summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/baobab/help/el/el.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'baobab/help/el/el.po')
-rw-r--r--baobab/help/el/el.po39
1 files changed, 20 insertions, 19 deletions
diff --git a/baobab/help/el/el.po b/baobab/help/el/el.po
index 44317dcc..e80a419a 100644
--- a/baobab/help/el/el.po
+++ b/baobab/help/el/el.po
@@ -1,19 +1,19 @@
#
# Translators:
-# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018
-# Wolfgang Ulbrich <[email protected]>, 2018
-# Alexandros Kapetanios <[email protected]>, 2018
-# 437c9d6e19936ed69f57bed9e0fe4716, 2018
-# kosmmart <[email protected]>, 2018
-# TheDimitris15, 2019
+# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2021
+# Wolfgang Ulbrich <[email protected]>, 2021
+# Alexandros Kapetanios <[email protected]>, 2021
+# 437c9d6e19936ed69f57bed9e0fe4716, 2021
+# kosmmart <[email protected]>, 2021
+# TheDimitris15, 2021
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2021-06-04 20:34+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-09-13 09:22+0000\n"
-"Last-Translator: TheDimitris15, 2019\n"
-"Language-Team: Greek (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/el/)\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-09-21 19:05+0000\n"
+"Last-Translator: TheDimitris15, 2021\n"
+"Language-Team: Greek (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/el/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -123,8 +123,9 @@ msgstr "Ανάδραση"
#: C/index.docbook:122
msgid ""
"To report a bug or make a suggestion regarding the Disk Usage Analyzer "
-"application or this manual, follow the directions in the <ulink url=\"help"
-":mate-user-guide/feedback\" type=\"help\">MATE Feedback Page</ulink>."
+"application or this manual, follow the directions in the <ulink "
+"url=\"help:mate-user-guide/feedback\" type=\"help\">MATE Feedback "
+"Page</ulink>."
msgstr ""
#. (itstool) path: article/indexterm
@@ -485,8 +486,9 @@ msgstr ""
#: C/index.docbook:334
msgid ""
"<guilabel>Treemap</guilabel> concepts have been developed by Ben Shneiderman"
-" in the '90s. Read his <ulink type=\"http\" url=\"http://www.cs.umd.edu/hcil"
-"/treemap-history/index.shtml\">vision on treemaps</ulink>."
+" in the '90s. Read his <ulink type=\"http\" "
+"url=\"http://www.cs.umd.edu/hcil/treemap-history/index.shtml\">vision on "
+"treemaps</ulink>."
msgstr ""
#. (itstool) path: figure/title
@@ -682,8 +684,8 @@ msgid ""
" of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed "
"with this manual."
msgstr ""
-"Επιτρέπεται η αντιγραφή, η διανομή και / ή η τροποποίηση αυτού του εγγράφου "
-"σύμφωνα με τους όρους της Άδειας Τεκμηρίωσης ελευθέρου λογισμικού GNU "
+"Επιτρέπεται η αντιγραφή, η διανομή και / η τροποποίηση αυτού του εγγράφου "
+"σύμφωνα με τους όρους της Άδειας Τεκμηρίωσης Ελευθέρου λογισμικού GNU "
"(GFDL), Έκδοσης 1.1 ή οποιασδήποτε μεταγενέστερης έκδοσης που δημοσιεύεται "
"από το Ίδρυμα Ελεύθερου Λογισμικού χωρίς Μεταβλητές Ενότητες, χωρίς Κείμενα "
"Προσωρινού Εξώφυλλου και Κανένα κείμενο πίσω. Μπορείτε να βρείτε ένα "
@@ -771,7 +773,6 @@ msgid ""
"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: "
"<_:orderedlist-1/>"
msgstr ""
-"Η οθόνη προσβασιμότητας πληκτρολογίου σας δείχνει την κατάσταση των "
-"χαρακτηριστικών προσβασιμότητας πληκτρολογίου όταν αυτά χρησιμοποιούνται. "
-"Για παράδειγμα, μπορείτε να δείτε ποια πλήκτρα τροποποίησης είναι ενεργά και"
-" ποια κουμπιά του ποντικιού πιέζονται μέσω του πληκτρολογίου."
+"ΤΟ ΕΓΓΡΑΦΟ ΚΑΙ ΤΡΟΠΟΠΟΙΗΜΕΝΕΣ ΕΚΔΟΣΕΙΣ ΤΟΥ ΕΓΓΡΑΦΟΥ ΠΑΡΕΧΟΝΤΑΙ ΜΕ ΤΟΥΣ ΟΡΟΥΣ"
+" ΤΗΣ ΑΔΕΙΑΣ ΤΕΚΜΗΡΙΩΣΗ ΕΛΕΥΘΕΡΟΥ ΛΟΓΙΣΜΙΚΟΥ GNU ΜΕ ΤΗΝ ΠΕΡΑΙΤΕΡΩ ΚΑΤΑΝΟΜΗ "
+"ΟΤΙ: <_:orderedlist-1/>"