diff options
Diffstat (limited to 'mate-dictionary/help/it/it.po')
-rw-r--r-- | mate-dictionary/help/it/it.po | 25 |
1 files changed, 13 insertions, 12 deletions
diff --git a/mate-dictionary/help/it/it.po b/mate-dictionary/help/it/it.po index 300fe26b..55cd5b39 100644 --- a/mate-dictionary/help/it/it.po +++ b/mate-dictionary/help/it/it.po @@ -1,16 +1,17 @@ # Translators: -# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 -# Wolfgang Ulbrich <[email protected]>, 2018 -# Marco Bartolucci <[email protected]>, 2018 -# Marco Z. <[email protected]>, 2018 -# Giuseppe Pignataro (Fastbyte01) <[email protected]>, 2018 +# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2019 +# talorno <[email protected]>, 2019 +# Giuseppe Pignataro <[email protected]>, 2019 +# Wolfgang Ulbrich <[email protected]>, 2019 +# Marco Z. <[email protected]>, 2019 +# Gianfilippo Tabacchini <[email protected]>, 2019 # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" "POT-Creation-Date: 2018-10-05 15:24+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2018-09-13 10:55+0000\n" -"Last-Translator: Giuseppe Pignataro (Fastbyte01) <[email protected]>, 2018\n" +"PO-Revision-Date: 2019-03-16 17:52+0000\n" +"Last-Translator: Gianfilippo Tabacchini <[email protected]>, 2019\n" "Language-Team: Italian (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/it/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -21,7 +22,7 @@ msgstr "" #. Put one translator per line, in the form NAME <EMAIL>, YEAR1, YEAR2 msgctxt "_" msgid "translator-credits" -msgstr "Riconoscimenti-traduzione" +msgstr "Riconoscimenti-traduttore" #. (itstool) path: articleinfo/title #: C/index.docbook:24 @@ -49,13 +50,13 @@ msgstr "" #. (itstool) path: revdescription/para #: C/index.docbook:52 C/index.docbook:96 msgid "MATE Documentation Project" -msgstr "Progetto di documentazione di MATE" +msgstr "Documentazione del progetto MATE" #. (itstool) path: publisher/publishername #. (itstool) path: revdescription/para #: C/index.docbook:55 C/index.docbook:104 msgid "GNOME Documentation Project" -msgstr "Progetto della Documentazione di GNOME" +msgstr "Documentazione del Progetto GNOME" #. (itstool) path: legalnotice/para #: C/index.docbook:2 @@ -71,7 +72,7 @@ msgstr "" "conformità con i termini della GNU Free Documentation License (GFDL) " "Versione 1.1 o delle versioni successive pubblicate dalla Free Software " "Foundation senza sezioni invariabili, frontespizi e testi di copertina. Una " -"copia della GFDL è disponibile su questo <ulink type=\"help\" " +"copia della GFDL è disponibile a questo <ulink type=\"help\" " "url=\"help:fdl\">collegamento</ulink> o nel file COPYING-DOCS distribuito " "con questo manuale." @@ -238,7 +239,7 @@ msgstr "" #. (itstool) path: sect1/title #: C/index.docbook:137 msgid "Getting Started" -msgstr "Introduzione" +msgstr "Per iniziare" #. (itstool) path: sect2/title #: C/index.docbook:141 |