summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/en_GB.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/en_GB.po')
-rw-r--r--po/en_GB.po22
1 files changed, 10 insertions, 12 deletions
diff --git a/po/en_GB.po b/po/en_GB.po
index e6c13c55..efe400dc 100644
--- a/po/en_GB.po
+++ b/po/en_GB.po
@@ -3,22 +3,23 @@
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Translators:
-# Bruce Cowan <[email protected]>, 2009, 2010.
-# Gareth Owen <[email protected]>, David Lodge <[email protected]>, 2004.
-# Philip Withnall <[email protected]>, 2009.
+# Bruce Cowan <[email protected]>, 2009, 2010
+# Gareth Owen <[email protected]>, David Lodge <[email protected]>, 2004
+# flexiondotorg <[email protected]>, 2014
+# pwithnall <[email protected]>, 2009
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/mate-desktop/\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2012-03-12 11:59+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2012-03-12 11:08+0000\n"
-"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>\n"
-"Language-Team: LANGUAGE <[email protected]>\n"
+"PO-Revision-Date: 2014-02-14 13:14+0000\n"
+"Last-Translator: flexiondotorg <[email protected]>\n"
+"Language-Team: English (United Kingdom) (http://www.transifex.com/projects/p/MATE/language/en_GB/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
"Language: en_GB\n"
-"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
#: ../baobab/data/mate-disk-usage-analyzer.desktop.in.in.h:1
#: ../baobab/data/baobab-main-window.ui.h:15
@@ -706,7 +707,7 @@ msgstr "This key defines the window height and it's used to remember the size of
#: ../mate-dictionary/data/mate-dictionary.schemas.in.h:19
msgid "Whether the application window should be maximized"
-msgstr "Whether the application window should be maximized"
+msgstr "Whether the application window should be maximised"
#: ../mate-dictionary/data/mate-dictionary.schemas.in.h:20
msgid ""
@@ -1675,14 +1676,12 @@ msgstr "Select _area to grab"
#. translators: this is the first part of the "grab after a
#. * delay of <spin button> seconds".
-#.
#: ../mate-screenshot/mate-screenshot.c:478
msgid "Grab _after a delay of"
msgstr "Grab _after a delay of"
#. translators: this is the last part of the "grab after a
#. * delay of <spin button> seconds".
-#.
#: ../mate-screenshot/mate-screenshot.c:498
#: ../mate-screenshot/mate-screenshot.c:1289
msgid "seconds"
@@ -2383,7 +2382,6 @@ msgstr "link to %s"
#. Localizers:
#. * Feel free to leave out the st, nd, rd and th suffix or
#. * make some or all of them match.
-#.
#. localizers: tag used to detect the first copy of a file
#: ../gsearchtool/gsearchtool-support.c:1495
msgid " (copy)"