diff options
Diffstat (limited to 'po/fr.po')
-rw-r--r-- | po/fr.po | 48 |
1 files changed, 31 insertions, 17 deletions
@@ -3,14 +3,27 @@ # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. # +# Translators: +# jeremy shields <[email protected]>, 2018 +# mauron, 2018 +# Scoubidou <[email protected]>, 2018 +# Xorg, 2018 +# yoplait <[email protected]>, 2018 +# brice nice <[email protected]>, 2018 +# Tubuntu <[email protected]>, 2018 +# rogue_spectre <[email protected]>, 2018 +# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2018 +# Étienne Deparis <[email protected]>, 2018 +# Charles Monzat <[email protected]>, 2018 +# #, fuzzy msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2018-03-17 21:09+0100\n" -"PO-Revision-Date: YEAR-MO-DA HO:MI+ZONE\n" -"Last-Translator: rogue_spectre <[email protected]>, 2018\n" +"PO-Revision-Date: 2018-03-12 09:17+0000\n" +"Last-Translator: Charles Monzat <[email protected]>, 2018\n" "Language-Team: French (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/fr/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -547,7 +560,7 @@ msgstr "Impossible d'ouvrir le dossier « %s »" #: ../baobab/src/baobab-utils.c:405 msgid "There is no installed viewer capable of displaying the folder." -msgstr "Il n'y a pas de visionneur installé capable d'afficher le dossier." +msgstr "Il n'y a pas de visionneuse installée capable d'afficher le dossier." #: ../baobab/src/baobab-utils.c:474 #, c-format @@ -1376,7 +1389,7 @@ msgstr "" #: ../gsearchtool/src/gsearchtool-callbacks.c:524 msgid "There is no installed viewer capable of displaying the document." -msgstr "Il n'y a pas de visionneur installé capable d'afficher le document." +msgstr "Il n'y a pas de visionneuse installée capable d'afficher le document." #: ../gsearchtool/src/gsearchtool-callbacks.c:547 #, c-format @@ -1612,7 +1625,7 @@ msgstr " (%d" #: ../logview/data/mate-system-log.desktop.in.in.h:1 msgid "Log File Viewer" -msgstr "Visionneur de journaux système" +msgstr "Visionneuse de journaux système" #: ../logview/data/mate-system-log.desktop.in.in.h:2 msgid "View or monitor system log files" @@ -1651,8 +1664,8 @@ msgstr "La hauteur de la fenêtre principale en pixels" #: ../logview/data/org.mate.system-log.gschema.xml.in.h:6 msgid "Specifies the height of the log viewer main window in pixels." msgstr "" -"Indique la hauteur de la fenêtre principale du visionneur de journaux en " -"pixels." +"Indique la hauteur de la fenêtre principale de la visionneuse de journaux en" +" pixels." #: ../logview/data/org.mate.system-log.gschema.xml.in.h:7 msgid "Width of the main window in pixels" @@ -1661,8 +1674,8 @@ msgstr "La largeur de la fenêtre principale en pixels" #: ../logview/data/org.mate.system-log.gschema.xml.in.h:8 msgid "Specifies the width of the log viewer main window in pixels." msgstr "" -"Indique la largeur de la fenêtre principale du visionneur de journaux en " -"pixels." +"Indique la largeur de la fenêtre principale de la visionneuse de journaux en" +" pixels." #: ../logview/data/org.mate.system-log.gschema.xml.in.h:9 msgid "Log files to open up on startup" @@ -1793,8 +1806,8 @@ msgstr "Le fichier n'est pas un fichier normal ou n'est pas un fichier texte." #: ../logview/src/logview-log.c:742 msgid "This version of System Log does not support GZipped logs." msgstr "" -"Cette version du visionneur de journaux système ne prend pas en charge les " -"journaux compressés." +"Cette version de la visionneuse de journaux système ne prend pas en charge " +"les journaux compressés." #: ../logview/src/logview-loglist.c:316 msgid "Loading..." @@ -1814,11 +1827,11 @@ msgstr " - Parcourt et surveille les journaux" #: ../logview/src/logview-main.c:100 msgid "Log Viewer" -msgstr "Visionneur de journaux système" +msgstr "Visionneuse de journaux système" #: ../logview/src/logview-window.c:38 ../logview/src/logview-window.c:767 msgid "System Log Viewer" -msgstr "Visionneur de journaux système" +msgstr "Visionneuse de journaux système" #: ../logview/src/logview-window.c:217 #, c-format @@ -1852,7 +1865,7 @@ msgstr "Non trouvé" #: ../logview/src/logview-window.c:773 msgid "A system log viewer for MATE." -msgstr "Un visionneur de journaux système pour MATE." +msgstr "Une visionneuse de journaux système pour MATE." #: ../logview/src/logview-window.c:816 #: ../mate-dictionary/src/gdict-window.c:1287 @@ -1885,7 +1898,7 @@ msgstr "_Quitter" #: ../logview/src/logview-window.c:826 msgid "Quit the log viewer" -msgstr "Quitter le visionneur de journaux système" +msgstr "Quitter la visionneuse de journaux système" #: ../logview/src/logview-window.c:829 msgid "_Copy" @@ -1934,7 +1947,7 @@ msgstr "Gérer les filtres" #: ../logview/src/logview-window.c:846 msgid "Open the help contents for the log viewer" -msgstr "Ouvre le sommaire de l'aide du visionneur de journaux système" +msgstr "Ouvre le sommaire de l'aide de la visionneuse de journaux système" #: ../logview/src/logview-window.c:848 #: ../mate-dictionary/src/gdict-applet.c:1175 @@ -1945,7 +1958,8 @@ msgstr "_À propos" #: ../logview/src/logview-window.c:848 msgid "Show the about dialog for the log viewer" msgstr "" -"Affiche la boîte de dialogue « À propos » du visionneur de journaux système" +"Affiche la boîte de dialogue « À propos » de la visionneuse de journaux " +"système" #: ../logview/src/logview-window.c:853 msgid "_Statusbar" |