summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/sk.po
diff options
context:
space:
mode:
authorraveit65 <[email protected]>2023-05-09 13:07:50 +0200
committerraveit65 <[email protected]>2023-05-09 15:31:25 +0200
commit3829fcb8927de5311ed62f29cb3137d7ef017cff (patch)
tree35865a6a8babcf7edcf66c3a7044d081cae8d3cc /po/sk.po
parentd2d1ffd503af2b2f38cf7d5ec4f95f8b00bdce3b (diff)
downloadmate-utils-3829fcb8927de5311ed62f29cb3137d7ef017cff.tar.bz2
mate-utils-3829fcb8927de5311ed62f29cb3137d7ef017cff.tar.xz
tx: pull from transifex
Diffstat (limited to 'po/sk.po')
-rw-r--r--po/sk.po76
1 files changed, 38 insertions, 38 deletions
diff --git a/po/sk.po b/po/sk.po
index 49315ada..ae72a3f6 100644
--- a/po/sk.po
+++ b/po/sk.po
@@ -4,24 +4,24 @@
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
# Translators:
-# 32442f8bc5cc500b59f161d95078a28a_525ed04, 2018
-# Pavol Šimo <[email protected]>, 2018
-# Erik Bročko <[email protected]>, 2018
-# Vendelín Slezák <[email protected]>, 2019
-# peter, 2019
-# Tibor Kaputa <[email protected]>, 2019
-# Ján Ďanovský <[email protected]>, 2020
+# Vendelín Slezák <[email protected]>, 2021
+# 32442f8bc5cc500b59f161d95078a28a_525ed04, 2021
+# Erik Bročko <[email protected]>, 2021
+# Pavol Šimo <[email protected]>, 2021
+# Ján Ďanovský <[email protected]>, 2021
# Dušan Kazik <[email protected]>, 2021
# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2021
+# Tibor Kaputa <[email protected]>, 2021
+# peter, 2021
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: mate-utils 1.25.1\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://mate-desktop.org/\n"
"POT-Creation-Date: 2021-06-25 18:01+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-03-12 09:18+0000\n"
-"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2021\n"
-"Language-Team: Slovak (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/sk/)\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-09-21 19:03+0000\n"
+"Last-Translator: peter, 2021\n"
+"Language-Team: Slovak (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/sk/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -278,10 +278,10 @@ msgstr "obsahuje pevné odkazy pre:"
#, c-format
msgid "%5d item"
msgid_plural "%5d items"
-msgstr[0] "%5d položka"
-msgstr[1] "%5d položky"
-msgstr[2] "%5d položky"
-msgstr[3] "%5d položiek"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+msgstr[2] ""
+msgstr[3] ""
#: baobab/src/baobab.c:593
msgid "Could not initialize monitoring"
@@ -1104,19 +1104,19 @@ msgstr "Nenájdené žiadne súbory"
#, c-format
msgid "%'d File Found"
msgid_plural "%'d Files Found"
-msgstr[0] "%'d nájdený súbor"
-msgstr[1] "%'d nájdené súbory"
-msgstr[2] "%'d nájdených súborov"
-msgstr[3] "%'d nájdených súborov"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+msgstr[2] ""
+msgstr[3] ""
#: gsearchtool/src/gsearchtool.c:1031 gsearchtool/src/gsearchtool.c:1069
#, c-format
msgid "%'d file found"
msgid_plural "%'d files found"
-msgstr[0] "%'d nájdený súbor"
-msgstr[1] "%'d nájdené súbory"
-msgstr[2] "%'d nájdených súborov"
-msgstr[3] "%'d nájdených súborov"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+msgstr[2] ""
+msgstr[3] ""
#: gsearchtool/src/gsearchtool.c:1160
msgid "Entry changed called for a non entry option!"
@@ -1342,20 +1342,20 @@ msgstr "Nepodarilo sa otvoriť dokument s pomocníkom."
#, c-format
msgid "Are you sure you want to open %d document?"
msgid_plural "Are you sure you want to open %d documents?"
-msgstr[0] "Naozaj chcete otvoriť %d dokument?"
-msgstr[1] "Naozaj chcete otvoriť %d dokumenty?"
-msgstr[2] "Naozaj chcete otvoriť %d dokumentu?"
-msgstr[3] "Naozaj chcete otvoriť %d dokumentov?"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+msgstr[2] ""
+msgstr[3] ""
#: gsearchtool/src/gsearchtool-callbacks.c:348
#: gsearchtool/src/gsearchtool-callbacks.c:548
#, c-format
msgid "This will open %d separate window."
msgid_plural "This will open %d separate windows."
-msgstr[0] "Otvorí sa %d samostatné okno."
-msgstr[1] "Otvorí sa %d samostatné okná."
-msgstr[2] "Otvorí sa %d samostatných okien."
-msgstr[3] "Otvorí sa %d samostatných okien."
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+msgstr[2] ""
+msgstr[3] ""
#: gsearchtool/src/gsearchtool-callbacks.c:393
#, c-format
@@ -1380,10 +1380,10 @@ msgstr ""
#, c-format
msgid "Are you sure you want to open %d folder?"
msgid_plural "Are you sure you want to open %d folders?"
-msgstr[0] "Naozaj chcete otvoriť %d priečinok?"
-msgstr[1] "Naozaj chcete otvoriť %d priečinky?"
-msgstr[2] "Naozaj chcete otvoriť %d priečinkov?"
-msgstr[3] "Naozaj chcete otvoriť %d priečinkov?"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+msgstr[2] ""
+msgstr[3] ""
#: gsearchtool/src/gsearchtool-callbacks.c:725
#, c-format
@@ -2746,10 +2746,10 @@ msgstr "Nenájdené žiadne definície"
#, c-format
msgid "A definition found"
msgid_plural "%d definitions found"
-msgstr[0] "Nájdená definícia"
-msgstr[1] "Nájdené %d definície"
-msgstr[2] "Nájdených %d definícií"
-msgstr[3] "Nájdených %d definícií"
+msgstr[0] ""
+msgstr[1] ""
+msgstr[2] ""
+msgstr[3] ""
#: mate-dictionary/src/gdict-window.c:578
#, c-format