summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/es.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/es.po')
-rw-r--r--po/es.po26
1 files changed, 14 insertions, 12 deletions
diff --git a/po/es.po b/po/es.po
index a723d1be..e2d7133c 100644
--- a/po/es.po
+++ b/po/es.po
@@ -3,6 +3,7 @@
# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
#
# Translators:
+# Adolfo Jayme Barrientos, 2017
# Adolfo Jayme Barrientos, 2015
# Adolfo Jayme Barrientos, 2014
# Benjamin Perez Carrillo <[email protected]>, 2015
@@ -11,16 +12,17 @@
# ebray187 <[email protected]>, 2016
# Emiliano Fascetti, 2014-2015
# Francisco Javier F. Serrador <[email protected]>, 2003, 2004, 2005, 2006
+# Joel Barrios <[email protected]>, 2017
# Jorge González <[email protected]>, 2007, 2008, 2009
-# MagicFab <[email protected]>, 2016
+# Fabian Rodriguez, 2016
# QA - Germán Poo Caamaño <[email protected]>, 2002
msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2017-10-19 14:51+0300\n"
-"PO-Revision-Date: 2017-09-19 11:47+0000\n"
-"Last-Translator: monsta <[email protected]>\n"
+"POT-Creation-Date: 2017-11-29 10:58+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2017-12-14 22:08+0000\n"
+"Last-Translator: Joel Barrios <[email protected]>\n"
"Language-Team: Spanish (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/es/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -342,16 +344,16 @@ msgstr "Nodo raíz del gráfico"
msgid "Set the root node from the model"
msgstr "Establece el nodo raíz del modelo"
-#: ../baobab/src/baobab-chart.c:1711
+#: ../baobab/src/baobab-chart.c:1718
msgid "Cannot create pixbuf image!"
msgstr "No se puede crear la imagen pixbuf"
#. Popup the File chooser dialog
-#: ../baobab/src/baobab-chart.c:1721
+#: ../baobab/src/baobab-chart.c:1728
msgid "Save Snapshot"
msgstr "Guardar captura"
-#: ../baobab/src/baobab-chart.c:1748
+#: ../baobab/src/baobab-chart.c:1755
msgid "_Image type:"
msgstr "Tipo de _imagen:"
@@ -473,7 +475,7 @@ msgstr "¿Quiere volver a inspeccionar su carpeta personal?"
msgid ""
"The content of your home folder has changed. Select rescan to update the "
"disk usage details."
-msgstr "El contenido de su carpeta personal ha cambiado. Seleccione volver a inspeccionar para actualizar los detalles de uso de disco."
+msgstr "Ha cambiado el contenido de la carpeta personal. Seleccione Volver a inspeccionar para actualizar los detalles de uso del disco."
#: ../baobab/src/baobab-treeview.c:84
msgid "_Rescan"
@@ -631,7 +633,7 @@ msgstr "Mostrar opciones adicionales"
#: ../gsearchtool/data/org.mate.search-tool.gschema.xml.in.h:4
msgid "Disable Quick Search"
-msgstr "Desactivar la «Búsqueda rápida»"
+msgstr "Desactivar la búsqueda rápida"
#: ../gsearchtool/data/org.mate.search-tool.gschema.xml.in.h:5
msgid ""
@@ -707,7 +709,7 @@ msgstr "Esta clave define la altura de la ventana, y se usa para recordar el tam
#: ../gsearchtool/data/org.mate.search-tool.gschema.xml.in.h:18
msgid "Default Window Maximized"
-msgstr "Ventana maximizada por omisión"
+msgstr "Ventana maximizada de manera predeterminada"
#: ../gsearchtool/data/org.mate.search-tool.gschema.xml.in.h:19
msgid ""
@@ -2948,7 +2950,7 @@ msgstr "No se puede tomar una captura de pantalla de la ventana actual"
#: ../mate-screenshot/src/mate-screenshot.c:919
#, c-format
msgid "Screenshot at %s.png"
-msgstr "Pantallazo-%s.png"
+msgstr "Captura de pantalla -%s.png"
#. translators: this is the name of the file that gets
#. * made up with the screenshot if the entire screen is
@@ -2956,7 +2958,7 @@ msgstr "Pantallazo-%s.png"
#: ../mate-screenshot/src/mate-screenshot.c:926
#, c-format
msgid "Screenshot at %s - %d.png"
-msgstr "Pantallazo-%s-%d.png"
+msgstr "Captura de pantalla -%s-%d.png"
#: ../mate-screenshot/src/mate-screenshot.c:1270
msgid "Grab a window instead of the entire screen"