summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/mate-dictionary/help/ko/ko.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'mate-dictionary/help/ko/ko.po')
-rw-r--r--mate-dictionary/help/ko/ko.po77
1 files changed, 65 insertions, 12 deletions
diff --git a/mate-dictionary/help/ko/ko.po b/mate-dictionary/help/ko/ko.po
index 6f48ba31..dd8fd941 100644
--- a/mate-dictionary/help/ko/ko.po
+++ b/mate-dictionary/help/ko/ko.po
@@ -5,13 +5,14 @@
# 박정규(Jung-Kyu Park) <[email protected]>, 2018
# Wolfgang Ulbrich <[email protected]>, 2018
# HanSol Park <[email protected]>, 2018
+# Jung Hee Lee <[email protected]>, 2021
#
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n"
-"POT-Creation-Date: 2020-01-13 16:47+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2021-01-16 19:49+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-09-13 10:55+0000\n"
-"Last-Translator: HanSol Park <[email protected]>, 2018\n"
+"Last-Translator: Jung Hee Lee <[email protected]>, 2021\n"
"Language-Team: Korean (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/ko/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -28,6 +29,7 @@ msgstr ""
"Yoo Duk Nam https://launchpad.net/~yoo2001818\n"
"onlyeriko https://launchpad.net/~onlyeriko\n"
"Seong-ho Cho <[email protected]>\n"
+"JungHee Lee <[email protected]>\n"
"MATE Desktop Environment Team <https://www.transifex.com/mate/teams/13566/ko/>"
#. (itstool) path: articleinfo/title
@@ -44,8 +46,8 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: articleinfo/copyright
#: C/index.docbook:33
-msgid "<year>2015-2020</year> <holder>MATE Documentation Project</holder>"
-msgstr ""
+msgid "<year>2015-2021</year> <holder>MATE Documentation Project</holder>"
+msgstr "<year>2015-2021</year> <holder>MATE 문서화 프로젝트</holder>"
#. (itstool) path: articleinfo/copyright
#: C/index.docbook:37
@@ -56,13 +58,13 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: revdescription/para
#: C/index.docbook:52 C/index.docbook:96
msgid "MATE Documentation Project"
-msgstr "그놈 문서 프로젝트"
+msgstr "MATE 문서화 프로젝트"
#. (itstool) path: publisher/publishername
#. (itstool) path: revdescription/para
#: C/index.docbook:55 C/index.docbook:104
msgid "GNOME Documentation Project"
-msgstr "그놈 문서 프로젝트"
+msgstr "GNOME 문서화 프로젝트"
#. (itstool) path: legalnotice/para
#: C/index.docbook:2
@@ -87,8 +89,8 @@ msgid ""
"you can do so by adding a copy of the license to the manual, as described in"
" section 6 of the license."
msgstr ""
-"본 설명서는 GFDL에 따라 배포된 그놈 설명서 컬렉션의 일부입니다. 본 설명서를 컬렉션과 별도로 배포하려는 경우에는 라이센스 조항 6에"
-" 따라 라이센스 사본을 설명서에 추가하면 됩니다."
+"본 설명서는 GFDL에 따라 배포된 MATE 설명서 컬렉션의 일부입니다. 본 설명서를 컬렉션과 별도로 배포하려는 경우에는 라이센스 조항 "
+"6에 따라 라이센스 사본을 설명서에 추가하면 됩니다."
#. (itstool) path: legalnotice/para
#: C/index.docbook:19 C/legal.xml:19
@@ -99,8 +101,8 @@ msgid ""
"aware of those trademarks, then the names are in capital letters or initial "
"capital letters."
msgstr ""
-"기업의 제품과 서비스를 식별하기 위해 사용된 많은 이름은 상표로 간주됩니다. 그놈 문서에 사용된 이름과 그놈 문서 프로젝트의 구성원은 "
-"해당 상표로, 모두 대문자로 표시되거나 첫 글자가 대문자로 표시되어 있습니다."
+"기업의 제품과 서비스를 식별하기 위해 사용된 많은 이름은 상표로 간주됩니다. MATE 문서에 사용된 이름과 MATE 문서화 프로젝트의 "
+"구성원은 해당 상표로, 모두 대문자로 표시되거나 첫 글자가 대문자로 표시되어 있습니다."
#. (itstool) path: listitem/para
#: C/index.docbook:35 C/legal.xml:35
@@ -148,13 +150,17 @@ msgid ""
"OF THE GNU FREE DOCUMENTATION LICENSE WITH THE FURTHER UNDERSTANDING THAT: "
"<_:orderedlist-1/>"
msgstr ""
+"문서의 문서 및 수정된 버전은 gnu 자유 문서 라이센스의 조건에 따라 제공되며, 다음 사항을 더 잘 이해하고 있습니다: "
+"<_:orderedlist-1/>"
#. (itstool) path: authorgroup/author
#: C/index.docbook:60
msgid ""
-"<surname>MATE-Dokumentationsteam</surname> <affiliation> <orgname>Mate "
+"<surname>MATE Documentation Team</surname> <affiliation> <orgname>Mate "
"desktop</orgname> </affiliation>"
msgstr ""
+"<surname>MATE 문서화 팀</surname> <affiliation> <orgname>Mate 데스크톱</orgname> "
+"</affiliation>"
#. (itstool) path: authorgroup/author
#: C/index.docbook:66
@@ -162,6 +168,8 @@ msgid ""
"<firstname>Emmanuele</firstname> <surname>Bassi</surname> <affiliation> "
"<address><email>[email protected]</email></address> </affiliation>"
msgstr ""
+"<firstname>Emmanuele</firstname> <surname>Bassi</surname> <affiliation> "
+"<address><email>[email protected]</email></address> </affiliation>"
#. (itstool) path: revdescription/para
#: C/index.docbook:94
@@ -174,6 +182,8 @@ msgid ""
"<revnumber>Dictionary Manual V1.10.0</revnumber> <date>July 2015</date> "
"<_:revdescription-1/>"
msgstr ""
+"<revnumber>사전 설명서 V1.10.0</revnumber> <date>2015년 7월</date> "
+"<_:revdescription-1/>"
#. (itstool) path: revdescription/para
#: C/index.docbook:103
@@ -201,7 +211,7 @@ msgstr ""
#. (itstool) path: article/indexterm
#: C/index.docbook:121
msgid "<primary>Dictionary</primary>"
-msgstr ""
+msgstr "<primary>사전</primary>"
#. (itstool) path: sect1/title
#: C/index.docbook:128
@@ -276,6 +286,8 @@ msgid ""
"external ref='figures/mate-dictionary-application.png' "
"md5='fb48a9e5863bfb2b3811df2e28489eb7'"
msgstr ""
+"external ref='figures/mate-dictionary-application.png' "
+"md5='fb48a9e5863bfb2b3811df2e28489eb7'"
#. (itstool) path: screenshot/mediaobject
#: C/index.docbook:169
@@ -284,6 +296,9 @@ msgid ""
" format=\"PNG\"/> </imageobject> <textobject><phrase>Shows Dictionary main "
"window.</phrase></textobject>"
msgstr ""
+"<imageobject> <imagedata fileref=\"figures/mate-dictionary-application.png\""
+" format=\"PNG\"/> </imageobject> <textobject><phrase>사전 기본 창 "
+"표시하기.</phrase></textobject>"
#. (itstool) path: sect1/title
#: C/index.docbook:184
@@ -320,6 +335,8 @@ msgid ""
"external ref='figures/mate-dictionary-lookup.png' "
"md5='c41c96af4de54f457a2081aad009a8d0'"
msgstr ""
+"external ref='figures/mate-dictionary-lookup.png' "
+"md5='c41c96af4de54f457a2081aad009a8d0'"
#. (itstool) path: screenshot/mediaobject
#: C/index.docbook:198
@@ -328,6 +345,9 @@ msgid ""
"format=\"PNG\"/> </imageobject> <textobject><phrase>Shows a definition "
"inside the Dictionary main window.</phrase></textobject>"
msgstr ""
+"<imageobject> <imagedata fileref=\"figures/mate-dictionary-lookup.png\" "
+"format=\"PNG\"/> </imageobject> <textobject><phrase>사전 기본 창에 정의를 "
+"표시합니다.</phrase></textobject>"
#. (itstool) path: sect2/para
#: C/index.docbook:207
@@ -398,6 +418,8 @@ msgid ""
"external ref='figures/mate-dictionary-find.png' "
"md5='d8bf0677084e2d9998a7942faaab5379'"
msgstr ""
+"external ref='figures/mate-dictionary-find.png' "
+"md5='d8bf0677084e2d9998a7942faaab5379'"
#. (itstool) path: screenshot/mediaobject
#: C/index.docbook:240
@@ -406,6 +428,9 @@ msgid ""
"format=\"PNG\"/> </imageobject> <textobject><phrase>Shows the Dictionary "
"Find pane inside the main window.</phrase></textobject>"
msgstr ""
+"<imageobject> <imagedata fileref=\"figures/mate-dictionary-find.png\" "
+"format=\"PNG\"/> </imageobject> <textobject><phrase>기본 창 안에 사전 찾기 창을 "
+"표시합니다.</phrase></textobject>"
#. (itstool) path: sect2/para
#: C/index.docbook:250
@@ -464,6 +489,8 @@ msgid ""
"external ref='figures/mate-dictionary-preferences-source.png' "
"md5='5470b15e64e66924477f150c4f47e96d'"
msgstr ""
+"external ref='figures/mate-dictionary-preferences-source.png' "
+"md5='5470b15e64e66924477f150c4f47e96d'"
#. (itstool) path: screenshot/mediaobject
#: C/index.docbook:281
@@ -472,6 +499,9 @@ msgid ""
"source.png\" format=\"PNG\"/> </imageobject> <textobject><phrase>Shows the "
"Source tab of the Preferences dialog.</phrase></textobject>"
msgstr ""
+"<imageobject> <imagedata fileref=\"figures/mate-dictionary-기본 설정-"
+"source.png\" format=\"PNG\"/> </imageobject> <textobject><phrase>기본 설정 대화상자의"
+" 소스 탭을 표시합니다.</phrase></textobject>"
#. (itstool) path: sect2/para
#: C/index.docbook:290
@@ -496,6 +526,8 @@ msgid ""
"external ref='figures/mate-dictionary-add-source.png' "
"md5='d059507fee77bb176fce53373951756b'"
msgstr ""
+"external ref='figures/mate-dictionary-add-source.png' "
+"md5='d059507fee77bb176fce53373951756b'"
#. (itstool) path: screenshot/mediaobject
#: C/index.docbook:301
@@ -504,6 +536,9 @@ msgid ""
"format=\"PNG\"/> </imageobject> <textobject><phrase>Shows the Add Source "
"dialog.</phrase></textobject>"
msgstr ""
+"<imageobject> <imagedata fileref=\"figures/mate-dictionary-add-source.png\" "
+"format=\"PNG\"/> </imageobject> <textobject><phrase>소스 추가 대화 상자를 "
+"표시합니다.</phrase></textobject>"
#. (itstool) path: sect2/para
#: C/index.docbook:310
@@ -616,6 +651,8 @@ msgid ""
"external ref='figures/mate-dictionary-preferences-print.png' "
"md5='12a65f07cb333db4c7ba743d1d12a00f'"
msgstr ""
+"external ref='figures/mate-dictionary-preferences-print.png' "
+"md5='12a65f07cb333db4c7ba743d1d12a00f'"
#. (itstool) path: screenshot/mediaobject
#: C/index.docbook:370
@@ -624,6 +661,9 @@ msgid ""
"print.png\" format=\"PNG\"/> </imageobject> <textobject><phrase>Shows the "
"Print tab inside the Preferences dialog.</phrase></textobject>"
msgstr ""
+"<imageobject> <imagedata fileref=\"figures/mate-dictionary-기본 설정-print.png\""
+" format=\"PNG\"/> </imageobject> <textobject><phrase>기본 설정 대화 상자 안에 인쇄 탭을 "
+"표시합니다.</phrase></textobject>"
#. (itstool) path: sect2/para
#: C/index.docbook:379
@@ -677,6 +717,8 @@ msgid ""
"external ref='figures/mate-dictionary-applet.png' "
"md5='538c7fa191540f99dd964963a1079677'"
msgstr ""
+"external ref='figures/mate-dictionary-applet.png' "
+"md5='538c7fa191540f99dd964963a1079677'"
#. (itstool) path: screenshot/mediaobject
#: C/index.docbook:404
@@ -685,6 +727,9 @@ msgid ""
"format=\"PNG\"/> </imageobject> <textobject><phrase>Shows Dictionary "
"Applet.</phrase></textobject>"
msgstr ""
+"<imageobject> <imagedata fileref=\"figures/mate-dictionary-애플릿.png\" "
+"format=\"PNG\"/> </imageobject> <textobject><phrase>사전 애플릿을 "
+"표시합니다.</phrase></textobject>"
#. (itstool) path: sect2/title
#: C/index.docbook:416
@@ -731,6 +776,8 @@ msgid ""
"external ref='figures/mate-dictionary-applet-window.png' "
"md5='e26ac4847d2e7b53c6bba7d8e1a519c4'"
msgstr ""
+"external ref='figures/mate-dictionary-applet-window.png' "
+"md5='e26ac4847d2e7b53c6bba7d8e1a519c4'"
#. (itstool) path: screenshot/mediaobject
#: C/index.docbook:440
@@ -739,6 +786,9 @@ msgid ""
"window.png\" format=\"PNG\"/> </imageobject> <textobject><phrase>Shows "
"Dictionary Applet main window.</phrase></textobject>"
msgstr ""
+"<imageobject> <imagedata fileref=\"figures/mate-dictionary-애플릿-창.png\" "
+"format=\"PNG\"/> </imageobject> <textobject><phrase>사전 애플릿 기본 창을 "
+"표시합니다.</phrase></textobject>"
#. (itstool) path: sect2/para
#: C/index.docbook:449
@@ -785,3 +835,6 @@ msgid ""
" of the GFDL at this <_:ulink-1/> or in the file COPYING-DOCS distributed "
"with this manual."
msgstr ""
+"GNU 자유 문서화 사용 허가서(GFDL), 버전 1.1 또는 자유 소프트웨어 재단에서 게시한 모든 이후 버전의 조건에 따라 이 문서를 "
+"복사, 배포 및/또는 수정할 수 있는 권한이 부여됩니다. 뒷 표지 텍스트 없음. GFDL의 사본은 여기 또는 이 설명서와 함께 배포된 "
+"COPYING-DOCS 파일에서 찾을 수 있습니다."