diff options
Diffstat (limited to 'po/fi.po')
-rw-r--r-- | po/fi.po | 183 |
1 files changed, 47 insertions, 136 deletions
@@ -1,173 +1,84 @@ -# Finnish translation for mozo -# Copyright (c) (c) 2006 Canonical Ltd, and Rosetta Contributors 2006 -# This file is distributed under the same license as the mozo package. -# +# SOME DESCRIPTIVE TITLE. +# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER +# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. +# +# Translators: # Elias Julkunen <[email protected]>, 2006. # Ilkka Tuohela <[email protected]>, 2006. -# msgid "" msgstr "" -"Project-Id-Version: mozo\n" -"Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2007-07-11 06:37+0300\n" -"PO-Revision-Date: 2007-02-14 06:03+0300\n" -"Last-Translator: Timo Jyrinki <[email protected]>\n" -"Language-Team: Finnish <[email protected]>\n" +"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" +"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/mate-desktop/\n" +"POT-Creation-Date: 2012-03-14 14:26+0100\n" +"PO-Revision-Date: 2012-03-14 13:30+0000\n" +"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>\n" +"Language-Team: LANGUAGE <[email protected]>\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" +"Language: fi\n" +"Plural-Forms: nplurals=2; plural=(n != 1)\n" -#: ../Mozo/MainWindow.py:167 +#: ../Mozo/MainWindow.py:164 msgid "Name" msgstr "Nimi" -#: ../Mozo/MainWindow.py:183 +#: ../Mozo/MainWindow.py:180 msgid "Show" msgstr "Näytä" -#: ../Mozo/MainWindow.py:191 +#: ../Mozo/MainWindow.py:188 msgid "Item" msgstr "Kohta" -#: ../mozo.desktop.in.in.h:1 +#: ../data/mozo.desktop.in.in.h:1 ../data/mozo.ui.h:2 +msgid "Main Menu" +msgstr "Päävalikko" + +#: ../data/mozo.desktop.in.in.h:2 msgid "Change which applications are shown on the main menu" msgstr "Valitse, mitkä sovellukset näytetään päävalikossa" -#: ../mozo.desktop.in.in.h:2 ../mozo.glade.h:2 -msgid "Main Menu" -msgstr "Päävalikko" +#: ../data/mozo.ui.h:1 +msgid "_Revert to Original" +msgstr "_Palauta alkuperäinen" -#: ../mozo.glade.h:1 +#: ../data/mozo.ui.h:3 +msgid "Restore the default menu layout" +msgstr "Palauta valikkojen oletusasettelu" + +#: ../data/mozo.ui.h:4 +msgid "_Menus:" +msgstr "_Valikot:" + +#: ../data/mozo.ui.h:5 msgid "It_ems:" msgstr "Ko_hdat:" -#: ../mozo.glade.h:3 -msgid "Move Down" -msgstr "Siirrä alas" - -#: ../mozo.glade.h:4 -msgid "Move Up" -msgstr "Siirrä ylös" +#: ../data/mozo.ui.h:6 +msgid "_New Menu" +msgstr "_Uusi valikko" -#: ../mozo.glade.h:5 +#: ../data/mozo.ui.h:7 msgid "Ne_w Item" msgstr "U_usi kohta" -#: ../mozo.glade.h:6 +#: ../data/mozo.ui.h:8 msgid "New _Separator" msgstr "Uusi _erotin" -#: ../mozo.glade.h:7 -msgid "Restore the default menu layout" -msgstr "Palauta valikkojen oletusasettelu" +#: ../data/mozo.ui.h:9 +msgid "Move Up" +msgstr "Siirrä ylös" + +#: ../data/mozo.ui.h:10 +msgid "Move Down" +msgstr "Siirrä alas" -#: ../mozo.glade.h:8 +#: ../data/mozo.ui.h:11 msgid "Revert Changes?" msgstr "Peru kaikki muutokset?" -#: ../mozo.glade.h:9 +#: ../data/mozo.ui.h:12 msgid "Revert all menus to original settings?" msgstr "Palauta kaikki valikot alkuperäisiin asetuksiin?" - -#: ../mozo.glade.h:10 -msgid "_Menus:" -msgstr "_Valikot:" - -#: ../mozo.glade.h:11 -msgid "_New Menu" -msgstr "_Uusi valikko" - -#: ../mozo.glade.h:12 -msgid "_Revert to Original" -msgstr "_Palauta alkuperäinen" - -#~ msgid "Menu Layout" -#~ msgstr "Valikkojen muokkaus" - -#~ msgid "New menu items need a name" -#~ msgstr "Uusilla valikon kohdilla täytyy olla nimi" - -#~ msgid "New menus need a name" -#~ msgstr "Uusilla valikoilla täytyy olla nimi" - -#~ msgid "Choose a Program" -#~ msgstr "Valitse ohjelma" - -#~ msgid "Choose an Icon" -#~ msgstr "Valitse kuvake" - -#~ msgid "A name is required." -#~ msgstr "Nimi vaaditaan." - -#~ msgid "A command is required." -#~ msgstr "Komento vaaditaan." - -#~ msgid "No Icon" -#~ msgstr "Ei kuvaketta" - -#~ msgid "Menu Editor" -#~ msgstr "Valikkomuokkain" - -#~ msgid "Mozo Menu Editor" -#~ msgstr "Mozo-valikkomuokkain" - -#~ msgid "Browse..." -#~ msgstr "Selaa..." - -#~ msgid "Command:" -#~ msgstr "Komento:" - -#~ msgid "Comment:" -#~ msgstr "Kommentti:" - -#~ msgid "Copyright © 2006 Travis Watkins" -#~ msgstr "Copyright © 2006 Travis Watkins" - -#~ msgid "Icon:" -#~ msgstr "Kuvake:" - -#~ msgid "Menu Item Properties" -#~ msgstr "Valikon kohdan ominaisuudet" - -#~ msgid "Menu Properties" -#~ msgstr "Valikon ominaisuudet" - -#~ msgid "Name:" -#~ msgstr "Nimi:" - -#~ msgid "Run command in a terminal" -#~ msgstr "Suorita komento päätteessä" - -#~ msgid "Simple fd.o compliant menu editor" -#~ msgstr "Freedesktop.org-yhteensopiva valikkojen muokkain" - -#~ msgid "translator-credits" -#~ msgstr "" -#~ "Elias Julkunen 2006\n" -#~ "Ilkka Tuohela 2006\n" -#~ "\n" -#~ "http://www.mate.fi/" - -#~ msgid "Add, change, remove menu entries" -#~ msgstr "Lisää, muokkaa ja poista valikon kohtia" - -#~ msgid "A menu can't be named \"Other\"." -#~ msgstr "Valikon nimi ei voi olla \"Muut\"." - -#~ msgid "Loading..." -#~ msgstr "Ladataan..." - -#~ msgid "Visible" -#~ msgstr "Näkyvissä" - -#~ msgid "Entry Editor" -#~ msgstr "Kohdan muokkaus" - -#~ msgid "Icon Selector" -#~ msgstr "Kuvakkeen valinta" - -#~ msgid "New _Entry" -#~ msgstr "Uusi _kohta" - -#~ msgid "_Delete" -#~ msgstr "_Poista" |