summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/baobab/help/pt
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'baobab/help/pt')
-rw-r--r--baobab/help/pt/pt.po43
1 files changed, 23 insertions, 20 deletions
diff --git a/baobab/help/pt/pt.po b/baobab/help/pt/pt.po
index 155cbcb8..a3acfe38 100644
--- a/baobab/help/pt/pt.po
+++ b/baobab/help/pt/pt.po
@@ -1,31 +1,32 @@
#
# Translators:
-# Carlos Moreira, 2018
-# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018
-# Wolfgang Ulbrich <[email protected]>, 2018
-# Manuela Silva <[email protected]>, 2018
-# Rui <[email protected]>, 2018
-# Robert Antoni Buj i Gelonch <[email protected]>, 2019
-# Hugo Carvalho <[email protected]>, 2020
+# Robert Antoni Buj i Gelonch <[email protected]>, 2021
+# Carlos Moreira, 2021
+# clefebvre <[email protected]>, 2021
+# Wolfgang Ulbrich <[email protected]>, 2021
+# Rui <[email protected]>, 2021
+# Manuela Silva <[email protected]>, 2021
# José Vieira <[email protected]>, 2021
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2021-06-04 20:34+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-09-13 09:22+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-09-21 19:05+0000\n"
"Last-Translator: José Vieira <[email protected]>, 2021\n"
-"Language-Team: Portuguese (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/pt/)\n"
+"Language-Team: Portuguese (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/pt/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: pt\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n == 0 || n == 1) ? 0 : n != 0 && n % 1000000 == 0 ? 1 : 2;\n"
#. Put one translator per line, in the form NAME <EMAIL>, YEAR1, YEAR2
msgctxt "_"
msgid "translator-credits"
-msgstr "Hugo Carvalho <[email protected]>, 2018"
+msgstr ""
+"Hugo Carvalho <[email protected]>, 2018\n"
+"José Vieira <[email protected]>, 2021"
#. (itstool) path: articleinfo/title
#: C/index.docbook:23
@@ -63,7 +64,7 @@ msgstr "Projeto de Documentação do MATE"
#. (itstool) path: revdescription/para
#: C/index.docbook:50 C/index.docbook:113
msgid "GNOME Documentation Project"
-msgstr "Projeto de Documentação do GNOME"
+msgstr "Projecto de Documentação do GNOME"
#. (itstool) path: authorgroup/author
#: C/index.docbook:56
@@ -104,7 +105,7 @@ msgid ""
"2015</date> <_:revdescription-1/>"
msgstr ""
"<revnumber>Manual do Analisador de Utilização do Disco 1.10</revnumber> "
-"<date>July 2015</date> <_:revdescription-1/>"
+"<date>Julho de 2015</date> <_:revdescription-1/>"
#. (itstool) path: revdescription/para
#: C/index.docbook:110
@@ -129,18 +130,19 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: legalnotice/title
#: C/index.docbook:121
msgid "Feedback"
-msgstr "Enviar Opiniões"
+msgstr "Opinião"
#. (itstool) path: legalnotice/para
#: C/index.docbook:122
msgid ""
"To report a bug or make a suggestion regarding the Disk Usage Analyzer "
-"application or this manual, follow the directions in the <ulink url=\"help"
-":mate-user-guide/feedback\" type=\"help\">MATE Feedback Page</ulink>."
+"application or this manual, follow the directions in the <ulink "
+"url=\"help:mate-user-guide/feedback\" type=\"help\">MATE Feedback "
+"Page</ulink>."
msgstr ""
"Para reportar um erro ou fazer uma sugestão sobre a aplicação 'Analisador de"
-" Utilização do Disco' deste manual, siga as indicações na <ulink url=\"help"
-":mate-user-guide/feedback\" type=\"help\">Página de Opiniões do "
+" Utilização do Disco' deste manual, siga as indicações na <ulink "
+"url=\"help:mate-user-guide/feedback\" type=\"help\">Página de Opiniões do "
"MATE</ulink>."
#. (itstool) path: article/indexterm
@@ -563,8 +565,9 @@ msgstr "Árvores-mapa"
#: C/index.docbook:334
msgid ""
"<guilabel>Treemap</guilabel> concepts have been developed by Ben Shneiderman"
-" in the '90s. Read his <ulink type=\"http\" url=\"http://www.cs.umd.edu/hcil"
-"/treemap-history/index.shtml\">vision on treemaps</ulink>."
+" in the '90s. Read his <ulink type=\"http\" "
+"url=\"http://www.cs.umd.edu/hcil/treemap-history/index.shtml\">vision on "
+"treemaps</ulink>."
msgstr ""
#. (itstool) path: figure/title