summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/sr.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/sr.po')
-rw-r--r--po/sr.po142
1 files changed, 47 insertions, 95 deletions
diff --git a/po/sr.po b/po/sr.po
index 6933cf1..4802f78 100644
--- a/po/sr.po
+++ b/po/sr.po
@@ -1,131 +1,83 @@
-# Serbian translation of mozo
+# SOME DESCRIPTIVE TITLE.
+# Copyright (C) YEAR THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER
+# This file is distributed under the same license as the PACKAGE package.
+#
+# Translators:
# Courtesy of Prevod.org team (http://prevod.org/) -- 2006, 2007.
-#
-# This file is distributed under the same license as the mozo package.
-#
-# Maintainer: Igor Miletić <[email protected]>
msgid ""
msgstr ""
-"Project-Id-Version: mozo\n"
-"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
-"POT-Creation-Date: 2007-03-06 00:50+0100\n"
-"PO-Revision-Date: 2007-03-06 00:21+0100\n"
-"Last-Translator: Горан Ракић <[email protected]>\n"
-"Language-Team: Serbian (sr) <[email protected]>\n"
+"Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n"
+"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/mate-desktop/\n"
+"POT-Creation-Date: 2012-03-14 14:26+0100\n"
+"PO-Revision-Date: 2012-03-14 13:30+0000\n"
+"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>\n"
+"Language-Team: LANGUAGE <[email protected]>\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
-"Plural-Forms: nplurals=3; plural=n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && "
-"n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2;\n"
+"Language: sr\n"
+"Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n%10>=2 && n%10<=4 && (n%100<10 || n%100>=20) ? 1 : 2)\n"
-#: ../Mozo/MainWindow.py:167
+#: ../Mozo/MainWindow.py:164
msgid "Name"
msgstr "Име"
-#: ../Mozo/MainWindow.py:183
+#: ../Mozo/MainWindow.py:180
msgid "Show"
msgstr "Покажи"
-#: ../Mozo/MainWindow.py:191
+#: ../Mozo/MainWindow.py:188
msgid "Item"
msgstr "Ставка"
-#: ../mozo.desktop.in.in.h:1
+#: ../data/mozo.desktop.in.in.h:1 ../data/mozo.ui.h:2
+msgid "Main Menu"
+msgstr "Главни мени"
+
+#: ../data/mozo.desktop.in.in.h:2
msgid "Change which applications are shown on the main menu"
msgstr "Измени програме који се приказују у главном менију"
-#: ../mozo.desktop.in.in.h:2 ../mozo.glade.h:2
-msgid "Main Menu"
-msgstr "Главни мени"
+#: ../data/mozo.ui.h:1
+msgid "_Revert to Original"
+msgstr "_Врати на изворно"
+
+#: ../data/mozo.ui.h:3
+msgid "Restore the default menu layout"
+msgstr "Поврати подразумевани распоред менија"
+
+#: ../data/mozo.ui.h:4
+msgid "_Menus:"
+msgstr "_Менији:"
-#: ../mozo.glade.h:1
+#: ../data/mozo.ui.h:5
msgid "It_ems:"
msgstr "С_тавке:"
-#: ../mozo.glade.h:3
-msgid "Move Down"
-msgstr "Помери доле"
-
-#: ../mozo.glade.h:4
-msgid "Move Up"
-msgstr "Помери горе"
+#: ../data/mozo.ui.h:6
+msgid "_New Menu"
+msgstr "_Нови мени"
-#: ../mozo.glade.h:5
+#: ../data/mozo.ui.h:7
msgid "Ne_w Item"
msgstr "Нова _ставка"
-#: ../mozo.glade.h:6
+#: ../data/mozo.ui.h:8
msgid "New _Separator"
msgstr "Нови _одвајач"
-#: ../mozo.glade.h:7
-msgid "Restore the default menu layout"
-msgstr "Поврати подразумевани распоред менија"
+#: ../data/mozo.ui.h:9
+msgid "Move Up"
+msgstr "Помери горе"
+
+#: ../data/mozo.ui.h:10
+msgid "Move Down"
+msgstr "Помери доле"
-#: ../mozo.glade.h:8
+#: ../data/mozo.ui.h:11
msgid "Revert Changes?"
msgstr "Откажи промене?"
-#: ../mozo.glade.h:9
+#: ../data/mozo.ui.h:12
msgid "Revert all menus to original settings?"
msgstr "Врати све меније на изворна подешавања?"
-
-#: ../mozo.glade.h:10
-msgid "_Menus:"
-msgstr "_Менији:"
-
-#: ../mozo.glade.h:11
-msgid "_New Menu"
-msgstr "_Нови мени"
-
-#: ../mozo.glade.h:12
-msgid "_Revert to Original"
-msgstr "_Врати на изворно"
-
-#~ msgid "A name is required."
-#~ msgstr "Име је обавезно."
-
-#~ msgid "A command is required."
-#~ msgstr "Наредба је обавезна."
-
-#~ msgid "Add, change, remove menu entries"
-#~ msgstr "Додај, промени, избаци ставке менија"
-
-#~ msgid "Menu Layout"
-#~ msgstr "Распоред менија"
-
-#~ msgid "Mozo Menu Editor"
-#~ msgstr "Mozo уређивач менија"
-
-#~ msgid "Browse..."
-#~ msgstr "Разгледај..."
-
-#~ msgid "Command:"
-#~ msgstr "Наредба:"
-
-#~ msgid "Comment:"
-#~ msgstr "Белешка:"
-
-#~ msgid "Copyright © 2006 Travis Watkins"
-#~ msgstr "Ауторска права © 2006 Travis Watkins"
-
-#~ msgid "Icon:"
-#~ msgstr "Икона:"
-
-#~ msgid "Menu Item Properties"
-#~ msgstr "Особине ставке менија"
-
-#~ msgid "Menu Properties"
-#~ msgstr "Особине менија"
-
-#~ msgid "Name:"
-#~ msgstr "Име:"
-
-#~ msgid "Run command in a terminal"
-#~ msgstr "Покрени наредбу у терминалу"
-
-#~ msgid "Simple fd.o compliant menu editor"
-#~ msgstr "Једноставни fd.o сагласан уредник менија"
-
-#~ msgid "translator-credits"
-#~ msgstr "Игор Милетић"