summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/logview/help/lt/lt.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'logview/help/lt/lt.po')
-rw-r--r--logview/help/lt/lt.po35
1 files changed, 18 insertions, 17 deletions
diff --git a/logview/help/lt/lt.po b/logview/help/lt/lt.po
index ec6a3bc5..98fcd06c 100644
--- a/logview/help/lt/lt.po
+++ b/logview/help/lt/lt.po
@@ -1,16 +1,16 @@
#
# Translators:
-# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018
-# Moo, 2018
-# Džiugas Grėbliūnas <[email protected]>, 2020
+# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2021
+# Džiugas Grėbliūnas <[email protected]>, 2021
+# Moo, 2021
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
"POT-Creation-Date: 2021-06-04 20:34+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-09-14 23:21+0000\n"
-"Last-Translator: Džiugas Grėbliūnas <[email protected]>, 2020\n"
-"Language-Team: Lithuanian (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/lt/)\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-09-21 19:09+0000\n"
+"Last-Translator: Moo, 2021\n"
+"Language-Team: Lithuanian (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/lt/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -31,12 +31,12 @@ msgstr ""
"Tomas Kuliavas <[email protected]>\n"
"Gediminas Paulauskas <[email protected]>\n"
"Moo\n"
-"Džiugas Grėbliūnas <[email protected]>"
+"Džiugas Grėbliūnas <[email protected]>"
#. (itstool) path: articleinfo/title
#: C/index.docbook:23
msgid "System Log Viewer Manual"
-msgstr "Sistemos žurnalų žiūryklės vadovas"
+msgstr "Sistemos žurnalų žiūryklės žinynas"
#. (itstool) path: abstract/para
#: C/index.docbook:26
@@ -50,7 +50,7 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: articleinfo/copyright
#: C/index.docbook:30
msgid "<year>2015-2021</year> <holder>MATE Documentation Project</holder>"
-msgstr ""
+msgstr "<year>2015-2021</year> <holder>MATE dokumentacijos projektas</holder>"
#. (itstool) path: articleinfo/copyright
#: C/index.docbook:34
@@ -237,8 +237,9 @@ msgstr "Atsiliepimai"
#: C/index.docbook:201
msgid ""
"To report a bug or make a suggestion regarding the System Log Viewer "
-"application or this manual, follow the directions in the <ulink url=\"help"
-":mate-user-guide/feedback\" type=\"help\">MATE Feedback Page</ulink>."
+"application or this manual, follow the directions in the <ulink "
+"url=\"help:mate-user-guide/feedback\" type=\"help\">MATE Feedback "
+"Page</ulink>."
msgstr ""
"Pranešimui apie programos klaidą arba pasiūlymams dėl Sistemos žurnalų "
"žiūryklės programos ar šio žinyno, sekite nuorodas <ulink url=\"help:mate-"
@@ -290,8 +291,8 @@ msgid ""
"<application>System Log Viewer</application> is useful only to those who "
"have access to the system log files, which generally requires root access."
msgstr ""
-"<application>Sistemos failų žiūryklė</application> pravarti tik tiems, kas "
-"turi prieigą prie sistemos žurnalų failų – tam reikia administratoriaus "
+"<application>Sistemos žurnalų žiūryklė</application> pravarti tik tiems, kas"
+" turi prieigą prie sistemos žurnalų failų – tam reikia administratoriaus "
"teisių."
#. (itstool) path: sect1/title
@@ -401,8 +402,8 @@ msgid ""
msgstr ""
"Numatytuoju atveju, <application>Sistemos žurnalų žiūryklė</application> "
"stebi kiekvieną atvertą žurnalą, ir kiekvienas pakeitimas automatiškai "
-"atsiranda pagrindiniame lange. Daugiau informacijos – <xref linkend"
-"=\"syslog-monitor\"/>."
+"atsiranda pagrindiniame lange. Daugiau informacijos – <xref "
+"linkend=\"syslog-monitor\"/>."
#. (itstool) path: sect1/title
#: C/index.docbook:299
@@ -412,7 +413,7 @@ msgstr "Naudojimas"
#. (itstool) path: sect2/title
#: C/index.docbook:302
msgid "To View a Log"
-msgstr "Peržiūrėti žurnalą"
+msgstr "Žurnalo peržiūra"
#. (itstool) path: sect2/para
#: C/index.docbook:303
@@ -460,7 +461,7 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: sect2/title
#: C/index.docbook:322
msgid "To Copy Log Lines to the Clipboard"
-msgstr "Kopijuoti žurnalo eilutes į iškarpinę"
+msgstr "Žurnalo eilučių kopijavimas į iškarpinę"
#. (itstool) path: sect2/para
#: C/index.docbook:323