summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/uk.po
diff options
context:
space:
mode:
authorraveit65 <[email protected]>2018-12-25 20:13:23 +0100
committerraveit65 <[email protected]>2018-12-25 20:13:23 +0100
commit47cbf08114b7c29bb47d4ebe7888b0fa0515246d (patch)
treeb0d55667d35b682902c9efb650a420d140056274 /po/uk.po
parentc83313f10936e2b66334951d94d586de71d5734a (diff)
downloadmate-utils-47cbf08114b7c29bb47d4ebe7888b0fa0515246d.tar.bz2
mate-utils-47cbf08114b7c29bb47d4ebe7888b0fa0515246d.tar.xz
tx: sync with transifex
Diffstat (limited to 'po/uk.po')
-rw-r--r--po/uk.po67
1 files changed, 37 insertions, 30 deletions
diff --git a/po/uk.po b/po/uk.po
index 092e4614..9fac956a 100644
--- a/po/uk.po
+++ b/po/uk.po
@@ -3,14 +3,21 @@
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
+# Translators:
+# zubr139, 2018
+# Oleh, 2018
+# Шаповалов Анатолій Романович <[email protected]>, 2018
+# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018
+# Микола Ткач <[email protected]>, 2018
+#
#, fuzzy
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2018-03-17 21:09+0100\n"
-"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n"
-"Last-Translator: Oleh, 2018\n"
+"PO-Revision-Date: 2018-03-12 09:17+0000\n"
+"Last-Translator: Микола Ткач <[email protected]>, 2018\n"
"Language-Team: Ukrainian (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/uk/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -261,10 +268,10 @@ msgstr "містяться жорсткі посилання на:"
#, c-format
msgid "%5d item"
msgid_plural "%5d items"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-msgstr[2] ""
-msgstr[3] ""
+msgstr[0] "%5d об'єкт"
+msgstr[1] "%5d об'єкти"
+msgstr[2] "%5d об'єктів"
+msgstr[3] "%5d об'єктів"
#: ../baobab/src/baobab.c:592
msgid "Could not initialize monitoring"
@@ -1073,19 +1080,19 @@ msgstr "Файлів не знайдено"
#, c-format
msgid "%'d File Found"
msgid_plural "%'d Files Found"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-msgstr[2] ""
-msgstr[3] ""
+msgstr[0] "%'d Файл знайдено"
+msgstr[1] "%'d Файли знайдено"
+msgstr[2] "%'d Файлів знайдено"
+msgstr[3] "%'d Файлів знайдено"
#: ../gsearchtool/src/gsearchtool.c:1014 ../gsearchtool/src/gsearchtool.c:1052
#, c-format
msgid "%'d file found"
msgid_plural "%'d files found"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-msgstr[2] ""
-msgstr[3] ""
+msgstr[0] "%'d файл знайдено"
+msgstr[1] "%'d файли знайдено"
+msgstr[2] "%'d файлів знайдено"
+msgstr[3] "%'d файлів знайдено"
#: ../gsearchtool/src/gsearchtool.c:1143
msgid "Entry changed called for a non entry option!"
@@ -1312,20 +1319,20 @@ msgstr "Не вдається відкрити документ довідки."
#, c-format
msgid "Are you sure you want to open %d document?"
msgid_plural "Are you sure you want to open %d documents?"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-msgstr[2] ""
-msgstr[3] ""
+msgstr[0] "Справді бажаєте відкрити %d документ?"
+msgstr[1] "Справді бажаєте відкрити %d документи?"
+msgstr[2] "Справді бажаєте відкрити %d документів?"
+msgstr[3] "Справді бажаєте відкрити %d документів?"
#: ../gsearchtool/src/gsearchtool-callbacks.c:355
#: ../gsearchtool/src/gsearchtool-callbacks.c:552
#, c-format
msgid "This will open %d separate window."
msgid_plural "This will open %d separate windows."
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-msgstr[2] ""
-msgstr[3] ""
+msgstr[0] "Буде відкрито %d окреме вікно."
+msgstr[1] "Буде відкрито %d окремі вікна."
+msgstr[2] "Буде відкрито %d окремих вікон."
+msgstr[3] "Буде відкрито %d окремих вікон."
#: ../gsearchtool/src/gsearchtool-callbacks.c:395
#, c-format
@@ -1349,10 +1356,10 @@ msgstr "Немає проґрами відображення здатної ві
#, c-format
msgid "Are you sure you want to open %d folder?"
msgid_plural "Are you sure you want to open %d folders?"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-msgstr[2] ""
-msgstr[3] ""
+msgstr[0] "Справді бажаєте відкрити %d теку?"
+msgstr[1] "Справді бажаєте відкрити %d теки?"
+msgstr[2] "Справді бажаєте відкрити %d тек?"
+msgstr[3] "Справді бажаєте відкрити %d тек?"
#: ../gsearchtool/src/gsearchtool-callbacks.c:700
#, c-format
@@ -2685,10 +2692,10 @@ msgstr "Не знайдено визначень"
#, c-format
msgid "A definition found"
msgid_plural "%d definitions found"
-msgstr[0] ""
-msgstr[1] ""
-msgstr[2] ""
-msgstr[3] ""
+msgstr[0] "Знайдено визначення"
+msgstr[1] "%d знайдено визначення"
+msgstr[2] "%dзнайдено визначень"
+msgstr[3] "%d знайдено визначень"
#: ../mate-dictionary/src/gdict-window.c:605
#, c-format