summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/sr.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/sr.po')
-rw-r--r--po/sr.po131
1 files changed, 131 insertions, 0 deletions
diff --git a/po/sr.po b/po/sr.po
new file mode 100644
index 0000000..0e60a9c
--- /dev/null
+++ b/po/sr.po
@@ -0,0 +1,131 @@
+# Serbian translation of alacarte
+# Courtesy of Prevod.org team (http://prevod.org/) -- 2006, 2007.
+#
+# This file is distributed under the same license as the alacarte package.
+#
+# Maintainer: Igor Miletić <[email protected]>
+msgid ""
+msgstr ""
+"Project-Id-Version: alacarte\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
+"POT-Creation-Date: 2007-03-06 00:50+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2007-03-06 00:21+0100\n"
+"Last-Translator: Горан Ракић <[email protected]>\n"
+"Language-Team: Serbian (sr) <[email protected]>\n"
+"MIME-Version: 1.0\n"
+"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
+"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
+"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
+
+#: ../Alacarte/MainWindow.py:167
+msgid "Name"
+msgstr "Име"
+
+#: ../Alacarte/MainWindow.py:183
+msgid "Show"
+msgstr "Покажи"
+
+#: ../Alacarte/MainWindow.py:191
+msgid "Item"
+msgstr "Ставка"
+
+#: ../alacarte.desktop.in.in.h:1
+msgid "Change which applications are shown on the main menu"
+msgstr "Измени програме који се приказују у главном менију"
+
+#: ../alacarte.desktop.in.in.h:2 ../alacarte.glade.h:2
+msgid "Main Menu"
+msgstr "Главни мени"
+
+#: ../alacarte.glade.h:1
+msgid "It_ems:"
+msgstr "С_тавке:"
+
+#: ../alacarte.glade.h:3
+msgid "Move Down"
+msgstr "Помери доле"
+
+#: ../alacarte.glade.h:4
+msgid "Move Up"
+msgstr "Помери горе"
+
+#: ../alacarte.glade.h:5
+msgid "Ne_w Item"
+msgstr "Нова _ставка"
+
+#: ../alacarte.glade.h:6
+msgid "New _Separator"
+msgstr "Нови _одвајач"
+
+#: ../alacarte.glade.h:7
+msgid "Restore the default menu layout"
+msgstr "Поврати подразумевани распоред менија"
+
+#: ../alacarte.glade.h:8
+msgid "Revert Changes?"
+msgstr "Откажи промене?"
+
+#: ../alacarte.glade.h:9
+msgid "Revert all menus to original settings?"
+msgstr "Врати све меније на изворна подешавања?"
+
+#: ../alacarte.glade.h:10
+msgid "_Menus:"
+msgstr "_Менији:"
+
+#: ../alacarte.glade.h:11
+msgid "_New Menu"
+msgstr "_Нови мени"
+
+#: ../alacarte.glade.h:12
+msgid "_Revert to Original"
+msgstr "_Врати на изворно"
+
+#~ msgid "A name is required."
+#~ msgstr "Име је обавезно."
+
+#~ msgid "A command is required."
+#~ msgstr "Наредба је обавезна."
+
+#~ msgid "Add, change, remove menu entries"
+#~ msgstr "Додај, промени, избаци ставке менија"
+
+#~ msgid "Menu Layout"
+#~ msgstr "Распоред менија"
+
+#~ msgid "Alacarte Menu Editor"
+#~ msgstr "Alacarte уређивач менија"
+
+#~ msgid "Browse..."
+#~ msgstr "Разгледај..."
+
+#~ msgid "Command:"
+#~ msgstr "Наредба:"
+
+#~ msgid "Comment:"
+#~ msgstr "Белешка:"
+
+#~ msgid "Copyright © 2006 Travis Watkins"
+#~ msgstr "Ауторска права © 2006 Travis Watkins"
+
+#~ msgid "Icon:"
+#~ msgstr "Икона:"
+
+#~ msgid "Menu Item Properties"
+#~ msgstr "Особине ставке менија"
+
+#~ msgid "Menu Properties"
+#~ msgstr "Особине менија"
+
+#~ msgid "Name:"
+#~ msgstr "Име:"
+
+#~ msgid "Run command in a terminal"
+#~ msgstr "Покрени наредбу у терминалу"
+
+#~ msgid "Simple fd.o compliant menu editor"
+#~ msgstr "Једноставни fd.o сагласан уредник менија"
+
+#~ msgid "translator-credits"
+#~ msgstr "Игор Милетић"