diff options
author | infirit <[email protected]> | 2013-08-03 01:24:52 +0200 |
---|---|---|
committer | infirit <[email protected]> | 2013-08-03 01:24:52 +0200 |
commit | 46da48cd9f8be3f36e36031b10681e3baff0dc94 (patch) | |
tree | b4641f118996f228673d678952635c6500e5a439 /baobab/help/uk/uk.po | |
parent | a59fda7d006b856ac5982750f2ffdefd24191be0 (diff) | |
download | mate-utils-46da48cd9f8be3f36e36031b10681e3baff0dc94.tar.bz2 mate-utils-46da48cd9f8be3f36e36031b10681e3baff0dc94.tar.xz |
Use yelp-tools instead of mate-doc-utils
Diffstat (limited to 'baobab/help/uk/uk.po')
-rw-r--r-- | baobab/help/uk/uk.po | 8 |
1 files changed, 4 insertions, 4 deletions
diff --git a/baobab/help/uk/uk.po b/baobab/help/uk/uk.po index 9fdde46e..a85e8016 100644 --- a/baobab/help/uk/uk.po +++ b/baobab/help/uk/uk.po @@ -105,14 +105,14 @@ msgid "" "the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any " "later version published by the Free Software Foundation with no Invariant " "Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy " -"of the GFDL at this <ulink type=\"help\" url=\"ghelp:fdl\">link</ulink> or " +"of the GFDL at this <ulink type=\"help\" url=\"help:fdl\">link</ulink> or " "in the file COPYING-DOCS distributed with this manual." msgstr "" "Дозволяється копіювати, розповсюджувати та/або змінювати цей документ на " "умовах ліцензії GNU Free Documentation License (GFDL), версії 1.1 або будь-" "якої старшої версії, що опублікована Free Software Foundation без " "інваріантних розділів, тексту титульної сторінки, та тексту фінальної " -"сторінки. Копію GFDL можна знайти <ulink type=\"help\" url=\"ghelp:fdl\">за " +"сторінки. Копію GFDL можна знайти <ulink type=\"help\" url=\"help:fdl\">за " "адресою</ulink> або у файлі COPYING-DOCS, що постачається з цією довідкою." #: C/baobab.xml:12(para) @@ -236,12 +236,12 @@ msgstr "Зворотній зв'язок" #: C/baobab.xml:97(para) msgid "" "To report a bug or make a suggestion regarding the Disk Usage Analyzer " -"application or this manual, follow the directions in the <ulink url=\"ghelp:" +"application or this manual, follow the directions in the <ulink url=\"help:" "mate-feedback\" type=\"help\">MATE Feedback Page</ulink>." msgstr "" "Щоб сповістити про помилку або внести пропозицію відносно аналізатора " "використання диск чи цієї довідки, слідуйте інструкціям на сторінці <ulink " -"url=\"ghelp:mate-feedback\" type=\"help\">Зворотний зв'язок з MATE</ulink>." +"url=\"help:mate-feedback\" type=\"help\">Зворотний зв'язок з MATE</ulink>." #: C/baobab.xml:106(primary) msgid "Disk Usage Analyser" |