diff options
author | raveit65 <[email protected]> | 2023-05-09 13:07:50 +0200 |
---|---|---|
committer | raveit65 <[email protected]> | 2023-05-09 15:31:25 +0200 |
commit | 3829fcb8927de5311ed62f29cb3137d7ef017cff (patch) | |
tree | 35865a6a8babcf7edcf66c3a7044d081cae8d3cc /logview/help/en_GB/en_GB.po | |
parent | d2d1ffd503af2b2f38cf7d5ec4f95f8b00bdce3b (diff) | |
download | mate-utils-3829fcb8927de5311ed62f29cb3137d7ef017cff.tar.bz2 mate-utils-3829fcb8927de5311ed62f29cb3137d7ef017cff.tar.xz |
tx: pull from transifex
Diffstat (limited to 'logview/help/en_GB/en_GB.po')
-rw-r--r-- | logview/help/en_GB/en_GB.po | 168 |
1 files changed, 137 insertions, 31 deletions
diff --git a/logview/help/en_GB/en_GB.po b/logview/help/en_GB/en_GB.po index 01be31af..22b06b7c 100644 --- a/logview/help/en_GB/en_GB.po +++ b/logview/help/en_GB/en_GB.po @@ -1,16 +1,15 @@ # # Translators: -# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 -# Martin Wimpress <[email protected]>, 2018 -# Andi Chandler <[email protected]>, 2021 +# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2021 +# Andi Chandler <[email protected]>, 2023 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "POT-Creation-Date: 2021-06-04 20:34+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2018-09-14 23:21+0000\n" -"Last-Translator: Andi Chandler <[email protected]>, 2021\n" -"Language-Team: English (United Kingdom) (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/en_GB/)\n" +"PO-Revision-Date: 2021-09-21 19:09+0000\n" +"Last-Translator: Andi Chandler <[email protected]>, 2023\n" +"Language-Team: English (United Kingdom) (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/en_GB/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -20,12 +19,14 @@ msgstr "" #. Put one translator per line, in the form NAME <EMAIL>, YEAR1, YEAR2 msgctxt "_" msgid "translator-credits" -msgstr "Martin Wimpress" +msgstr "" +"Martin Wimpress\n" +"Andi Chandler" #. (itstool) path: articleinfo/title #: C/index.docbook:23 msgid "System Log Viewer Manual" -msgstr "" +msgstr "System Log Viewer Manual" #. (itstool) path: abstract/para #: C/index.docbook:26 @@ -33,6 +34,8 @@ msgid "" "System Log Viewer is a graphical user interface to view and monitor system " "log files." msgstr "" +"System Log Viewer is a graphical user interface to view and monitor system " +"log files." #. (itstool) path: articleinfo/copyright #: C/index.docbook:30 @@ -47,7 +50,7 @@ msgstr "<year>2003</year> <holder>Sun Microsystems</holder>" #. (itstool) path: articleinfo/copyright #: C/index.docbook:38 msgid "<year>2000</year> <holder>Judith Samson</holder>" -msgstr "" +msgstr "<year>2000</year> <holder>Judith Samson</holder>" #. (itstool) path: publisher/publishername #. (itstool) path: revdescription/para @@ -79,6 +82,9 @@ msgid "" "<affiliation> <orgname>Sun Microsystems</orgname> <address> " "<email>[email protected]</email> </address> </affiliation>" msgstr "" +"<firstname>Sun</firstname> <surname>GNOME Documentation Team</surname> " +"<affiliation> <orgname>Sun Microsystems</orgname> <address> " +"<email>[email protected]</email> </address> </affiliation>" #. (itstool) path: authorgroup/author #: C/index.docbook:75 @@ -87,6 +93,9 @@ msgid "" "<orgname>GNOME Documentation Project</orgname> <address> " "<email>[email protected]</email> </address> </affiliation>" msgstr "" +"<firstname>Judith</firstname> <surname>Samson</surname> <affiliation> " +"<orgname>GNOME Documentation Project</orgname> <address> " +"<email>[email protected]</email> </address> </affiliation>" #. (itstool) path: authorgroup/author #: C/index.docbook:84 @@ -95,6 +104,9 @@ msgid "" "<orgname>GNOME Documentation Team</orgname> <address> " "<email>[email protected]</email> </address> </affiliation>" msgstr "" +"<firstname>Paul</firstname> <surname>Cutler</surname> <affiliation> " +"<orgname>GNOME Documentation Team</orgname> <address> " +"<email>[email protected]</email> </address> </affiliation>" #. (itstool) path: authorgroup/author #: C/index.docbook:93 @@ -102,11 +114,13 @@ msgid "" "<firstname>Vincent</firstname> <surname>Noel</surname> <affiliation> " "<address><email>[email protected]</email></address> </affiliation>" msgstr "" +"<firstname>Vincent</firstname> <surname>Noel</surname> <affiliation> " +"<address><email>[email protected]</email></address> </affiliation>" #. (itstool) path: revdescription/para #: C/index.docbook:120 msgid "Wolfgang Ulbrich" -msgstr "" +msgstr "Wolfgang Ulbrich" #. (itstool) path: revhistory/revision #: C/index.docbook:116 @@ -114,11 +128,13 @@ msgid "" "<revnumber>System Log Viewer Manual V1.10</revnumber> <date>July 2015</date>" " <_:revdescription-1/>" msgstr "" +"<revnumber>System Log Viewer Manual V1.10</revnumber> <date>July 2015</date>" +" <_:revdescription-1/>" #. (itstool) path: revdescription/para #: C/index.docbook:129 msgid "Paul Cutler <email>[email protected]</email>" -msgstr "" +msgstr "Paul Cutler <email>[email protected]</email>" #. (itstool) path: revhistory/revision #: C/index.docbook:125 @@ -126,11 +142,13 @@ msgid "" "<revnumber>System Log Viewer Manual V2.5</revnumber> <date>October " "2009</date> <_:revdescription-1/>" msgstr "" +"<revnumber>System Log Viewer Manual V2.5</revnumber> <date>October " +"2009</date> <_:revdescription-1/>" #. (itstool) path: revdescription/para #: C/index.docbook:139 msgid "Vincent Noel <email>[email protected]</email>" -msgstr "" +msgstr "Vincent Noel <email>[email protected]</email>" #. (itstool) path: revhistory/revision #: C/index.docbook:135 @@ -138,12 +156,14 @@ msgid "" "<revnumber>System Log Viewer Manual V2.4</revnumber> <date>October " "2005</date> <_:revdescription-1/>" msgstr "" +"<revnumber>System Log Viewer Manual V2.4</revnumber> <date>October " +"2005</date> <_:revdescription-1/>" #. (itstool) path: revdescription/para #: C/index.docbook:149 C/index.docbook:159 C/index.docbook:169 #: C/index.docbook:179 msgid "Sun GNOME Documentation Team <email>[email protected]</email>" -msgstr "" +msgstr "Sun GNOME Documentation Team <email>[email protected]</email>" #. (itstool) path: revhistory/revision #: C/index.docbook:145 @@ -151,6 +171,8 @@ msgid "" "<revnumber>System Log Viewer Manual V2.3</revnumber> <date>October " "2002</date> <_:revdescription-1/>" msgstr "" +"<revnumber>System Log Viewer Manual V2.3</revnumber> <date>October " +"2002</date> <_:revdescription-1/>" #. (itstool) path: revhistory/revision #: C/index.docbook:155 @@ -158,6 +180,8 @@ msgid "" "<revnumber>System Log Viewer Manual V2.2</revnumber> <date>August " "2002</date> <_:revdescription-1/>" msgstr "" +"<revnumber>System Log Viewer Manual V2.2</revnumber> <date>August " +"2002</date> <_:revdescription-1/>" #. (itstool) path: revhistory/revision #: C/index.docbook:165 @@ -165,6 +189,8 @@ msgid "" "<revnumber>System Log Viewer Manual V2.1</revnumber> <date>July 2002</date> " "<_:revdescription-1/>" msgstr "" +"<revnumber>System Log Viewer Manual V2.1</revnumber> <date>July 2002</date> " +"<_:revdescription-1/>" #. (itstool) path: revhistory/revision #: C/index.docbook:175 @@ -172,11 +198,13 @@ msgid "" "<revnumber>System Log Viewer Manual V2.0</revnumber> <date>May 2002</date> " "<_:revdescription-1/>" msgstr "" +"<revnumber>System Log Viewer Manual V2.0</revnumber> <date>May 2002</date> " +"<_:revdescription-1/>" #. (itstool) path: revdescription/para #: C/index.docbook:189 msgid "Judith Samson <email>[email protected]</email>" -msgstr "" +msgstr "Judith Samson <email>[email protected]</email>" #. (itstool) path: revhistory/revision #: C/index.docbook:185 @@ -184,11 +212,13 @@ msgid "" "<revnumber>Logview Manual</revnumber> <date>2000</date> " "<_:revdescription-1/>" msgstr "" +"<revnumber>Logview Manual</revnumber> <date>2000</date> " +"<_:revdescription-1/>" #. (itstool) path: articleinfo/releaseinfo #: C/index.docbook:197 msgid "This manual describes version 1.10 of System Log Viewer." -msgstr "" +msgstr "This manual describes version 1.10 of System Log Viewer." #. (itstool) path: legalnotice/title #: C/index.docbook:200 @@ -199,14 +229,19 @@ msgstr "Feedback" #: C/index.docbook:201 msgid "" "To report a bug or make a suggestion regarding the System Log Viewer " -"application or this manual, follow the directions in the <ulink url=\"help" -":mate-user-guide/feedback\" type=\"help\">MATE Feedback Page</ulink>." +"application or this manual, follow the directions in the <ulink " +"url=\"help:mate-user-guide/feedback\" type=\"help\">MATE Feedback " +"Page</ulink>." msgstr "" +"To report a bug or make a suggestion regarding the System Log Viewer " +"application or this manual, follow the directions in the <ulink " +"url=\"help:mate-user-guide/feedback\" type=\"help\">MATE Feedback " +"Page</ulink>." #. (itstool) path: article/indexterm #: C/index.docbook:210 msgid "<primary>System Log Viewer</primary>" -msgstr "" +msgstr "<primary>System Log Viewer</primary>" #. (itstool) path: sect1/title #: C/index.docbook:218 @@ -222,6 +257,11 @@ msgid "" " can help you manage your logs, including a log monitor and log statistics " "display." msgstr "" +"<application>System Log Viewer</application> is a graphical, menu-driven " +"viewer that you can use to view and monitor your system logs. " +"<application>System Log Viewer</application> comes with a few functions that" +" can help you manage your logs, including a log monitor and log statistics " +"display." #. (itstool) path: sect1/para #: C/index.docbook:228 @@ -232,6 +272,11 @@ msgid "" "for more experienced administrators, as it contains a monitor to enable you " "to continuously monitor crucial logs." msgstr "" +"<application>System Log Viewer</application> is useful if you are new to " +"system administration because it provides an easier, more user-friendly " +"display of your logs than a text display of the log file. It is also useful " +"for more experienced administrators, as it contains a monitor to enable you " +"to continuously monitor crucial logs." #. (itstool) path: warning/para #: C/index.docbook:237 @@ -239,11 +284,13 @@ msgid "" "<application>System Log Viewer</application> is useful only to those who " "have access to the system log files, which generally requires root access." msgstr "" +"<application>System Log Viewer</application> is useful only to those who " +"have access to the system log files, which generally requires root access." #. (itstool) path: sect1/title #: C/index.docbook:244 msgid "Getting Started" -msgstr "" +msgstr "Getting Started" #. (itstool) path: sect1/para #: C/index.docbook:246 @@ -251,11 +298,13 @@ msgid "" "You can start <application>System Log Viewer</application> in the following " "ways:" msgstr "" +"You can start <application>System Log Viewer</application> in the following " +"ways:" #. (itstool) path: varlistentry/term #: C/index.docbook:250 msgid "<guimenu>Applications</guimenu> menu" -msgstr "" +msgstr "<guimenu>Applications</guimenu> menu" #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:252 @@ -263,6 +312,8 @@ msgid "" "Choose <menuchoice><guisubmenu>System Tools</guisubmenu><guimenuitem>Log " "File Viewer</guimenuitem></menuchoice>." msgstr "" +"Choose <menuchoice><guisubmenu>System Tools</guisubmenu><guimenuitem>Log " +"File Viewer</guimenuitem></menuchoice>." #. (itstool) path: varlistentry/term #: C/index.docbook:256 @@ -274,6 +325,7 @@ msgstr "Command line" msgid "" "Type <command>mate-system-log</command>, then press <keycap>Return</keycap>." msgstr "" +"Type <command>mate-system-log</command>, then press <keycap>Return</keycap>." #. (itstool) path: sect1/para #: C/index.docbook:265 @@ -281,11 +333,13 @@ msgid "" "When you start <application>System Log Viewer</application>, the following " "window is displayed." msgstr "" +"When you start <application>System Log Viewer</application>, the following " +"window is displayed." #. (itstool) path: figure/title #: C/index.docbook:269 msgid "System Log Viewer Window" -msgstr "" +msgstr "System Log Viewer Window" #. (itstool) path: imageobject/imagedata #. This is a reference to an external file such as an image or video. When @@ -298,6 +352,8 @@ msgid "" "external ref='figures/syslog_window.png' " "md5='7cb5e186fe792ed85e408ff33f21eced'" msgstr "" +"external ref='figures/syslog_window.png' " +"md5='7cb5e186fe792ed85e408ff33f21eced'" #. (itstool) path: screenshot/mediaobject #: C/index.docbook:271 @@ -307,6 +363,10 @@ msgid "" " main window. Contains menubar, display area, scrollbars, and statusbar. " "</phrase> </textobject>" msgstr "" +"<imageobject> <imagedata fileref=\"figures/syslog_window.png\" " +"format=\"PNG\"/> </imageobject> <textobject> <phrase>Shows System Log Viewer" +" main window. Contains menubar, display area, scrollbars, and statusbar. " +"</phrase> </textobject>" #. (itstool) path: sect1/para #: C/index.docbook:282 @@ -317,6 +377,11 @@ msgid "" "side of the application window. The log selected in this list is displayed " "in the main area of the application window." msgstr "" +"The first time you start <application>System Log Viewer</application>, the " +"application displays several log files by default (such as " +"<filename>/var/log/messages</filename>). Opened logs are listed on the left " +"side of the application window. The log selected in this list is displayed " +"in the main area of the application window." #. (itstool) path: sect1/para #: C/index.docbook:290 @@ -325,6 +390,9 @@ msgid "" "opened log, and any change appears automatically in the main window. See " "<xref linkend=\"syslog-monitor\"/> for more information." msgstr "" +"By default, <application>System Log Viewer</application> monitors every " +"opened log, and any change appears automatically in the main window. See " +"<xref linkend=\"syslog-monitor\"/> for more information." #. (itstool) path: sect1/title #: C/index.docbook:299 @@ -334,7 +402,7 @@ msgstr "Usage" #. (itstool) path: sect2/title #: C/index.docbook:302 msgid "To View a Log" -msgstr "" +msgstr "To View a Log" #. (itstool) path: sect2/para #: C/index.docbook:303 @@ -345,6 +413,11 @@ msgid "" "to open, then click <guibutton>Open</guibutton>. Use the scrollbars to " "scroll through the log." msgstr "" +"To view a log, choose " +"<menuchoice><guimenu>File</guimenu><guimenuitem>Open</guimenuitem></menuchoice>." +" In the <guilabel>Open Log</guilabel> dialog, select the log that you want " +"to open, then click <guibutton>Open</guibutton>. Use the scrollbars to " +"scroll through the log." #. (itstool) path: sect2/para #: C/index.docbook:309 @@ -356,6 +429,12 @@ msgid "" "area of the application window. To display another log already opened in " "<application>System Log Viewer</application>, select it in the log list." msgstr "" +"You can open as many logs as you want. <application>System Log " +"Viewer</application> displays one log at a time in the <guilabel>System Log " +"Viewer</guilabel> window. Opened logs are listed on the left side of the " +"application window. The log selected in this list is displayed in the main " +"area of the application window. To display another log already opened in " +"<application>System Log Viewer</application>, select it in the log list." #. (itstool) path: sect2/para #: C/index.docbook:317 @@ -363,11 +442,13 @@ msgid "" "Note that <application>System Log Viewer</application> also lets you open " "zipped logs (whole filenames end in \".gz\")." msgstr "" +"Note that <application>System Log Viewer</application> also lets you open " +"zipped logs (whole filenames end in \".gz\")." #. (itstool) path: sect2/title #: C/index.docbook:322 msgid "To Copy Log Lines to the Clipboard" -msgstr "" +msgstr "To Copy Log Lines to the Clipboard" #. (itstool) path: sect2/para #: C/index.docbook:323 @@ -380,11 +461,18 @@ msgid "" "All</guimenuitem></menuchoice> menu option, then choose " "<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Copy</guimenuitem></menuchoice>." msgstr "" +"To copy one or more log lines to the clipboard, just select the lines in the" +" main area and choose the " +"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Copy</guimenuitem></menuchoice>" +" menu option. If you want to copy the entire log to the clipboard, select it" +" entirely using the <menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Select " +"All</guimenuitem></menuchoice> menu option, then choose " +"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Copy</guimenuitem></menuchoice>." #. (itstool) path: sect2/title #: C/index.docbook:335 msgid "To Hide the Sidebar" -msgstr "" +msgstr "To Hide the Sidebar" #. (itstool) path: sect2/para #: C/index.docbook:336 @@ -393,11 +481,14 @@ msgid "" "select the <menuchoice><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>Side " "pane</guimenuitem></menuchoice> menu option." msgstr "" +"To hide the left sidebar, which contains the log list and calendar, just " +"select the <menuchoice><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>Side " +"pane</guimenuitem></menuchoice> menu option." #. (itstool) path: sect2/title #: C/index.docbook:343 msgid "To Monitor Logs" -msgstr "" +msgstr "To Monitor Logs" #. (itstool) path: sect2/para #: C/index.docbook:344 @@ -410,31 +501,39 @@ msgid "" "the new lines will appear automatically at the end of the log and, after " "five seconds, the log name will turn back to normal in the list." msgstr "" +"You can use <application>System Log Viewer</application> to monitor logs. By" +" default, all logs opened in <application>System Log Viewer</application> " +"are monitored for changes. If new lines are added to a log monitored by " +"<application>System Log Viewer</application>, the log name will appear in " +"bold in the log list. If the log is currently displayed in the main area, " +"the new lines will appear automatically at the end of the log and, after " +"five seconds, the log name will turn back to normal in the list." #. (itstool) path: sect2/title #: C/index.docbook:355 msgid "To View Log Information" -msgstr "" +msgstr "To View Log Information" #. (itstool) path: sect2/para #: C/index.docbook:356 msgid "Log information are generally displayed in the status bar, including :" msgstr "" +"Log information are generally displayed in the status bar, including :" #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:359 msgid "Number of lines in the log." -msgstr "" +msgstr "Number of lines in the log." #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:361 msgid "Size of the log in bytes." -msgstr "" +msgstr "Size of the log in bytes." #. (itstool) path: listitem/para #: C/index.docbook:363 msgid "Date the log was last modified." -msgstr "" +msgstr "Date the log was last modified." #. (itstool) path: sect2/para #: C/index.docbook:366 @@ -443,11 +542,14 @@ msgid "" "<menuchoice><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>Statusbar</guimenuitem></menuchoice>" " option." msgstr "" +"The status bar can be displayed or hidden using the " +"<menuchoice><guimenu>View</guimenu><guimenuitem>Statusbar</guimenuitem></menuchoice>" +" option." #. (itstool) path: sect2/title #: C/index.docbook:372 msgid "To Close a Log" -msgstr "" +msgstr "To Close a Log" #. (itstool) path: sect2/para #: C/index.docbook:373 @@ -455,11 +557,13 @@ msgid "" "To close a log, choose " "<menuchoice><guimenu>File</guimenu><guimenuitem>Close</guimenuitem></menuchoice>." msgstr "" +"To close a log, choose " +"<menuchoice><guimenu>File</guimenu><guimenuitem>Close</guimenuitem></menuchoice>." #. (itstool) path: sect2/title #: C/index.docbook:379 msgid "To Exit System Log Viewer" -msgstr "" +msgstr "To Exit System Log Viewer" #. (itstool) path: sect2/para #: C/index.docbook:380 @@ -467,6 +571,8 @@ msgid "" "To exit <application>System Log Viewer</application>, choose " "<menuchoice><guimenu>File</guimenu><guimenuitem>Quit</guimenuitem></menuchoice>." msgstr "" +"To exit <application>System Log Viewer</application>, choose " +"<menuchoice><guimenu>File</guimenu><guimenuitem>Quit</guimenuitem></menuchoice>." #. (itstool) path: para/ulink #: C/legal.xml:9 |