summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/eu.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/eu.po')
-rw-r--r--po/eu.po82
1 files changed, 82 insertions, 0 deletions
diff --git a/po/eu.po b/po/eu.po
new file mode 100644
index 0000000..80a07ae
--- /dev/null
+++ b/po/eu.po
@@ -0,0 +1,82 @@
+# translation of alacarte.HEAD.po to Basque
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER.
+#
+# Iñaki Larrañaga Murgoitio <[email protected]>, 2006, 2007.
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: alacarte.HEAD\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2007-12-28 17:25+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2007-12-27 22:19+0100\n"
+"Last-Translator: \n"
+"Language-Team: <[email protected]>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"X-Generator: KBabel 1.11.4\n"
+"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1);\n"
+
+#: ../Alacarte/MainWindow.py:167
+msgid "Name"
+msgstr "Izena"
+
+#: ../Alacarte/MainWindow.py:183
+msgid "Show"
+msgstr "Erakutsi"
+
+#: ../Alacarte/MainWindow.py:191
+msgid "Item"
+msgstr "Elementua"
+
+#: ../alacarte.desktop.in.in.h:1
+msgid "Change which applications are shown on the main menu"
+msgstr "Aldatu zein aplikazio erakutsiko diren menu nagusian"
+
+#: ../alacarte.desktop.in.in.h:2 ../alacarte.glade.h:2
+msgid "Main Menu"
+msgstr "Menu nagusia"
+
+#: ../alacarte.glade.h:1
+msgid "It_ems:"
+msgstr "_Elementuak:"
+
+#: ../alacarte.glade.h:3
+msgid "Move Down"
+msgstr "Eraman behera"
+
+#: ../alacarte.glade.h:4
+msgid "Move Up"
+msgstr "Eraman gora"
+
+#: ../alacarte.glade.h:5
+msgid "Ne_w Item"
+msgstr "_Elementu berria"
+
+#: ../alacarte.glade.h:6
+msgid "New _Separator"
+msgstr "_Bereizle berria"
+
+#: ../alacarte.glade.h:7
+msgid "Restore the default menu layout"
+msgstr "Berrezarri menuaren diseinu lehenetsia"
+
+#: ../alacarte.glade.h:8
+msgid "Revert Changes?"
+msgstr "Leheneratu aldaketak?"
+
+#: ../alacarte.glade.h:9
+msgid "Revert all menus to original settings?"
+msgstr "Leheneratu menu guztiak jatorrizko ezarpenetara?"
+
+#: ../alacarte.glade.h:10
+msgid "_Menus:"
+msgstr "_Menuak:"
+
+#: ../alacarte.glade.h:11
+msgid "_New Menu"
+msgstr "Menu _berria"
+
+#: ../alacarte.glade.h:12
+msgid "_Revert to Original"
+msgstr "_Leheneratu jatorrizkora"