summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/bg.po
diff options
context:
space:
mode:
authorMartin Wimpress <[email protected]>2017-04-04 16:11:36 +0100
committerraveit65 <[email protected]>2017-04-15 22:52:24 +0200
commitda4378d2a8a6593bc233cca67c5329caecaba129 (patch)
tree59fdc41bea69359819682dac46cfb63d72d08016 /po/bg.po
parent106fdfe005552a5bbc8bfa3e1994a71156beedb0 (diff)
downloadmate-utils-da4378d2a8a6593bc233cca67c5329caecaba129.tar.bz2
mate-utils-da4378d2a8a6593bc233cca67c5329caecaba129.tar.xz
Sync translations.
Diffstat (limited to 'po/bg.po')
-rw-r--r--po/bg.po39
1 files changed, 16 insertions, 23 deletions
diff --git a/po/bg.po b/po/bg.po
index 0edfad54..2ac602c4 100644
--- a/po/bg.po
+++ b/po/bg.po
@@ -16,8 +16,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2016-12-06 01:18+0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2016-12-05 22:19+0000\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-04-03 07:49+0300\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-04-03 04:52+0000\n"
"Last-Translator: monsta <[email protected]>\n"
"Language-Team: Bulgarian (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/bg/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
@@ -2909,7 +2909,7 @@ msgstr "Снимка _след"
#. translators: this is the last part of the "grab after a
#. * delay of <spin button> seconds".
#: ../mate-screenshot/src/mate-screenshot.c:511
-#: ../mate-screenshot/src/mate-screenshot.c:1280
+#: ../mate-screenshot/src/mate-screenshot.c:1277
msgid "seconds"
msgstr "секунди"
@@ -2941,16 +2941,9 @@ msgstr "Направена е снимка"
msgid "Unable to take a screenshot of the current window"
msgstr "Неуспех при създаването на снимка на текущия прозорец"
-#. Translators: This is a strftime format string.
-#. * It is used to display the time in 24-hours format (eg, like
-#. * in France: 20:10) but using hyphens in place of colons.
-#: ../mate-screenshot/src/mate-screenshot.c:909
-msgid "%Y-%m-%d %H-%M-%S"
-msgstr "%Y-%m-%d %H-%M-%S"
-
#. translators: this is the name of the file that gets made up
#. * with the screenshot if the entire screen is taken
-#: ../mate-screenshot/src/mate-screenshot.c:916
+#: ../mate-screenshot/src/mate-screenshot.c:913
#, c-format
msgid "Screenshot at %s.png"
msgstr "Снимка на %s.png"
@@ -2958,52 +2951,52 @@ msgstr "Снимка на %s.png"
#. translators: this is the name of the file that gets
#. * made up with the screenshot if the entire screen is
#. * taken
-#: ../mate-screenshot/src/mate-screenshot.c:923
+#: ../mate-screenshot/src/mate-screenshot.c:920
#, c-format
msgid "Screenshot at %s - %d.png"
msgstr "Снимка на %s - %d.png"
-#: ../mate-screenshot/src/mate-screenshot.c:1276
+#: ../mate-screenshot/src/mate-screenshot.c:1273
msgid "Grab a window instead of the entire screen"
msgstr "Снимка на прозорец, а не на целия екран"
-#: ../mate-screenshot/src/mate-screenshot.c:1277
+#: ../mate-screenshot/src/mate-screenshot.c:1274
msgid "Grab an area of the screen instead of the entire screen"
msgstr "Снимка на област, а не на целия екран"
-#: ../mate-screenshot/src/mate-screenshot.c:1278
+#: ../mate-screenshot/src/mate-screenshot.c:1275
msgid "Include the window border with the screenshot"
msgstr "Включване на рамката на прозореца в снимката"
-#: ../mate-screenshot/src/mate-screenshot.c:1279
+#: ../mate-screenshot/src/mate-screenshot.c:1276
msgid "Remove the window border from the screenshot"
msgstr "Изключване на рамката на прозореца от снимката"
-#: ../mate-screenshot/src/mate-screenshot.c:1280
+#: ../mate-screenshot/src/mate-screenshot.c:1277
msgid "Take screenshot after specified delay [in seconds]"
msgstr "Правене на снимка след определено време (в секунди)"
-#: ../mate-screenshot/src/mate-screenshot.c:1281
+#: ../mate-screenshot/src/mate-screenshot.c:1278
msgid "Effect to add to the border (shadow, border or none)"
msgstr "Какъв ефект да се добави към снимката (сянка, рамка или никакъв)"
-#: ../mate-screenshot/src/mate-screenshot.c:1281
+#: ../mate-screenshot/src/mate-screenshot.c:1278
msgid "effect"
msgstr "ефект"
-#: ../mate-screenshot/src/mate-screenshot.c:1282
+#: ../mate-screenshot/src/mate-screenshot.c:1279
msgid "Interactively set options"
msgstr "Интерактивно задаване на настройки"
-#: ../mate-screenshot/src/mate-screenshot.c:1283
+#: ../mate-screenshot/src/mate-screenshot.c:1280
msgid "Print version information and exit"
msgstr "Показване на информация за версията"
-#: ../mate-screenshot/src/mate-screenshot.c:1292
+#: ../mate-screenshot/src/mate-screenshot.c:1289
msgid "Take a picture of the screen"
msgstr "Снимане на екрана"
-#: ../mate-screenshot/src/mate-screenshot.c:1315
+#: ../mate-screenshot/src/mate-screenshot.c:1312
#, c-format
msgid ""
"Conflicting options: --window and --area should not be used at the same "