summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/mate-dictionary
diff options
context:
space:
mode:
authorraveit65 <[email protected]>2019-02-15 14:34:36 +0100
committerraveit65 <[email protected]>2019-02-15 14:34:36 +0100
commit415326a64b12ab3c5b5e1dc6b3f6df4a0d69fb18 (patch)
treed778ff69d608d720e9864001c608eb1ae0f7bdc5 /mate-dictionary
parent4b6a269f17a5375b1d77edccf5e86729baec5915 (diff)
downloadmate-utils-415326a64b12ab3c5b5e1dc6b3f6df4a0d69fb18.tar.bz2
mate-utils-415326a64b12ab3c5b5e1dc6b3f6df4a0d69fb18.tar.xz
tx: sync with transifex
Diffstat (limited to 'mate-dictionary')
-rw-r--r--mate-dictionary/help/el/el.po4
-rw-r--r--mate-dictionary/help/gl/gl.po42
-rw-r--r--mate-dictionary/help/hu/hu.po9
-rw-r--r--mate-dictionary/help/lt/lt.po3
-rw-r--r--mate-dictionary/help/ms/ms.po3
-rw-r--r--mate-dictionary/help/pl/pl.po10
-rw-r--r--mate-dictionary/help/pt/pt.po11
-rw-r--r--mate-dictionary/help/uk/uk.po4
8 files changed, 65 insertions, 21 deletions
diff --git a/mate-dictionary/help/el/el.po b/mate-dictionary/help/el/el.po
index a534eac3..28e6bc62 100644
--- a/mate-dictionary/help/el/el.po
+++ b/mate-dictionary/help/el/el.po
@@ -3,14 +3,14 @@
# Wolfgang Ulbrich <[email protected]>, 2018
# Αλέξανδρος Καπετάνιος <[email protected]>, 2018
# 437c9d6e19936ed69f57bed9e0fe4716, 2018
-# Kosmas Martakidis <[email protected]>, 2018
+# kosmmart <[email protected]>, 2018
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
"POT-Creation-Date: 2018-10-05 15:34+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-09-13 10:54+0000\n"
-"Last-Translator: Kosmas Martakidis <[email protected]>, 2018\n"
+"Last-Translator: kosmmart <[email protected]>, 2018\n"
"Language-Team: Greek (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/el/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
diff --git a/mate-dictionary/help/gl/gl.po b/mate-dictionary/help/gl/gl.po
index d86d49b9..835e275f 100644
--- a/mate-dictionary/help/gl/gl.po
+++ b/mate-dictionary/help/gl/gl.po
@@ -1,14 +1,14 @@
# Translators:
-# Miguel Anxo Bouzada <[email protected]>, 2018
# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018
# Wolfgang Ulbrich <[email protected]>, 2018
+# Miguel Anxo Bouzada <[email protected]>, 2019
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
"POT-Creation-Date: 2018-10-05 15:34+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-09-13 10:54+0000\n"
-"Last-Translator: Wolfgang Ulbrich <[email protected]>, 2018\n"
+"Last-Translator: Miguel Anxo Bouzada <[email protected]>, 2019\n"
"Language-Team: Galician (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/gl/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -38,7 +38,7 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: articleinfo/copyright
#: C/index.docbook:33
msgid "<year>2015</year> <holder>MATE Documentation Project</holder>"
-msgstr ""
+msgstr "<year>2015</year> <holder>Proxecto de documentación do MATE</holder>"
#. (itstool) path: articleinfo/copyright
#: C/index.docbook:37
@@ -83,6 +83,10 @@ msgid ""
"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in"
" section 6 of the license."
msgstr ""
+"Este manual forma parte da colección de manuais MATE distribuídos baixo a "
+"licenza GFDL. Se quere distribuír este manual separadamente da colección, "
+"pode facelo engadindo unha copia da licenza ao manual, tal e como está "
+"descrito na sección 6 da licenza."
#. (itstool) path: legalnotice/para
#: C/index.docbook:19 C/legal.xml:19
@@ -93,6 +97,11 @@ msgid ""
"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial "
"capital letters."
msgstr ""
+"Moitos dos nomes utilizados polas empresas para distinguir os seus produtos "
+"e servizos son reivindicados como marcas comerciais. Cando estes nomes "
+"aparecen en calquera documentación de MATE e os membros do Proxecto de "
+"documentación de MATE son conscientes das marcas rexistradas, os nomes están"
+" en letras maiúsculas ou maiúsculas iniciais."
#. (itstool) path: listitem/para
#: C/index.docbook:35 C/legal.xml:35
@@ -109,6 +118,18 @@ msgid ""
"ESSENTIAL PART OF THIS LICENSE. NO USE OF ANY DOCUMENT OR MODIFIED VERSION "
"OF THE DOCUMENT IS AUTHORIZED HEREUNDER EXCEPT UNDER THIS DISCLAIMER; AND"
msgstr ""
+"O DOCUMENTO FORNÉCESE «TAL E COMO É», SEN GARANTÍA DE NINGÚN TIPO, NIN "
+"EXPLÍCITA NIN IMPLÍCITA INCLUÍNDO, SEN LIMITACIÓN, GARANTÍA DE QUE O "
+"DOCUMENTO OU VERSIÓN MODIFICADA DESTE CAREZA DE DEFECTOS COMERCIAIS, SEXA "
+"AXEITADO A UN FIN CONCRETO OU INCUMPRA ALGUNHA NORMATIVA. TODO O RISCO "
+"RELATIVO Á CALIDADE, PRECISIÓN E UTILIDADE DO DOCUMENTO OU A SÚA VERSIÓN "
+"MODIFICADA RECAE EN VOSTEDE. SE CALQUERA DOCUMENTO OU VERSIÓN MODIFICADA "
+"DAQUEL RESULTARA DEFECTUOSO EN CALQUERA ASPECTO, VOSTEDE (E NON O REDACTOR "
+"INICIAL, AUTOR OU COLABORADOR) ASUMIRÁ OS CUSTOS DE TODA REPARACIÓN, "
+"MANTEMENTO OU CORRECCIÓN NECESARIOS. ESTA RENUNCIA DE GARANTÍA É UNHA PARTE "
+"ESENCIAL DESTA LICENZA. NON SE AUTORIZA O USO DE NINGÚN DOCUMENTO NIN "
+"VERSIÓN MODIFICADA DESTE POLO PRESENTE, SALVO DENTRO DO CUMPRIMENTO DA "
+"RENUNCIA; E"
#. (itstool) path: listitem/para
#: C/index.docbook:55 C/legal.xml:55
@@ -124,6 +145,17 @@ msgid ""
"VERSIONS OF THE DOCUMENT, EVEN IF SUCH PARTY SHALL HAVE BEEN INFORMED OF THE"
" POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES."
msgstr ""
+"BAIXO NINGUNHA CIRCUNSTANCIA NIN BAIXO NINGUNHA TEORÍA LEGAL, SEXA POR ERRO "
+"(INCLUÍNDO NEGLIXENCIA), CONTRATO OU DE ALGÚN OUTRO MODO, O AUTOR, O "
+"ESCRITOR INICIAL, CALQUERA COLABORADOR, OU CALQUERA DISTRIBUIDOR DO "
+"DOCUMENTO OU VERSIÓN MODIFICADA DO DOCUMENTO, OU CALQUERA PROVEDOR DE "
+"CALQUERA DESAS PARTES, SERÁ RESPONSÁBEL ANTE NINGUNHA PERSOA POR NINGÚN DANO"
+" DIRECTO, INDIRECTO, ESPECIAL, INCIDENTAL OU DERIVADO DE NINGÚN TIPO, "
+"INCLUÍNDO, SEN LIMITACIÓN DANOS POR PERDA DE MERCANCÍAS, PARO TÉCNICO, FALLO"
+" INFORMÁTICO OU MAL FUNCIONAMENTO OU CALQUERA OUTRO POSÍBEL DANO OU PERDAS "
+"DERIVADAS OU RELACIONADAS CO USO DO DOCUMENTO OU AS SÚAS VERSIÓNS "
+"MODIFICADAS, AÍNDA QUE DITA PARTE TEÑA SIDO INFORMADA DA POSIBILIDADE DE QUE"
+" SE PRODUCISEN DITOS DANOS."
#. (itstool) path: legalnotice/para
#: C/index.docbook:28 C/legal.xml:28
@@ -132,6 +164,8 @@ msgid ""
"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: "
"<_:orderedlist-1/>"
msgstr ""
+"O DOCUMENTO E AS VERSIÓNS MODIFICADAS DO DOCUMENTO FORNÉCENSE BAIXO OS "
+"TERMOS DA LICENZA LIBRE DE DOCUMENTACIÓN DE GNU CO ACORDO ADICIONAL DE:"
#. (itstool) path: authorgroup/author
#: C/index.docbook:60
@@ -202,7 +236,7 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: sect1/title
#: C/index.docbook:137
msgid "Getting Started"
-msgstr ""
+msgstr "Comezando"
#. (itstool) path: sect2/title
#: C/index.docbook:141
diff --git a/mate-dictionary/help/hu/hu.po b/mate-dictionary/help/hu/hu.po
index a6578766..d5eb4b34 100644
--- a/mate-dictionary/help/hu/hu.po
+++ b/mate-dictionary/help/hu/hu.po
@@ -1,17 +1,18 @@
# Translators:
-# KAMI KAMI <[email protected]>, 2018
# Rezső Páder <[email protected]>, 2018
+# Robert Antoni Buj Gelonch <[email protected]>, 2018
# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018
# Wolfgang Ulbrich <[email protected]>, 2018
# Falu <[email protected]>, 2018
# Balázs Meskó <[email protected]>, 2018
+# KAMI KAMI <[email protected]>, 2018
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
"POT-Creation-Date: 2018-10-05 15:34+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-09-13 10:54+0000\n"
-"Last-Translator: Balázs Meskó <[email protected]>, 2018\n"
+"Last-Translator: KAMI KAMI <[email protected]>, 2018\n"
"Language-Team: Hungarian (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/hu/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -49,7 +50,7 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: articleinfo/copyright
#: C/index.docbook:33
msgid "<year>2015</year> <holder>MATE Documentation Project</holder>"
-msgstr ""
+msgstr "<year>2015</year> <holder>MATE Dokumentációs Projekt</holder>"
#. (itstool) path: articleinfo/copyright
#: C/index.docbook:37
@@ -873,5 +874,5 @@ msgstr ""
"Free Documentation License (GFDL) 1.1-es verziója vagy a Free Software "
"Foundation által kiadott ennél frissebb verziója alatt, a \"Nem "
"változtatható szakaszok\", \"Címlapszövegek\" és a \"Hátlapszövegek\" "
-"kivételével. A GFDL leírása ezzel a <:_Qulink1/> érhető el, vagy a jelen "
+"kivételével. A GFDL leírása ezzel a <_:ulink-1/> érhető el, vagy a jelen "
"dokumentációban található COPYING-DOCS fájlban."
diff --git a/mate-dictionary/help/lt/lt.po b/mate-dictionary/help/lt/lt.po
index 01f9aa3f..ac2c4272 100644
--- a/mate-dictionary/help/lt/lt.po
+++ b/mate-dictionary/help/lt/lt.po
@@ -1,6 +1,7 @@
# Translators:
# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018
# Moo, 2018
+# Robert Antoni Buj Gelonch <[email protected]>, 2018
# Džiugas Grėbliūnas <[email protected]>, 2018
#
msgid ""
@@ -222,7 +223,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Pranešimui apie programos klaidą arba pasiūlymams dėl Žodyno programos ar "
"šio žinyno, sekite nuorodas <ulink url=\"help:mate-user-guide/feedback\" "
-"type=\"help\">MATE atsako puslapyje."
+"type=\"help\">MATE atsako puslapyje</ulink>."
#. (itstool) path: article/indexterm
#: C/index.docbook:121
diff --git a/mate-dictionary/help/ms/ms.po b/mate-dictionary/help/ms/ms.po
index f07a9150..42fd2a16 100644
--- a/mate-dictionary/help/ms/ms.po
+++ b/mate-dictionary/help/ms/ms.po
@@ -1,5 +1,6 @@
# Translators:
# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018
+# Robert Antoni Buj Gelonch <[email protected]>, 2018
# abuyop <[email protected]>, 2018
#
msgid ""
@@ -511,7 +512,7 @@ msgid ""
" choose "
"<menuchoice><guimenu>Edit</guimenu><guimenuitem>Preferences</guimenuitem></menuchoice>."
msgstr ""
-"Untuk mengubah keutamaan aplikasi </application>Kamus</application>, pilih "
+"Untuk mengubah keutamaan aplikasi <application>Kamus</application>, pilih "
"<menuchoice><guimenu>Sunting</guimenu><guimenuitem>Keutamaan</guimenuitem></menuchoice>."
#. (itstool) path: sect2/title
diff --git a/mate-dictionary/help/pl/pl.po b/mate-dictionary/help/pl/pl.po
index 79433a72..bc785305 100644
--- a/mate-dictionary/help/pl/pl.po
+++ b/mate-dictionary/help/pl/pl.po
@@ -2,18 +2,18 @@
# Piotr Drąg <[email protected]>, 2018
# Piotr Strębski <[email protected]>, 2018
# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018
-# Dominik Adrian Grzywak, 2018
# Marcin GTriderXC <[email protected]>, 2018
# Przemek P <[email protected]>, 2018
# Sir Polskacafe, 2018
# pietrasagh <[email protected]>, 2018
+# Dominik Adrian Grzywak, 2018
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
"POT-Creation-Date: 2018-10-05 15:34+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-09-13 10:54+0000\n"
-"Last-Translator: pietrasagh <[email protected]>, 2018\n"
+"Last-Translator: Dominik Adrian Grzywak, 2018\n"
"Language-Team: Polish (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/pl/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -789,3 +789,9 @@ msgid ""
" of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed "
"with this manual."
msgstr ""
+"Udziela się zgody na kopiowanie, dystrybucję i/lub modyfikację tego tekstu "
+"na warunkach licencji GNU Free Documentation License (GFDL) w wersji 1.1 lub"
+" nowszej, opublikowanej przez Free Software Foundation bez Sekcji "
+"Niezmiennych, bez Strony Tytułowej i bez Treści Okładki. Kopia tekstu "
+"licencji GFDL umieszczona została pod tym <_:ulink-1/> lub w pliku COPYING-"
+"DOCS rozpowszechnianym razem z tą instrukcją."
diff --git a/mate-dictionary/help/pt/pt.po b/mate-dictionary/help/pt/pt.po
index e965ba74..b4eb1856 100644
--- a/mate-dictionary/help/pt/pt.po
+++ b/mate-dictionary/help/pt/pt.po
@@ -4,6 +4,7 @@
# Wolfgang Ulbrich <[email protected]>, 2018
# ogalho Carlos Dias Martins <[email protected]>, 2018
# José Vieira <[email protected]>, 2018
+# Robert Antoni Buj Gelonch <[email protected]>, 2018
# MS <[email protected]>, 2018
# Rui <[email protected]>, 2018
#
@@ -327,8 +328,8 @@ msgid ""
"window.</phrase></textobject>"
msgstr ""
"<imageobject> <imagedata fileref=\"figures/mate-dictionary-application.png\""
-" format=\"PNG\"/> </imageobject> Mostra a janela principal do "
-"Dictionary.</phrase></textobject>"
+" format=\"PNG\"/> </imageobject> <textobject><phrase>Mostra a janela "
+"principal do Dictionary.</phrase></textobject>"
#. (itstool) path: sect1/title
#: C/index.docbook:184
@@ -381,7 +382,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"<imageobject><imagedata fileref=\"figures/mate-dictionary-lookup.png\" "
"format=\"PNG\"/></imageobject><textobject><phrase>Mostra uma definição "
-"dentro da janela principal do Dictionary.</phrase></textobject>"
+"dentro da janela principal do Dicionário.</phrase></textobject>"
#. (itstool) path: sect2/para
#: C/index.docbook:207
@@ -599,8 +600,8 @@ msgid ""
"dialog.</phrase></textobject>"
msgstr ""
"<imageobject> <imagedata fileref=\"figures/mate-dictionary-add-source.png\" "
-"format=\"PNG\"/> </imageobject> Mostra a janela de 'Adicionar "
-"Fonte'.</phrase></textobject>"
+"format=\"PNG\"/> </imageobject> <textobject><phrase>Mostra a janela de "
+"'Adicionar Fonte'.</phrase></textobject>"
#. (itstool) path: sect2/para
#: C/index.docbook:310
diff --git a/mate-dictionary/help/uk/uk.po b/mate-dictionary/help/uk/uk.po
index d7cdfdce..1aa259d6 100644
--- a/mate-dictionary/help/uk/uk.po
+++ b/mate-dictionary/help/uk/uk.po
@@ -1,14 +1,14 @@
# Translators:
# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018
# Wolfgang Ulbrich <[email protected]>, 2018
-# Микола Ткач <[email protected]>, 2018
+# Микола Ткач <[email protected]>, 2018
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
"POT-Creation-Date: 2018-10-05 15:34+0200\n"
"PO-Revision-Date: 2018-09-13 10:54+0000\n"
-"Last-Translator: Микола Ткач <[email protected]>, 2018\n"
+"Last-Translator: Микола Ткач <[email protected]>, 2018\n"
"Language-Team: Ukrainian (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/uk/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"