summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/it.po
diff options
context:
space:
mode:
authorraveit65 <[email protected]>2019-06-03 17:23:06 +0200
committerraveit65 <[email protected]>2019-06-03 17:23:06 +0200
commit410740db9861edc14e5119e3884b222a3bcb5f40 (patch)
treeadb8249fd72cf3e3374a5c23e0c58d79c2cb21d8 /po/it.po
parentedb80524f47ee910cfc85032e29d1f9528ef9428 (diff)
downloadpluma-410740db9861edc14e5119e3884b222a3bcb5f40.tar.bz2
pluma-410740db9861edc14e5119e3884b222a3bcb5f40.tar.xz
tx: sync with transifex
Diffstat (limited to 'po/it.po')
-rw-r--r--po/it.po25
1 files changed, 22 insertions, 3 deletions
diff --git a/po/it.po b/po/it.po
index dcc3e2a0..91a00c23 100644
--- a/po/it.po
+++ b/po/it.po
@@ -10,11 +10,12 @@
# Dario Di Nucci <[email protected]>, 2018
# Marco Bartolucci <[email protected]>, 2018
# l3nn4rt, 2018
-# Giuseppe Pignataro (Fastbyte01) <[email protected]>, 2018
+# Giuseppe Pignataro <[email protected]>, 2018
# Marco Z. <[email protected]>, 2018
# Enrico B. <[email protected]>, 2019
# talorno <[email protected]>, 2019
# Wolfgang Ulbrich <[email protected]>, 2019
+# andrea pittaro <[email protected]>, 2019
#
#, fuzzy
msgid ""
@@ -23,7 +24,7 @@ msgstr ""
"Report-Msgid-Bugs-To: \n"
"POT-Creation-Date: 2019-02-17 11:58+0100\n"
"PO-Revision-Date: 2018-03-12 09:49+0000\n"
-"Last-Translator: Wolfgang Ulbrich <[email protected]>, 2019\n"
+"Last-Translator: andrea pittaro <[email protected]>, 2019\n"
"Language-Team: Italian (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/it/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
@@ -1318,6 +1319,10 @@ msgid ""
"Foundation; either version 2 of the License, or (at your option) any later "
"version."
msgstr ""
+"Pluma è software libero; puoi ridistribuirlo e/o modificarlo sotto le "
+"condizioni della licenza GNU GPL, come pubblicato dalla Free Software "
+"Foundation; il tutto usando la versione 2 della licenza o (a tua scelta) una"
+" successiva."
#: ../pluma/pluma-commands-help.c:83
msgid ""
@@ -1326,6 +1331,10 @@ msgid ""
"FOR A PARTICULAR PURPOSE. See the GNU General Public License for more "
"details."
msgstr ""
+"Pluma viene distribuito nella speranza che sia utile, ma SENZA ALCUNA "
+"GARANZIA; senza nemmeno la garanzia implicita di COMMERCIABILITÀ o "
+"FUNZIONALITÀ PER UNO SCOPO PRECISO. Guarda la licenza GNU GPL per maggiori "
+"dettagli."
#: ../pluma/pluma-commands-help.c:87
msgid ""
@@ -1333,10 +1342,13 @@ msgid ""
" Pluma; if not, write to the Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin "
"Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA"
msgstr ""
+"Dovresti aver ricevuto con Pluma una copia della licenza GNU General Public "
+"License ; se no, scrivi a Free Software Foundation, Inc., 51 Franklin "
+"Street, Fifth Floor, Boston, MA 02110-1301 USA"
#: ../pluma/pluma-commands-help.c:104
msgid "About Pluma"
-msgstr ""
+msgstr "Informazioni su Pluma"
#: ../pluma/pluma-commands-help.c:107
msgid ""
@@ -1348,6 +1360,13 @@ msgid ""
"Copyright © 2011 Perberos\n"
"Copyright © 2012-2019 MATE developers"
msgstr ""
+"Copyright © 1998-2000 Evan Lawrence, Alex Robert\n"
+"Copyright © 2000-2002 Chema Celorio, Paolo Maggi\n"
+"Copyright © 2003-2006 Paolo Maggi\n"
+"Copyright © 2004-2010 Paolo Borelli, Jesse van den Kieboom\n"
+"Steve Frécinaux, Ignacio Casal Quinteiro\n"
+"Copyright © 2011 Perberos\n"
+"Copyright © 2012-2019 sviluppatori di MATE"
#: ../pluma/pluma-commands-help.c:117
msgid "translator-credits"