diff options
Diffstat (limited to 'po/mr.po')
-rw-r--r-- | po/mr.po | 50 |
1 files changed, 24 insertions, 26 deletions
@@ -3,22 +3,23 @@ # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # # Translators: -# sandeep shedmake <[email protected]>, 2007. -# Sandeep Shedmake <[email protected]>, 2008, 2009. -# Sandeep Shedmake <[email protected]>, 2009. +# sandeep shedmake <[email protected]>, 2007 +# Sandeep Shedmake <[email protected]>, 2008, 2009 +# sandeeps <[email protected]>, 2009 +# vaibhav.dlv <[email protected]>, 2014 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/mate-desktop/\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2012-03-12 11:59+0100\n" -"PO-Revision-Date: 2012-03-12 11:08+0000\n" -"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>\n" -"Language-Team: LANGUAGE <[email protected]>\n" +"PO-Revision-Date: 2014-03-19 06:42+0000\n" +"Last-Translator: vaibhav.dlv <[email protected]>\n" +"Language-Team: Marathi (http://www.transifex.com/projects/p/MATE/language/mr/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Language: mr\n" -"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n" #: ../baobab/data/mate-disk-usage-analyzer.desktop.in.in.h:1 #: ../baobab/data/baobab-main-window.ui.h:15 @@ -169,11 +170,11 @@ msgstr "मुख्य संचीकेस बदल नियंत्री #: ../baobab/data/baobab.schemas.in.h:7 msgid "Excluded partitions URIs" -msgstr "" +msgstr "न घेतलेल्या पार्टीशन्सचे URI" #: ../baobab/data/baobab.schemas.in.h:8 msgid "A list of URIs for partitions to be excluded from scanning." -msgstr "" +msgstr "तपासणीमध्ये अंतर्भूत न करायच्या पार्टिशनची यादी" #: ../baobab/data/baobab.schemas.in.h:9 msgid "Subfolders tooltips visible" @@ -181,7 +182,7 @@ msgstr "उपफोल्डर टूलटीप देखणीय आहे #: ../baobab/data/baobab.schemas.in.h:10 msgid "Whether the subfolder tooltips of the selected folder are drawn." -msgstr "" +msgstr "निवडलेल्या फोल्डरच्या सब-फोल्डरची टूलटिप्स चित्रित करायची का नाही" #: ../baobab/src/baobab.c:134 ../baobab/src/baobab.c:353 msgid "Scanning..." @@ -226,8 +227,8 @@ msgstr "या करीता हार्डलींक समाविष् #, c-format msgid "%5d item" msgid_plural "%5d items" -msgstr[0] "" -msgstr[1] "" +msgstr[0] "%5d घटक" +msgstr[1] "%5d घटक" #: ../baobab/src/baobab.c:585 msgid "Could not initialize monitoring" @@ -251,7 +252,7 @@ msgstr "लहान लहान करा" #: ../baobab/src/baobab.c:977 msgid "Save screenshot" -msgstr "" +msgstr "स्क्रिनशॉट संचयीत करा" #: ../baobab/src/baobab.c:1114 msgid "View as Rings Chart" @@ -1675,14 +1676,12 @@ msgstr "ओढण्यासाठी क्षेत्र नीवडा (_a #. translators: this is the first part of the "grab after a #. * delay of <spin button> seconds". -#. #: ../mate-screenshot/mate-screenshot.c:478 msgid "Grab _after a delay of" msgstr "विलंबानंतर ओढा (_a)" #. translators: this is the last part of the "grab after a #. * delay of <spin button> seconds". -#. #: ../mate-screenshot/mate-screenshot.c:498 #: ../mate-screenshot/mate-screenshot.c:1289 msgid "seconds" @@ -2383,7 +2382,6 @@ msgstr "%s ला जोडणी" #. Localizers: #. * Feel free to leave out the st, nd, rd and th suffix or #. * make some or all of them match. -#. #. localizers: tag used to detect the first copy of a file #: ../gsearchtool/gsearchtool-support.c:1495 msgid " (copy)" @@ -2543,7 +2541,7 @@ msgstr "इतर फाइलप्रणाली वगळा" #: ../gsearchtool/gsearchtool.c:156 msgid "Show version of the application" -msgstr "" +msgstr "अनुप्रयोगची आवृत्ती दाखवा" #: ../gsearchtool/gsearchtool.c:157 ../gsearchtool/gsearchtool.c:162 #: ../gsearchtool/gsearchtool.c:171 @@ -2825,7 +2823,7 @@ msgstr "- MATE शोध शाधन" #: ../gsearchtool/gsearchtool.c:2982 #, c-format msgid "Failed to parse command line arguments: %s\n" -msgstr "" +msgstr "आदेश-ओळ घटकं वाचण्यास अपयशी: %s\n" #: ../libeggsmclient/eggdesktopfile.c:165 #, c-format @@ -2946,27 +2944,27 @@ msgstr "सुरूवातीला दर्शविण्याजोग� #: ../logview/data/logview-filter.ui.h:2 msgid "_Regular Expression:" -msgstr "" +msgstr "रेग्युलर एक्सप्रेशन _r:" #: ../logview/data/logview-filter.ui.h:3 msgid "Highlight" -msgstr "" +msgstr "उठावदार" #: ../logview/data/logview-filter.ui.h:4 msgid "Hide" -msgstr "" +msgstr "लपवा" #: ../logview/data/logview-filter.ui.h:5 msgid "Foreground:" -msgstr "" +msgstr "पृष्ठभूमी:" #: ../logview/data/logview-filter.ui.h:6 msgid "Background:" -msgstr "" +msgstr "पार्श्वभूमी:" #: ../logview/data/logview-filter.ui.h:7 msgid "Effect:" -msgstr "" +msgstr "प्रभाव:" #: ../logview/logview-app.c:374 #, c-format @@ -3200,7 +3198,7 @@ msgstr "प्रविष्ट फिल्टर्स् पैकी एक #: ../logview/logview-window.c:962 #, c-format msgid "Can't read from \"%s\"" -msgstr "" +msgstr "\"%s\" पासून वाचू शकत नाही" #: ../logview/logview-window.c:1381 msgid "Version: " |