diff options
Diffstat (limited to 'po/et.po')
-rw-r--r-- | po/et.po | 165 |
1 files changed, 48 insertions, 117 deletions
@@ -1,153 +1,84 @@ -# Mozo eesti keele tõlge. -# Estonian translation of Mozo. -# -# Copyright (C) 2006 Free Software Foundation, Inc. -# Copyright (C) 2007 The MATE Project. -# This file is distributed under the same license as the mozo package. -# -# Priit Laes <amd store20 com>, 2006. +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# Translators: # Ivar Smolin <okul linux ee>, 2006, 2007. -# +# Priit Laes <amd store20 com>, 2006. msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: mozo HEAD\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2007-02-12 04:30+0000\n" -"PO-Revision-Date: 2007-02-16 14:27+0200\n" -"Last-Translator: Ivar Smolin <[email protected]>\n" -"Language-Team: Estonian <[email protected]>\n" +"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/mate-desktop/\n" +"POT-Creation-Date: 2012-03-14 14:26+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2012-03-14 13:29+0000\n" +"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>\n" +"Language-Team: Estonian (http://www.transifex.com/projects/p/MATE/language/et/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: et\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n" -#: ../Mozo/MainWindow.py:167 +#: ../Mozo/MainWindow.py:164 msgid "Name" msgstr "Nimi" -#: ../Mozo/MainWindow.py:183 +#: ../Mozo/MainWindow.py:180 msgid "Show" msgstr "Näita" -#: ../Mozo/MainWindow.py:191 +#: ../Mozo/MainWindow.py:188 msgid "Item" msgstr "Kirje" -#: ../mozo.desktop.in.in.h:1 +#: ../data/mozo.desktop.in.in.h:1 ../data/mozo.ui.h:2 +msgid "Main Menu" +msgstr "Peamenüü" + +#: ../data/mozo.desktop.in.in.h:2 msgid "Change which applications are shown on the main menu" msgstr "Peamenüüs näidatavate rakenduste valimine" -#: ../mozo.desktop.in.in.h:2 ../mozo.glade.h:2 -msgid "Main Menu" -msgstr "Peamenüü" +#: ../data/mozo.ui.h:1 +msgid "_Revert to Original" +msgstr "_Taasta algne seis" + +#: ../data/mozo.ui.h:3 +msgid "Restore the default menu layout" +msgstr "Taasta vaikimisi menüüpaigutus" + +#: ../data/mozo.ui.h:4 +msgid "_Menus:" +msgstr "_Menüüd:" -#: ../mozo.glade.h:1 +#: ../data/mozo.ui.h:5 msgid "It_ems:" msgstr "_Elemendid:" -#: ../mozo.glade.h:3 -msgid "Move Down" -msgstr "Liiguta alla" - -#: ../mozo.glade.h:4 -msgid "Move Up" -msgstr "Liiguta üles" +#: ../data/mozo.ui.h:6 +msgid "_New Menu" +msgstr "_Uus menüü" -#: ../mozo.glade.h:5 +#: ../data/mozo.ui.h:7 msgid "Ne_w Item" msgstr "_Uus kirje" -#: ../mozo.glade.h:6 +#: ../data/mozo.ui.h:8 msgid "New _Separator" msgstr "Uus _eraldaja" -#: ../mozo.glade.h:7 -msgid "Restore the default menu layout" -msgstr "Taasta vaikimisi menüüpaigutus" +#: ../data/mozo.ui.h:9 +msgid "Move Up" +msgstr "Liiguta üles" -#: ../mozo.glade.h:8 +#: ../data/mozo.ui.h:10 +msgid "Move Down" +msgstr "Liiguta alla" + +#: ../data/mozo.ui.h:11 msgid "Revert Changes?" msgstr "Pöörata muudatused tagasi?" -#: ../mozo.glade.h:9 +#: ../data/mozo.ui.h:12 msgid "Revert all menus to original settings?" msgstr "Taastada kõigi menüüde algseaded?" - -#: ../mozo.glade.h:10 -msgid "_Menus:" -msgstr "_Menüüd:" - -#: ../mozo.glade.h:11 -msgid "_New Menu" -msgstr "_Uus menüü" - -#: ../mozo.glade.h:12 -msgid "_Revert to Original" -msgstr "_Taasta algne seis" - -#~ msgid "New menu items need a name" -#~ msgstr "Uuel menüükirjel peab nimi olema" - -#~ msgid "New menus need a name" -#~ msgstr "Uutel menüüdel peab nimi olema" - -#~ msgid "Choose a Program" -#~ msgstr "Programmi valimine" - -#~ msgid "Choose an Icon" -#~ msgstr "Ikooni valimine" - -#~ msgid "A name is required." -#~ msgstr "Nimi on vajalik." - -#~ msgid "A command is required." -#~ msgstr "Käsk on vajalik" - -#~ msgid "No Icon" -#~ msgstr "Ikooni pole" - -#~ msgid "Menu Editor" -#~ msgstr "Menüüredaktor" - -#~ msgid "Mozo Menu Editor" -#~ msgstr "Mozo menüüredaktor" - -#~ msgid "Browse..." -#~ msgstr "Sirvi..." - -#~ msgid "Command:" -#~ msgstr "Käsk:" - -#~ msgid "Comment:" -#~ msgstr "Kommentaar:" - -#~ msgid "Copyright © 2006 Travis Watkins" -#~ msgstr "Autoriõigused © 2006 Travis Watkins" - -#~ msgid "Icon:" -#~ msgstr "Ikoon:" - -#~ msgid "Menu Item Properties" -#~ msgstr "Menüükirje omadused" - -#~ msgid "Menu Layout" -#~ msgstr "Menüü paigutus" - -#~ msgid "Menu Properties" -#~ msgstr "Menüü omadused" - -#~ msgid "Name:" -#~ msgstr "Nimi:" - -#~ msgid "Run command in a terminal" -#~ msgstr "Käsk käivitatakse terminalis" - -#~ msgid "Simple fd.o compliant menu editor" -#~ msgstr "Lihtne menüüredaktor" - -#~ msgid "translator-credits" -#~ msgstr "" -#~ "Priit Laes <[email protected]>, 2006.\n" -#~ "Ivar Smolin <okul linux ee>, 2006, 2007." - -#~ msgid "Add, change, remove menu entries" -#~ msgstr "Menüükirjete lisamine, muutmine ja eemaldamine" |