diff options
Diffstat (limited to 'po/en_GB.po')
-rw-r--r-- | po/en_GB.po | 22 |
1 files changed, 10 insertions, 12 deletions
diff --git a/po/en_GB.po b/po/en_GB.po index e6c13c55..efe400dc 100644 --- a/po/en_GB.po +++ b/po/en_GB.po @@ -3,22 +3,23 @@ # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Translators: -# Bruce Cowan <[email protected]>, 2009, 2010. -# Gareth Owen <[email protected]>, David Lodge <[email protected]>, 2004. -# Philip Withnall <[email protected]>, 2009. +# Bruce Cowan <[email protected]>, 2009, 2010 +# Gareth Owen <[email protected]>, David Lodge <[email protected]>, 2004 +# flexiondotorg <[email protected]>, 2014 +# pwithnall <[email protected]>, 2009 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/mate-desktop/\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2012-03-12 11:59+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2012-03-12 11:08+0000\n" -"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <[email protected]>\n" +"PO-Revision-Date: 2014-02-14 13:14+0000\n" +"Last-Translator: flexiondotorg <[email protected]>\n" +"Language-Team: English (United Kingdom) (http://www.transifex.com/projects/p/MATE/language/en_GB/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: en_GB\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: ../baobab/data/mate-disk-usage-analyzer.desktop.in.in.h:1 #: ../baobab/data/baobab-main-window.ui.h:15 @@ -706,7 +707,7 @@ msgstr "This key defines the window height and it's used to remember the size of #: ../mate-dictionary/data/mate-dictionary.schemas.in.h:19 msgid "Whether the application window should be maximized" -msgstr "Whether the application window should be maximized" +msgstr "Whether the application window should be maximised" #: ../mate-dictionary/data/mate-dictionary.schemas.in.h:20 msgid "" @@ -1675,14 +1676,12 @@ msgstr "Select _area to grab" #. translators: this is the first part of the "grab after a #. * delay of <spin button> seconds". -#. #: ../mate-screenshot/mate-screenshot.c:478 msgid "Grab _after a delay of" msgstr "Grab _after a delay of" #. translators: this is the last part of the "grab after a #. * delay of <spin button> seconds". -#. #: ../mate-screenshot/mate-screenshot.c:498 #: ../mate-screenshot/mate-screenshot.c:1289 msgid "seconds" @@ -2383,7 +2382,6 @@ msgstr "link to %s" #. Localizers: #. * Feel free to leave out the st, nd, rd and th suffix or #. * make some or all of them match. -#. #. localizers: tag used to detect the first copy of a file #: ../gsearchtool/gsearchtool-support.c:1495 msgid " (copy)" |