diff options
author | raveit65 <[email protected]> | 2021-06-04 20:50:19 +0200 |
---|---|---|
committer | raveit65 <[email protected]> | 2021-06-04 21:51:39 +0200 |
commit | 768fa45a1d9800b7da73d9a1935d7436ff3e1d67 (patch) | |
tree | 53e929941a5466dee8f509a3b51ddb5677f9c03d /baobab/help/ca/ca.po | |
parent | 4db195a66efc58984c229569957ec7fca22494c8 (diff) | |
download | mate-utils-768fa45a1d9800b7da73d9a1935d7436ff3e1d67.tar.bz2 mate-utils-768fa45a1d9800b7da73d9a1935d7436ff3e1d67.tar.xz |
tx: pull from transifex
Diffstat (limited to 'baobab/help/ca/ca.po')
-rw-r--r-- | baobab/help/ca/ca.po | 42 |
1 files changed, 21 insertions, 21 deletions
diff --git a/baobab/help/ca/ca.po b/baobab/help/ca/ca.po index f7dfce80..ccef03a7 100644 --- a/baobab/help/ca/ca.po +++ b/baobab/help/ca/ca.po @@ -2,14 +2,14 @@ # Translators: # Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 # Francesc Famadas, 2018 -# Robert Antoni Buj Gelonch <[email protected]>, 2020 +# Robert Antoni Buj Gelonch <[email protected]>, 2021 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" -"POT-Creation-Date: 2020-01-13 16:47+0100\n" +"POT-Creation-Date: 2021-01-16 19:37+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-09-13 09:22+0000\n" -"Last-Translator: Robert Antoni Buj Gelonch <[email protected]>, 2020\n" +"Last-Translator: Robert Antoni Buj Gelonch <[email protected]>, 2021\n" "Language-Team: Catalan (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/ca/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -39,9 +39,9 @@ msgstr "" #. (itstool) path: articleinfo/copyright #: C/index.docbook:30 -msgid "<year>2015-2020</year> <holder>MATE Documentation Project</holder>" +msgid "<year>2015-2021</year> <holder>MATE Documentation Project</holder>" msgstr "" -"<year>2015-2020</year> <holder>Projecte de documentació de MATE</holder>" +"<year>2015-2021</year> <holder>Projecte de documentació de MATE</holder>" #. (itstool) path: articleinfo/copyright #: C/index.docbook:34 @@ -173,8 +173,8 @@ msgstr "" #. (itstool) path: authorgroup/author #: C/index.docbook:56 msgid "" -"<surname>MATE-Dokumentationsteam</surname> <affiliation> <orgname>Mate " -"desktop</orgname> </affiliation>" +"<surname>MATE Documentation Team</surname> <affiliation> <orgname>MATE " +"Desktop</orgname> </affiliation>" msgstr "" "<surname>Equip de documentació de MATE</surname> <affiliation> " "<orgname>Escriptori MATE</orgname> </affiliation>" @@ -264,7 +264,7 @@ msgstr "Introducció" #: C/index.docbook:140 msgid "" "<application>Disk Usage Analyzer</application> is a graphical, menu-driven " -"application to analyze disk usage in any Mate environment. <application>Disk" +"application to analyze disk usage in any MATE environment. <application>Disk" " Usage Analyzer</application> can easily scan either the whole filesystem " "tree, or a specific user-requested directory branch (local or remote)." msgstr "" @@ -304,7 +304,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:157 msgid "" -"from Mate menu " +"from MATE menu " "<menuchoice><guimenu>Applications</guimenu><guimenuitem>Accessories</guimenuitem></menuchoice>;" msgstr "" "des del menú de MATE " @@ -343,21 +343,21 @@ msgstr "" #. (itstool) path: sect1/para #: C/index.docbook:170 msgid "" -"If launched from Mate menu, <application>Disk Usage Analyzer</application> " +"If launched from MATE menu, <application>Disk Usage Analyzer</application> " "starts and remains in a stand-by state, waiting for user action." msgstr "" -"Si es llança des del menú de Mate, l'<application>analitzador de l'ús dels " +"Si es llança des del menú de MATE, l'<application>nalitzador de l'ús dels " "discs</application> s'inicia i es manté en un estat de repòs, a l'espera " "d'una acció de l'usuari." #. (itstool) path: sect1/para #: C/index.docbook:171 msgid "" -"When you start <application>Disk Usage Analyzer</application> from the Mate " +"When you start <application>Disk Usage Analyzer</application> from the MATE " "Menu, the following window is displayed." msgstr "" "Quan inicieu l'<application>analitzador de l'ús dels discs</application> des" -" del menú de Mate, es mostra la finestra següent." +" del menú de MATE, es mostra la finestra següent." #. (itstool) path: figure/title #: C/index.docbook:175 @@ -373,10 +373,10 @@ msgstr "Finestra de l'analitzador de l'ús dels discs" msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/baobab_window.png' " -"md5='100896a46f48130752a9d88ac516fa3a'" +"md5='381c84c892310cbc49afc0d5e90ad555'" msgstr "" "external ref='figures/baobab_window.png' " -"md5='100896a46f48130752a9d88ac516fa3a'" +"md5='381c84c892310cbc49afc0d5e90ad555'" #. (itstool) path: screenshot/mediaobject #: C/index.docbook:177 @@ -464,10 +464,10 @@ msgstr "" msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/baobab_fullscan.png' " -"md5='17895f3407c9282a55a324642fd20e0b'" +"md5='c36d630b13ddb1e1712125dc34262229'" msgstr "" "external ref='figures/baobab_fullscan.png' " -"md5='17895f3407c9282a55a324642fd20e0b'" +"md5='c36d630b13ddb1e1712125dc34262229'" #. (itstool) path: screenshot/mediaobject #: C/index.docbook:221 @@ -595,10 +595,10 @@ msgstr "Exploració d'una carpeta remota de l'analitzador de l'ús dels discs" msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/baobab_remote.png' " -"md5='b11c5d1001dfbab2628df824a2660643'" +"md5='b8d834a11cf8f227e1aefdee167a1a67'" msgstr "" "external ref='figures/baobab_remote.png' " -"md5='b11c5d1001dfbab2628df824a2660643'" +"md5='b8d834a11cf8f227e1aefdee167a1a67'" #. (itstool) path: screenshot/mediaobject #: C/index.docbook:274 @@ -641,10 +641,10 @@ msgstr "Finestra de preferències de l'analitzador de l'ús dels discs" msgctxt "_" msgid "" "external ref='figures/baobab_prefs.png' " -"md5='94dbb42d65cc8c32e50ac87bf9932811'" +"md5='64e7c2ce647708579f9cc749c63aeca5'" msgstr "" "external ref='figures/baobab_prefs.png' " -"md5='94dbb42d65cc8c32e50ac87bf9932811'" +"md5='64e7c2ce647708579f9cc749c63aeca5'" #. (itstool) path: screenshot/mediaobject #: C/index.docbook:302 |