summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/baobab/help/fr/fr.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'baobab/help/fr/fr.po')
-rw-r--r--baobab/help/fr/fr.po51
1 files changed, 27 insertions, 24 deletions
diff --git a/baobab/help/fr/fr.po b/baobab/help/fr/fr.po
index 8195efa1..306a9410 100644
--- a/baobab/help/fr/fr.po
+++ b/baobab/help/fr/fr.po
@@ -1,19 +1,22 @@
# Translators:
-# Robert Antoni Buj Gelonch <[email protected]>, 2018
-# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018
-# Wolfgang Ulbrich <[email protected]>, 2018
-# Xorg, 2018
-# Guillaume Fayard <[email protected]>, 2018
-# Laurent Napias <[email protected]>, 2018
-# Étienne Deparis <[email protected]>, 2018
-# sire cartier <[email protected]>, 2018
+# Robert Antoni Buj Gelonch <[email protected]>, 2019
+# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2019
+# Tubuntu <[email protected]>, 2019
+# Étienne Deparis <[email protected]>, 2019
+# Wolfgang Ulbrich <[email protected]>, 2019
+# Xorg, 2019
+# sire cartier <[email protected]>, 2019
+# Firokat Informatique <[email protected]>, 2019
+# Guillaume Fayard <[email protected]>, 2019
+# Laurent Napias <[email protected]>, 2019
+# David D, 2019
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
-"POT-Creation-Date: 2018-10-05 15:24+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-09-13 09:22+0000\n"
-"Last-Translator: sire cartier <[email protected]>, 2018\n"
+"POT-Creation-Date: 2019-03-24 11:19+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2019-03-16 17:45+0000\n"
+"Last-Translator: David D, 2019\n"
"Language-Team: French (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/fr/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -25,10 +28,10 @@ msgstr ""
msgctxt "_"
msgid "translator-credits"
msgstr ""
-"Contributeurs au projet MATE :\n"
+"Contributeurs au projet MATE :\n"
"Voir https://www.transifex.com/mate/teams/13566/fr/\n"
"\n"
-"Contributeurs au projet GNOME :\n"
+"Contributeurs au projet GNOME :\n"
"Vincent Renardias <[email protected]>, 1998-2000.\n"
"Joaquim Fellmann <[email protected]>, 2000.\n"
"Christophe Merlet <[email protected]>, 2000-2006.\n"
@@ -54,8 +57,8 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: articleinfo/copyright
#: C/index.docbook:30
-msgid "<year>2015</year> <holder>MATE Documentation Project</holder>"
-msgstr "<year>2015</year> <holder>Projet de documentation MATE</holder>"
+msgid "<year>2019</year> <holder>MATE Documentation Project</holder>"
+msgstr "<year>2019</year> <holder>Projet de documentation MATE</holder>"
#. (itstool) path: articleinfo/copyright
#: C/index.docbook:34
@@ -66,13 +69,13 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: revdescription/para
#: C/index.docbook:47 C/index.docbook:103
msgid "MATE Documentation Project"
-msgstr "Le projet de documentation MATE"
+msgstr "Projet de documentation MATE"
#. (itstool) path: publisher/publishername
#. (itstool) path: revdescription/para
#: C/index.docbook:50 C/index.docbook:113
msgid "GNOME Documentation Project"
-msgstr "GNOME Documentation Project"
+msgstr "Projet de documentation GNOME"
#. (itstool) path: legalnotice/para
#: C/index.docbook:2
@@ -84,13 +87,13 @@ msgid ""
" of the GFDL at this <ulink type=\"help\" url=\"help:fdl\">link</ulink> or "
"in the file COPYING-DOCS distributed with this manual."
msgstr ""
-"Permission vous est donnée de copier, distribuer et/ou modifier ce document "
-"selon les termes de la Licence GNU Free Documentation License, Version 1.1 "
-"ou ultérieure publiée par la Free Software Foundation sans section "
-"inaltérable, sans texte de première page de couverture ni texte de dernière "
-"page de couverture. Vous trouverez un exemplaire de cette licence en suivant"
-" ce <ulink type=\"help\" url=\"help:fdl\">lien</ulink> ou dans le fichier "
-"COPYING-DOCS fourni avec le présent manuel."
+"Vous avez la permission de copier, distribuer et/ou modifier ce document "
+"selon les termes de la Licence GNU Free Documentation License (GFDL), "
+"Version 1.1 ou ultérieure publiée par la Free Software Foundation sans "
+"section inaltérable, sans texte de première page de couverture ni texte de "
+"dernière page de couverture. Vous pouvez trouver un exemplaire de cette "
+"licence en suivant ce <ulink type=\"help\" url=\"help:fdl\">lien</ulink> ou "
+"dans le fichier COPYING-DOCS fourni avec le présent manuel."
#. (itstool) path: legalnotice/para
#: C/index.docbook:12 C/legal.xml:12