatusbar" +msgstr "" + +#: mate-dictionary/src/gdict-window.c:1419 +#, c-format +msgid "Dictionary source `%s' selected" +msgstr "" + +#: mate-dictionary/src/gdict-window.c:1440 +#, c-format +msgid "Strategy `%s' selected" +msgstr "" + +#: mate-dictionary/src/gdict-window.c:1460 +#, c-format +msgid "Database `%s' selected" +msgstr "" + +#: mate-dictionary/src/gdict-window.c:1480 +#, c-format +msgid "Word `%s' selected" +msgstr "" + +#: mate-dictionary/src/gdict-window.c:1505 +msgid "Double-click on the word to look up" +msgstr "" + +#: mate-dictionary/src/gdict-window.c:1511 +msgid "Double-click on the matching strategy to use" +msgstr "" + +#: mate-dictionary/src/gdict-window.c:1516 +msgid "Double-click on the source to use" +msgstr "" + +#: mate-dictionary/src/gdict-window.c:1525 +msgid "Double-click on the database to use" +msgstr "" + +#: mate-dictionary/src/gdict-window.c:1697 +msgid "Look _up:" +msgstr "" + +#: mate-dictionary/src/gdict-window.c:1772 +msgid "Similar words" +msgstr "" + +#: mate-dictionary/src/gdict-window.c:1785 +msgid "Available dictionaries" +msgstr "" + +#: mate-dictionary/src/gdict-window.c:1803 +msgid "Available strategies" +msgstr "" + +#: mate-dictionary/src/gdict-window.c:1819 +msgid "Dictionary sources" +msgstr "" + +#: mate-dictionary/data/mate-dictionary-preferences.ui:27 +msgid "_Select a dictionary source for looking up words:" +msgstr "" + +#: mate-dictionary/data/mate-dictionary-preferences.ui:132 +#: mate-dictionary/data/mate-dictionary-source.ui:236 +msgid "Source" +msgstr "" + +#: mate-dictionary/data/mate-dictionary-preferences.ui:162 +msgid "_Print font:" +msgstr "" + +#: mate-dictionary/data/mate-dictionary-preferences.ui:216 +msgid "Print" +msgstr "" + +#: mate-dictionary/data/mate-dictionary-source.ui:39 +msgid "_Description:" +msgstr "" + +#: mate-dictionary/data/mate-dictionary-source.ui:67 +msgid "_Transport:" +msgstr "" + +#: mate-dictionary/data/mate-dictionary-source.ui:94 +msgid "H_ostname:" +msgstr "" + +#: mate-dictionary/data/mate-dictionary-source.ui:154 +msgid "Source Name" +msgstr "" + +#: mate-dictionary/data/mate-dictionary-source.ui:273 +msgid "Dictionaries" +msgstr "" + +#: mate-dictionary/data/mate-dictionary-source.ui:307 +msgid "Strategies" +msgstr "" + +#: mate-disk-image-mounter/data/mate-disk-image-mounter.desktop.in:3 +#: mate-disk-image-mounter/src/main.c:59 +msgid "MATE Disk Image Mounter" +msgstr "" + +#: mate-disk-image-mounter/data/mate-disk-image-mounter.desktop.in:4 +msgid "Attach and mount one or more disk image files" +msgstr "" + +#. Translators: Do NOT translate or transliterate this text (this is an icon +#. file name)! +#: mate-disk-image-mounter/data/mate-disk-image-mounter.desktop.in:8 +msgid "drive-removable-media" +msgstr "" + +#: mate-disk-image-mounter/src/main.c:57 +msgid "An error occurred" +msgstr "" + +#: mate-disk-image-mounter/src/main.c:78 +msgid "Allow writing to the image" +msgstr "" + +#: mate-disk-image-mounter/src/main.c:98 +msgid "All Files" +msgstr "" + +#: mate-disk-image-mounter/src/main.c:102 +msgid "Disk Images (*.img, *.iso)" +msgstr "" + +#: mate-disk-image-mounter/src/main.c:118 +msgid "Select Disk Image(s) to Mount" +msgstr "" + +#: mate-disk-image-mounter/src/main.c:121 +msgid "_Cancel" +msgstr "_Sefsex" + +#: mate-disk-image-mounter/src/main.c:122 +msgid "_Mount" +msgstr "" + +#: mate-disk-image-mounter/src/main.c:128 +msgid "Set up _read-only mount" +msgstr "" + +#: mate-disk-image-mounter/src/main.c:129 +msgid "" +"If checked, the mount will be read-only. This is useful if you don't want " +"the underlying disk image to be modified" +msgstr "" + +#: mate-disk-image-mounter/src/main.c:173 +#, c-format +msgid "Error connecting to udisks daemon: %s (%s, %d)" +msgstr "" + +#: mate-disk-image-mounter/src/main.c:181 +msgid "Attach and mount one or more disk image files." +msgstr "" + +#: mate-disk-image-mounter/src/main.c:229 +#, c-format +msgid "Cannot open `%s' - maybe the volume isn't mounted?" +msgstr "" + +#: mate-disk-image-mounter/src/main.c:236 +#, c-format +msgid "Error opening `%s': %m" +msgstr "" + +#: mate-disk-image-mounter/src/main.c:257 +#, c-format +msgid "Error attaching disk image: %s (%s, %d)" +msgstr "" + +#: mate-screenshot/data/mate-screenshot.appdata.xml.in:7 +msgid "MATE Screenshot" +msgstr "" + +#: mate-screenshot/data/mate-screenshot.appdata.xml.in:8 +msgid "A screenshot utility for MATE Desktop" +msgstr "" + +#: mate-screenshot/data/mate-screenshot.appdata.xml.in:10 +msgid "" +"MATE Screenshot is a simple utility that lets you capture screenshots of " +"your desktop or of application windows. You can select to copy them to the " +"system clipboard or save them in Portable Network Graphics (.png) image " +"format." +msgstr "" + +#: mate-screenshot/data/mate-screenshot.desktop.in:3 +#: mate-screenshot/src/mate-screenshot.c:519 +#: mate-screenshot/src/mate-screenshot.c:527 +msgid "Take Screenshot" +msgstr "" + +#: mate-screenshot/data/mate-screenshot.desktop.in:4 +msgid "Save images of your desktop or individual windows" +msgstr "" + +#. Translators: Do NOT translate or transliterate this text (this is an icon +#. file name)! +#: mate-screenshot/data/mate-screenshot.desktop.in:9 +msgid "applets-screenshooter" +msgstr "" + +#. Translators: Search terms to find this application. Do NOT translate or +#. localize the semicolons! The list MUST also end with a semicolon! +#: mate-screenshot/data/mate-screenshot.desktop.in:13 +msgid "MATE;screenshot;snapshot;desktop;window;image;" +msgstr "" + +#: mate-screenshot/data/mate-screenshot.ui:9 +msgid "Save Screenshot" +msgstr "" + +#: mate-screenshot/data/mate-screenshot.ui:52 +msgid "C_opy to Clipboard" +msgstr "" + +#: mate-screenshot/data/mate-screenshot.ui:166 +msgid "Save in _folder:" +msgstr "" + +#: mate-screenshot/data/org.mate.screenshot.gschema.xml.in:5 +msgid "Screenshot delay" +msgstr "" + +#: mate-screenshot/data/org.mate.screenshot.gschema.xml.in:6 +msgid "The number of seconds to wait before taking the screenshot." +msgstr "" + +#: mate-screenshot/data/org.mate.screenshot.gschema.xml.in:10 +msgid "Screenshot directory" +msgstr "" + +#: mate-screenshot/data/org.mate.screenshot.gschema.xml.in:11 +msgid "The directory the last screenshot was saved in." +msgstr "" + +#: mate-screenshot/data/org.mate.screenshot.gschema.xml.in:15 +msgid "Include Border" +msgstr "" + +#: mate-screenshot/data/org.mate.screenshot.gschema.xml.in:16 +msgid "Include the window manager border along with the screenshot" +msgstr "" + +#: mate-screenshot/data/org.mate.screenshot.gschema.xml.in:20 +msgid "Include Pointer" +msgstr "" + +#: mate-screenshot/data/org.mate.screenshot.gschema.xml.in:21 +msgid "Include the pointer in the screenshot" +msgstr "" + +#: mate-screenshot/data/org.mate.screenshot.gschema.xml.in:25 +msgid "Border Effect" +msgstr "" + +#: mate-screenshot/data/org.mate.screenshot.gschema.xml.in:26 +msgid "" +"Effect to add to the outside of a border. Possible values are \"shadow\", " +"\"none\", and \"border\"." +msgstr "" + +#: mate-screenshot/src/mate-screenshot.c:138 +msgid "Error loading the help page" +msgstr "" + +#: mate-screenshot/src/mate-screenshot.c:250 +msgid "None" +msgstr "Ula yiwen" + +#: mate-screenshot/src/mate-screenshot.c:251 +msgid "Drop shadow" +msgstr "" + +#: mate-screenshot/src/mate-screenshot.c:252 +msgid "Border" +msgstr "" + +#: mate-screenshot/src/mate-screenshot.c:353 +msgid "Include _pointer" +msgstr "" + +#: mate-screenshot/src/mate-screenshot.c:362 +msgid "Include the window _border" +msgstr "" + +#: mate-screenshot/src/mate-screenshot.c:377 +msgid "Apply _effect:" +msgstr "" + +#: mate-screenshot/src/mate-screenshot.c:437 +msgid "Grab the whole _desktop" +msgstr "" + +#: mate-screenshot/src/mate-screenshot.c:449 +msgid "Grab the current _window" +msgstr "" + +#: mate-screenshot/src/mate-screenshot.c:461 +msgid "Select _area to grab" +msgstr "" + +#: mate-screenshot/src/mate-screenshot.c:479 +msgid "Grab _after a delay of" +msgstr "" + +#: mate-screenshot/src/mate-screenshot.c:500 +#: mate-screenshot/src/mate-screenshot.c:1320 +msgid "seconds" +msgstr "" + +#: mate-screenshot/src/mate-screenshot.c:528 +msgid "Effects" +msgstr "" + +#: mate-screenshot/src/mate-screenshot.c:532 +msgid "Take _Screenshot" +msgstr "" + +#: mate-screenshot/src/mate-screenshot.c:651 +msgid "Error while saving screenshot" +msgstr "" + +#: mate-screenshot/src/mate-screenshot.c:654 +#, c-format +msgid "" +"Impossible to save the screenshot to %s.\n" +" Error was %s.\n" +" Please choose another location and retry." +msgstr "" + +#: mate-screenshot/src/mate-screenshot.c:796 +msgid "Screenshot taken" +msgstr "" + +#: mate-screenshot/src/mate-screenshot.c:851 +msgid "Unable to take a screenshot of the current window" +msgstr "" + +#: mate-screenshot/src/mate-screenshot.c:916 +#, c-format +msgid "Screenshot at %s.png" +msgstr "" + +#: mate-screenshot/src/mate-screenshot.c:923 +#, c-format +msgid "Screenshot at %s - %d.png" +msgstr "" + +#: mate-screenshot/src/mate-screenshot.c:1315 +msgid "Grab a window instead of the entire screen" +msgstr "" + +#: mate-screenshot/src/mate-screenshot.c:1316 +msgid "Grab an area of the screen instead of the entire screen" +msgstr "" + +#: mate-screenshot/src/mate-screenshot.c:1317 +msgid "Send grabbed area directly to the clipboard" +msgstr "" + +#: mate-screenshot/src/mate-screenshot.c:1318 +msgid "Include the window border with the screenshot" +msgstr "" + +#: mate-screenshot/src/mate-screenshot.c:1319 +msgid "Remove the window border from the screenshot" +msgstr "" + +#: mate-screenshot/src/mate-screenshot.c:1320 +msgid "Take screenshot after specified delay [in seconds]" +msgstr "" + +#: mate-screenshot/src/mate-screenshot.c:1321 +msgid "Effect to add to the border (shadow, border or none)" +msgstr "" + +#: mate-screenshot/src/mate-screenshot.c:1321 +msgid "effect" +msgstr "" + +#: mate-screenshot/src/mate-screenshot.c:1322 +msgid "Interactively set options" +msgstr "" + +#: mate-screenshot/src/mate-screenshot.c:1323 +msgid "Print version information and exit" +msgstr "" + +#: mate-screenshot/src/mate-screenshot.c:1332 +msgid "Take a picture of the screen" +msgstr "" + +#: mate-screenshot/src/mate-screenshot.c:1355 +msgid "" +"Conflicting options: --clipboard and --interactive should not be used at the" +" same time.\n" +msgstr "" + +#: mate-screenshot/src/mate-screenshot.c:1361 +msgid "" +"Conflicting options: --window and --area should not be used at the same " +"time.\n" +msgstr "" + +#: mate-screenshot/src/screenshot-dialog.c:205 +#, c-format +msgid "" +"Error loading UI definition file for the screenshot program: \n" +"%s\n" +"\n" +"Please check your installation of mate-utils." +msgstr "" + +#: mate-screenshot/src/screenshot-dialog.c:228 +msgid "Select a folder" +msgstr "" + +#: mate-screenshot/src/screenshot-dialog.c:323 +#: mate-screenshot/src/screenshot-save.c:199 +msgid "Screenshot.png" +msgstr "" + +#: mate-screenshot/src/screenshot-save.c:57 +#, c-format +msgid "" +"Unable to clear the temporary folder:\n" +"%s" +msgstr "" + +#: mate-screenshot/src/screenshot-save.c:95 +msgid "" +"The child save process unexpectedly exited. We are unable to write the " +"screenshot to disk." +msgstr "" + +#: mate-screenshot/src/screenshot-save.c:225 +msgid "Unknown error saving screenshot to disk" +msgstr "" + +#: mate-screenshot/src/screenshot-xfer.c:72 +msgid "File already exists" +msgstr "" + +#: mate-screenshot/src/screenshot-xfer.c:75 +#, c-format +msgid "The file \"%s\" already exists. Would you like to replace it?" +msgstr "" + +#: mate-screenshot/src/screenshot-xfer.c:120 +msgid "Saving file..." +msgstr "" + +#: mate-screenshot/src/screenshot-xfer.c:290 +msgid "Can't access source file" +msgstr "" @@ -6,7 +6,7 @@ # Translators: # Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 # ballpen, 2018 -# chingis, 2019 +# 41e38594a6ab66d45dbd71e8e44a0b16_36d21e8, 2019 # msgid "" msgstr "" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: https://mate-desktop.org/\n" "POT-Creation-Date: 2020-01-13 16:47+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-03-12 09:18+0000\n" -"Last-Translator: chingis, 2019\n" +"Last-Translator: 41e38594a6ab66d45dbd71e8e44a0b16_36d21e8, 2019\n" "Language-Team: Kyrgyz (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/ky/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -4,11 +4,11 @@ # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. # # Translators: -# Mantas Kriaučiūnas <[email protected]>, 2018 +# Mantas Kriaučiūnas Baltix <[email protected]>, 2018 # brennus <[email protected]>, 2018 -# Džiugas Grėbliūnas <[email protected]>, 2019 # Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2019 # Moo, 2020 +# Džiugas Grėbliūnas <[email protected]>, 2020 # msgid "" msgstr "" @@ -16,7 +16,7 @@ msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: https://mate-desktop.org/\n" "POT-Creation-Date: 2020-01-13 16:47+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-03-12 09:18+0000\n" -"Last-Translator: Moo, 2020\n" +"Last-Translator: Džiugas Grėbliūnas <[email protected]>, 2020\n" "Language-Team: Lithuanian (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/lt/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -44,6 +44,7 @@ msgstr "mate-disk-usage-analyzer" #: baobab/data/mate-disk-usage-analyzer.desktop.in.in:14 msgid "MATE;check;disk;usage;analyze;size;space;" msgstr "" +"MATE;tikrinti;diskas;disko;naudojimas;naudojimo;analizė;dydis;vieta;talpa;" #: baobab/data/baobab-dialog-scan-props.ui:8 msgid "Disk Usage Analyzer Preferences" @@ -222,6 +223,10 @@ msgid "" " use to view and monitor your disk usage and folder structure. It displays " "summary information in ring or treemap charts." msgstr "" +"Kaip matoma iš pavadinimo, Disko naudojimo analizatorius yra grafinė " +"paslaugų programa, kurią galite naudoti savo disko naudojimo ir aplankų " +"struktūros peržiūrai ir stebėsenai. Ji rodo informacijos suvestinę žiedinės " +"diagramos ar medžių žemėlapio pavidalu." #: baobab/data/mate-disk-usage-analyzer.appdata.xml.in:15 msgid "" @@ -229,6 +234,10 @@ msgid "" "local or remote. There is also an option to constantly monitor any external " "changes to the home directory and warn the user if a file is added/removed." msgstr "" +"Galite atlikti failų sistemos, savo namų aplanko ar bet kokio kito aplanko -" +" vietinio ar nuotolinio skaitymą. Taip pat yra galimybė pastoviai stebėti " +"bet kokius išorinius namų katalogo pokyčius ir įspėti naudotoją, jei yra " +"pridedamas/šalinamas failas. " #: baobab/src/baobab.c:137 baobab/src/baobab.c:357 msgid "Scanning..." @@ -599,10 +608,13 @@ msgid "" " this program; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 " "Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA." msgstr "" +"Turėjote gauti GNU bendrosios viešosios licencijos kopiją kartu su šia " +"programa; jeigu negavote, rašykite Free Software Foundation, Inc., 51 " +"Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA." #: baobab/src/callbacks.c:109 msgid "About Disk Usage Analyzer" -msgstr "" +msgstr "Apie disko naudojimo analizatorių" #: baobab/src/callbacks.c:110 msgid "A graphical tool to analyze disk usage." @@ -657,6 +669,10 @@ msgid "" " contained within a file, ownership, date of modification, file size, folder" " exclusion, etc.." msgstr "" +"MATE paieškos įrankis yra paprasta, bet galinga programa, leidžianti ieškoti" +" failų ir aplankų kiekvienoje prijungtoje failų sistemoje. Jos sąsąja " +"suteikia greitą prieigą prie įvairių paieškos parametrų, kaip tekstas faile," +" nuosavybė, keitimo data, failo dydis, aplanko išskyrimas ir t. t. " #: gsearchtool/data/mate-search-tool.desktop.in:4 msgid "Locate documents and folders on this computer by name or content" @@ -666,7 +682,7 @@ msgstr "Rasti kompiuteryje esančius dokumentus pagal pavadinimą ar turinį" #. file name)! #: gsearchtool/data/mate-search-tool.desktop.in:7 msgid "system-search" -msgstr "" +msgstr "system-search" #. Translators: Search terms to find this application. Do NOT translate or #. localize the semicolons! The list MUST also end with a semicolon! @@ -674,6 +690,7 @@ msgstr "" msgid "" "MATE;search;files;locate;documents;folders;computer;name;content;find;tool;" msgstr "" +"MATE;paieška;ieška;failai;vieta;dokumentai;aplankai;kompiuteris;vardas;pavadinimas;turinys;rasti;įrankis;" #: gsearchtool/data/org.mate.search-tool.gschema.xml.in:5 msgid "Search history" @@ -1606,7 +1623,7 @@ msgstr "mate-system-log" #. localize the semicolons! The list MUST also end with a semicolon! #: logview/data/mate-system-log.desktop.in.in:13 msgid "MATE;monitor;view;system;log;files;logviewer;" -msgstr "" +msgstr "MATE;sistemos;monitorius;sistema;žurnalas;žiūryklė" #: logview/data/org.mate.system-log.gschema.xml.in:5 msgid "Log file to open up on startup" @@ -1786,7 +1803,7 @@ msgstr "" #: logview/src/logview-loglist.c:103 msgid "%A, %e %b" -msgstr "" +msgstr "%A, %e %b" #: logview/src/logview-loglist.c:314 msgid "Loading..." @@ -1844,13 +1861,15 @@ msgstr "Nerasta" #: logview/src/logview-window.c:770 msgid "About System Log Viewer" -msgstr "" +msgstr "Apie Sistemos žurnalų žiūryklę" #: logview/src/logview-window.c:771 msgid "" "Copyright © 1998-2008 Free Software Foundation, Inc.\n" "Copyright © 2011-2020 MATE developers" msgstr "" +"Autorių teisės © 1998-2008 Free Software Foundation, Inc.\n" +"Autorių teisės © 2011-2020 MATE kūrėjai" #: logview/src/logview-window.c:775 msgid "A system log viewer for MATE." @@ -2018,7 +2037,7 @@ msgstr "accessories-dictionary" #. localize the semicolons! The list MUST also end with a semicolon! #: mate-dictionary/data/mate-dictionary.desktop.in.in:13 msgid "MATE;dictionary;applet;thesaurus;spelling;definitions;online;" -msgstr "" +msgstr "MATE;žodynas;žodyno;įtaisas;tezauras;rašyba;definicijos;internete" #: mate-dictionary/data/mate-dictionary.appdata.xml.in:8 msgid "A dictionary for MATE Desktop" @@ -2031,6 +2050,9 @@ msgid "" " add your own sources, while you can select specific servers for a specific " "query." msgstr "" +"MATE žodynas leidžia ieškoti žodžių interneto žodynuose. Jame jau yra " +"sukonfigūruotų Dict serverių sąrašas (RFC 2229), į kurį galite pridėti savo " +"žodynų. " #: mate-dictionary/data/org.mate.DictionaryApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:5 msgid "Dictionary Applet Factory" @@ -2465,6 +2487,8 @@ msgid "" "Copyright © 2005-2006 Emmanuele Bassi\n" "Copyright © 2011-2020 MATE developers" msgstr "" +"Autorių teisės © 2005-2006 Emmanuele Bassi\n" +"Autorių teisės © 2011-2020 MATE kūrėjai" #. Translators: the first is the word found, the second is the #. * database name and the last is the definition's text; please @@ -2965,11 +2989,11 @@ msgstr "Strategijos" #: mate-disk-image-mounter/data/mate-disk-image-mounter.desktop.in:3 #: mate-disk-image-mounter/src/main.c:59 msgid "MATE Disk Image Mounter" -msgstr "" +msgstr "MATE diskų atvaizdžių prijungiklis" #: mate-disk-image-mounter/data/mate-disk-image-mounter.desktop.in:4 msgid "Attach and mount one or more disk image files" -msgstr "" +msgstr "Prijungia vieną ar daugiau diskų atvaizdžių failų" #. Translators: Do NOT translate or transliterate this text (this is an icon #. file name)! @@ -2983,7 +3007,7 @@ msgstr "Iškilo klaida" #: mate-disk-image-mounter/src/main.c:78 msgid "Allow writing to the image" -msgstr "" +msgstr "Leisti įrašymą į atvaizdį" #: mate-disk-image-mounter/src/main.c:98 msgid "All Files" @@ -2991,11 +3015,11 @@ msgstr "Visi failai" #: mate-disk-image-mounter/src/main.c:102 msgid "Disk Images (*.img, *.iso)" -msgstr "" +msgstr "Diskų atvaizdžiai (*.img, *.iso)" #: mate-disk-image-mounter/src/main.c:118 msgid "Select Disk Image(s) to Mount" -msgstr "" +msgstr "Pasirinkite disko atvaizdį (ar atvaizdžius) prijungimui" #: mate-disk-image-mounter/src/main.c:121 msgid "_Cancel" @@ -3007,41 +3031,43 @@ msgstr "_Prijungti" #: mate-disk-image-mounter/src/main.c:128 msgid "Set up _read-only mount" -msgstr "" +msgstr "Nustatyti prijungimą _tik skaitymui" #: mate-disk-image-mounter/src/main.c:129 msgid "" "If checked, the mount will be read-only. This is useful if you don't want " "the underlying disk image to be modified" msgstr "" +"Jei pažymėta, bus prijungiama tik skaitymui. Tai naudinga, jei nenorite, kad" +" prijungto disko atvaizdžiui būtų daromi pakeitimai" #: mate-disk-image-mounter/src/main.c:173 #, c-format msgid "Error connecting to udisks daemon: %s (%s, %d)" -msgstr "" +msgstr "Klaida prisijungiant prie udisks tarnybos: %s (%s, %d)" #: mate-disk-image-mounter/src/main.c:181 msgid "Attach and mount one or more disk image files." -msgstr "" +msgstr "Prijungia vieną ar daugiau diskų atvaizdžių failų" #: mate-disk-image-mounter/src/main.c:229 #, c-format msgid "Cannot open `%s' - maybe the volume isn't mounted?" -msgstr "" +msgstr "Nepavyko atverti „%s“ – galbūt neprijungtas tomas?" #: mate-disk-image-mounter/src/main.c:236 #, c-format msgid "Error opening `%s': %m" -msgstr "" +msgstr "Įvyko klaida atveriant „%s“: %m" #: mate-disk-image-mounter/src/main.c:257 #, c-format msgid "Error attaching disk image: %s (%s, %d)" -msgstr "" +msgstr "Įvyko klaida pridedant disko atvaizdį: %s (%s, %d)" #: mate-screenshot/data/mate-screenshot.appdata.xml.in:7 msgid "MATE Screenshot" -msgstr "" +msgstr "MATE ekrano kopija" #: mate-screenshot/data/mate-screenshot.appdata.xml.in:8 msgid "A screenshot utility for MATE Desktop" @@ -3054,6 +3080,9 @@ msgid "" "system clipboard or save them in Portable Network Graphics (.png) image " "format." msgstr "" +"<p> MATE ekrano kopija yra paprasta programa, kuri leidžia padaryti " +"darbalaukio arba langų ekrano kopijas. Jas galite nukopijuoti į sistemos " +"iškarpinę arba įrašyti PNG (.png) formatu. </p>" #: mate-screenshot/data/mate-screenshot.desktop.in:3 #: mate-screenshot/src/mate-screenshot.c:519 @@ -3075,7 +3104,7 @@ msgstr "applets-screenshooter" #. localize the semicolons! The list MUST also end with a semicolon! #: mate-screenshot/data/mate-screenshot.desktop.in:13 msgid "MATE;screenshot;snapshot;desktop;window;image;" -msgstr "" +msgstr "MATE;ekrano;kopija;ekranvaizdis;screenshot;vaizdas" #: mate-screenshot/data/mate-screenshot.ui:9 msgid "Save Screenshot" @@ -5,7 +5,7 @@ # # Translators: # Rihards Priedītis <[email protected]>, 2018 -# ciba43 <[email protected]>, 2018 +# duck <[email protected]>, 2018 # Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2019 # Imants Liepiņš <[email protected]>, 2019 # @@ -5,7 +5,7 @@ # # Translators: # Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 -# abuyop <[email protected]>, 2019 +# abuyop <[email protected]>, 2020 # msgid "" msgstr "" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: https://mate-desktop.org/\n" "POT-Creation-Date: 2020-01-13 16:47+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-03-12 09:18+0000\n" -"Last-Translator: abuyop <[email protected]>, 2019\n" +"Last-Translator: abuyop <[email protected]>, 2020\n" "Language-Team: Malay (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/ms/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -34,13 +34,13 @@ msgstr "Semak saiz folder dan ruang cakera yang tersedia" #. file name)! #: baobab/data/mate-disk-usage-analyzer.desktop.in.in:8 msgid "mate-disk-usage-analyzer" -msgstr "" +msgstr "mate-disk-usage-analyzer" #. Translators: Search terms to find this application. Do NOT translate or #. localize the semicolons! The list MUST also end with a semicolon! #: baobab/data/mate-disk-usage-analyzer.desktop.in.in:14 msgid "MATE;check;disk;usage;analyze;size;space;" -msgstr "" +msgstr "MATE;periksa;cakera;penggunaan;analisis;saiz;ruang;" #: baobab/data/baobab-dialog-scan-props.ui:8 msgid "Disk Usage Analyzer Preferences" @@ -218,6 +218,10 @@ msgid "" " use to view and monitor your disk usage and folder structure. It displays " "summary information in ring or treemap charts." msgstr "" +"Berdasarkan namanya, Penganalisis Penggunaan Cakera merupakan sebuah utiliti" +" yang anda boleh gunakan untuk melihat dan memantau penggunaan cakera dan " +"struktur foldernya. Ia memaparkan maklumat ringkasan dalam bentuk carta " +"gelang atau peta pepohon." #: baobab/data/mate-disk-usage-analyzer.appdata.xml.in:15 msgid "" @@ -225,6 +229,10 @@ msgid "" "local or remote. There is also an option to constantly monitor any external " "changes to the home directory and warn the user if a file is added/removed." msgstr "" +"Anda boleh membuat imbasan dalam sistem fail, rumah atau lain-lain folder " +"lain - secara setempat atau jauh. Terdapat juga satu pilihan untuk memantau " +"apa-apa perubahan di dalam direktori rumah secara berterusan seterusnya " +"memberi amaran kepada pengguna jika ada fail telah ditambah/dibuang." #: baobab/src/baobab.c:137 baobab/src/baobab.c:357 msgid "Scanning..." @@ -608,6 +616,8 @@ msgid "" "Copyright © 2005-2010 Fabio Marzocca\n" "Copyright © 2011-2020 MATE developers" msgstr "" +"Hak Cipta © 2005-2010 Fabio Marzocca\n" +"Hak Cipta © 2011-2020 Pembangun MATE" #: baobab/src/callbacks.c:117 logview/src/logview-about.h:64 #: mate-dictionary/src/gdict-about.c:56 @@ -640,6 +650,12 @@ msgid "" " contained within a file, ownership, date of modification, file size, folder" " exclusion, etc.." msgstr "" +"Alat Gelintar MATE ialah sebuah utiliti ringkas tetapi hebat yang " +"membolehkan anda gelintar fail dan folder pada mana-mana sistem fail " +"terlekap. Antara mukanya memudahkan anda capai sejumlah besar parameter " +"untuk setiap penggelintaran, seperti teks terkandung di dalam fail, " +"pemilikan, tarikh ubah suai, saiz fail, pengecualian folder, dan banyak " +"lagi..." #: gsearchtool/data/mate-search-tool.desktop.in:4 msgid "Locate documents and folders on this computer by name or content" @@ -650,7 +666,7 @@ msgstr "" #. file name)! #: gsearchtool/data/mate-search-tool.desktop.in:7 msgid "system-search" -msgstr "" +msgstr "system-search" #. Translators: Search terms to find this application. Do NOT translate or #. localize the semicolons! The list MUST also end with a semicolon! @@ -658,6 +674,7 @@ msgstr "" msgid "" "MATE;search;files;locate;documents;folders;computer;name;content;find;tool;" msgstr "" +"MATE;gelintar;fail;temui;dokumen;folder;komputer;nama;kandungan;cari;alat;" #: gsearchtool/data/org.mate.search-tool.gschema.xml.in:5 msgid "Search history" @@ -1567,13 +1584,13 @@ msgstr "Lihat atau pantau fail log sistem" #. file name)! #: logview/data/mate-system-log.desktop.in.in:7 msgid "mate-system-log" -msgstr "" +msgstr "mate-system-log" #. Translators: Search terms to find this application. Do NOT translate or #. localize the semicolons! The list MUST also end with a semicolon! #: logview/data/mate-system-log.desktop.in.in:13 msgid "MATE;monitor;view;system;log;files;logviewer;" -msgstr "" +msgstr "MATE;pemantau;lihat;sistem;log;fail;pelihat log;" #: logview/data/org.mate.system-log.gschema.xml.in:5 msgid "Log file to open up on startup" @@ -1813,6 +1830,8 @@ msgid "" "Copyright © 1998-2008 Free Software Foundation, Inc.\n" "Copyright © 2011-2020 MATE developers" msgstr "" +"Hak Cipta © 1998-2008 Free Software Foundation, Inc.\n" +"Hak Cipta © 2011-2020 Pembangun MATE" #: logview/src/logview-window.c:775 msgid "A system log viewer for MATE." @@ -1974,13 +1993,13 @@ msgstr "Semak takrif perkataan dan sebutan didalam kamus atas talian" #: mate-dictionary/data/mate-dictionary.desktop.in.in:9 #: mate-dictionary/data/org.mate.DictionaryApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:12 msgid "accessories-dictionary" -msgstr "" +msgstr "accessories-dictionary" #. Translators: Search terms to find this application. Do NOT translate or #. localize the semicolons! The list MUST also end with a semicolon! #: mate-dictionary/data/mate-dictionary.desktop.in.in:13 msgid "MATE;dictionary;applet;thesaurus;spelling;definitions;online;" -msgstr "" +msgstr "MATE;kamus;aplet;tesaurus;ejaan;takrifan;dalam talian;" #: mate-dictionary/data/mate-dictionary.appdata.xml.in:8 msgid "A dictionary for MATE Desktop" @@ -1993,6 +2012,10 @@ msgid "" " add your own sources, while you can select specific servers for a specific " "query." msgstr "" +"Kamus MATE membolehkan anda cari perkataan melalui kamus-kamus dalam-talian." +" Ia telah diprakonfigur dengan satu senarai pelayan Kamus (RFC 2229), yang " +"mana anda boleh menambah sumber anda sendiri, anda juga boleh memilih " +"pelayan-pelayan khusus untuk pertanyaan tertentu." #: mate-dictionary/data/org.mate.DictionaryApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:5 msgid "Dictionary Applet Factory" @@ -2427,6 +2450,8 @@ msgid "" "Copyright © 2005-2006 Emmanuele Bassi\n" "Copyright © 2011-2020 MATE developers" msgstr "" +"Hak Cipta © 2005-2006 Emmanuele Bassi\n" +"Hak Cipta © 2011-2020 Pembangun MATE" #. Translators: the first is the word found, the second is the #. * database name and the last is the definition's text; please @@ -2933,7 +2958,7 @@ msgstr "Masuk dan lekapkan satu atau lebih fail imej cakera" #. file name)! #: mate-disk-image-mounter/data/mate-disk-image-mounter.desktop.in:8 msgid "drive-removable-media" -msgstr "" +msgstr "drive-removable-media" #: mate-disk-image-mounter/src/main.c:57 msgid "An error occurred" @@ -3001,7 +3026,7 @@ msgstr "Ralat memasukkan imej cakera: %s (%s, %d)" #: mate-screenshot/data/mate-screenshot.appdata.xml.in:7 msgid "MATE Screenshot" -msgstr "" +msgstr "Tangkap Layar MATE" #: mate-screenshot/data/mate-screenshot.appdata.xml.in:8 msgid "A screenshot utility for MATE Desktop" @@ -3014,6 +3039,10 @@ msgid "" "system clipboard or save them in Portable Network Graphics (.png) image " "format." msgstr "" +"Tangkap Layar MATE ialah sebuah utiliti ringkas yang membolehkan anda " +"tangkap tangkap layar-tangkap layar atas desktop atau tetingkap aplikasi. " +"Anda boleh memilih untuk salinnya ke dalam papan keratan sistem atau simpan " +"ia dalam format imej Grafik Rangkaian Mudah Alih (.png)." #: mate-screenshot/data/mate-screenshot.desktop.in:3 #: mate-screenshot/src/mate-screenshot.c:519 @@ -3029,13 +3058,13 @@ msgstr "Simpan imej desktop anda atau tetingkap secara individu" #. file name)! #: mate-screenshot/data/mate-screenshot.desktop.in:9 msgid "applets-screenshooter" -msgstr "" +msgstr "applets-screenshooter" #. Translators: Search terms to find this application. Do NOT translate or #. localize the semicolons! The list MUST also end with a semicolon! #: mate-screenshot/data/mate-screenshot.desktop.in:13 msgid "MATE;screenshot;snapshot;desktop;window;image;" -msgstr "" +msgstr "MATE;tangkap layar;petikan;desktop;tetingkap;imej;" #: mate-screenshot/data/mate-screenshot.ui:9 msgid "Save Screenshot" @@ -38,13 +38,13 @@ msgstr "Sjekk mappestørrelser og tilgjengelig diskplass" #. file name)! #: baobab/data/mate-disk-usage-analyzer.desktop.in.in:8 msgid "mate-disk-usage-analyzer" -msgstr "" +msgstr "mate-disk-usage-analyzer" #. Translators: Search terms to find this application. Do NOT translate or #. localize the semicolons! The list MUST also end with a semicolon! #: baobab/data/mate-disk-usage-analyzer.desktop.in.in:14 msgid "MATE;check;disk;usage;analyze;size;space;" -msgstr "" +msgstr "MATE;sjekk;diskbruk;analyser;størrelse;ledig;" #: baobab/data/baobab-dialog-scan-props.ui:8 msgid "Disk Usage Analyzer Preferences" @@ -677,7 +677,7 @@ msgstr "" #. file name)! #: gsearchtool/data/mate-search-tool.desktop.in:7 msgid "system-search" -msgstr "" +msgstr "system-search" #. Translators: Search terms to find this application. Do NOT translate or #. localize the semicolons! The list MUST also end with a semicolon! @@ -685,6 +685,7 @@ msgstr "" msgid "" "MATE;search;files;locate;documents;folders;computer;name;content;find;tool;" msgstr "" +"MATE;søk;filer;let;dokumenter;mapper;datamaskin;navn;innhold;finn;verktøy;" #: gsearchtool/data/org.mate.search-tool.gschema.xml.in:5 msgid "Search history" @@ -1599,13 +1600,13 @@ msgstr "Vis eller overvåk systemets loggfiler" #. file name)! #: logview/data/mate-system-log.desktop.in.in:7 msgid "mate-system-log" -msgstr "" +msgstr "mate-system-log" #. Translators: Search terms to find this application. Do NOT translate or #. localize the semicolons! The list MUST also end with a semicolon! #: logview/data/mate-system-log.desktop.in.in:13 msgid "MATE;monitor;view;system;log;files;logviewer;" -msgstr "" +msgstr "MATE;overvåk;vis;systemlogg;filer;loggfiler;" #: logview/data/org.mate.system-log.gschema.xml.in:5 msgid "Log file to open up on startup" @@ -2009,13 +2010,13 @@ msgstr "Sjekk orddefinisjoner og staving i en ordbok på nettet" #: mate-dictionary/data/mate-dictionary.desktop.in.in:9 #: mate-dictionary/data/org.mate.DictionaryApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:12 msgid "accessories-dictionary" -msgstr "" +msgstr "accessories-dictionary" #. Translators: Search terms to find this application. Do NOT translate or #. localize the semicolons! The list MUST also end with a semicolon! #: mate-dictionary/data/mate-dictionary.desktop.in.in:13 msgid "MATE;dictionary;applet;thesaurus;spelling;definitions;online;" -msgstr "" +msgstr "MATE;ordbok,programtillegg;synonymordbok;stave;definisjon;nett;" #: mate-dictionary/data/mate-dictionary.appdata.xml.in:8 msgid "A dictionary for MATE Desktop" @@ -2974,7 +2975,7 @@ msgstr "Monter ett eller flere diskavtrykksfiler" #. file name)! #: mate-disk-image-mounter/data/mate-disk-image-mounter.desktop.in:8 msgid "drive-removable-media" -msgstr "" +msgstr "drive-removable-media" #: mate-disk-image-mounter/src/main.c:57 msgid "An error occurred" @@ -3073,13 +3074,13 @@ msgstr "Lagre bilder av ditt skrivebord eller individuelle vinduer" #. file name)! #: mate-screenshot/data/mate-screenshot.desktop.in:9 msgid "applets-screenshooter" -msgstr "" +msgstr "applets-screenshooter" #. Translators: Search terms to find this application. Do NOT translate or #. localize the semicolons! The list MUST also end with a semicolon! #: mate-screenshot/data/mate-screenshot.desktop.in:13 msgid "MATE;screenshot;snapshot;desktop;window;image;" -msgstr "" +msgstr "MATE;skjermbilde,utklippsverktøy;skrivebord;vindu;bilde;" #: mate-screenshot/data/mate-screenshot.ui:9 msgid "Save Screenshot" @@ -4,8 +4,8 @@ # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. # # Translators: -# Benedikt Straub <[email protected]>, 2019 # Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2019 +# Benedikt Straub <[email protected]>, 2020 # msgid "" msgstr "" @@ -13,7 +13,7 @@ msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: https://mate-desktop.org/\n" "POT-Creation-Date: 2020-01-13 16:47+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-03-12 09:18+0000\n" -"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2019\n" +"Last-Translator: Benedikt Straub <[email protected]>, 2020\n" "Language-Team: Low German (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/nds/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -875,7 +875,7 @@ msgstr "Deaktivert de Verbinnen to'm Törnoppasser" #: gsearchtool/libeggsmclient/eggsmclient.c:224 msgid "Specify file containing saved configuration" -msgstr "" +msgstr "Datei mit sekert Konfiguratioon angeven" #: gsearchtool/libeggsmclient/eggsmclient.c:224 msgid "FILE" @@ -9,7 +9,7 @@ # Stef Pletinck <[email protected]>, 2018 # René Devers <[email protected]>, 2018 # Erik Bent <[email protected]>, 2018 -# infirit <[email protected]>, 2018 +# 8c3c560621f92e66455793da7b85eff0_8989672 <0e181aafae430e5c919398b6a7bba462_109266>, 2018 # dragnadh, 2018 # Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2019 # Pjotr <[email protected]>, 2020 @@ -4,7 +4,7 @@ # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. # # Translators: -# Øystein Steffensen-Alværvik <[email protected]>, 2019 +# Øystein Steffensen-Alværvik, 2019 # Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2019 # msgid "" @@ -4,9 +4,10 @@ # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. # # Translators: -# Cfpo Miègjorn-Pirenèus <[email protected]>, 2018 +# 48c2de07903ce5a77a8e90265f95c4c2_8909374 <837c8d0ab97b27e737893c19f79bd4de_348476>, 2018 # Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2019 # Cédric Valmary <[email protected]>, 2019 +# Quentin PAGÈS, 2020 # msgid "" msgstr "" @@ -14,7 +15,7 @@ msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: https://mate-desktop.org/\n" "POT-Creation-Date: 2020-01-13 16:47+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-03-12 09:18+0000\n" -"Last-Translator: Cédric Valmary <[email protected]>, 2019\n" +"Last-Translator: Quentin PAGÈS, 2020\n" "Language-Team: Occitan (post 1500) (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/oc/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -25,17 +26,17 @@ msgstr "" #: baobab/data/mate-disk-usage-analyzer.desktop.in.in:3 #: baobab/data/mate-disk-usage-analyzer.appdata.xml.in:7 msgid "MATE Disk Usage Analyzer" -msgstr "" +msgstr "Analisador MATE d’utilizacion dels disques" #: baobab/data/mate-disk-usage-analyzer.desktop.in.in:4 msgid "Check folder sizes and available disk space" -msgstr "" +msgstr "Verificar la talha dels dossièr e l’espaci disc liure" #. Translators: Do NOT translate or transliterate this text (this is an icon #. file name)! #: baobab/data/mate-disk-usage-analyzer.desktop.in.in:8 msgid "mate-disk-usage-analyzer" -msgstr "" +msgstr "mate-disk-usage-analyzer" #. Translators: Search terms to find this application. Do NOT translate or #. localize the semicolons! The list MUST also end with a semicolon! @@ -45,7 +46,7 @@ msgstr "" #: baobab/data/baobab-dialog-scan-props.ui:8 msgid "Disk Usage Analyzer Preferences" -msgstr "" +msgstr "Preferéncias de l'analisador d’utilizacion dels disques" #: baobab/data/baobab-dialog-scan-props.ui:80 msgid "Select _devices to include in filesystem scan:" @@ -119,11 +120,11 @@ msgstr "_Ensenhador" #: baobab/data/baobab-main-window.ui:183 baobab/src/baobab.c:1236 #: baobab/src/callbacks.c:107 msgid "Disk Usage Analyzer" -msgstr "" +msgstr "Analisador MATE d’utilizacion dels disques" #: baobab/data/baobab-main-window.ui:224 baobab/data/baobab-main-window.ui:236 msgid "Scan home folder" -msgstr "" +msgstr "Analisar lo repertòri personal" #: baobab/data/baobab-main-window.ui:225 msgid "Scan Home" @@ -131,7 +132,7 @@ msgstr "" #: baobab/data/baobab-main-window.ui:248 msgid "Scan filesystem" -msgstr "" +msgstr "Analisar los fichièrs sistèma" #: baobab/data/baobab-main-window.ui:249 msgid "Scan Filesystem" @@ -229,7 +230,7 @@ msgstr "" #: baobab/src/baobab.c:137 baobab/src/baobab.c:357 msgid "Scanning..." -msgstr "" +msgstr "Analisi..." #: baobab/src/baobab.c:183 msgid "Total filesystem capacity:" @@ -280,7 +281,7 @@ msgstr "" #: baobab/src/baobab.c:914 msgid "Move to parent folder" -msgstr "" +msgstr "Desplaçar al repertòri parent" #: baobab/src/baobab.c:918 msgid "Zoom in" @@ -292,7 +293,7 @@ msgstr "Zoom arrièr" #: baobab/src/baobab.c:926 msgid "Save screenshot" -msgstr "" +msgstr "Enregistrar la captura d’ecran" #: baobab/src/baobab.c:1112 msgid "View as Rings Chart" @@ -558,7 +559,7 @@ msgstr "I a aguda una error al moment de visualizar l'ajuda." #: baobab/src/callbacks.c:77 logview/src/logview-about.h:45 #: mate-dictionary/src/gdict-about.c:52 msgid "MATE Documentation Team" -msgstr "" +msgstr "MATE Documentation Team" #: baobab/src/callbacks.c:82 logview/src/logview-about.h:50 #: mate-dictionary/src/gdict-about.c:60 @@ -587,7 +588,7 @@ msgstr "" #: baobab/src/callbacks.c:109 msgid "About Disk Usage Analyzer" -msgstr "" +msgstr "A prepaus de l’analisador d’utilizacion dels disques" #: baobab/src/callbacks.c:110 msgid "A graphical tool to analyze disk usage." @@ -1352,7 +1353,7 @@ msgstr "Dobrir _amb" #: gsearchtool/src/gsearchtool-callbacks.c:1198 msgid "Open Containing _Folder" -msgstr "" +msgstr "_Dobrir lo dossièr contenidor" #: gsearchtool/src/gsearchtool-callbacks.c:1238 msgid "_Save Results As..." @@ -1602,7 +1603,7 @@ msgstr "Efièit :" #: logview/src/logview-about.h:42 mate-dictionary/src/gdict-about.c:49 msgid "Sun GNOME Documentation Team <[email protected]>" -msgstr "" +msgstr "Sun GNOME Documentation Team <[email protected]>" #: logview/src/logview-app.c:371 #, c-format @@ -1648,19 +1649,19 @@ msgstr "Re_cercar :" #: logview/src/logview-findbar.c:184 msgid "Find Previous" -msgstr "" +msgstr "Precedent" #: logview/src/logview-findbar.c:187 msgid "Find previous occurrence of the search string" -msgstr "" +msgstr "Recèrca l'ocurréncia precedenta de la cadena" #: logview/src/logview-findbar.c:192 msgid "Find Next" -msgstr "" +msgstr "Seguent" #: logview/src/logview-findbar.c:195 msgid "Find next occurrence of the search string" -msgstr "" +msgstr "Recèrca l'ocurréncia seguenta de la cadena" #: logview/src/logview-findbar.c:202 msgid "Clear the search string" @@ -2332,6 +2333,9 @@ msgid "" " this program; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 " "Franklin St, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA." msgstr "" +"Deuriatz aver recebut una còpia de la licéncia GNU GPL amb aqueste programa " +"; s'es pas lo cas, escrivètz a Free Software Foundation, Inc., 59 Temple " +"Place, Suite 330, Boston, MA 02111-1307 USA." #: mate-dictionary/src/gdict-about.c:87 mate-dictionary/src/gdict-app.c:364 #: mate-dictionary/src/gdict-window.c:607 @@ -2669,7 +2673,7 @@ msgstr "Estampar lo document" #: mate-dictionary/src/gdict-window.c:1308 msgid "_Find" -msgstr "" +msgstr "_Recercar" #: mate-dictionary/src/gdict-window.c:1309 msgid "Find a word or phrase in the document" @@ -14,13 +14,13 @@ # Marcin Kralka <[email protected]>, 2018 # Kajetan Rosiak <[email protected]>, 2018 # Wiktor Jezioro <[email protected]>, 2018 -# Dominik Adrian Grzywak, 2018 # Piotr Drąg <[email protected]>, 2019 # Marcin GTriderXC <[email protected]>, 2019 # pietrasagh <[email protected]>, 2019 # Przemek P <[email protected]>, 2019 # Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2019 # Pawel Pavroo <[email protected]>, 2019 +# Dominik Adrian Grzywak, 2020 # msgid "" msgstr "" @@ -28,7 +28,7 @@ msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: https://mate-desktop.org/\n" "POT-Creation-Date: 2020-01-13 16:47+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-03-12 09:18+0000\n" -"Last-Translator: Pawel Pavroo <[email protected]>, 2019\n" +"Last-Translator: Dominik Adrian Grzywak, 2020\n" "Language-Team: Polish (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/pl/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -49,13 +49,13 @@ msgstr "Wyświetlanie rozmiaru katalogów i dostępnego miejsca na dysku" #. file name)! #: baobab/data/mate-disk-usage-analyzer.desktop.in.in:8 msgid "mate-disk-usage-analyzer" -msgstr "" +msgstr "mate-disk-usage-analyzer" #. Translators: Search terms to find this application. Do NOT translate or #. localize the semicolons! The list MUST also end with a semicolon! #: baobab/data/mate-disk-usage-analyzer.desktop.in.in:14 msgid "MATE;check;disk;usage;analyze;size;space;" -msgstr "" +msgstr "MATE;check;disk;usage;analyze;size;space;" #: baobab/data/baobab-dialog-scan-props.ui:8 msgid "Disk Usage Analyzer Preferences" @@ -235,6 +235,10 @@ msgid "" " use to view and monitor your disk usage and folder structure. It displays " "summary information in ring or treemap charts." msgstr "" +"Jak nazwa sugeruje, Analizator wykorzystania dysku jest graficznym " +"narzędziem, którego możesz używać do wyświetlenia i monitorowania użycia " +"dysku i struktury katalogów. Wyświetla informację podsumowującą w wykresach " +"kołowych lub drzewie." #: baobab/data/mate-disk-usage-analyzer.appdata.xml.in:15 msgid "" @@ -242,6 +246,10 @@ msgid "" "local or remote. There is also an option to constantly monitor any external " "changes to the home directory and warn the user if a file is added/removed." msgstr "" +"Możesz wykonać skan na systemie plików, katalogu domowym lub każdym innym " +"katalogu, lokalnym lub zdalnym. Jest także opcja do ciągłego monitorowania " +"każdej zewnętrznej zmiany w katalogu domowym i ostrzegania użytkownika, " +"jeśli plik został dodany/usunięty. " #: baobab/src/baobab.c:137 baobab/src/baobab.c:357 msgid "Scanning..." @@ -631,6 +639,8 @@ msgid "" "Copyright © 2005-2010 Fabio Marzocca\n" "Copyright © 2011-2020 MATE developers" msgstr "" +"Prawa autorskie © 2005-2010 Fabio Marzocca\n" +"Prawa autorskie © 2011-2020 Programiści MATE" #: baobab/src/callbacks.c:117 logview/src/logview-about.h:64 #: mate-dictionary/src/gdict-about.c:56 @@ -672,6 +682,12 @@ msgid "" " contained within a file, ownership, date of modification, file size, folder" " exclusion, etc.." msgstr "" +"Narzędzie wyszukiwania MATE jest prostym, aczkolwiek potężnym programem " +"pozwalającym na wyszukiwanie plików i folderów na każdym podłączonym " +"systemie plików. Jego interfejs daje Ci natychmiastowy dostęp do szerokiego " +"wachlarza parametrów dla każdego wyszukiwania, takich jak szukanie tekstu w " +"pliku, właściciela, daty modyfikacji, rozmiaru, wyłączania folderów z " +"szukania itd." #: gsearchtool/data/mate-search-tool.desktop.in:4 msgid "Locate documents and folders on this computer by name or content" @@ -681,7 +697,7 @@ msgstr "Wyszukuje dokumenty i katalogi na komputerze po nazwie lub treści" #. file name)! #: gsearchtool/data/mate-search-tool.desktop.in:7 msgid "system-search" -msgstr "" +msgstr "system-search" #. Translators: Search terms to find this application. Do NOT translate or #. localize the semicolons! The list MUST also end with a semicolon! @@ -689,6 +705,7 @@ msgstr "" msgid "" "MATE;search;files;locate;documents;folders;computer;name;content;find;tool;" msgstr "" +"MATE;search;files;locate;documents;folders;computer;name;content;find;tool;" #: gsearchtool/data/org.mate.search-tool.gschema.xml.in:5 msgid "Search history" @@ -1619,13 +1636,13 @@ msgstr "Wyświetlanie plików dzienników systemowych" #. file name)! #: logview/data/mate-system-log.desktop.in.in:7 msgid "mate-system-log" -msgstr "" +msgstr "mate-system-log" #. Translators: Search terms to find this application. Do NOT translate or #. localize the semicolons! The list MUST also end with a semicolon! #: logview/data/mate-system-log.desktop.in.in:13 msgid "MATE;monitor;view;system;log;files;logviewer;" -msgstr "" +msgstr "MATE;monitor;view;system;log;files;logviewer;" #: logview/data/org.mate.system-log.gschema.xml.in:5 msgid "Log file to open up on startup" @@ -1806,7 +1823,7 @@ msgstr "" #: logview/src/logview-loglist.c:103 msgid "%A, %e %b" -msgstr "" +msgstr "%A, %e %b" #: logview/src/logview-loglist.c:314 msgid "Loading..." @@ -1871,6 +1888,8 @@ msgid "" "Copyright © 1998-2008 Free Software Foundation, Inc.\n" "Copyright © 2011-2020 MATE developers" msgstr "" +"Prawa autorskie © 1998-2008 Free Software Foundation, Inc.\n" +"Prawa autorskie © 2011-2020 Programiści MATE" #: logview/src/logview-window.c:775 msgid "A system log viewer for MATE." @@ -2033,13 +2052,13 @@ msgstr "Wyświetlanie definicji i pisowni słów w słowniku sieciowym" #: mate-dictionary/data/mate-dictionary.desktop.in.in:9 #: mate-dictionary/data/org.mate.DictionaryApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:12 msgid "accessories-dictionary" -msgstr "" +msgstr "accessories-dictionary" #. Translators: Search terms to find this application. Do NOT translate or #. localize the semicolons! The list MUST also end with a semicolon! #: mate-dictionary/data/mate-dictionary.desktop.in.in:13 msgid "MATE;dictionary;applet;thesaurus;spelling;definitions;online;" -msgstr "" +msgstr "MATE;dictionary;applet;thesaurus;spelling;definitions;online;" #: mate-dictionary/data/mate-dictionary.appdata.xml.in:8 msgid "A dictionary for MATE Desktop" @@ -2052,6 +2071,10 @@ msgid "" " add your own sources, while you can select specific servers for a specific " "query." msgstr "" +"Słownik MATE umożliwia sprawdzenie słów w słownikach online. Jest " +"dostarczany prekonfigurowany z listą serwerów Dict (RFC 2229), do których " +"możesz dodawać własne źródła, kiedy możesz wybrać specyficzne serwery dla " +"specyficznego zapytania." #: mate-dictionary/data/org.mate.DictionaryApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:5 msgid "Dictionary Applet Factory" @@ -2491,6 +2514,8 @@ msgid "" "Copyright © 2005-2006 Emmanuele Bassi\n" "Copyright © 2011-2020 MATE developers" msgstr "" +"Prawa autorskie © 2005-2006 Emmanuele Bassi\n" +"Prawa autorskie © 2011-2020 Programiści MATE" #. Translators: the first is the word found, the second is the #. * database name and the last is the definition's text; please @@ -2990,17 +3015,17 @@ msgstr "Strategie" #: mate-disk-image-mounter/data/mate-disk-image-mounter.desktop.in:3 #: mate-disk-image-mounter/src/main.c:59 msgid "MATE Disk Image Mounter" -msgstr "" +msgstr "Narzędzie do montowania dysków MATE" #: mate-disk-image-mounter/data/mate-disk-image-mounter.desktop.in:4 msgid "Attach and mount one or more disk image files" -msgstr "" +msgstr "Załącz i zamontuj jeden lub więcej plików obrazu dysku" #. Translators: Do NOT translate or transliterate this text (this is an icon #. file name)! #: mate-disk-image-mounter/data/mate-disk-image-mounter.desktop.in:8 msgid "drive-removable-media" -msgstr "" +msgstr "drive-removable-media" #: mate-disk-image-mounter/src/main.c:57 msgid "An error occurred" @@ -3008,7 +3033,7 @@ msgstr "Wystąpił błąd" #: mate-disk-image-mounter/src/main.c:78 msgid "Allow writing to the image" -msgstr "" +msgstr "Pozwól na zapis w obrazie" #: mate-disk-image-mounter/src/main.c:98 msgid "All Files" @@ -3016,11 +3041,11 @@ msgstr "Wszystkie pliki" #: mate-disk-image-mounter/src/main.c:102 msgid "Disk Images (*.img, *.iso)" -msgstr "" +msgstr "Obrazy Dysku (*.img, *.iso)" #: mate-disk-image-mounter/src/main.c:118 msgid "Select Disk Image(s) to Mount" -msgstr "" +msgstr "Wybierz Obraz(y) Dysku do Zamontowania" #: mate-disk-image-mounter/src/main.c:121 msgid "_Cancel" @@ -3032,41 +3057,43 @@ msgstr "Za_montuj" #: mate-disk-image-mounter/src/main.c:128 msgid "Set up _read-only mount" -msgstr "" +msgstr "Ustaw montowanie _tylko-do-odczytu" #: mate-disk-image-mounter/src/main.c:129 msgid "" "If checked, the mount will be read-only. This is useful if you don't want " "the underlying disk image to be modified" msgstr "" +"Jeśli zaznaczone, montowanie bedzie tylko-do-odczytu. Jest to przydatne, " +"jeśli nie chcesz aby dany obraz został zmodyfikowany" #: mate-disk-image-mounter/src/main.c:173 #, c-format msgid "Error connecting to udisks daemon: %s (%s, %d)" -msgstr "" +msgstr "Błąd połączenia z demonem udisks: %s (%s, %d)" #: mate-disk-image-mounter/src/main.c:181 msgid "Attach and mount one or more disk image files." -msgstr "" +msgstr "Załącz i zamontuj jeden lub więcej plików obrazu dysku." #: mate-disk-image-mounter/src/main.c:229 #, c-format msgid "Cannot open `%s' - maybe the volume isn't mounted?" -msgstr "" +msgstr "Nie można otworzyć `%s' - być może wolumin nie jest zamontowany?" #: mate-disk-image-mounter/src/main.c:236 #, c-format msgid "Error opening `%s': %m" -msgstr "" +msgstr "Błąd otwierania `%s': %m" #: mate-disk-image-mounter/src/main.c:257 #, c-format msgid "Error attaching disk image: %s (%s, %d)" -msgstr "" +msgstr "Błąd załączania obrazu dysku: %s (%s, %d)" #: mate-screenshot/data/mate-screenshot.appdata.xml.in:7 msgid "MATE Screenshot" -msgstr "" +msgstr "Zrzut Ekranu MATE" #: mate-screenshot/data/mate-screenshot.appdata.xml.in:8 msgid "A screenshot utility for MATE Desktop" @@ -3079,6 +3106,10 @@ msgid "" "system clipboard or save them in Portable Network Graphics (.png) image " "format." msgstr "" +"Zrzut Ekranu MATE jest prostym narzędziem, które pozwala na przechwytywanie " +"zrzutów ekranu pulpitu lub okna aplikacji. Możesz wybrać, aby skopiować je " +"do schowka systemowego lub zapisać je w formacie graficznym Portable Network" +" Graphics (.png)." #: mate-screenshot/data/mate-screenshot.desktop.in:3 #: mate-screenshot/src/mate-screenshot.c:519 @@ -3094,13 +3125,13 @@ msgstr "Zapisanie obrazu pulpitu lub poszczególnych okien" #. file name)! #: mate-screenshot/data/mate-screenshot.desktop.in:9 msgid "applets-screenshooter" -msgstr "" +msgstr "applets-screenshooter" #. Translators: Search terms to find this application. Do NOT translate or #. localize the semicolons! The list MUST also end with a semicolon! #: mate-screenshot/data/mate-screenshot.desktop.in:13 msgid "MATE;screenshot;snapshot;desktop;window;image;" -msgstr "" +msgstr "MATE;screenshot;snapshot;desktop;window;image;" #: mate-screenshot/data/mate-screenshot.ui:9 msgid "Save Screenshot" @@ -7,7 +7,7 @@ # Luis Filipe Teixeira <[email protected]>, 2018 # Manel Tinoco <[email protected]>, 2018 # Sérgio Marques <[email protected]>, 2018 -# alfalb_mansil, 2018 +# fc2d9c36d73e741383fbbf46a4aac49f_013445b, 2018 # ogalho Carlos Dias Martins <[email protected]>, 2018 # Diogo Oliveira <[email protected]>, 2018 # Rui <[email protected]>, 2019 @@ -16,6 +16,7 @@ # Hugo Carvalho <[email protected]>, 2019 # Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2019 # Manuela Silva <[email protected]>, 2019 +# Guilherme Campos <[email protected]>, 2020 # msgid "" msgstr "" @@ -23,7 +24,7 @@ msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: https://mate-desktop.org/\n" "POT-Creation-Date: 2020-01-13 16:47+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-03-12 09:18+0000\n" -"Last-Translator: Manuela Silva <[email protected]>, 2019\n" +"Last-Translator: Guilherme Campos <[email protected]>, 2020\n" "Language-Team: Portuguese (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/pt/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -44,7 +45,7 @@ msgstr "Analisar tamanho das pastas e espaço disponível em disco" #. file name)! #: baobab/data/mate-disk-usage-analyzer.desktop.in.in:8 msgid "mate-disk-usage-analyzer" -msgstr "" +msgstr "mate-disk-usage-analyzer" #. Translators: Search terms to find this application. Do NOT translate or #. localize the semicolons! The list MUST also end with a semicolon! @@ -661,7 +662,7 @@ msgstr "Localizar documentos e pastas neste computador por nome ou conteúdo" #. file name)! #: gsearchtool/data/mate-search-tool.desktop.in:7 msgid "system-search" -msgstr "" +msgstr "system-search" #. Translators: Search terms to find this application. Do NOT translate or #. localize the semicolons! The list MUST also end with a semicolon! @@ -1585,7 +1586,7 @@ msgstr "Ver ou monitorizar ficheiros de registo do sistema" #. file name)! #: logview/data/mate-system-log.desktop.in.in:7 msgid "mate-system-log" -msgstr "" +msgstr "mate-system-log" #. Translators: Search terms to find this application. Do NOT translate or #. localize the semicolons! The list MUST also end with a semicolon! @@ -1689,7 +1690,7 @@ msgstr "Efeito:" #: logview/src/logview-about.h:42 mate-dictionary/src/gdict-about.c:49 msgid "Sun GNOME Documentation Team <[email protected]>" -msgstr "" +msgstr "Equipa de Documentação Sun GNOME <[email protected]>" #: logview/src/logview-app.c:371 #, c-format @@ -1772,7 +1773,7 @@ msgstr "Esta versão do Registo de Sistema não aceita registos de GZip." #: logview/src/logview-loglist.c:103 msgid "%A, %e %b" -msgstr "" +msgstr "%A%e %b" #: logview/src/logview-loglist.c:314 msgid "Loading..." @@ -1998,7 +1999,7 @@ msgstr "Procurar definição e ortografia de palavras num dicionário web" #: mate-dictionary/data/mate-dictionary.desktop.in.in:9 #: mate-dictionary/data/org.mate.DictionaryApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:12 msgid "accessories-dictionary" -msgstr "" +msgstr "accessories-dictionary" #. Translators: Search terms to find this application. Do NOT translate or #. localize the semicolons! The list MUST also end with a semicolon! @@ -2967,7 +2968,7 @@ msgstr "" #. file name)! #: mate-disk-image-mounter/data/mate-disk-image-mounter.desktop.in:8 msgid "drive-removable-media" -msgstr "" +msgstr "drive-removable-media" #: mate-disk-image-mounter/src/main.c:57 msgid "An error occurred" @@ -3061,7 +3062,7 @@ msgstr "Gravar imagens do seu ambiente de trabalho ou janelas individuais" #. file name)! #: mate-screenshot/data/mate-screenshot.desktop.in:9 msgid "applets-screenshooter" -msgstr "" +msgstr "applets-screenshooter" #. Translators: Search terms to find this application. Do NOT translate or #. localize the semicolons! The list MUST also end with a semicolon! diff --git a/po/pt_BR.po b/po/pt_BR.po index d69b3323..da34cf39 100644 --- a/po/pt_BR.po +++ b/po/pt_BR.po @@ -17,13 +17,13 @@ # Lucas Dias <[email protected]>, 2018 # jose, 2018 # 18ab4449a00621534598e84a949423ea, 2018 -# Marcus Vinícius Marques, 2019 +# 65f2af3cfa184c075942a0418b98d2de_d688669, 2019 # b36c7cf4cf669a51ae00d04c19629819, 2019 # George Silva <[email protected]>, 2019 -# Marcelo Ghelman <[email protected]>, 2019 # Roger Araújo <[email protected]>, 2019 # Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2019 # Rodrigo Piñero <[email protected]>, 2019 +# Marcelo Ghelman <[email protected]>, 2020 # msgid "" msgstr "" @@ -31,7 +31,7 @@ msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: https://mate-desktop.org/\n" "POT-Creation-Date: 2020-01-13 16:47+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-03-12 09:18+0000\n" -"Last-Translator: Rodrigo Piñero <[email protected]>, 2019\n" +"Last-Translator: Marcelo Ghelman <[email protected]>, 2020\n" "Language-Team: Portuguese (Brazil) (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/pt_BR/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -1814,7 +1814,7 @@ msgstr "" #: logview/src/logview-loglist.c:103 msgid "%A, %e %b" -msgstr "" +msgstr "%A, %e %b" #: logview/src/logview-loglist.c:314 msgid "Loading..." @@ -3018,7 +3018,7 @@ msgstr "Ocorreu um erro" #: mate-disk-image-mounter/src/main.c:78 msgid "Allow writing to the image" -msgstr "" +msgstr "Permitir gravar na imagem" #: mate-disk-image-mounter/src/main.c:98 msgid "All Files" @@ -3026,7 +3026,7 @@ msgstr "Todos os arquivos" #: mate-disk-image-mounter/src/main.c:102 msgid "Disk Images (*.img, *.iso)" -msgstr "" +msgstr "Imagens de disco (*.img, *.iso)" #: mate-disk-image-mounter/src/main.c:118 msgid "Select Disk Image(s) to Mount" @@ -3067,12 +3067,12 @@ msgstr "" #: mate-disk-image-mounter/src/main.c:236 #, c-format msgid "Error opening `%s': %m" -msgstr "" +msgstr "Erro ao abrir `%s': %m" #: mate-disk-image-mounter/src/main.c:257 #, c-format msgid "Error attaching disk image: %s (%s, %d)" -msgstr "" +msgstr "Erro ao anexar imagem de disco: %s (%s, %d)" #: mate-screenshot/data/mate-screenshot.appdata.xml.in:7 msgid "MATE Screenshot" @@ -14,10 +14,10 @@ # Alex Putz, 2018 # Aleksey Kabanov <[email protected]>, 2019 # Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2019 -# Alexei Sorokin <[email protected]>, 2019 +# Alexei Sorokin, 2019 # ZenWalker <[email protected]>, 2019 # theirix <[email protected]>, 2019 -# Olesya Gerasimenko <[email protected]>, 2019 +# Olesya Gerasimenko <[email protected]>, 2020 # msgid "" msgstr "" @@ -25,7 +25,7 @@ msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: https://mate-desktop.org/\n" "POT-Creation-Date: 2020-01-13 16:47+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-03-12 09:18+0000\n" -"Last-Translator: Olesya Gerasimenko <[email protected]>, 2019\n" +"Last-Translator: Olesya Gerasimenko <[email protected]>, 2020\n" "Language-Team: Russian (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/ru/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -46,13 +46,14 @@ msgstr "Изучение размера папок и свободного ме� #. file name)! #: baobab/data/mate-disk-usage-analyzer.desktop.in.in:8 msgid "mate-disk-usage-analyzer" -msgstr "" +msgstr "mate-disk-usage-analyzer" #. Translators: Search terms to find this application. Do NOT translate or #. localize the semicolons! The list MUST also end with a semicolon! #: baobab/data/mate-disk-usage-analyzer.desktop.in.in:14 msgid "MATE;check;disk;usage;analyze;size;space;" msgstr "" +"MATE;check;disk;usage;analyze;size;space;проверка;диск;использование;анализировать;размер;пространство;" #: baobab/data/baobab-dialog-scan-props.ui:8 msgid "Disk Usage Analyzer Preferences" @@ -241,6 +242,10 @@ msgid "" " use to view and monitor your disk usage and folder structure. It displays " "summary information in ring or treemap charts." msgstr "" +"Как следует из названия, анализатор использования дисков — это графическое " +"приложение, предназначенное для просмотра и слежения за использованием " +"носителей и иерархии папок. Анализатор отображает сводку информации в виде " +"кольцевой или древовидной диаграммы." #: baobab/data/mate-disk-usage-analyzer.appdata.xml.in:15 msgid "" @@ -248,6 +253,10 @@ msgid "" "local or remote. There is also an option to constantly monitor any external " "changes to the home directory and warn the user if a file is added/removed." msgstr "" +"Можно выполнять сканирование файловой системы, вашей домашней папки или " +"любой другой — локальной или внешней. Также можно постоянно следить за " +"внешними изменениями домашнего каталога и получать уведомления, если какой-" +"либо файл был добавлен/удалён. " #: baobab/src/baobab.c:137 baobab/src/baobab.c:357 msgid "Scanning..." @@ -636,6 +645,8 @@ msgid "" "Copyright © 2005-2010 Fabio Marzocca\n" "Copyright © 2011-2020 MATE developers" msgstr "" +"Авторское право © Fabio Marzocca, 2005-2010\n" +"Авторское право © Разработчики MATE, 2011-2020" #: baobab/src/callbacks.c:117 logview/src/logview-about.h:64 #: mate-dictionary/src/gdict-about.c:56 @@ -700,6 +711,11 @@ msgid "" " contained within a file, ownership, date of modification, file size, folder" " exclusion, etc.." msgstr "" +"Поиск файлов MATE — это простая, но функциональная утилита для поиска файлов" +" и папок на всех подключённых файловых системах. Интерфейс предоставляет " +"доступ к различным параметрам поиска: поиск по содержимому файла, владельцу " +"файла, дате модификации, размеру файла, поиск с исключением выбранных папок " +"и так далее." #: gsearchtool/data/mate-search-tool.desktop.in:4 msgid "Locate documents and folders on this computer by name or content" @@ -710,7 +726,7 @@ msgstr "" #. file name)! #: gsearchtool/data/mate-search-tool.desktop.in:7 msgid "system-search" -msgstr "" +msgstr "system-search" #. Translators: Search terms to find this application. Do NOT translate or #. localize the semicolons! The list MUST also end with a semicolon! @@ -718,6 +734,7 @@ msgstr "" msgid "" "MATE;search;files;locate;documents;folders;computer;name;content;find;tool;" msgstr "" +"MATE;search;files;locate;documents;folders;computer;name;content;find;tool;поиск;файлы;найти;документы;папки;компьютер;имя;содержимое;поиск;утилита;" #: gsearchtool/data/org.mate.search-tool.gschema.xml.in:5 msgid "Search history" @@ -1644,13 +1661,14 @@ msgstr "Просмотр и наблюдение за системными жу� #. file name)! #: logview/data/mate-system-log.desktop.in.in:7 msgid "mate-system-log" -msgstr "" +msgstr "mate-system-log" #. Translators: Search terms to find this application. Do NOT translate or #. localize the semicolons! The list MUST also end with a semicolon! #: logview/data/mate-system-log.desktop.in.in:13 msgid "MATE;monitor;view;system;log;files;logviewer;" msgstr "" +"MATE;monitor;view;system;log;files;logviewer;отслеживание;просмотр;система;журнал;файлы;просмотрщик;" #: logview/data/org.mate.system-log.gschema.xml.in:5 msgid "Log file to open up on startup" @@ -1832,7 +1850,7 @@ msgstr "" #: logview/src/logview-loglist.c:103 msgid "%A, %e %b" -msgstr "" +msgstr "%A, %e %b" #: logview/src/logview-loglist.c:314 msgid "Loading..." @@ -1897,6 +1915,8 @@ msgid "" "Copyright © 1998-2008 Free Software Foundation, Inc.\n" "Copyright © 2011-2020 MATE developers" msgstr "" +"Авторское право © Free Software Foundation, Inc., 1998-2008\n" +"Авторское право © Разработчики MATE, 2011-2020" #: logview/src/logview-window.c:775 msgid "A system log viewer for MATE." @@ -2058,13 +2078,14 @@ msgstr "Проверить определение и правописание с #: mate-dictionary/data/mate-dictionary.desktop.in.in:9 #: mate-dictionary/data/org.mate.DictionaryApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:12 msgid "accessories-dictionary" -msgstr "" +msgstr "accessories-dictionary" #. Translators: Search terms to find this application. Do NOT translate or #. localize the semicolons! The list MUST also end with a semicolon! #: mate-dictionary/data/mate-dictionary.desktop.in.in:13 msgid "MATE;dictionary;applet;thesaurus;spelling;definitions;online;" msgstr "" +"MATE;dictionary;applet;thesaurus;spelling;definitions;online;словарь;апплет;тезаурус;орфография;определения;онлайн;" #: mate-dictionary/data/mate-dictionary.appdata.xml.in:8 msgid "A dictionary for MATE Desktop" @@ -2077,6 +2098,10 @@ msgid "" " add your own sources, while you can select specific servers for a specific " "query." msgstr "" +"Словарь MATE позволяет просматривать слова в онлайн-словарях. Он " +"поставляется с предустановленным списком серверов Dict (RFC 2229), в который" +" можно добавлять свои источники; имеется возможность выбирать определённые " +"серверы для конкретных запросов." #: mate-dictionary/data/org.mate.DictionaryApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:5 msgid "Dictionary Applet Factory" @@ -2516,6 +2541,8 @@ msgid "" "Copyright © 2005-2006 Emmanuele Bassi\n" "Copyright © 2011-2020 MATE developers" msgstr "" +"Авторское право © Emmanuele Bassi, 2005-2006\n" +"Авторское право © Разработчики MATE, 2011-2020" #. Translators: the first is the word found, the second is the #. * database name and the last is the definition's text; please @@ -3015,17 +3042,17 @@ msgstr "Стратегии" #: mate-disk-image-mounter/data/mate-disk-image-mounter.desktop.in:3 #: mate-disk-image-mounter/src/main.c:59 msgid "MATE Disk Image Mounter" -msgstr "" +msgstr "Монтирование образов дисков MATE" #: mate-disk-image-mounter/data/mate-disk-image-mounter.desktop.in:4 msgid "Attach and mount one or more disk image files" -msgstr "" +msgstr "Присоединить и смонтировать один или несколько файлов образов дисков" #. Translators: Do NOT translate or transliterate this text (this is an icon #. file name)! #: mate-disk-image-mounter/data/mate-disk-image-mounter.desktop.in:8 msgid "drive-removable-media" -msgstr "" +msgstr "drive-removable-media" #: mate-disk-image-mounter/src/main.c:57 msgid "An error occurred" @@ -3033,7 +3060,7 @@ msgstr "Произошла ошибка" #: mate-disk-image-mounter/src/main.c:78 msgid "Allow writing to the image" -msgstr "" +msgstr "Разрешить запись в изображение" #: mate-disk-image-mounter/src/main.c:98 msgid "All Files" @@ -3041,11 +3068,11 @@ msgstr "Все файлы" #: mate-disk-image-mounter/src/main.c:102 msgid "Disk Images (*.img, *.iso)" -msgstr "" +msgstr "Образы дисков (*.img, *.iso)" #: mate-disk-image-mounter/src/main.c:118 msgid "Select Disk Image(s) to Mount" -msgstr "" +msgstr "Выберите образ диска для монтирования" #: mate-disk-image-mounter/src/main.c:121 msgid "_Cancel" @@ -3057,41 +3084,43 @@ msgstr "_Присоединить" #: mate-disk-image-mounter/src/main.c:128 msgid "Set up _read-only mount" -msgstr "" +msgstr "Монтировать только для _чтения" #: mate-disk-image-mounter/src/main.c:129 msgid "" "If checked, the mount will be read-only. This is useful if you don't want " "the underlying disk image to be modified" msgstr "" +"Если флажок установлен, будет произведено монтирование только для чтения. " +"Это полезно, если требуется избежать изменения образа диска" #: mate-disk-image-mounter/src/main.c:173 #, c-format msgid "Error connecting to udisks daemon: %s (%s, %d)" -msgstr "" +msgstr "Ошибка подключения к внутренней службе udisks: %s (%s, %d)" #: mate-disk-image-mounter/src/main.c:181 msgid "Attach and mount one or more disk image files." -msgstr "" +msgstr "Присоединить и смонтировать один или несколько файлов образов дисков." #: mate-disk-image-mounter/src/main.c:229 #, c-format msgid "Cannot open `%s' - maybe the volume isn't mounted?" -msgstr "" +msgstr "Не удалось открыть «%s»: проверьте, смонтирован ли том" #: mate-disk-image-mounter/src/main.c:236 #, c-format msgid "Error opening `%s': %m" -msgstr "" +msgstr "Ошибка открытия «%s»: %m" #: mate-disk-image-mounter/src/main.c:257 #, c-format msgid "Error attaching disk image: %s (%s, %d)" -msgstr "" +msgstr "Ошибка присоединения образа диска: %s (%s, %d)" #: mate-screenshot/data/mate-screenshot.appdata.xml.in:7 msgid "MATE Screenshot" -msgstr "" +msgstr "Снимки экрана MATE" #: mate-screenshot/data/mate-screenshot.appdata.xml.in:8 msgid "A screenshot utility for MATE Desktop" @@ -3104,6 +3133,9 @@ msgid "" "system clipboard or save them in Portable Network Graphics (.png) image " "format." msgstr "" +"Снимки экрана MATE — это простое приложение, которое позволяет делать снимки" +" всего экрана или окон приложений. Можно скопировать снимки в системный " +"буфер обмена или сохранить их в формате Portable Network Graphics (.png)." #: mate-screenshot/data/mate-screenshot.desktop.in:3 #: mate-screenshot/src/mate-screenshot.c:519 @@ -3119,13 +3151,14 @@ msgstr "Сохранить изображения рабочего стола и #. file name)! #: mate-screenshot/data/mate-screenshot.desktop.in:9 msgid "applets-screenshooter" -msgstr "" +msgstr "Ошибка открытия «%s»: %m" #. Translators: Search terms to find this application. Do NOT translate or #. localize the semicolons! The list MUST also end with a semicolon! #: mate-screenshot/data/mate-screenshot.desktop.in:13 msgid "MATE;screenshot;snapshot;desktop;window;image;" msgstr "" +"MATE;screenshot;snapshot;desktop;window;image;снимок;экран;рабочий;стол;окно;изображение;" #: mate-screenshot/data/mate-screenshot.ui:9 msgid "Save Screenshot" @@ -4,8 +4,7 @@ # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. # # Translators: -# Juraj Oravec, 2018 -# Ján Ďanovský <[email protected]>, 2018 +# 32442f8bc5cc500b59f161d95078a28a_525ed04, 2018 # Pavol Šimo <[email protected]>, 2018 # Erik Bročko <[email protected]>, 2018 # Vendelín Slezák <[email protected]>, 2019 @@ -13,6 +12,7 @@ # peter, 2019 # Dušan Kazik <[email protected]>, 2019 # Tibor Kaputa <[email protected]>, 2019 +# Ján Ďanovský <[email protected]>, 2020 # msgid "" msgstr "" @@ -20,7 +20,7 @@ msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: https://mate-desktop.org/\n" "POT-Creation-Date: 2020-01-13 16:47+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-03-12 09:18+0000\n" -"Last-Translator: Tibor Kaputa <[email protected]>, 2019\n" +"Last-Translator: Ján Ďanovský <[email protected]>, 2020\n" "Language-Team: Slovak (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/sk/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -99,7 +99,7 @@ msgstr "_Zabaliť všetky" #: baobab/data/baobab-main-window.ui:101 logview/src/logview-window.c:820 #: mate-dictionary/src/gdict-window.c:1287 msgid "_View" -msgstr "Z_obrazenie" +msgstr "_Zobraziť" #: baobab/data/baobab-main-window.ui:108 msgid "_Toolbar" @@ -117,12 +117,12 @@ msgstr "Využité miest_o" #: mate-dictionary/src/gdict-applet.c:1183 #: mate-dictionary/src/gdict-window.c:1289 msgid "_Help" -msgstr "_Pomocník" +msgstr "_Nápoveda" #: baobab/data/baobab-main-window.ui:136 logview/src/logview-window.c:848 #: mate-dictionary/src/gdict-window.c:1339 msgid "_Contents" -msgstr "Ob_sah" +msgstr "_Pomocník" #: baobab/data/baobab-main-window.ui:183 baobab/src/baobab.c:1236 #: baobab/src/callbacks.c:107 @@ -628,7 +628,8 @@ msgstr "" "Stanislav Višňovský\n" "Marcel Telka <[email protected]>\n" "Tibor Kaputa <[email protected]>\n" -"Dušan Kazik <[email protected]>" +"Dušan Kazik <[email protected]>\n" +"Ján Ďanovský <[email protected]>" #: baobab/src/callbacks.c:215 gsearchtool/src/gsearchtool-callbacks.c:509 #: gsearchtool/src/gsearchtool-callbacks.c:855 @@ -1759,7 +1760,7 @@ msgstr "Nájsť nasledujúci výskyt hľadaného reťazca" #: logview/src/logview-findbar.c:202 msgid "Clear the search string" -msgstr "Vymazať hľadaný reťazec" +msgstr "Vyčistiť hľadaný reťazec" #: logview/src/logview-log.c:588 msgid "Error while uncompressing the GZipped log. The file might be corrupt." @@ -2240,7 +2241,7 @@ msgstr "Obnoviť zoznam dostupných databáz" #: mate-dictionary/libgdict/gdict-database-chooser.c:388 msgid "Clear the list of available databases" -msgstr "Vymazať zoznam dostupných databáz" +msgstr "Vyčistiť zoznam dostupných databáz" #: mate-dictionary/libgdict/gdict-database-chooser.c:836 #: mate-dictionary/libgdict/gdict-speller.c:773 @@ -2388,7 +2389,7 @@ msgstr "Nájdené zdroje slovníkov" #: mate-dictionary/libgdict/gdict-speller.c:347 msgid "Clear the list of similar words" -msgstr "Vymazať zoznam podobných slov" +msgstr "Vyčistiť zoznam podobných slov" #: mate-dictionary/libgdict/gdict-speller.c:369 msgid "The GdictContext object used to get the word definition" @@ -2408,7 +2409,7 @@ msgstr "Obnoviť zoznam dostupných postupov" #: mate-dictionary/libgdict/gdict-strategy-chooser.c:370 msgid "Clear the list of available strategies" -msgstr "Vymazať zoznam dostupných postupov" +msgstr "Vyčistiť zoznam dostupných postupov" #: mate-dictionary/libgdict/gdict-utils.c:97 msgid "GDict debugging flags to set" @@ -2554,15 +2555,15 @@ msgstr "Chyba počas zápisu do „%s“" #: mate-dictionary/src/gdict-applet.c:360 msgid "Clear the definitions found" -msgstr "Vymazať nájdené definície" +msgstr "Vyčistiť nájdené definície" #: mate-dictionary/src/gdict-applet.c:362 msgid "Clear definition" -msgstr "Vymazať definíciu" +msgstr "Vyčistiť definíciu" #: mate-dictionary/src/gdict-applet.c:363 msgid "Clear the text of the definition" -msgstr "Vymazať text definície" +msgstr "Vyčistiť text definície" #: mate-dictionary/src/gdict-applet.c:375 msgid "Print the definitions found" @@ -3182,7 +3183,7 @@ msgstr "Efekty" #: mate-screenshot/src/mate-screenshot.c:532 msgid "Take _Screenshot" -msgstr "Zachytiť _snímku obrazovky" +msgstr "Urobiť _snímku obrazovky" #: mate-screenshot/src/mate-screenshot.c:651 msgid "Error while saving screenshot" @@ -3205,7 +3206,7 @@ msgstr "Zachytená snímka obrazovky" #: mate-screenshot/src/mate-screenshot.c:851 msgid "Unable to take a screenshot of the current window" -msgstr "Nepodarilo sa zachytiť snímku aktuálneho okna" +msgstr "Nepodarilo sa urobiť snímku aktuálneho okna" #: mate-screenshot/src/mate-screenshot.c:916 #, c-format @@ -3239,7 +3240,7 @@ msgstr "Odstrániť okraj okna zo snímky obrazovky" #: mate-screenshot/src/mate-screenshot.c:1320 msgid "Take screenshot after specified delay [in seconds]" -msgstr "Zachytiť snímku obrazovky s určeným oneskorením [v sekundách]" +msgstr "Urobiť snímku obrazovky s určeným oneskorením [v sekundách]" #: mate-screenshot/src/mate-screenshot.c:1321 msgid "Effect to add to the border (shadow, border or none)" @@ -3261,7 +3262,7 @@ msgstr "Vypíše informácie o verzii a skončí" #: mate-screenshot/src/mate-screenshot.c:1332 msgid "Take a picture of the screen" -msgstr "Zachytiť snímku obrazovky" +msgstr "Urobiť snímku obrazovky" #: mate-screenshot/src/mate-screenshot.c:1355 msgid "" @@ -3303,7 +3304,7 @@ msgid "" "Unable to clear the temporary folder:\n" "%s" msgstr "" -"Nepodarilo sa vymazať dočasný priečinok:\n" +"Nepodarilo sa vyčistiť dočasný priečinok:\n" "%s" #: mate-screenshot/src/screenshot-save.c:95 @@ -11,7 +11,7 @@ # Damir Jerovšek <[email protected]>, 2019 # Arnold Marko <[email protected]>, 2019 # Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2019 -# Helena S <[email protected]>, 2019 +# Helena S <[email protected]>, 2020 # msgid "" msgstr "" @@ -19,7 +19,7 @@ msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: https://mate-desktop.org/\n" "POT-Creation-Date: 2020-01-13 16:47+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-03-12 09:18+0000\n" -"Last-Translator: Helena S <[email protected]>, 2019\n" +"Last-Translator: Helena S <[email protected]>, 2020\n" "Language-Team: Slovenian (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/sl/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -168,7 +168,7 @@ msgstr "Osveži" #: baobab/data/org.mate.disk-usage-analyzer.gschema.xml.in:9 msgid "Monitor Home" -msgstr "" +msgstr "Nadzoruj domačo mapo" #: baobab/data/org.mate.disk-usage-analyzer.gschema.xml.in:10 msgid "Whether any change to the home directory should be monitored." @@ -603,7 +603,7 @@ msgstr "" #: baobab/src/callbacks.c:109 msgid "About Disk Usage Analyzer" -msgstr "" +msgstr "O Preučevalniku porabe diska" #: baobab/src/callbacks.c:110 msgid "A graphical tool to analyze disk usage." @@ -1690,7 +1690,7 @@ msgstr "Učinek:" #: logview/src/logview-about.h:42 mate-dictionary/src/gdict-about.c:49 msgid "Sun GNOME Documentation Team <[email protected]>" -msgstr "" +msgstr "Sun GNOME skupina za dokumente <[email protected]>" #: logview/src/logview-app.c:371 #, c-format @@ -1832,7 +1832,7 @@ msgstr "Ni najdeno" #: logview/src/logview-window.c:770 msgid "About System Log Viewer" -msgstr "" +msgstr "O Pregledovalniku sistemskega dnevnika" #: logview/src/logview-window.c:771 msgid "" @@ -2781,7 +2781,7 @@ msgstr "Natisni dokument" #: mate-dictionary/src/gdict-window.c:1308 msgid "_Find" -msgstr "" +msgstr "_Najdi" #: mate-dictionary/src/gdict-window.c:1309 msgid "Find a word or phrase in the document" @@ -3223,7 +3223,7 @@ msgstr "Zajemi območje zaslona namesto celotnega zaslona" #: mate-screenshot/src/mate-screenshot.c:1317 msgid "Send grabbed area directly to the clipboard" -msgstr "" +msgstr "Pograbljeno območje pošlji neposredno v odložišče" #: mate-screenshot/src/mate-screenshot.c:1318 msgid "Include the window border with the screenshot" @@ -3251,7 +3251,7 @@ msgstr "Vzajemno določanje možnosti" #: mate-screenshot/src/mate-screenshot.c:1323 msgid "Print version information and exit" -msgstr "" +msgstr "Natisni informacije o različici in zapri" #: mate-screenshot/src/mate-screenshot.c:1332 msgid "Take a picture of the screen" @@ -5,8 +5,8 @@ # # Translators: # Alert Aleksandar, 2018 -# Мирослав Николић <[email protected]>, 2019 # Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2019 +# Мирослав Николић <[email protected]>, 2020 # msgid "" msgstr "" @@ -14,7 +14,7 @@ msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: https://mate-desktop.org/\n" "POT-Creation-Date: 2020-01-13 16:47+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-03-12 09:18+0000\n" -"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2019\n" +"Last-Translator: Мирослав Николић <[email protected]>, 2020\n" "Language-Team: Serbian (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/sr/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -35,13 +35,13 @@ msgstr "Проверите величине фасцикли и слободан #. file name)! #: baobab/data/mate-disk-usage-analyzer.desktop.in.in:8 msgid "mate-disk-usage-analyzer" -msgstr "" +msgstr "mate-disk-usage-analyzer" #. Translators: Search terms to find this application. Do NOT translate or #. localize the semicolons! The list MUST also end with a semicolon! #: baobab/data/mate-disk-usage-analyzer.desktop.in.in:14 msgid "MATE;check;disk;usage;analyze;size;space;" -msgstr "" +msgstr "Мејт;провери;диск;коришћење;анализирај;величина;простор;" #: baobab/data/baobab-dialog-scan-props.ui:8 msgid "Disk Usage Analyzer Preferences" @@ -219,6 +219,10 @@ msgid "" " use to view and monitor your disk usage and folder structure. It displays " "summary information in ring or treemap charts." msgstr "" +"Као што његов назив говори, Испитивач искоришћености диска је графичко " +"помагало које можете да користите да прегледате и пратите искоришћеност " +"вашег диска и структуру фасцикли. Приказује сажетак информација у облику " +"прстена или мапе графикчог стабла." #: baobab/data/mate-disk-usage-analyzer.appdata.xml.in:15 msgid "" @@ -226,6 +230,10 @@ msgid "" "local or remote. There is also an option to constantly monitor any external " "changes to the home directory and warn the user if a file is added/removed." msgstr "" +"Можете да обавите преглед система датотека, ваше личне или неке друге " +"фасцикле – месне или удаљене. Постоји такође и могућност непрекидног " +"надгледања спољних измена у личном директоријуму и упозоравања корисника на " +"додавање/уклањање датотека." #: baobab/src/baobab.c:137 baobab/src/baobab.c:357 msgid "Scanning..." @@ -595,10 +603,14 @@ msgid "" " this program; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 " "Franklin Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, USA." msgstr "" +"Требали сте да добијете примерак ГНУ Опште Јавне Лиценце уз овај програм; " +"ако нисте, пишите Задужбини Слободног Софтвера на адресу: „Free Software " +"Foundation, Inc., 51 Franklin Steet, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301, " +"USA“." #: baobab/src/callbacks.c:109 msgid "About Disk Usage Analyzer" -msgstr "" +msgstr "О Испитивачу искоришћености диска" #: baobab/src/callbacks.c:110 msgid "A graphical tool to analyze disk usage." @@ -609,6 +621,8 @@ msgid "" "Copyright © 2005-2010 Fabio Marzocca\n" "Copyright © 2011-2020 MATE developers" msgstr "" +"Ауторска права © 2005-2010 Фабио Марцока\n" +"Ауторска права © 2011-2020 Програмери Мејта" #: baobab/src/callbacks.c:117 logview/src/logview-about.h:64 #: mate-dictionary/src/gdict-about.c:56 @@ -641,6 +655,11 @@ msgid "" " contained within a file, ownership, date of modification, file size, folder" " exclusion, etc.." msgstr "" +"Мејтов алат претраге је једноставан али једноставан програмчић који вам " +"омогућава да тражите датотеке и фасцикле на сваком прикаченом систему " +"датотека. Његово сучеље вам даје тренутни приступ широком опсегу параметара " +"за сваку претрагу, као што је текст садржан у датотеци, власништво, датум " +"измене, величина датотеке, изузетак фасцикле, итд..." #: gsearchtool/data/mate-search-tool.desktop.in:4 msgid "Locate documents and folders on this computer by name or content" @@ -651,7 +670,7 @@ msgstr "" #. file name)! #: gsearchtool/data/mate-search-tool.desktop.in:7 msgid "system-search" -msgstr "" +msgstr "system-search" #. Translators: Search terms to find this application. Do NOT translate or #. localize the semicolons! The list MUST also end with a semicolon! @@ -659,6 +678,7 @@ msgstr "" msgid "" "MATE;search;files;locate;documents;folders;computer;name;content;find;tool;" msgstr "" +"Мејт;тражи;датотеке;лоцирај;документа;фасцикле;рачунар;назив;садржај;нађи;алат;" #: gsearchtool/data/org.mate.search-tool.gschema.xml.in:5 msgid "Search history" @@ -1577,13 +1597,13 @@ msgstr "Разгледајте или пратите системске днев #. file name)! #: logview/data/mate-system-log.desktop.in.in:7 msgid "mate-system-log" -msgstr "" +msgstr "mate-system-log" #. Translators: Search terms to find this application. Do NOT translate or #. localize the semicolons! The list MUST also end with a semicolon! #: logview/data/mate-system-log.desktop.in.in:13 msgid "MATE;monitor;view;system;log;files;logviewer;" -msgstr "" +msgstr "Мејт;монитор;преглед;систем;дневник;датотеке;прегледач дневника;" #: logview/data/org.mate.system-log.gschema.xml.in:5 msgid "Log file to open up on startup" @@ -1761,7 +1781,7 @@ msgstr "" #: logview/src/logview-loglist.c:103 msgid "%A, %e %b" -msgstr "" +msgstr "%A, %B %e" #: logview/src/logview-loglist.c:314 msgid "Loading..." @@ -1819,13 +1839,15 @@ msgstr "Нисам пронашао" #: logview/src/logview-window.c:770 msgid "About System Log Viewer" -msgstr "" +msgstr "О Прегледачу системског дневника" #: logview/src/logview-window.c:771 msgid "" "Copyright © 1998-2008 Free Software Foundation, Inc.\n" "Copyright © 2011-2020 MATE developers" msgstr "" +"Ауторска права © 1998-2008 Фондација слободног софтвера и остали\n" +"Ауторска права © 2011-2020 Програмери Мејта" #: logview/src/logview-window.c:775 msgid "A system log viewer for MATE." @@ -1987,13 +2009,13 @@ msgstr "Проверите значење речи и срицање у речн #: mate-dictionary/data/mate-dictionary.desktop.in.in:9 #: mate-dictionary/data/org.mate.DictionaryApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:12 msgid "accessories-dictionary" -msgstr "" +msgstr "accessories-dictionary" #. Translators: Search terms to find this application. Do NOT translate or #. localize the semicolons! The list MUST also end with a semicolon! #: mate-dictionary/data/mate-dictionary.desktop.in.in:13 msgid "MATE;dictionary;applet;thesaurus;spelling;definitions;online;" -msgstr "" +msgstr "Мејт;речник;програмче;фонд;срицање;одреднице;на мрежи;" #: mate-dictionary/data/mate-dictionary.appdata.xml.in:8 msgid "A dictionary for MATE Desktop" @@ -2006,6 +2028,10 @@ msgid "" " add your own sources, while you can select specific servers for a specific " "query." msgstr "" +"Мејтов речник вам омогућава тражење речи у речницима на мрежи. Долази " +"претподешен са списком сервера речника (RFC 2229), на који можете додати " +"ваше сопствене изворе, док можете изабрати специфичне сервере за посебне " +"упите." #: mate-dictionary/data/org.mate.DictionaryApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:5 msgid "Dictionary Applet Factory" @@ -2436,13 +2462,15 @@ msgstr "Речник" #: mate-dictionary/src/gdict-about.c:89 msgid "About Dictionary" -msgstr "" +msgstr "О Речнику" #: mate-dictionary/src/gdict-about.c:90 msgid "" "Copyright © 2005-2006 Emmanuele Bassi\n" "Copyright © 2011-2020 MATE developers" msgstr "" +"Ауторска права © 2005-2006 Емануеле Баси\n" +"Ауторска права © 2011-2020 Програмери Мејта" #. Translators: the first is the word found, the second is the #. * database name and the last is the definition's text; please @@ -2767,7 +2795,7 @@ msgstr "Одштампајте овај документ" #: mate-dictionary/src/gdict-window.c:1308 msgid "_Find" -msgstr "" +msgstr "_Нађи" #: mate-dictionary/src/gdict-window.c:1309 msgid "Find a word or phrase in the document" @@ -2941,17 +2969,17 @@ msgstr "Планови" #: mate-disk-image-mounter/data/mate-disk-image-mounter.desktop.in:3 #: mate-disk-image-mounter/src/main.c:59 msgid "MATE Disk Image Mounter" -msgstr "" +msgstr "Мејтов Прикључивач одраза диска" #: mate-disk-image-mounter/data/mate-disk-image-mounter.desktop.in:4 msgid "Attach and mount one or more disk image files" -msgstr "" +msgstr "Додајте и прикачите једну или више датотека одраза диска" #. Translators: Do NOT translate or transliterate this text (this is an icon #. file name)! #: mate-disk-image-mounter/data/mate-disk-image-mounter.desktop.in:8 msgid "drive-removable-media" -msgstr "" +msgstr "drive-removable-media" #: mate-disk-image-mounter/src/main.c:57 msgid "An error occurred" @@ -2959,7 +2987,7 @@ msgstr "Дошло је до грешке" #: mate-disk-image-mounter/src/main.c:78 msgid "Allow writing to the image" -msgstr "" +msgstr "Допушта писање у одраз" #: mate-disk-image-mounter/src/main.c:98 msgid "All Files" @@ -2967,11 +2995,11 @@ msgstr "Све датотеке" #: mate-disk-image-mounter/src/main.c:102 msgid "Disk Images (*.img, *.iso)" -msgstr "" +msgstr "Одрази диска (*.img, *.iso)" #: mate-disk-image-mounter/src/main.c:118 msgid "Select Disk Image(s) to Mount" -msgstr "" +msgstr "Изаберите одраз(е) диска за качење" #: mate-disk-image-mounter/src/main.c:121 msgid "_Cancel" @@ -2983,41 +3011,43 @@ msgstr "_Прикачи" #: mate-disk-image-mounter/src/main.c:128 msgid "Set up _read-only mount" -msgstr "" +msgstr "Подеси качење _само за читање" #: mate-disk-image-mounter/src/main.c:129 msgid "" "If checked, the mount will be read-only. This is useful if you don't want " "the underlying disk image to be modified" msgstr "" +"Ако је изабрано, качење ће бити само за читање. Ово је корисно ако не желите" +" да основни одраз диска буде измењен" #: mate-disk-image-mounter/src/main.c:173 #, c-format msgid "Error connecting to udisks daemon: %s (%s, %d)" -msgstr "" +msgstr "Грешка повезивања са услужником „udisks“: %s (%s, %d)" #: mate-disk-image-mounter/src/main.c:181 msgid "Attach and mount one or more disk image files." -msgstr "" +msgstr "Додајте и прикачите једну или више датотека одраза диска." #: mate-disk-image-mounter/src/main.c:229 #, c-format msgid "Cannot open `%s' - maybe the volume isn't mounted?" -msgstr "" +msgstr "Не могу да отворим „%s“ — можда диск није ни прикачен?" #: mate-disk-image-mounter/src/main.c:236 #, c-format msgid "Error opening `%s': %m" -msgstr "" +msgstr "Грешка у отварању „%s“: %m" #: mate-disk-image-mounter/src/main.c:257 #, c-format msgid "Error attaching disk image: %s (%s, %d)" -msgstr "" +msgstr "Грешка додавања одраза диска: %s (%s, %d)" #: mate-screenshot/data/mate-screenshot.appdata.xml.in:7 msgid "MATE Screenshot" -msgstr "" +msgstr "Мејтов Снимач екрана" #: mate-screenshot/data/mate-screenshot.appdata.xml.in:8 msgid "A screenshot utility for MATE Desktop" @@ -3030,6 +3060,10 @@ msgid "" "system clipboard or save them in Portable Network Graphics (.png) image " "format." msgstr "" +"Мејтов Снимач екрана је једноставно помагало које вам омогућава прављење " +"снимака екрана ваше радне површи или прозора програма. Можете изабрати да их" +" умножите у системску оставу или да их сачувате у запис слике Преносне " +"мрежне графике (.png) ." #: mate-screenshot/data/mate-screenshot.desktop.in:3 #: mate-screenshot/src/mate-screenshot.c:519 @@ -3045,13 +3079,13 @@ msgstr "Сачувајте слике радне површи или појед� #. file name)! #: mate-screenshot/data/mate-screenshot.desktop.in:9 msgid "applets-screenshooter" -msgstr "" +msgstr "applets-screenshooter" #. Translators: Search terms to find this application. Do NOT translate or #. localize the semicolons! The list MUST also end with a semicolon! #: mate-screenshot/data/mate-screenshot.desktop.in:13 msgid "MATE;screenshot;snapshot;desktop;window;image;" -msgstr "" +msgstr "Мејт;снимак екрана;радна површ;прозор;слика;" #: mate-screenshot/data/mate-screenshot.ui:9 msgid "Save Screenshot" @@ -3209,7 +3243,7 @@ msgstr "Захвати област екрана уместо прозор чи� #: mate-screenshot/src/mate-screenshot.c:1317 msgid "Send grabbed area directly to the clipboard" -msgstr "" +msgstr "Пошаљи захваћену област право у оставу" #: mate-screenshot/src/mate-screenshot.c:1318 msgid "Include the window border with the screenshot" @@ -3248,6 +3282,8 @@ msgid "" "Conflicting options: --clipboard and --interactive should not be used at the" " same time.\n" msgstr "" +"Сукобљене опције: „--clipboard“ и „--interactive“ се не могу користити у " +"исто време.\n" #: mate-screenshot/src/mate-screenshot.c:1361 msgid "" @@ -5,17 +5,18 @@ # # Translators: # Patrik Nilsson <[email protected]>, 2018 -# Daniel Gullbransen <[email protected]>, 2018 +# Daniel Gullbransen, 2018 # Claes-Göran Nydahl <[email protected]>, 2018 # Henrik Mattsson-Mårn <[email protected]>, 2018 # cb445fb3dfd1fe3c2b9f58ac5638f478, 2018 -# Jonatan Nyberg, 2018 -# Kristoffer Grundström <[email protected]>, 2018 +# Jonatan Nyberg <[email protected]>, 2018 +# Kristoffer Grundström <[email protected]>, 2018 # Philip Andersen <[email protected]>, 2018 # 6a42dd6e7ca9a813693714b0d9aa1ad8, 2019 # Tobias Lekare <[email protected]>, 2019 # Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2019 # 8385e6e60a22e18cd347a1f6e4685fb9, 2019 +# eckeman <[email protected]>, 2020 # msgid "" msgstr "" @@ -23,7 +24,7 @@ msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: https://mate-desktop.org/\n" "POT-Creation-Date: 2020-01-13 16:47+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-03-12 09:18+0000\n" -"Last-Translator: 8385e6e60a22e18cd347a1f6e4685fb9, 2019\n" +"Last-Translator: eckeman <[email protected]>, 2020\n" "Language-Team: Swedish (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/sv/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -569,7 +570,7 @@ msgstr "Det uppstod ett fel vid visning av hjälp." #: baobab/src/callbacks.c:77 logview/src/logview-about.h:45 #: mate-dictionary/src/gdict-about.c:52 msgid "MATE Documentation Team" -msgstr "" +msgstr "MATE Documentation Team" #: baobab/src/callbacks.c:82 logview/src/logview-about.h:50 #: mate-dictionary/src/gdict-about.c:60 @@ -5,13 +5,13 @@ # # Translators: # Yasin Uysal <[email protected]>, 2018 -# Butterfly <[email protected]>, 2018 # tarakbumba <[email protected]>, 2018 # Emre FIRAT <[email protected]>, 2019 -# Cenk Yıldızlı <[email protected]>, 2019 +# 0d1bdb3b9a0d4e8f77bc854af8bf3dfc_e6913f4, 2019 # mauron, 2019 # Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2019 # Mehmet, 2019 +# Butterfly <[email protected]>, 2020 # msgid "" msgstr "" @@ -19,7 +19,7 @@ msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: https://mate-desktop.org/\n" "POT-Creation-Date: 2020-01-13 16:47+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-03-12 09:18+0000\n" -"Last-Translator: Mehmet, 2019\n" +"Last-Translator: Butterfly <[email protected]>, 2020\n" "Language-Team: Turkish (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/tr/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -40,13 +40,13 @@ msgstr "Dizin boyutlarını ve mevcut boş disk alanını kontrol et" #. file name)! #: baobab/data/mate-disk-usage-analyzer.desktop.in.in:8 msgid "mate-disk-usage-analyzer" -msgstr "" +msgstr "mate-disk-usage-analyzer" #. Translators: Search terms to find this application. Do NOT translate or #. localize the semicolons! The list MUST also end with a semicolon! #: baobab/data/mate-disk-usage-analyzer.desktop.in.in:14 msgid "MATE;check;disk;usage;analyze;size;space;" -msgstr "" +msgstr "MATE;kontrol;disk;kullanım;analiz;boyut;alan;" #: baobab/data/baobab-dialog-scan-props.ui:8 msgid "Disk Usage Analyzer Preferences" @@ -226,6 +226,10 @@ msgid "" " use to view and monitor your disk usage and folder structure. It displays " "summary information in ring or treemap charts." msgstr "" +"Adından anlaşılacağı gibi, Disk Kullanım Analizcisi, disk kullanımınızı ve " +"dizin yapınızı görüntülemek ve izlemek için kullanabileceğiniz grafik " +"arayüzlü yardımcı bir programdır. Halka veya ağaç harita grafikleri ile özet" +" bilgileri gösterir." #: baobab/data/mate-disk-usage-analyzer.appdata.xml.in:15 msgid "" @@ -233,6 +237,10 @@ msgid "" "local or remote. There is also an option to constantly monitor any external " "changes to the home directory and warn the user if a file is added/removed." msgstr "" +"Bir dosya sisteminde, evinizde veya başka bir dizinde (yerel veya uzak) " +"tarama yapabilirsiniz. Ana dizinde yapılan harici değişiklikleri sürekli " +"olarak izleme ve bir dosya ekleme/kaldırma olursa kullanıcıyı uyarma " +"seçeneği de vardır." #: baobab/src/baobab.c:137 baobab/src/baobab.c:357 msgid "Scanning..." @@ -616,6 +624,8 @@ msgid "" "Copyright © 2005-2010 Fabio Marzocca\n" "Copyright © 2011-2020 MATE developers" msgstr "" +"Telif Hakkı © 2005-2010 Fabio Marzocca\n" +"Telif Hakkı © 2011-2020 MATE geliştiricileri" #: baobab/src/callbacks.c:117 logview/src/logview-about.h:64 #: mate-dictionary/src/gdict-about.c:56 @@ -658,6 +668,11 @@ msgid "" " contained within a file, ownership, date of modification, file size, folder" " exclusion, etc.." msgstr "" +"<p> MATE Arama Aracı takılı bütün dosya sistemlerinde dosya ve klasör " +"aramanıza imkân sağlayan sade ama aynı zamanda güçlü bir programdır. Arayüzü" +" her arama için dosyanın içerdiği metin, sahibi, değiştirilme tarihi, dosya " +"boyutu, klasör dışlaması vs. gibi çok çeşitli parametrelere anında erişim " +"sağlar </p>" #: gsearchtool/data/mate-search-tool.desktop.in:4 msgid "Locate documents and folders on this computer by name or content" @@ -669,7 +684,7 @@ msgstr "" #. file name)! #: gsearchtool/data/mate-search-tool.desktop.in:7 msgid "system-search" -msgstr "" +msgstr "system-search" #. Translators: Search terms to find this application. Do NOT translate or #. localize the semicolons! The list MUST also end with a semicolon! @@ -677,6 +692,7 @@ msgstr "" msgid "" "MATE;search;files;locate;documents;folders;computer;name;content;find;tool;" msgstr "" +"MATE;arama;dosyalar;konum;belgeler;dizinler;bilgisayar;ad;içerik;araç;" #: gsearchtool/data/org.mate.search-tool.gschema.xml.in:5 msgid "Search history" @@ -1589,13 +1605,13 @@ msgstr "Sistem günlük dosyalarını göster ya da izle" #. file name)! #: logview/data/mate-system-log.desktop.in.in:7 msgid "mate-system-log" -msgstr "" +msgstr "mate-system-log" #. Translators: Search terms to find this application. Do NOT translate or #. localize the semicolons! The list MUST also end with a semicolon! #: logview/data/mate-system-log.desktop.in.in:13 msgid "MATE;monitor;view;system;log;files;logviewer;" -msgstr "" +msgstr "MATE;izleme;görünüm;sistem;günlük;dosyalar;gösterici;" #: logview/data/org.mate.system-log.gschema.xml.in:5 msgid "Log file to open up on startup" @@ -1775,7 +1791,7 @@ msgstr "" #: logview/src/logview-loglist.c:103 msgid "%A, %e %b" -msgstr "" +msgstr "%A, %e %b" #: logview/src/logview-loglist.c:314 msgid "Loading..." @@ -1840,6 +1856,8 @@ msgid "" "Copyright © 1998-2008 Free Software Foundation, Inc.\n" "Copyright © 2011-2020 MATE developers" msgstr "" +"Telif Hakkı © 1998-2008 Özgür Yazılım Vakfı.\n" +"Telif Hakkı © 2011-2020 MATE geliştiricileri" #: logview/src/logview-window.c:775 msgid "A system log viewer for MATE." @@ -2002,13 +2020,13 @@ msgstr "Sözcük tanımlarını ve yazımlarını çevrimiçi bir sözlükte den #: mate-dictionary/data/mate-dictionary.desktop.in.in:9 #: mate-dictionary/data/org.mate.DictionaryApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:12 msgid "accessories-dictionary" -msgstr "" +msgstr "accessories-dictionary" #. Translators: Search terms to find this application. Do NOT translate or #. localize the semicolons! The list MUST also end with a semicolon! #: mate-dictionary/data/mate-dictionary.desktop.in.in:13 msgid "MATE;dictionary;applet;thesaurus;spelling;definitions;online;" -msgstr "" +msgstr "MATE;sözlük;uygulamacık;eşanlam;yazım;denetim;tanım;çevrimiçi;" #: mate-dictionary/data/mate-dictionary.appdata.xml.in:8 msgid "A dictionary for MATE Desktop" @@ -2021,6 +2039,10 @@ msgid "" " add your own sources, while you can select specific servers for a specific " "query." msgstr "" +"MATE Sözlüğü çevrimiçi sözlüklerde kelime aramanıza imkân sağlar. Öntanımlı " +"Dict sunucuları (RFC 2229) listesi ile dağıtılır ancak bunlara kendi " +"kaynaklarınızı ekleyebilirsiniz ve belli bir sorgu için özel sunucular " +"seçebilirsiniz." #: mate-dictionary/data/org.mate.DictionaryApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:5 msgid "Dictionary Applet Factory" @@ -2454,6 +2476,8 @@ msgid "" "Copyright © 2005-2006 Emmanuele Bassi\n" "Copyright © 2011-2020 MATE developers" msgstr "" +"Telif Hakkı © 2005-2006 Emmanuele Bassi\n" +"Telif Hakkı © 2011-2020 MATE geliştiricileri" #. Translators: the first is the word found, the second is the #. * database name and the last is the definition's text; please @@ -2951,17 +2975,17 @@ msgstr "Stratejiler" #: mate-disk-image-mounter/data/mate-disk-image-mounter.desktop.in:3 #: mate-disk-image-mounter/src/main.c:59 msgid "MATE Disk Image Mounter" -msgstr "" +msgstr "MATE Disk İmajı Bağlayıcısı" #: mate-disk-image-mounter/data/mate-disk-image-mounter.desktop.in:4 msgid "Attach and mount one or more disk image files" -msgstr "" +msgstr "Bir ya da daha fazla disk imajını ekler ve bağlar" #. Translators: Do NOT translate or transliterate this text (this is an icon #. file name)! #: mate-disk-image-mounter/data/mate-disk-image-mounter.desktop.in:8 msgid "drive-removable-media" -msgstr "" +msgstr "drive-removable-media" #: mate-disk-image-mounter/src/main.c:57 msgid "An error occurred" @@ -2969,7 +2993,7 @@ msgstr "Bir hata oluştu" #: mate-disk-image-mounter/src/main.c:78 msgid "Allow writing to the image" -msgstr "" +msgstr "İmaj yazmaya izin ver" #: mate-disk-image-mounter/src/main.c:98 msgid "All Files" @@ -2977,11 +3001,11 @@ msgstr "Tüm Dosyalar" #: mate-disk-image-mounter/src/main.c:102 msgid "Disk Images (*.img, *.iso)" -msgstr "" +msgstr "Disk İmjaları (*.img, *.iso)" #: mate-disk-image-mounter/src/main.c:118 msgid "Select Disk Image(s) to Mount" -msgstr "" +msgstr "Bağlamak için Disk İmaj(lar)ı Seçin" #: mate-disk-image-mounter/src/main.c:121 msgid "_Cancel" @@ -2993,41 +3017,43 @@ msgstr "_Bağla" #: mate-disk-image-mounter/src/main.c:128 msgid "Set up _read-only mount" -msgstr "" +msgstr "_Salt-okunur bağlamayı ayarla" #: mate-disk-image-mounter/src/main.c:129 msgid "" "If checked, the mount will be read-only. This is useful if you don't want " "the underlying disk image to be modified" msgstr "" +"İşaretlenirse, salt okunur olarak bağlanacaktır. Bu temel disk görüntüsünün " +"değiştirilmesini istemiyorsanız yararlıdır" #: mate-disk-image-mounter/src/main.c:173 #, c-format msgid "Error connecting to udisks daemon: %s (%s, %d)" -msgstr "" +msgstr "udisks arkaplan uygulaması için bağlantı hatası: %s (%s, %d)" #: mate-disk-image-mounter/src/main.c:181 msgid "Attach and mount one or more disk image files." -msgstr "" +msgstr "Bir ya da daha fazla disk imajını ekler ve bağlar." #: mate-disk-image-mounter/src/main.c:229 #, c-format msgid "Cannot open `%s' - maybe the volume isn't mounted?" -msgstr "" +msgstr "`%s' açılamadı - yığın bağlanmamış olabilir?" #: mate-disk-image-mounter/src/main.c:236 #, c-format msgid "Error opening `%s': %m" -msgstr "" +msgstr "`%s' açılırken hata: %m" #: mate-disk-image-mounter/src/main.c:257 #, c-format msgid "Error attaching disk image: %s (%s, %d)" -msgstr "" +msgstr "Disk imajı eklenirken hata: %s (%s, %d)" #: mate-screenshot/data/mate-screenshot.appdata.xml.in:7 msgid "MATE Screenshot" -msgstr "" +msgstr "MATE Ekran Görüntüsü" #: mate-screenshot/data/mate-screenshot.appdata.xml.in:8 msgid "A screenshot utility for MATE Desktop" @@ -3040,6 +3066,10 @@ msgid "" "system clipboard or save them in Portable Network Graphics (.png) image " "format." msgstr "" +"MATE Ekran Fotoğrafı masaüstünüzün ya da uygulama pencerelerinin fotoğrafını" +" çekmenize imkân sağlayan sade bir programdır. Fotoğrafları sistem panosuna " +"kopyalamayı ya da Taşınabilir Ağ Grafiği (Portable Network Graphics, .png) " +"biçiminde kaydetmeyi seçebilirsiniz." #: mate-screenshot/data/mate-screenshot.desktop.in:3 #: mate-screenshot/src/mate-screenshot.c:519 @@ -3055,13 +3085,13 @@ msgstr "Masaüstünüze ya da ayrı ayrı pencerelerinize ait görüntüleri kay #. file name)! #: mate-screenshot/data/mate-screenshot.desktop.in:9 msgid "applets-screenshooter" -msgstr "" +msgstr "applets-screenshooter" #. Translators: Search terms to find this application. Do NOT translate or #. localize the semicolons! The list MUST also end with a semicolon! #: mate-screenshot/data/mate-screenshot.desktop.in:13 msgid "MATE;screenshot;snapshot;desktop;window;image;" -msgstr "" +msgstr "MATE;ekran;görüntü;yakala;masaüstü;pencere;resim;" #: mate-screenshot/data/mate-screenshot.ui:9 msgid "Save Screenshot" @@ -13,12 +13,12 @@ msgstr "" "POT-Creation-Date: 2020-01-13 16:47+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-03-12 09:18+0000\n" "Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2019\n" -"Language-Team: Uighur (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/ug/)\n" +"Language-Team: Uyghur (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/ug/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: ug\n" -"Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: baobab/data/mate-disk-usage-analyzer.desktop.in.in:3 #: baobab/data/mate-disk-usage-analyzer.appdata.xml.in:7 @@ -266,6 +266,7 @@ msgstr "ئۆز ئىچىگە ئالغان قاتتىق ئۇلانما:" msgid "%5d item" msgid_plural "%5d items" msgstr[0] "" +msgstr[1] "" #: baobab/src/baobab.c:592 msgid "Could not initialize monitoring" @@ -1100,12 +1101,14 @@ msgstr "ھۆججەت تېپىلمىدى" msgid "%'d File Found" msgid_plural "%'d Files Found" msgstr[0] "" +msgstr[1] "" #: gsearchtool/src/gsearchtool.c:1014 gsearchtool/src/gsearchtool.c:1052 #, c-format msgid "%'d file found" msgid_plural "%'d files found" msgstr[0] "" +msgstr[1] "" #: gsearchtool/src/gsearchtool.c:1143 msgid "Entry changed called for a non entry option!" @@ -1338,6 +1341,7 @@ msgstr "ياردەم پۈتۈكنى ئاچالمايدۇ." msgid "Are you sure you want to open %d document?" msgid_plural "Are you sure you want to open %d documents?" msgstr[0] "" +msgstr[1] "" #: gsearchtool/src/gsearchtool-callbacks.c:351 #: gsearchtool/src/gsearchtool-callbacks.c:551 @@ -1345,6 +1349,7 @@ msgstr[0] "" msgid "This will open %d separate window." msgid_plural "This will open %d separate windows." msgstr[0] "" +msgstr[1] "" #: gsearchtool/src/gsearchtool-callbacks.c:396 #, c-format @@ -1369,6 +1374,7 @@ msgstr "بۇ پۈتۈكنى كۆرسىتەلەيدىغان كۆرگۈچ ئورن msgid "Are you sure you want to open %d folder?" msgid_plural "Are you sure you want to open %d folders?" msgstr[0] "" +msgstr[1] "" #: gsearchtool/src/gsearchtool-callbacks.c:701 #, c-format @@ -2721,6 +2727,7 @@ msgstr "ئېنىقلىما تېپىلمىدى" msgid "A definition found" msgid_plural "%d definitions found" msgstr[0] "" +msgstr[1] "" #: mate-dictionary/src/gdict-window.c:605 #, c-format @@ -4,13 +4,14 @@ # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. # # Translators: -# Oleh, 2018 +# 8368efb4263ae7005ba7cc0c0f943bdd_16f29c1, 2018 # zubr139, 2018 # Шаповалов Анатолій Романович <[email protected]>, 2018 # Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2019 -# Vlad - <[email protected]>, 2019 # ZenWalker <[email protected]>, 2019 -# Микола Ткач <[email protected]>, 2019 +# Микола Ткач <[email protected]>, 2020 +# Oleksii Khalikov <[email protected]>, 2020 +# Yuri Chornoivan <[email protected]>, 2020 # msgid "" msgstr "" @@ -18,7 +19,7 @@ msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: https://mate-desktop.org/\n" "POT-Creation-Date: 2020-01-13 16:47+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-03-12 09:18+0000\n" -"Last-Translator: Микола Ткач <[email protected]>, 2019\n" +"Last-Translator: Yuri Chornoivan <[email protected]>, 2020\n" "Language-Team: Ukrainian (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/uk/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -29,7 +30,7 @@ msgstr "" #: baobab/data/mate-disk-usage-analyzer.desktop.in.in:3 #: baobab/data/mate-disk-usage-analyzer.appdata.xml.in:7 msgid "MATE Disk Usage Analyzer" -msgstr "Аналізатор використання диску MATE" +msgstr "Аналізатор використання диска MATE" #: baobab/data/mate-disk-usage-analyzer.desktop.in.in:4 msgid "Check folder sizes and available disk space" @@ -39,17 +40,18 @@ msgstr "Перевірте розміри тек та дисковий прос� #. file name)! #: baobab/data/mate-disk-usage-analyzer.desktop.in.in:8 msgid "mate-disk-usage-analyzer" -msgstr "" +msgstr "mate-disk-usage-analyzer" #. Translators: Search terms to find this application. Do NOT translate or #. localize the semicolons! The list MUST also end with a semicolon! #: baobab/data/mate-disk-usage-analyzer.desktop.in.in:14 msgid "MATE;check;disk;usage;analyze;size;space;" msgstr "" +"MATE;check;disk;usage;analyze;size;space;мате;перевірка;диск;використання;аналіз;вжиток;розмір;простір;місце;" #: baobab/data/baobab-dialog-scan-props.ui:8 msgid "Disk Usage Analyzer Preferences" -msgstr "Параметри засобу використання диску" +msgstr "Параметри засобу використання диска" #: baobab/data/baobab-dialog-scan-props.ui:80 msgid "Select _devices to include in filesystem scan:" @@ -123,7 +125,7 @@ msgstr "_Зміст" #: baobab/data/baobab-main-window.ui:183 baobab/src/baobab.c:1236 #: baobab/src/callbacks.c:107 msgid "Disk Usage Analyzer" -msgstr "Аналізатор використання диску" +msgstr "Аналізатор використання диска" #: baobab/data/baobab-main-window.ui:224 baobab/data/baobab-main-window.ui:236 msgid "Scan home folder" @@ -223,6 +225,11 @@ msgid "" " use to view and monitor your disk usage and folder structure. It displays " "summary information in ring or treemap charts." msgstr "" +"Як можна зрозуміти з назви, «Аналізатор використання диска» — програма з " +"графічним інтерфейсом, якою ви можете скористатися для перегляду і " +"спостереження за використанням диска вашого комп'ютера та структури " +"каталогів. Програма показує підсумки аналізу у форматі кругової діаграми або" +" мозаїчної карти." #: baobab/data/mate-disk-usage-analyzer.appdata.xml.in:15 msgid "" @@ -230,6 +237,11 @@ msgid "" "local or remote. There is also an option to constantly monitor any external " "changes to the home directory and warn the user if a file is added/removed." msgstr "" +"Ви можете виконувати сканування у файловій системі, вашому домашньому " +"каталозі або будь-якій іншій теці — локальній або віддаленій. Також " +"передбачено можливість постійного спостереження за будь-якими зовнішніми " +"змінами у домашньому каталозі і попередження користувача щодо додавання або " +"вилучення файлів." #: baobab/src/baobab.c:137 baobab/src/baobab.c:357 msgid "Scanning..." @@ -298,7 +310,7 @@ msgstr "Зменшити" #: baobab/src/baobab.c:926 msgid "Save screenshot" -msgstr "Зберегти зняток екрану" +msgstr "Зберегти зняток екрана" #: baobab/src/baobab.c:1112 msgid "View as Rings Chart" @@ -326,7 +338,7 @@ msgstr "Не вдається визначити точку монтування #: baobab/src/baobab.c:1275 msgid "Without mount points disk usage cannot be analyzed." -msgstr "Неможливо проаналізувати використання диску без точки монтування." +msgstr "Неможливо проаналізувати використання диска без точки монтування." #: baobab/src/baobab-chart.c:203 msgid "Maximum depth" @@ -358,7 +370,7 @@ msgstr "Не вдається створити растрове зображен #: baobab/src/baobab-chart.c:1714 msgid "Save Snapshot" -msgstr "Зберегти зняток екрану" +msgstr "Зберегти зняток екрана" #: baobab/src/baobab-chart.c:1741 msgid "_Image type:" @@ -395,7 +407,7 @@ msgstr "Не вдається сканувати «%s»" #: baobab/src/baobab-remote-connect-dialog.c:170 msgid "Custom Location" -msgstr "Инший шлях" +msgstr "Інший шлях" #: baobab/src/baobab-remote-connect-dialog.c:172 msgid "SSH" @@ -484,7 +496,7 @@ msgid "" "disk usage details." msgstr "" "Вміст Вашого домашнього каталогу змінився. Для оновлення інформації про " -"використання диску потрібне повторне сканування." +"використання диска потрібне повторне сканування." #: baobab/src/baobab-treeview.c:84 msgid "_Rescan" @@ -606,7 +618,7 @@ msgstr "" #: baobab/src/callbacks.c:109 msgid "About Disk Usage Analyzer" -msgstr "Про аналізатор використання диску" +msgstr "Про аналізатор використання диска" #: baobab/src/callbacks.c:110 msgid "A graphical tool to analyze disk usage." @@ -617,6 +629,8 @@ msgid "" "Copyright © 2005-2010 Fabio Marzocca\n" "Copyright © 2011-2020 MATE developers" msgstr "" +"Авторське право © 2005-2010 Фабіо Марзокка\n" +"Copyright © 2011-2020 Розробники MATE" #: baobab/src/callbacks.c:117 logview/src/logview-about.h:64 #: mate-dictionary/src/gdict-about.c:56 @@ -652,6 +666,12 @@ msgid "" " contained within a file, ownership, date of modification, file size, folder" " exclusion, etc.." msgstr "" +"«Знаряддя пошуку MATE» — проста, але потужна програма, за допомогою якої " +"можна шукати файли і теки на будь-якій змонтованій файловій системі. Її " +"інтерфейс надає вам негайний доступ до спектра параметрів для кожного " +"пошуку, зокрема, можна виконувати пошук у тексті, який міститься у файлі, " +"вибирати параметри належності файла, вказувати дату внесення змін, розмір " +"файла, виключати певні теки." #: gsearchtool/data/mate-search-tool.desktop.in:4 msgid "Locate documents and folders on this computer by name or content" @@ -661,7 +681,7 @@ msgstr "Шукати документи та теки на цьому комп'� #. file name)! #: gsearchtool/data/mate-search-tool.desktop.in:7 msgid "system-search" -msgstr "" +msgstr "system-search" #. Translators: Search terms to find this application. Do NOT translate or #. localize the semicolons! The list MUST also end with a semicolon! @@ -669,6 +689,7 @@ msgstr "" msgid "" "MATE;search;files;locate;documents;folders;computer;name;content;find;tool;" msgstr "" +"MATE;search;files;locate;documents;folders;computer;name;content;find;tool;мате;пошук;файли;розташування;документи;теки;комп'ютер;назва;ім'я;вміст;пошук;знайти;інструмент;" #: gsearchtool/data/org.mate.search-tool.gschema.xml.in:5 msgid "Search history" @@ -903,7 +924,7 @@ msgid "" "This key determines if the \"Exclude other filesystems\" search option is " "selected when the search tool is started." msgstr "" -"Цей ключ визначає чи буде вибрано параметр \"Не шукати на инших файлових " +"Цей ключ визначає чи буде вибрано параметр \"Не шукати на інших файлових " "системах\" при запуску програми пошуку." #: gsearchtool/libeggsmclient/eggdesktopfile.c:165 @@ -931,7 +952,7 @@ msgstr "Невідомий параметр запуску: %d" #: gsearchtool/libeggsmclient/eggdesktopfile.c:1364 msgid "Can't pass document URIs to a 'Type=Link' desktop entry" -msgstr "Неможливо передати URI документу у лейбу типу «Посилання»" +msgstr "Неможливо передати URI документа у лейбу типу «Посилання»" #: gsearchtool/libeggsmclient/eggdesktopfile.c:1383 msgid "Not a launchable item" @@ -1027,7 +1048,7 @@ msgstr "Переходити за символічними посиланням� #: gsearchtool/src/gsearchtool.c:100 msgid "Exclude other filesystems" -msgstr "Не шукати на инших файлових системах" +msgstr "Не шукати на інших файлових системах" #: gsearchtool/src/gsearchtool.c:158 msgid "Show version of the application" @@ -1448,7 +1469,7 @@ msgstr "Не вдається зберегти документ." #: gsearchtool/src/gsearchtool-callbacks.c:1650 msgid "You did not select a document name." -msgstr "Ви не вибрали назву документу." +msgstr "Ви не вибрали назву документа." #: gsearchtool/src/gsearchtool-callbacks.c:1680 #, c-format @@ -1475,7 +1496,7 @@ msgstr "Вибраний Вами документ є текою." #: gsearchtool/src/gsearchtool-callbacks.c:1817 msgid "You may not have write permissions to the document." -msgstr "Бракує прав для запису документу." +msgstr "Бракує прав для запису документа." #. Translators: Below are the strings displayed in the 'Date Modified' #. column of the list view. The format of this string can vary depending @@ -1510,7 +1531,7 @@ msgstr " (копія)" #: gsearchtool/src/gsearchtool-support.c:1262 msgid " (another copy)" -msgstr " (инша копія)" +msgstr " (інша копія)" #: gsearchtool/src/gsearchtool-support.c:1265 #: gsearchtool/src/gsearchtool-support.c:1267 @@ -1539,7 +1560,7 @@ msgstr "%s (копія)%s" #: gsearchtool/src/gsearchtool-support.c:1295 #, c-format msgid "%s (another copy)%s" -msgstr "%s (инша копія)%s" +msgstr "%s (інша копія)%s" #: gsearchtool/src/gsearchtool-support.c:1298 #: gsearchtool/src/gsearchtool-support.c:1300 @@ -1589,13 +1610,14 @@ msgstr "Перегляд та контроль системних журналі #. file name)! #: logview/data/mate-system-log.desktop.in.in:7 msgid "mate-system-log" -msgstr "" +msgstr "mate-system-log" #. Translators: Search terms to find this application. Do NOT translate or #. localize the semicolons! The list MUST also end with a semicolon! #: logview/data/mate-system-log.desktop.in.in:13 msgid "MATE;monitor;view;system;log;files;logviewer;" msgstr "" +"MATE;monitor;view;system;log;files;logviewer;мате;монітор;спостереження;перегляд;система;журнал;файли;" #: logview/data/org.mate.system-log.gschema.xml.in:5 msgid "Log file to open up on startup" @@ -1689,7 +1711,7 @@ msgstr "Ефект:" #: logview/src/logview-about.h:42 mate-dictionary/src/gdict-about.c:49 msgid "Sun GNOME Documentation Team <[email protected]>" -msgstr "Sun GNOME Команда документування" +msgstr "Команда з документування GNOME Sun <[email protected]>" #: logview/src/logview-app.c:371 #, c-format @@ -1715,7 +1737,7 @@ msgstr "Неправильний регулярний вираз: %s" #: logview/src/logview-filter-manager.c:237 msgid "Please specify either foreground or background color!" -msgstr "Вкажіть будь-ласка або колір тексту або тла!" +msgstr "Вкажіть, будь ласка, або колір тексту, або тла!" #: logview/src/logview-filter-manager.c:289 msgid "Edit filter" @@ -1837,6 +1859,8 @@ msgid "" "Copyright © 1998-2008 Free Software Foundation, Inc.\n" "Copyright © 2011-2020 MATE developers" msgstr "" +"Авторське право © 1998-2008 Фундація вільного програмного забезпечення.\n" +"Авторське право © 2011-2020 Розробники MATE" #: logview/src/logview-window.c:775 msgid "A system log viewer for MATE." @@ -1928,7 +1952,7 @@ msgstr "Керування фільтрами" #: logview/src/logview-window.c:845 msgid "Manage filters" -msgstr "Керуваня фільтрами" +msgstr "Керування фільтрами" #: logview/src/logview-window.c:848 msgid "Open the help contents for the log viewer" @@ -1998,13 +2022,14 @@ msgstr "Пошук слів та їх написання у інтерактив #: mate-dictionary/data/mate-dictionary.desktop.in.in:9 #: mate-dictionary/data/org.mate.DictionaryApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:12 msgid "accessories-dictionary" -msgstr "" +msgstr "accessories-dictionary" #. Translators: Search terms to find this application. Do NOT translate or #. localize the semicolons! The list MUST also end with a semicolon! #: mate-dictionary/data/mate-dictionary.desktop.in.in:13 msgid "MATE;dictionary;applet;thesaurus;spelling;definitions;online;" msgstr "" +"MATE;dictionary;applet;thesaurus;spelling;definitions;online;мате;словник;аплет;тезаурус;правопис;визначення;інтерактивний;" #: mate-dictionary/data/mate-dictionary.appdata.xml.in:8 msgid "A dictionary for MATE Desktop" @@ -2017,6 +2042,10 @@ msgid "" " add your own sources, while you can select specific servers for a specific " "query." msgstr "" +"«Словник MATE» надає вам змогу шукати слова у інтернет-словниках. До складу" +" пакунка з програмою вже включено список серверів Dict (RFC 2229), до якого " +"ви можете додати власні джерела. Також можна вибирати певні сервери для " +"виконання вказаних вами запитів." #: mate-dictionary/data/org.mate.DictionaryApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:5 msgid "Dictionary Applet Factory" @@ -2259,7 +2288,7 @@ msgstr "Помилка при пошуку визначення" #: mate-dictionary/libgdict/gdict-defbox.c:2525 #: mate-dictionary/libgdict/gdict-speller.c:731 msgid "Another search is in progress" -msgstr "Триває инша операція пошуку " +msgstr "Триває інша операція пошуку " #: mate-dictionary/libgdict/gdict-defbox.c:2526 #: mate-dictionary/libgdict/gdict-speller.c:732 @@ -2453,6 +2482,8 @@ msgid "" "Copyright © 2005-2006 Emmanuele Bassi\n" "Copyright © 2011-2020 MATE developers" msgstr "" +"Авторське право © 2005-2006 Еммануель Бассі\n" +"Авторське право © 2011-2020 Розробники MATE" #. Translators: the first is the word found, the second is the #. * database name and the last is the definition's text; please @@ -2766,7 +2797,7 @@ msgstr "_Передогляд..." #: mate-dictionary/src/gdict-window.c:1297 msgid "Preview this document" -msgstr "Передогляд документу" +msgstr "Передогляд документа" #: mate-dictionary/src/gdict-window.c:1298 msgid "_Print..." @@ -2952,17 +2983,17 @@ msgstr "Стратегії" #: mate-disk-image-mounter/data/mate-disk-image-mounter.desktop.in:3 #: mate-disk-image-mounter/src/main.c:59 msgid "MATE Disk Image Mounter" -msgstr "" +msgstr "Монтування образів диска MATE" #: mate-disk-image-mounter/data/mate-disk-image-mounter.desktop.in:4 msgid "Attach and mount one or more disk image files" -msgstr "" +msgstr "Під'єднати і змонтувати один або декілька файлів образів диска" #. Translators: Do NOT translate or transliterate this text (this is an icon #. file name)! #: mate-disk-image-mounter/data/mate-disk-image-mounter.desktop.in:8 msgid "drive-removable-media" -msgstr "" +msgstr "drive-removable-media" #: mate-disk-image-mounter/src/main.c:57 msgid "An error occurred" @@ -2970,7 +3001,7 @@ msgstr "Виникла помилка" #: mate-disk-image-mounter/src/main.c:78 msgid "Allow writing to the image" -msgstr "" +msgstr "Дозволити записування до образу" #: mate-disk-image-mounter/src/main.c:98 msgid "All Files" @@ -2994,27 +3025,29 @@ msgstr "_Змонтувати" #: mate-disk-image-mounter/src/main.c:128 msgid "Set up _read-only mount" -msgstr "" +msgstr "Налаштувати монтування _лише для читання" #: mate-disk-image-mounter/src/main.c:129 msgid "" "If checked, the mount will be read-only. This is useful if you don't want " "the underlying disk image to be modified" msgstr "" +"Якщо вказано, монтування буде лише для читання. Це зручно, коли ви не " +"бажаєте, щоб образ диска змінювався" #: mate-disk-image-mounter/src/main.c:173 #, c-format msgid "Error connecting to udisks daemon: %s (%s, %d)" -msgstr "" +msgstr "Помилка з'єднання до служби udisks: %s (%s, %d)" #: mate-disk-image-mounter/src/main.c:181 msgid "Attach and mount one or more disk image files." -msgstr "" +msgstr "Під'єднати і змонтувати один або декілька файлів образу диска." #: mate-disk-image-mounter/src/main.c:229 #, c-format msgid "Cannot open `%s' - maybe the volume isn't mounted?" -msgstr "" +msgstr "Неможливо відкрити «%s» — можливо, том не змонтовано?" #: mate-disk-image-mounter/src/main.c:236 #, c-format @@ -3024,15 +3057,15 @@ msgstr "Помилка відкриття `%s': %m" #: mate-disk-image-mounter/src/main.c:257 #, c-format msgid "Error attaching disk image: %s (%s, %d)" -msgstr "" +msgstr "Помилка під'єднання образу диска: %s (%s, %d)" #: mate-screenshot/data/mate-screenshot.appdata.xml.in:7 msgid "MATE Screenshot" -msgstr "" +msgstr "Знімок MATE" #: mate-screenshot/data/mate-screenshot.appdata.xml.in:8 msgid "A screenshot utility for MATE Desktop" -msgstr "Засіб створення знятків екрану для середовища MATE" +msgstr "Засіб створення знятків екрана для середовища MATE" #: mate-screenshot/data/mate-screenshot.appdata.xml.in:10 msgid "" @@ -3041,6 +3074,10 @@ msgid "" "system clipboard or save them in Portable Network Graphics (.png) image " "format." msgstr "" +"«Знімок MATE» — проста допоміжна програма, за допомогою якої ви можете " +"створювати знімки вашої стільниці або вікон програм. Ви можете скопіювати " +"створені знімки до буфера обміну даними або зберегти їх у форматі зображення" +" Portable Network Graphics (.png)." #: mate-screenshot/data/mate-screenshot.desktop.in:3 #: mate-screenshot/src/mate-screenshot.c:519 @@ -3056,17 +3093,18 @@ msgstr "Збереження зображень стільниці чи окре #. file name)! #: mate-screenshot/data/mate-screenshot.desktop.in:9 msgid "applets-screenshooter" -msgstr "" +msgstr "applets-screenshooter" #. Translators: Search terms to find this application. Do NOT translate or #. localize the semicolons! The list MUST also end with a semicolon! #: mate-screenshot/data/mate-screenshot.desktop.in:13 msgid "MATE;screenshot;snapshot;desktop;window;image;" msgstr "" +"MATE;screenshot;snapshot;desktop;window;image;знімок;зняток;мате;стільниця;вікно;зображення;" #: mate-screenshot/data/mate-screenshot.ui:9 msgid "Save Screenshot" -msgstr "Зберегти зняток екрану" +msgstr "Зберегти зняток екрана" #: mate-screenshot/data/mate-screenshot.ui:52 msgid "C_opy to Clipboard" @@ -3078,16 +3116,16 @@ msgstr "Зберегти у _теці:" #: mate-screenshot/data/org.mate.screenshot.gschema.xml.in:5 msgid "Screenshot delay" -msgstr "Затримка знятку екрану" +msgstr "Затримка знятку екрана" #: mate-screenshot/data/org.mate.screenshot.gschema.xml.in:6 msgid "The number of seconds to wait before taking the screenshot." msgstr "" -"Число секунд, яке буде очікуватися до того, як буде зроблено зняток екрану." +"Число секунд, яке буде очікуватися до того, як буде зроблено зняток екрана." #: mate-screenshot/data/org.mate.screenshot.gschema.xml.in:10 msgid "Screenshot directory" -msgstr "Каталог знятків екрану" +msgstr "Каталог знятків екрана" #: mate-screenshot/data/org.mate.screenshot.gschema.xml.in:11 msgid "The directory the last screenshot was saved in." @@ -3099,7 +3137,7 @@ msgstr "Включити рамку" #: mate-screenshot/data/org.mate.screenshot.gschema.xml.in:16 msgid "Include the window manager border along with the screenshot" -msgstr "Включити рамку упорядника вікон у зняток екрану" +msgstr "Включити рамку упорядника вікон у зняток екрана" #: mate-screenshot/data/org.mate.screenshot.gschema.xml.in:20 msgid "Include Pointer" @@ -3107,7 +3145,7 @@ msgstr "Включити вказівник" #: mate-screenshot/data/org.mate.screenshot.gschema.xml.in:21 msgid "Include the pointer in the screenshot" -msgstr "Включити вказівник миші у зняток екрану" +msgstr "Включити вказівник миші у зняток екрана" #: mate-screenshot/data/org.mate.screenshot.gschema.xml.in:25 msgid "Border Effect" @@ -3176,11 +3214,11 @@ msgstr "Ефекти" #: mate-screenshot/src/mate-screenshot.c:532 msgid "Take _Screenshot" -msgstr "Зробити з_няток екрану" +msgstr "Зробити з_няток екрана" #: mate-screenshot/src/mate-screenshot.c:651 msgid "Error while saving screenshot" -msgstr "Помилка при збереженні знятку екрану" +msgstr "Помилка при збереженні знятку екрана" #: mate-screenshot/src/mate-screenshot.c:654 #, c-format @@ -3189,9 +3227,9 @@ msgid "" " Error was %s.\n" " Please choose another location and retry." msgstr "" -"Не вдається зберегти зняток екрану у %s.\n" +"Не вдається зберегти зняток екрана у %s.\n" " Виникла помилка %s.\n" -" Виберіть инше місце та спробуйте знову." +" Виберіть інше місце та спробуйте знову." #: mate-screenshot/src/mate-screenshot.c:796 msgid "Screenshot taken" @@ -3204,20 +3242,20 @@ msgstr "Не вдається зробити зняток поточного в� #: mate-screenshot/src/mate-screenshot.c:916 #, c-format msgid "Screenshot at %s.png" -msgstr "Зняток екрану як %s.png" +msgstr "Зняток екрана як %s.png" #: mate-screenshot/src/mate-screenshot.c:923 #, c-format msgid "Screenshot at %s - %d.png" -msgstr "Зняток екрану як %s - %d.png" +msgstr "Зняток екрана як %s - %d.png" #: mate-screenshot/src/mate-screenshot.c:1315 msgid "Grab a window instead of the entire screen" -msgstr "Зробити зняток вікна, а не усього екрану" +msgstr "Зробити зняток вікна, а не усього екрана" #: mate-screenshot/src/mate-screenshot.c:1316 msgid "Grab an area of the screen instead of the entire screen" -msgstr "Захопити лише частину екрану" +msgstr "Захопити лише частину екрана" #: mate-screenshot/src/mate-screenshot.c:1317 msgid "Send grabbed area directly to the clipboard" @@ -3253,7 +3291,7 @@ msgstr "Вивести інформацію про версію та вийти" #: mate-screenshot/src/mate-screenshot.c:1332 msgid "Take a picture of the screen" -msgstr "Зробити зняток екрану" +msgstr "Зробити зняток екрана" #: mate-screenshot/src/mate-screenshot.c:1355 msgid "" @@ -3279,7 +3317,7 @@ msgid "" "\n" "Please check your installation of mate-utils." msgstr "" -"Помилка при завантаженні UI файлу визначення для програми знятків екрану: \n" +"Помилка при завантаженні UI файлу визначення для програми знятків екрана: \n" "%s\n" "\n" "Перевірте встановлення mate-utils." @@ -3308,11 +3346,11 @@ msgid "" "screenshot to disk." msgstr "" "Дочірній процес збереження несподівано завершився. Не вдається зберегти " -"зняток екрану на диск." +"зняток екрана на диск." #: mate-screenshot/src/screenshot-save.c:225 msgid "Unknown error saving screenshot to disk" -msgstr "Невідома помилка при збереженні знятку екрану на диск" +msgstr "Невідома помилка при збереженні знятку екрана на диск" #: mate-screenshot/src/screenshot-xfer.c:72 msgid "File already exists" diff --git a/po/zh_CN.po b/po/zh_CN.po index dfe645bf..a445cf36 100644 --- a/po/zh_CN.po +++ b/po/zh_CN.po @@ -11,13 +11,14 @@ # Mingye Wang <[email protected]>, 2018 # Mingcong Bai <[email protected]>, 2018 # zhangxianwei8 <[email protected]>, 2018 -# Wylmer Wang, 2019 +# e0c668032ced196bd60f2b6a070d982d_8f72ae0, 2019 # CNAmira <[email protected]>, 2019 # Wenbin Lv <[email protected]>, 2019 # zhineng404 <[email protected]>, 2019 # clefebvre <[email protected]>, 2019 # Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2019 -# liushuyu011 <[email protected]>, 2019 +# shuyu liu <[email protected]>, 2019 +# liulitchi <[email protected]>, 2020 # msgid "" msgstr "" @@ -25,7 +26,7 @@ msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: https://mate-desktop.org/\n" "POT-Creation-Date: 2020-01-13 16:47+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-03-12 09:18+0000\n" -"Last-Translator: liushuyu011 <[email protected]>, 2019\n" +"Last-Translator: liulitchi <[email protected]>, 2020\n" "Language-Team: Chinese (China) (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/zh_CN/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -229,14 +230,14 @@ msgid "" "As its name implies, Disk Usage Analyzer is a graphical utility that you can" " use to view and monitor your disk usage and folder structure. It displays " "summary information in ring or treemap charts." -msgstr "" +msgstr "磁盘占用分析器为一款实用的图形工具,采用环状表或树形图。可显示并监控磁盘用量,以及文件夹结构。" #: baobab/data/mate-disk-usage-analyzer.appdata.xml.in:15 msgid "" "You can perform scans on a file system, your home or any other folder - " "local or remote. There is also an option to constantly monitor any external " "changes to the home directory and warn the user if a file is added/removed." -msgstr "" +msgstr "可在任意文件系统及文件夹上执行扫描——无论本地或远程条件下。 还可以持续监视主目录的任何外部更改,并在执行添加/删除文件时抛出警告。" #: baobab/src/baobab.c:137 baobab/src/baobab.c:357 msgid "Scanning..." @@ -653,6 +654,7 @@ msgid "" " contained within a file, ownership, date of modification, file size, folder" " exclusion, etc.." msgstr "" +"MATE 搜索工具简易实用,可搜索任意已挂载的文件或目录。界面便于快捷配置参数,如文件中的文本、所有者属性、修改日期、文件大小以及排除文件夹等。" #: gsearchtool/data/mate-search-tool.desktop.in:4 msgid "Locate documents and folders on this computer by name or content" @@ -1947,7 +1949,7 @@ msgid "" "comes preconfigured with a list of Dict servers (RFC 2229), to which you can" " add your own sources, while you can select specific servers for a specific " "query." -msgstr "" +msgstr "MATE 字典,可在线查阅词汇。它附带了预置好的字典服务器(RFC 2229)。也可以自行添加词源,及选用服务器特定查询。" #: mate-dictionary/data/org.mate.DictionaryApplet.mate-panel-applet.desktop.in.in:5 msgid "Dictionary Applet Factory" @@ -2869,11 +2871,11 @@ msgstr "策略" #: mate-disk-image-mounter/data/mate-disk-image-mounter.desktop.in:3 #: mate-disk-image-mounter/src/main.c:59 msgid "MATE Disk Image Mounter" -msgstr "" +msgstr "MATE 磁盘挂载器" #: mate-disk-image-mounter/data/mate-disk-image-mounter.desktop.in:4 msgid "Attach and mount one or more disk image files" -msgstr "" +msgstr "添加并挂载磁盘" #. Translators: Do NOT translate or transliterate this text (this is an icon #. file name)! @@ -2887,7 +2889,7 @@ msgstr "发生了错误" #: mate-disk-image-mounter/src/main.c:78 msgid "Allow writing to the image" -msgstr "" +msgstr "允许写入镜像" #: mate-disk-image-mounter/src/main.c:98 msgid "All Files" @@ -2895,11 +2897,11 @@ msgstr "全部文件" #: mate-disk-image-mounter/src/main.c:102 msgid "Disk Images (*.img, *.iso)" -msgstr "" +msgstr "磁盘镜像(*.img、*.iso)" #: mate-disk-image-mounter/src/main.c:118 msgid "Select Disk Image(s) to Mount" -msgstr "" +msgstr "选择要挂载的镜像" #: mate-disk-image-mounter/src/main.c:121 msgid "_Cancel" @@ -2917,35 +2919,35 @@ msgstr "" msgid "" "If checked, the mount will be read-only. This is useful if you don't want " "the underlying disk image to be modified" -msgstr "" +msgstr "选择此项,则挂载只读,适合不改动镜像的情况下。" #: mate-disk-image-mounter/src/main.c:173 #, c-format msgid "Error connecting to udisks daemon: %s (%s, %d)" -msgstr "" +msgstr "链接USB磁盘错误:%s(%s,%d)" #: mate-disk-image-mounter/src/main.c:181 msgid "Attach and mount one or more disk image files." -msgstr "" +msgstr "添加并挂载磁盘镜像文件。" #: mate-disk-image-mounter/src/main.c:229 #, c-format msgid "Cannot open `%s' - maybe the volume isn't mounted?" -msgstr "" +msgstr "无法打开`%s' - 磁盘是否已挂载?" #: mate-disk-image-mounter/src/main.c:236 #, c-format msgid "Error opening `%s': %m" -msgstr "" +msgstr "打开%s出错:%m" #: mate-disk-image-mounter/src/main.c:257 #, c-format msgid "Error attaching disk image: %s (%s, %d)" -msgstr "" +msgstr "添加磁盘镜像有误:%s(%s,%d)" #: mate-screenshot/data/mate-screenshot.appdata.xml.in:7 msgid "MATE Screenshot" -msgstr "" +msgstr "MATE 截图" #: mate-screenshot/data/mate-screenshot.appdata.xml.in:8 msgid "A screenshot utility for MATE Desktop" @@ -2957,7 +2959,7 @@ msgid "" "your desktop or of application windows. You can select to copy them to the " "system clipboard or save them in Portable Network Graphics (.png) image " "format." -msgstr "" +msgstr "MATE 截图是一款简易实用的截图小工具,可用来捕捉桌面或窗口。可将截图添加到系统剪贴板,或保存为 png 格式。" #: mate-screenshot/data/mate-screenshot.desktop.in:3 #: mate-screenshot/src/mate-screenshot.c:519 |