summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/gl.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/gl.po')
-rw-r--r--po/gl.po18
1 files changed, 9 insertions, 9 deletions
diff --git a/po/gl.po b/po/gl.po
index f5699d27..a639f7d7 100644
--- a/po/gl.po
+++ b/po/gl.po
@@ -13,7 +13,7 @@ msgid ""
msgstr ""
"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2018-03-17 21:09+0100\n"
+"POT-Creation-Date: 2018-12-25 19:38+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-03-12 09:17+0000\n"
"Last-Translator: Miguel Anxo Bouzada <[email protected]>, 2018\n"
"Language-Team: Galician (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/gl/)\n"
@@ -513,7 +513,7 @@ msgstr "Seleccionar cartafol"
#. add extra widget
#: ../baobab/src/baobab-utils.c:118
msgid "_Show hidden folders"
-msgstr "Mo_strar os cartafoles ocultos"
+msgstr "Amo_sar os cartafoles agachados"
#: ../baobab/src/baobab-utils.c:299
msgid "Cannot check an excluded folder!"
@@ -739,7 +739,7 @@ msgid ""
"use the default width."
msgstr ""
"Esta chave define a largura da xanela e úsase para lembrar o tamaño da "
-"ferramenta de busca entre sesións. Definila como -1 fará que a ferramenta "
+"ferramenta de busca entre sesións. Axustala como -1 fará que a ferramenta "
"use a largura predeterminada."
#: ../gsearchtool/data/org.mate.search-tool.gschema.xml.in.h:16
@@ -753,7 +753,7 @@ msgid ""
" use the default height."
msgstr ""
"Esta chave define a altura da xanela e úsase para lembrar o tamaño da "
-"ferramenta de busca entre sesións. Definila como -1 fará que a ferramenta "
+"ferramenta de busca entre sesións. Axustala como -1 fará que a ferramenta "
"use a altura predeterminada."
#: ../gsearchtool/data/org.mate.search-tool.gschema.xml.in.h:18
@@ -1007,7 +1007,7 @@ msgstr "O nome coincide coa e_xpresión regular"
#: ../gsearchtool/src/gsearchtool.c:98
msgid "Show hidden and backup files"
-msgstr "Amosar os ficheiros ocultos e as copias de seguranza"
+msgstr "Amosar os ficheiros agachados e as copias de seguranza"
#: ../gsearchtool/src/gsearchtool.c:99
msgid "Follow symbolic links"
@@ -1274,7 +1274,7 @@ msgstr "Bus_car no cartafol:"
#: ../gsearchtool/src/gsearchtool.c:2826
msgid "Browse"
-msgstr "Examinar"
+msgstr "Navegar"
#: ../gsearchtool/src/gsearchtool.c:2836
msgid "Look in folder"
@@ -1675,7 +1675,7 @@ msgstr "Resaltar"
#: ../logview/data/logview-filter.ui.h:4
msgid "Hide"
-msgstr "Agochar"
+msgstr "Agachar"
#: ../logview/data/logview-filter.ui.h:5
msgid "Foreground:"
@@ -1783,7 +1783,7 @@ msgstr "[FICHEIRO DE REXISTROS...]"
#: ../logview/src/logview-main.c:67
msgid " - Browse and monitor logs"
-msgstr " - Examinar e monitorizar os rexistros"
+msgstr " - Navegar e monitorizar os rexistros"
#: ../logview/src/logview-main.c:100
msgid "Log Viewer"
@@ -2568,7 +2568,7 @@ msgstr "Alternar a xanela do dicionario"
#: ../mate-dictionary/src/gdict-applet.c:520
msgid "Show or hide the definition window"
-msgstr "Amosar ou agochar a xanela da definición"
+msgstr "Amosar ou agachar a xanela da definición"
#: ../mate-dictionary/src/gdict-applet.c:571
msgid "Type the word you want to look up"