summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po
diff options
context:
space:
mode:
authorSteve Zesch <[email protected]>2012-07-15 20:54:27 -0400
committerSteve Zesch <[email protected]>2012-07-15 20:54:27 -0400
commit5932919e44f42ada9088eb8f9ee865a3cc310872 (patch)
treec29828f7349e02d74bbd56bd111bf0ea663f3bf2 /po
parent16d04e7f177ea2a10144064c3d9c148fed6b8538 (diff)
downloadmate-utils-5932919e44f42ada9088eb8f9ee865a3cc310872.tar.bz2
mate-utils-5932919e44f42ada9088eb8f9ee865a3cc310872.tar.xz
po/gnome-copyrights.txt
Diffstat (limited to 'po')
-rw-r--r--po/gnome-copyrights.txt1225
1 files changed, 1225 insertions, 0 deletions
diff --git a/po/gnome-copyrights.txt b/po/gnome-copyrights.txt
new file mode 100644
index 00000000..b885a245
--- /dev/null
+++ b/po/gnome-copyrights.txt
@@ -0,0 +1,1225 @@
+========== af.po ==========
+# Afrikaans translation for mate-utils.
+# Copyright (C) 2010 mate-utils's COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the mate-utils package.
+# F Wolff <[email protected]>, 2010.
+
+
+
+
+========== am.po ==========
+# Translations into the Amharic Language.
+# Copyright (C) 2002 Free Software Foundation, Inc.
+# This file is distributed under the same license as the mate-utils package.
+# Ge'ez Frontier Foundation <[email protected]>, 2002.
+#
+#
+
+
+
+
+========== ar.po ==========
+# translation of mate-utils.HEAD.ar.po to Arabic
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# Copyright (C) 2004 THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# Sayed Jaffer Al-Mosawi <[email protected]>, 2002.
+# Abdulaziz Al-Arfaj <[email protected]>, 2004.
+# Djihed Afifi <[email protected]>, 2006.
+# Khaled Hosny <[email protected]>, 2006, 2007, 2008, 2010.
+# Anas Afif Emad <[email protected], 2008.
+
+
+
+
+========== as.po ==========
+# translation of as.po to Assamese
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+#
+# Amitakhya Phukan <[email protected]>, 2008.
+# Amitakhya Phukan <[email protected]>, 2008, 2009.
+
+
+
+
+========== ast.po ==========
+# Asturian translation for mate-utils
+# Copyright (c) 2008 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2008
+# This file is distributed under the same license as the mate-utils package.
+# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, 2008.
+#
+
+
+
+
+========== az.po ==========
+# translation of mate-utils.HEAD.az.po to Azerbaijani
+# translation of mate-utils.HEAD.po to Azerbaijani Turkish
+# Copyright (C) 2000,2003, 2004 Free Software Foundation, Inc.
+# Vasif Ismailoglu MD <[email protected]>, 2000.
+# Mətin Əmirov <[email protected]>, 2003, 2004.
+# Metin Amiroff <[email protected]>, 2004.
+#
+
+
+
+
+========== be.po ==========
+# Беларускі пераклад mate-utils.HEAD.
+# Copyright (C) 1999, 2000, 2001, 2002, 2003, 2004 Free Software Foundation, Inc.
+# Vital Khilko <[email protected]>, 2003.
+# Ales Nyakhaychyk <[email protected]>, 2003, 2004.
+#
+
+
+
+
+========== [email protected] ==========
+# Biełaruski pierakład mate-utils.HEAD.
+# Copyright (C) 2007 Ihar Hračyška
+# Vital Khilko <[email protected]>, 2003.
+# Ales Nyakhaychyk <[email protected]>, 2003, 2004.
+# Ihar Hrachyshka <[email protected]>, 2007.
+#
+
+
+
+
+========== bg.po ==========
+# Bulgarian translation of mate-utils po-file.
+# Copyright (C) 2002, 2004, 2005, 2006, 2007, 2008 Free Software Foundation, Inc.
+# Copyright (C) 2009, 2010 Free Software Foundation, Inc.
+# Borislav Aleksandrov <[email protected]>, 2002.
+# Vladimir Petkov <[email protected]>, 2004, 2005.
+# Peter Slavov <[email protected]>, 2004.
+# Yavor Doganov <[email protected]>, 2005.
+# Rostislav Raykov <[email protected]>, 2006.
+# Alexander Shopov <[email protected]>, 2006, 2007, 2008, 2009.
+#
+#
+
+
+
+
+========== bn.po ==========
+# Bengali Translation of Mate-Utils
+# Copyright (C) 2005 Free Software Foundation.
+# This file is distributed under the same license as the mate-utils package.
+#
+# Runa Bhattacharjee <[email protected]>, 2005.
+# Runa Bhattacharjee <[email protected]>, 2008, 2009.
+# Maruf Ovee <[email protected]>, 2009.
+# Sadia Afroz <[email protected]>, 2010.
+# Israt Jahan <[email protected]>, 2010.
+#
+
+
+
+
+========== bn_IN.po ==========
+# translation of bn_IN.po to Bengali INDIA
+# Bengali India Translation of Mate-Utils
+# Copyright (C) 2005 Free Software Foundation.
+# This file is distributed under the same license as the mate-utils package.
+#
+# Runa Bhattacharjee <[email protected]>, 2005.
+# Runa Bhattacharjee <[email protected]>, 2008, 2009, 2010.
+
+
+
+
+========== br.po ==========
+# Breton translation for mate-utils
+# Copyright (c) 2009-2010 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2009
+# This file is distributed under the same license as the mate-utils package.
+# Denis <[email protected]>, 2009.
+# Alan Monfort <[email protected]>, 2010.
+#
+
+
+
+
+========== bs.po ==========
+# translation of mate-utils.HEAD.bs.po to
+# translation of mate-utils.HEAD.po to Bosanski
+# This file is distributed under the same license as the mate-utils package.
+# Copyright (C) 2004 Free Software Foundation, Inc.
+# Denis Radovanovic <[email protected]>, 2004.
+# Kemal Šanjta <[email protected]>, 2004
+#
+
+
+
+
+========== ca.po ==========
+# Traducció del mòdul mate-utils de Softcatalà
+# Copyright © 2000-2010 Free Software Foundation, Inc.
+# This file is distributed under the same license as the mate-utils package.
+# Softcatalà <[email protected]>, 2000, 2002.
+# Jordi Mallach <[email protected]>, 2002, 2003, 2004, 2005.
+# Josep Puigdemont <[email protected]>, 2005, 2006, 2007.
+# Gil Forcada <[email protected]>, 2006, 2008.
+# Joan Duran <[email protected]>, 2008-2010.
+#
+
+
+
+
+========== [email protected] ==========
+# Traducció del mòdul mate-utils de Softcatalà
+# Copyright © 2000-2010 Free Software Foundation, Inc.
+# This file is distributed under the same license as the mate-utils package.
+# Softcatalà <[email protected]>, 2000, 2002.
+# Jordi Mallach <[email protected]>, 2002, 2003, 2004, 2005.
+# Josep Puigdemont <[email protected]>, 2005, 2006, 2007.
+# Gil Forcada <[email protected]>, 2006, 2008.
+# Joan Duran <[email protected]>, 2008-2010.
+#
+
+
+
+
+========== crh.po ==========
+# QIRIMTATARCA mate-utils.
+# Copyright (C) 1998-2010 Free Software Foundation, Inc.
+# This file is distributed under the same license as the mate-utils package.
+#
+# Reşat SABIQ <[email protected]>, 2010.
+
+
+
+
+========== cs.po ==========
+# Czech translation for mate-utils.
+# Copyright (C) 2001, 2003, 2006, 2007, 2008 the author(s) of mate-utils.
+# Copyright (C) 2003, 2004, 2005, 2006 Miloslav Trmac <[email protected]>.
+# Copyright (C) 2006 Lukas Novotny <[email protected]>.
+# This file is distributed under the same license as the mate-utils package.
+#
+# David Sauer <[email protected]>, 1999.
+# George Lebl <[email protected]>, 2000, 2001.
+# Michal Bukovjan <[email protected]>, 2002, 2003.
+# Miloslav Trmac <[email protected]>, 2003, 2004, 2005, 2006.
+# Petr Tomeš <[email protected]>, 2006.
+# Lukas Novotny <[email protected]>, 2006.
+# Jakub Friedl <[email protected]>, 2006.
+# Kamil Páral <[email protected]>, 2008.
+# Petr Kovar <[email protected]>, 2008, 2009.
+# Adrian Guniš <[email protected]>, 2008, 2009, 2010.
+# Lucas Lommer <[email protected]>, 2009 (just a small fix).
+# Marek Černocký <[email protected]>, 2010 (just a small fixes).
+#
+
+
+
+
+========== cy.po ==========
+# translation of mate-utils.HEAD.cy.po to Cymraeg
+# mate-utils yn Gymraeg.
+# Owain Green, Gruffudd Williams, Steve Griffiths, 2003.
+#
+# More terminology. Floppy disc. See around line 640-650 or so.
+# disg llipa ?
+#
+# daf:
+# did a s/llipa/hyblyg/, s/meddal/hyblyg/ for consistency's sake
+# if we change our minds later, we can always do a s/hyblyg/ffŵ/
+# also did s/cysawd/system/
+#
+# rj: Wedi gyrru Cysill dros y cyfan.
+#
+# www.kyfieithu.co.uk <[email protected]>, 2003.
+# Dafydd Harries <[email protected]>, 2003 2004.
+# Dafydd Tomos <[email protected]>, 2004.
+# Rhys Jones <[email protected]>, 2005-6.
+# Gareth Bowker <[email protected]>, 2005.
+#
+
+
+
+
+========== da.po ==========
+# Danish Translation of mate-utils.
+# Copyright (C) 1999-2010 Free Software Foundation, Inc.
+# This file is distributed under the same license as the mate-utils package.
+# Kenneth Christiansen <[email protected]>, 1998-2000.
+# Kim Schulz <[email protected]>, 1999.
+# Birger Langkjer <[email protected]>, 1999.
+# Keld Simonsen <[email protected]>, 2000-2001.
+# Ole Laursen <[email protected]>, 2001, 02, 03, 04.
+# Martin Willemoes Hansen <[email protected]>, 2004, 05.
+# Kenneth Nielsen <[email protected]>, 2008.
+# Ask Hjorth Larsen <[email protected]>, 2007, 08, 09, 10.
+#
+#
+# Husk at tilføje dig i credit-listen (besked id "translator-credits")
+#
+# Konventioner:
+#
+# bad block -> ugyldig blok
+#
+
+
+
+
+========== de.po ==========
+# German mate-utils translation
+# Copyright (C) 1999-2004, 2008 Free Software Foundation, Inc.
+# Matthias Warkus <[email protected]>, 1999.
+# Karl Eichwalder <[email protected]>, 2000.
+# Benedikt Roth <[email protected]>, 2000, 2001.
+# Christian Meyer <[email protected]>, 2001, 2002.
+# Simon Westhues <[email protected]>, 2002.
+# Christian Neumair <[email protected]>, 2002-2004.
+# Hendrik Brandt <[email protected]>, 2004-2005.
+# Frank Arnold <[email protected]>, 2005.
+# Andre Klapper <[email protected]>, 2008.
+# Jochen Skulj <[email protected]>, 2008.
+# Christian Kirbach <[email protected]>, 2009.
+# Hendrik Richter <[email protected]>, 2004, 2005, 2006, 2007, 2008, 2009.
+# Nathan-J. Hirschauer <[email protected]>, 2009.
+# Mario Blättermann <[email protected]>, 2009.
+#
+
+
+
+
+========== dz.po ==========
+# Dzongkha translation of mate-utils
+# Copyright @ 2006 Free Software Foundation, Inc.
+# Mindu Dorji
+#
+
+
+
+
+========== el.po ==========
+# translation of mate-utils.mate-2-26.po to Ελληνικά
+# mate-utils Greek translation.
+# Copyright (C) 2000, 2001, 2002, 2003, 2004, 2005, 2006, 2008, 2009 Free Software Foundation, Inc.
+#
+# 385 translated messages, 127 fuzzy translations, 188 untranslated messages.
+# Finished! now, 700 messages fully translated.
+# simos: 780 messages, visual verification, 14Feb2001 (sgpbea).
+# simos: 483 messages, 30Oct2002, translation review.
+# kostas: 483 messages, 30Oct2002, completed translation for MATE2.
+# kostas: 468 messages, unfuzzy 3, 07Jan2003, one more update.
+# Spiros Papadimitriou <[email protected]>, 2000.
+# Simos Xenitellis <[email protected]>, 2000, 2001, 2002.
+# Nikos Charonitakis <[email protected]>, 2003, 2004.
+# Kostas Papadimas <[email protected]>, 2002, 2003, 2004, 2005, 2006, 2008.
+# Jennie Petoumenou <[email protected]>, 2009.
+# Fotis Tsamis <[email protected]>, 2009.
+# Sterios Prosiniklis <[email protected]>, 2009.
+# spyros:
+# translated around 500 messages, in 2000.
+# simos:
+# updated this:
+# One more update, now 701 total messages.
+# kostas: 26 Dec2002, updated translation for Mate 2.1x
+# kostas: 03Aug2003, update translation for 2.4
+# Nikos: 13Oct2003, review translation for 2.4
+# Nikos: 17Nov2003, update translation for 2.6
+# kostas: 25Jan2004, updates and fixes
+# Nikos: 19Feb2004 update translation
+# Kostas: 14Jan2006 update for 2.14
+# Simos Xenitellis <[email protected]>, 2010.
+
+
+
+
+========== [email protected] ==========
+# Shavian translation for mate-utils.
+# Copyright (C) 2009 The Mate Foundation.
+# Thomas Thurman <[email protected]>, 2009.
+
+
+
+
+========== en_CA.po ==========
+# English/Canada translation of mate-utils.
+# Copyright (C) 2004-2006 Adam Weinberger and the MATE Foundation
+# This file is distributed under the same licence as the mate-utils package.
+# Adam Weinberger <[email protected]>, 2004, 2005, 2006.
+#
+#
+
+
+
+
+========== en_GB.po ==========
+# English (British)
+# Copyright (C) 1999 Free Software Foundation, Inc.
+# Bastien Nocera <[email protected]>.
+# Gareth Owen <[email protected]>, David Lodge <[email protected]>, 2004.
+# Philip Withnall <[email protected]>, 2009.
+# Bruce Cowan <[email protected]>, 2009, 2010.
+
+
+
+
+========== eo.po ==========
+# Esperanto translation for mate-utils
+# Copyright (c) 2009 Rosetta Contributors and Canonical Ltd 2009
+# This file is distributed under the same license as the mate-utils package.
+# Kevin SCHAEFER <[email protected]>, 2009.
+# Michael MORONI, <[email protected] >, 2009.
+# Kristjan SCHMIDT <[email protected]>, 2010.
+#
+
+
+
+
+========== es.po ==========
+# translation of mate-utils.HEAD.po to Español
+# Carlos Perelló Marín <[email protected]>, 2001.
+# QA - Germán Poo Caamaño <[email protected]>, 2002.
+# Pablo Gonzalo del Campo <[email protected]>,2002-2003.
+# Francisco Javier F. Serrador <[email protected]>, 2003, 2004, 2005, 2006.
+# mate-utils translation into spanish
+# Copyright © 1998-2003, 2006, 2007, 2008 Free Software Foundation, Inc.
+# This file is distributed under the same license as the mate-utils package.
+# Miguel de Icaza <[email protected]> 1998.
+# Pablo Saratxaga <[email protected]> 1999.
+# Manuel de Vega Barreiro <[email protected]> 2000-2001.
+# Jorge González <[email protected]>, 2007, 2008, 2009.
+
+
+
+
+========== et.po ==========
+# Mate utiliitide eesti keele tõlge.
+# Estonian translation of Mate-utils.
+#
+# Copyright (C) 1999, 2002, 2005, 2006 Free Software Foundation, Inc.
+# Copyright (C) 2007-2009 The MATE Project.
+# This file is distributed under the same license as the mate-utils package.
+#
+# Lauris Kaplinski <lauris ariman ee>, 1999.
+# Tõivo Leedjärv <toivo linux ee>, 2002.
+# Ivar Smolin <okul linux ee>, 2005-2009.
+# Priit Laes <amd store20 com>, 2005.
+#
+
+
+
+
+========== eu.po ==========
+# translation of eu.po to Basque
+# Copyright (C) 2005, 2006, 2007, 2008, 2009, 2010 Free Software Foundation, Inc.
+# This file is distributed under the same license as the baobab package.
+#
+# Mikel Olasagasti <[email protected]>, 2005.
+# Iñaki Larrañaga Murgoitio <[email protected]>, 2005, 2006, 2007, 2008, 2009, 2010.
+# Iñaki Larrañaga Murgoitio <[email protected]>, 2007.
+
+
+
+
+========== fa.po ==========
+# Persian translation of mate-utils.
+# Copyright (C) 2003, 2005, 2006 Sharif FarsiWeb, Inc.
+# This file is distributed under the same license as the mate-utils package.
+# Roozbeh Pournader <[email protected]>, 2003, 2005.
+# Behnam Esfahbod <[email protected]>, 2005.
+# Sara Khalatbari <[email protected]>, 2005.
+# Meelad Zakaria <[email protected]>, 2005, 2006.
+# Sanaz shahrokni <[email protected]>, 2006.
+
+
+
+
+========== fi.po ==========
+# Finnish messages for mate-utils
+# Copyright (C) 2003-2009 Free Software Foundation, Inc.
+# Suomennos: http://mate.fi/
+# Tuomas Merilä <[email protected]>, 1999.
+# Antti Ahvensalmi <[email protected]>, 2000.
+# Lauri Nurmi <[email protected]>, 2003.
+# Pauli Virtanen <[email protected]>, 2003-2005.
+# Ilkka Tuohela <[email protected]>, 2005-2009.
+# Timo Jyrinki <[email protected]>, 2008.
+# Tommi Vainikainen <[email protected]>, 2009-2010.
+#
+# days = päivää sitten, ks. konteksti
+#
+
+
+
+
+========== fr.po ==========
+# French translation of mate-utils.
+# Copyright (C) 1998-2010 Free Software Foundation, Inc.
+# This file is distributed under the same license as the mate-utils package.
+#
+# Vincent Renardias <[email protected]>, 1998-2000.
+# Thibaut Cousin <[email protected]>, 1999.
+# Christophe Merlet <[email protected]>, 2000-2006.
+# Bretin Didier <[email protected]>, 2001.
+# Christophe Fergeau <[email protected]>, 2002.
+# Baptiste Mille-Mathias <[email protected]>, 2005.
+# Cyprien Le Pannérer <[email protected]>, 2006.
+# Jonathan Ernst <[email protected]>, 2006-2007.
+# Robert-André Mauchin <[email protected]>, 2005-2008.
+# Stéphane Raimbault <[email protected]>, 2007-2008.
+# Antoine Cailliau <[email protected]>, 2007.
+# Claude Paroz <[email protected]>, 2008-2010.
+# Laurent Coudeur <[email protected]>, 2009.
+#
+
+
+
+
+========== ga.po ==========
+# Irish translations for mate-utils package.
+# Copyright (C) 1999-2009 Free Software Foundation, Inc.
+# This file is distributed under the same license as the mate-utils package.
+# Seán O'Ceallaigh <[email protected]>, 1999.
+# Paul Duffy <[email protected]>, 2003
+# Alastair McKinstry <[email protected]>, 2004.
+# Seán de Búrca <[email protected]>, 2007-2009.
+#
+
+
+
+
+========== gl.po ==========
+# translation of mate-utils-master-po-gl-14799.po to Galician
+# Galician translation of mate-utils.
+# Copyright (C) 2000-2001 Jesús Bravo Álvarez.
+# Copyright (C) 1999 Ruben Lopez Gomez.
+#
+# Proxecto Trasno - Adaptación do software libre á lingua galega: Se desexas
+# colaborar connosco, podes atopar máis información en http://www.trasno.net
+#
+# First Version: 2000-04-09 18:45+0200
+#
+# Jesús Bravo Álvarez <[email protected]>, 2000-2001.
+# Ruben Lopez Gomez <[email protected]>, 1999. (logview from mate-admin).
+# Ignacio Casal Quinteiro <[email protected]>, 2004.
+# Ignacio Casal Quinteiro <[email protected]>, 2005, 2006.
+# Ignacio Casal Quinteiro <[email protected]>, 2007,2008.
+# Mancomún - Centro de Referencia e Servizos de Software Libre <[email protected]>, 2009.
+# Suso Baleato <[email protected]>, 2009.
+# Antón Méixome <[email protected]>, 2009.
+# Fran Diéguez <[email protected]>, 2009, 2010.
+#
+
+
+
+
+========== gu.po ==========
+# translation of mate-utils.master.gu.po to Gujarati
+# Ankit Patel <[email protected]>, 2005, 2006.
+# Ankit Patel <[email protected]>, 2005, 2007, 2009.
+# Sweta Kothari <[email protected]>, 2009.
+
+
+
+
+========== he.po ==========
+# translation of mate-utils.mate-2-10.he.po to
+# translation of mate-utils.mate-2-10.he.po to Hebrew
+# translation of mate-utils.HEAD.he.po to Hebrew
+# translation of mate-utils.mate-2-2.po to Hebrew
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# Yuval Tanny, 2005.
+# Yuval Tanny, 2005.
+# Yuval Tanny, 2005.
+# Yuval Tanny, 2005.
+# Yuval Tanny, 2005.
+# Yuval Tanny, 2005.
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER.
+# Gil 'Dolfin' Osher <[email protected]>, 2003, 2005.
+# Yuval Tanny, 2005.
+#
+
+
+
+
+========== hi.po ==========
+# translation of mate-utils.master.po to Hindi
+# Copyright (C) 2003, 2004, 2005, 2006, 2009 Free Software Foundation, Inc.
+#
+# G Karunakar <[email protected]>, 2003.
+# Ravishankar Shrivastava <[email protected]>, 2004.
+# Rajesh Ranjan <[email protected]>, 2005, 2006, 2009.
+# Rajesh Ranjan <[email protected]>, 2009.
+
+
+
+
+========== hr.po ==========
+# Translation of mate-utils to Croatiann
+# Copyright (C) Croatiann team
+# Translators: Automatski Prijevod <>,Danijel Studen <[email protected]>,Denis Lackovic <[email protected]>,Robert Sedak <[email protected]>,
+
+
+
+
+========== hu.po ==========
+# Hungarian translation of mate-utils.
+# Copyright (C) 1999 - 2006, 2007, 2008, 2009, 2010 Free Software Foundation, Inc.
+# This file is distributed under the same license as the mate-utils package.
+#
+# Szabolcs Ban <shooby at mate dot hu>, 1999, 2000.
+# Gergely Nagy <greg at mate dot hu>, 2001.
+# Andras Timar <timar at mate dot hu>, 2001, 2002, 2003.
+# Gabor Sari <saga at mate dot hu>, 2003, 2004.
+# Laszlo Dvornik <dvornik at mate dot hu>, 2004.
+# Gabor Kelemen <kelemeng at mate dot hu>, 2004, 2006, 2007, 2008, 2009, 2010.
+# Mate ORY <orymate at gmail d0t com>, 2006.
+
+
+
+
+========== id.po ==========
+#
+
+
+
+
+========== it.po ==========
+# Italian traslation of mate-utils
+# Released under the terms of GPL-2.1 license
+# Copyright (C) 1998-2010 Free Software Foundation, Inc.
+# Alessio Frusciante <[email protected]>, 2003, 2005.
+# Lapo Calamandrei <[email protected]>, 2003.
+# Luca Ferretti <[email protected]>, 2004.
+# Fabio Marzocca <[email protected]>, 2007.
+# Andrea Zagli <[email protected]>, 2005, 2006, 2007, 2008, 2009, 2010.
+
+
+
+
+========== ja.po ==========
+# mate-utils ja.po.
+# Copyright (C) 1998-2010 Free Software Foundation, Inc.
+# Eiichiro ITANI <[email protected]>, 1998.
+# Yuusuke Tahara <[email protected]>, 2000.
+# Yukihiro Nakai <[email protected]>, 2000.
+# Takayuki KUSANO <[email protected]>, 2000-2002, 2009.
+# Sun G11n <[email protected]>, 2002.
+# Takeshi AIHANA <[email protected]>, 2003-2009.
+# KAMAGASAKO Masatoshi <[email protected]>, 2003.
+# Satoru SATOH <[email protected]>, 2006.
+# Hideki Yamane (Debian-JP) <[email protected]>, 2009.
+#
+
+
+
+
+========== ka.po ==========
+# translation of mate-utils.mate-2-14.po to Georgian
+# Copyright (C) 2006 THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# Malkhaz Barkalaya მალხაზ ბარკალაია <[email protected]>
+# Vladimer Sichinava ვლადიმერ სიჭინავა <[email protected]>, 2006.
+
+
+
+
+========== kn.po ==========
+# translation of mate-utils.master.kn.po to Kannada
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+#
+# Shankar Prasad <[email protected]>, 2008, 2009.
+
+
+
+
+========== ko.po ==========
+# mate-utils ko.po
+# This file is distributed under the same license as the mate-util package.
+#
+# update by Young-Ho, Cha <[email protected]>, 2001
+# Changwoo Ryu <[email protected]>, 1998, 2002-2006, 2007, 2008, 2009, 2010.
+#
+# 새로 번역하시는 분은 아래 translator-credits에 추가하세요.
+#
+# 주의:
+# - Baobab은 "바오밥"으로 음역
+#
+
+
+
+
+========== ku.po ==========
+# translation of mate-utils.HEAD.po to Kurdish
+# German translation of PACKAGE.
+# Copyright (C) 2005 THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# Erdal Ronahî <[email protected]>, 2005.
+# Erdal Ronahi <[email protected]>, 2005.
+#
+
+
+
+
+========== lt.po ==========
+# translation of lt.po to Lithuanian
+# Lithuanian translation of mate-utils
+# Copyright (C) 2000-2009 Free Software Foundation, Inc.
+# Gediminas Paulauskas <[email protected]>, 2000-2002.
+# Mantas Kriaučiūnas <[email protected]>, 2002-2003.
+# Tomas Kuliavas <[email protected]>, 2003.
+# Žygimantas Beručka <[email protected]>, 2003-2006, 2009, 2010.
+# Gintautas Miliauskas <[email protected]>, 2006, 2007, 2008.
+
+
+
+
+========== lv.po ==========
+# translation of lv.po to Latvian
+# mate-utils for Latvian
+# Copyright (C) 2000, 2006, 2007, 2009 Free Software Foundation, Inc.
+# Pēeris Krišjāis <[email protected]>, 2000.
+# Artis Trops <[email protected]>, 2000.
+# sTYLEeX <[email protected]>, 2006.
+# Raivis Dejus <[email protected]>, 2006, 2007, 2009.
+# Rūdolfs Mazurs <[email protected]>, 2010.
+
+
+
+
+========== mai.po ==========
+# translation of mate-utils.HEAD.po to Maithili
+# Copyright (C) 2006 The MATE Foundation
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# BOSS GNU/Linux <[email protected]>, 2008.
+
+
+
+
+========== mg.po ==========
+# Malagasy translation of MATE-UTILS.
+# Copyright (C) 2006 THE MATE-UTILS'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the MATE-UTILS package.
+# Fano Rajaonarisoa <[email protected]>, 2006.
+# Thierry Randrianiriana <[email protected]>, 2006.
+#
+#
+
+
+
+
+========== mk.po ==========
+# translation of mate-utils.HEAD.mk.po to Macedonian
+# translation of mate-utils.HEAD.mk.po to
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# Copyright (C) 2004 THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER.
+#
+# Dimitar Indovski <[email protected]>, 2002.
+# Stojan Pesov <[email protected]>, 2002.
+# Bozidar Proevski <[email protected]>, 2002.
+# Kostovski Jovan <[email protected]>, 2003.
+# Darko Nikolovski <[email protected]>, 2003.
+# Vladislav Bidikov <[email protected]>, 2003.
+# Arangel Angov <[email protected]>, 2004, 2007, 2008.
+# Арангел Ангов <[email protected]>, 2005.
+# Jovan Naumovski <[email protected]>, 2006, 2007, 2008.
+# Arangel Angov <[email protected]>, 2007.
+
+
+
+
+========== ml.po ==========
+# translation of mate-utils.master.ml.po to
+# This file is distributed under the same license as the mate-utils package.
+# Copyright (C) 2003-2009 mate-utils' COPYRIGHT HOLDER.
+#
+# FSF-India <[email protected]>, 2003.
+# Ani Peter <[email protected]>, 2006, 2007, 2008.
+# Santhosh Thottingal <[email protected]>, 2007.
+# Reviewed by Praveen|പ്രവീണ്‍ A|എ <[email protected]>, 2007.
+# Praveen Arimbrathodiyil <[email protected]>, 2009.
+
+
+
+
+========== mn.po ==========
+# translation of mate-utils.HEAD.po to Mongolian
+# translation of mate-utils.mate-2-4.po to Mongolian
+# translation of mate-utils.HEAD.mn.po to Mongolian
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# Copyright (C) 2004 THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER.
+# Sanlig Badral <[email protected]>, 2003.
+# Sanlig Badral <[email protected]>, 2003, 2004.
+#
+
+
+
+
+========== mr.po ==========
+# translation of mr.po to Marathi
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+#
+# sandeep shedmake <[email protected]>, 2007.
+# Sandeep Shedmake <[email protected]>, 2008, 2009.
+# Sandeep Shedmake <[email protected]>, 2009.
+
+
+
+
+========== ms.po ==========
+# 1. Mohamad Afifi Omar (App) <[email protected]>
+# 2. Hasbullah BIn Pit <[email protected]>
+
+
+
+
+========== nb.po ==========
+# Norwegian translation of mate-utils (bokmål dialect).
+# Copyright (C) 1999-2005 Free Software Foundation, Inc.
+# Kjartan Maraas <[email protected]>, 1999-2009.
+# Terance Edward Sola <[email protected]>, 2005.
+#
+
+
+
+
+========== nds.po ==========
+# Low German translation for mate-utils.
+# Copyright (C) 2009 mate-utils's COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the mate-utils package.
+# Nils-Christoph Fiedler <[email protected]>, 2009.
+#
+
+
+
+
+========== ne.po ==========
+# translation of mate-utils.mate-2-20.ne.po to Nepali
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER.
+#
+# FIRST AUTHOR <[email protected]>, 2004.
+# Ganesh Ghimire <[email protected]>, 2005.
+# Nabin Gautam <[email protected]>, 2007.
+
+
+
+
+========== nl.po ==========
+# translation of mate-utils.master.nl.po to
+# Dutch translation for mate-utils
+#
+# This file is distributed under the same license as the mate-utils package.
+#
+# Jan-Willem Harmanny <[email protected]>, 2003.
+# Tino Meinen <[email protected]>, 2004–2008.
+# Vincent van Adrighem <[email protected]>, 2006.
+# Wouter Bolsterlee <[email protected]>, 2006–2009
+# Hannie Dumoleyn <[email protected]>, 2010
+#
+# side bar = side pane = zijpaneel
+#
+
+
+
+
+========== nn.po ==========
+# translation of nn.po to Norwegian Nynorsk
+# Norwegian (nynorsk) translation of mate-utils.
+# Copyright (C) 2001 Roy-Magne Mo
+# Kjartan Maraas <[email protected]>, 2001.
+# Roy-Magne Mo <[email protected]>, 2001.
+# Åsmund Skjæveland <[email protected]>, 2004.
+# Eskild Hustvedt <[email protected]>, 2008
+#
+
+
+
+
+========== oc.po ==========
+# Translation of oc.po to Occitan
+# Occitan translation of mate-utils.
+# Copyright (C) 1998-2007 Free Software Foundation, Inc.
+# This file is distributed under the same license as the mate-utils package.
+#
+# Yannig Marchegay (Kokoyaya) <[email protected]>, 2006-2008.
+
+
+
+
+========== or.po ==========
+# translation of mate-utils.master.or.po to Oriya
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER.
+#
+# Subhransu Behera <[email protected]>, 2006.
+# Manoj Kumar Giri <[email protected]>, 2008.
+# Manoj Kumar Giri <[email protected]>, 2009, 2010.
+
+
+
+
+========== pa.po ==========
+# translation of mate-utils.HEAD.po to Punjabi
+# Punjabi translation of mate-utils.HEAD.
+# Copyright (C) 2004 THE mate-utils.HEAD'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the mate-utils.HEAD package.
+#
+# Amanpreet Singh Alam <[email protected]>, 2004.
+# A S Alam <[email protected]>, 2005, 2006, 2007,2008, 2009, 2010.
+# Amanpreet Singh Alam <[email protected]>, 2009.
+
+
+
+
+========== pl.po ==========
+# -=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-
+# Aviary.pl
+# Jeśli masz jakiekolwiek uwagi odnoszące się do tłumaczenia lub chcesz
+# pomóc w jego rozwijaniu i pielęgnowaniu, napisz do nas:
+# -=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-=-
+
+
+
+
+========== ps.po ==========
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the mate
+# Zabeeh Khan <[email protected]>, 2008.
+#
+
+
+
+
+========== pt.po ==========
+# mate-utils's Portuguese translation
+# Copyright © 1999, 2001, 2002, 2003, 2004, 2005, 2006, 2007, 2008, 2009, 2010 mate-utils
+# Distributed under the same licence as the mate-utils package
+# Nuno Ferreira <[email protected]>, 1999.
+# Duarte Loreto <[email protected]>, 2001, 2002, 2003, 2004, 2005, 2006, 2007, 2008, 2009, 2010.
+#
+
+
+
+
+========== pt_BR.po ==========
+# Brazilian Portuguese translation of MATE Utils.
+# Copyright (C) 1999-2008 the MATE Utils authors.
+# This file is distributed under the same license as the mate-utils package.
+# Alexandre Hautequest <[email protected]>, 1999.
+# Ariel Bressan da Silva <[email protected]>, 2000.
+# Francisco Petrúcio Cavalcante Junior <[email protected]>, 2001.
+# Evandro Fernandes Giovanini <[email protected]>, 2002.
+# Welther José O. Esteves <[email protected]>, 2004.
+# Afonso Celso Medina <[email protected]>, 2005.
+# Guilherme de S. Pastore <[email protected]>, 2005-2006.
+# Luiz Fernando S. Armesto <[email protected]>, 2007.
+# Leonardo Ferreira Fontenelle <[email protected]>, 2007-2009.
+# Og Maciel <[email protected]>, 2007-2008.
+# Rodrigo Flores <[email protected]>, 2007.
+# Hugo Doria <[email protected]>, 2007, 2008.
+# Djavan Fagundes <[email protected]>, 2008, 2009.
+# Krix Apolinário <[email protected]>, 2009.
+# Antonio Fernandes C. Neto <[email protected]>, 2010.
+#
+
+
+
+
+========== ro.po ==========
+# translation of mate-utils.mate-2-14.ro.po to Română
+# translation of mate-utils.HEAD.ro.po to
+# Romanian translation for MATE Utils
+# Copyright (C) 1999,2003, 2004, 2005, 2006 Free Software Foundation, Inc.
+# Iustin Pop <[email protected]>
+# Dan Damian <[email protected]>, 1999, 2001.
+# Mugurel Tudor <[email protected]>, 2002-2004, 2005, 2006.
+# Adi Roiban https://launchpad.net/~adiroiban, 2008, 2009
+# Lucian Adrian Grijincu <[email protected]>, 2009
+
+
+
+
+========== ru.po ==========
+# translation of mate-utils to Russian
+# Copyright (C) 1999-2002, 2004, 2005, 2006, 2007, 2008, 2010 Free Software Foundation, Inc.
+#
+#
+# Valek Filppov <[email protected]>, 1999-2002.
+# Sergey Panov <[email protected]>, 1999,2000.
+# Dmitry G. Mastrukov <[email protected]>, 2002-2003.
+# Andrew W. Nosenko <[email protected]>, 2003.
+# Leonid Kanter <[email protected]>, 2004, 2005, 2006, 2007.
+# Yuri Kozlov <[email protected]>, 2008.
+# Vasiliy Faronov <[email protected]>, 2008.
+# Yuri Kozlov <[email protected]>, 2010.
+# Alexander Saprykin <[email protected]>, 2010.
+
+
+
+
+========== rw.po ==========
+# translation of mate-utils to Kinyarwanda.
+# Copyright (C) 2005 Free Software Foundation, Inc.
+# This file is distributed under the same license as the mate-utils package.
+# Steve Murphy <[email protected]>, 2005
+# Steve performed initial rough translation from compendium built from translations provided by the following translators:
+# Philibert Ndandali <[email protected]>, 2005.
+# Viateur MUGENZI <[email protected]>, 2005.
+# Noëlla Mupole <[email protected]>, 2005.
+# Carole Karema <[email protected]>, 2005.
+# JEAN BAPTISTE NGENDAHAYO <[email protected]>, 2005.
+# Augustin KIBERWA <[email protected]>, 2005.
+# Donatien NSENGIYUMVA <[email protected]>, 2005..
+#
+
+
+
+
+========== si.po ==========
+# translation of si.po to Sinhala
+# Danishka Navin <[email protected]>, 2007.
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+#Translators Danishka Navin <[email protected]>, Harshana Weerasinghe <[email protected]>
+
+
+
+
+========== sk.po ==========
+# Slovak translation for mate-utils.
+# Copyright (C) 2000, 2001, 2002, 2003, 2005, 2008, 2009, 2010 Free Software Foundation, Inc.
+# This file is distributed under the same license as the mate-utils package.
+# Stanislav Višňovský <[email protected]>, 2000, 2001, 2002.
+# Stanislav Višňovský <[email protected]>, 2003.
+# Stanislav Višňovský <[email protected]>, 2003.
+# Ivan Noris <[email protected]>, 2005.
+# Pavol Klačanský <[email protected]>, 2008, 2009, 2010.
+#
+
+
+
+
+========== sl.po ==========
+# Slovenian translations for mate-utils.
+# Copyright (C) 2000-2006 Free Software Foundation, Inc.
+# This file is distributed under the same license as the mate-utils package.
+#
+# Andraž Tori <[email protected]>, 2000.
+# Matic Žgur <[email protected]>, 2006.
+# Matej Urbančič <[email protected]>, 2007 - 2010.
+#
+
+
+
+
+========== sq.po ==========
+# Përkthimi i mesazheve të mate-utils në shqip
+# This file is distributed under the same license as the mate-utils package.
+# Copyright (C) 2003, 2004 Free Software Foundation. Inc.
+# Laurent Dhima <[email protected]>, 2003, 2004, 2005.
+#
+
+
+
+
+========== sr.po ==========
+# Serbian translation of mate-utils
+# Courtesy of Prevod.org team (http://prevod.org/) -- 2003 - 2009.
+#
+# Translation updated on 2008-06-01 by cp6linux team (http://cp6linux.org/)
+#
+# This file is distributed under the same license as the mate-utils package.
+#
+# Maintainer: Саша Марић <[email protected]>
+# Reviewed on 2004-03-06 by: Данило Шеган <[email protected]>
+# Reviewed on 2005-07-11 by: Данило Шеган <[email protected]>
+#
+
+
+
+
+========== [email protected] ==========
+# Serbian translation of mate-utils
+# Courtesy of Prevod.org team (http://prevod.org/) -- 2003 - 2009.
+#
+# Translation updated on 2008-06-01 by cp6linux team (http://cp6linux.org/)
+#
+# This file is distributed under the same license as the mate-utils package.
+#
+# Maintainer: Saša Marić <[email protected]>
+# Reviewed on 2004-03-06 by: Danilo Šegan <[email protected]>
+# Reviewed on 2005-07-11 by: Danilo Šegan <[email protected]>
+#
+
+
+
+
+========== sv.po ==========
+# Swedish messages for mate-utils.
+# Copyright (C) 2000-2009 Free Software Foundation, Inc.
+# Martin Norbäck <[email protected]>, 2000.
+# Andreas Hyden <[email protected]>.
+# Christian Rose <[email protected]>, 2001, 2002, 2003, 2004, 2005.
+# Daniel Nylander <[email protected]>, 2006, 2007, 2008, 2009, 2010.
+#
+# $Id: sv.po,v 1.161 2006/12/11 21:18:20 dnylande Exp $
+#
+
+
+
+
+========== ta.po ==========
+# translation of mate-utils.master.ta.po to Tamil
+# translation of mate-utils.HEAD.ta.po to
+# Tamil translation of mate-utils.
+# Copyright (C) 2001, 2004, 2006, 2007, 2008, 2009 Free Software Foundation, Inc.
+#
+# Dinesh Nadarajah <[email protected]>, 2001.
+# Jayaradha N <[email protected]>, 2004.
+# Felix <[email protected]>, 2006.
+# Dr.T.Vasudevan <[email protected]>, 2007, 2008, 2009.
+# I. Felix <[email protected]>, 2009.
+# Dr,T,Vasudevan <[email protected]>, 2010.
+
+
+
+
+========== te.po ==========
+# translation of te.po to Telugu
+# Telugu translation of mate-utils.
+# Copyright (C) 2007 Swecha Telugu Localisation Team <[email protected]>
+# This file is distributed under the same license as the mate-utils package.
+#
+#
+# Pramod <[email protected]>, 2007.
+# Krishna Babu K <[email protected]>, 2007, 2009, 2010.
+
+
+
+
+========== th.po ==========
+# Thai translation for mate-utils.
+# Copyright (C) 2004-2010 Free Software Foundation, Inc.
+# This file is distributed under the same license as the mate-utils package.
+# Khunti Yeesoon <[email protected]>, 2003.
+# Paisa Seeluangsawat <[email protected]>, 2004.
+# Supranee Thirawatthanasuk <[email protected]>, 2004.
+# Theppitak Karoonboonyanan <[email protected]>, 2005-2010.
+#
+
+
+
+
+========== tr.po ==========
+# Turkish translation of mate-utils.
+# Copyright (C) 2003 mate-utils' copyright holder
+# This file is distributed under the same license as the mate-utils package.
+#
+# Barbaros Uluta�_ <[email protected]>, 2003.
+# Rıdvan CAN <[email protected]>, 2003.
+# Deniz Koçak <[email protected]>, 2005.
+# Baris Cicek <[email protected]>, 2004, 2005, 2008, 2009.
+
+
+
+
+========== ug.po ==========
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# Sahran <[email protected]>, 2010-08-29.
+#
+
+
+
+
+========== uk.po ==========
+# Ukrainian translation of the mate-utils module.
+# Copyright (C) 1999 Free Software Foundation, Inc.
+# Yuri Syrota <[email protected]>, 1999.
+# Maxim Dziumanenko <[email protected]>, 2002-2010
+#
+# wanderlust <[email protected]>, 2009.
+
+
+
+
+========== vi.po ==========
+# Vietnamese Translation for MATE Utils.
+# Copyright © 2009 MATE i18n Project for Vietnamese.
+# Nguyễn Thái Ngọc Duy <[email protected]>, 2002,2007.
+# Clytie Siddall <[email protected]>, 2005-2009.
+#
+
+
+
+
+========== wa.po ==========
+# Translation into the walloon language.
+#
+# Si vos voloz donner on côp di spale pol ratournaedje di Mate (ou des
+# ôtes libes programes) sicrijhoz-mu a l' adresse emile
+# <[email protected]>; nos avans co bråmint di l' ovraedje a fé.
+#
+# Copyright (C) 1999 Free Software Foundation, Inc.
+# Pablo Saratxaga <[email protected]> 1999-2002
+# Lucyin Mahin, 2000
+#
+
+
+
+
+========== xh.po ==========
+# Xhosa translation for mate-utils
+# Copyright (C) 2005 Canonical Ltd.
+# This file is distributed under the same license as the mate-utils package.
+# Translation by Canonical Ltd <[email protected]> with thanks to
+# Translation World CC in South Africa, 2005.
+#
+
+
+
+
+========== zh_CN.po ==========
+# translation of mate-utils.po to zh_CN
+# Copyright (C) 2009 Free Software Foundation, Inc.
+# This file is distributed under the same license as the mate-utils package.
+# Sun G11n <[email protected]> 2002
+# Wang Li <[email protected]>, 2001
+# Xiong Jiang <[email protected]>, 2003
+# Funda Wang <[email protected]>, 2003-2005
+# Hinker <[email protected]>, 2009.
+# Aron Xu <[email protected]>, 2009.
+#
+
+
+
+
+========== zh_HK.po ==========
+# Chinese (Hong Kong) translation of mate-utils.
+# Copyright (C) 1999-2007 Free Software Foundation, Inc.
+# Ming-Yen Hsu <[email protected]>, 1999.
+# Abel Cheung <[email protected]>, 2001, 02, 03, 04.
+# Roy Hiu-yeung Chan <[email protected]>, 2004.
+# Lin-Chieh Shangkuan <[email protected]> 2006.
+# Ching-Hung Lin <[email protected]>, 2006.
+# Woodman Tuen <[email protected]>, 2007.
+# Chao-Hsiung Liao <[email protected]>,2008, 2009, 2010.
+
+
+
+
+========== zh_TW.po ==========
+# Chinese (Taiwan) translation of mate-utils.
+# Copyright (C) 1999-2007 Free Software Foundation, Inc.
+# Ming-Yen Hsu <[email protected]>, 1999.
+# Abel Cheung <[email protected]>, 2001, 02, 03, 04.
+# Roy Hiu-yeung Chan <[email protected]>, 2004.
+# Lin-Chieh Shangkuan <[email protected]> 2006.
+# Ching-Hung Lin <[email protected]>, 2006.
+# Woodman Tuen <[email protected]>, 2007.
+# Chao-Hsiung Liao <[email protected]>,2008, 2009, 2010.
+
+
+
+