summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/help/cs
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'help/cs')
-rw-r--r--help/cs/cs.po20
1 files changed, 10 insertions, 10 deletions
diff --git a/help/cs/cs.po b/help/cs/cs.po
index f32d9574..f7db0401 100644
--- a/help/cs/cs.po
+++ b/help/cs/cs.po
@@ -27,14 +27,14 @@ msgid ""
"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any "
"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant "
"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy "
-"of the GFDL at this <ulink type=\"help\" url=\"ghelp:fdl\">link</ulink> or "
+"of the GFDL at this <ulink type=\"help\" url=\"help:fdl\">link</ulink> or "
"in the file COPYING-DOCS distributed with this manual."
msgstr ""
"Je povoleno kopírovat, šířit a/nebo upravovat tento dokument za podmínek GNU "
"Free Documentation License, verze 1.1 nebo jakékoli další verze vydané "
"nadací Free Software Foundation; bez neměnných oddílů, bez textů předních "
"desek a bez textů zadních desek. Kopie této licence je zahrnuta v oddílu "
-"jménem <ulink type=\"help\" url=\"ghelp:fdl\">GNU Free Documentation "
+"jménem <ulink type=\"help\" url=\"help:fdl\">GNU Free Documentation "
"License</ulink> nebo v souboru COPYING-DOCS dodávaném s touto příručkou."
#: C/legal.xml:12(para)
@@ -346,12 +346,12 @@ msgstr "Ohlasy"
msgid ""
"To report a bug or make a suggestion regarding the <application>pluma</"
"application> application or this manual, follow the directions in the <ulink "
-"url=\"ghelp:user-guide?feedback-bugs\" type=\"help\">MATE Feedback Page</"
+"url=\"help:user-guide?feedback-bugs\" type=\"help\">MATE Feedback Page</"
"ulink>."
msgstr ""
"Pokud chcete oznámit chybu nebo navrhnout vylepšení vztahující se k aplikaci "
"<application>pluma</application> nebo této příručce, postupujte dle "
-"instrukcí na stránce <ulink url=\"ghelp:mate-feedback\" type=\"help"
+"instrukcí na stránce <ulink url=\"help:mate-feedback\" type=\"help"
"\">Stránka s ohlasy na MATE</ulink>."
#: C/pluma.xml:213(para)
@@ -585,13 +585,13 @@ msgid ""
"Like other MATE applications, actions in <application>pluma</application> "
"can be performed in several ways: with the menu, with the toolbar, or with "
"shortcut keys. Shortcuts keys common to all applications are listed in the "
-"<ulink type=\"help\" url=\"ghelp:user-guide?shortcuts-apps\">User Guide</"
+"<ulink type=\"help\" url=\"help:user-guide?shortcuts-apps\">User Guide</"
"ulink>."
msgstr ""
"Podobně jako v jiných aplikacích MATE, můžete v <application>pluma</"
"application> provádět činnosti několika způsoby: s pomocí nabídek, s pomocí "
"panelu nástrojů a nebo s pomocí klávesových zkratek. Klávesové zkratky "
-"obecné pro všechny aplikace jsou uvedené v <ulink type=\"help\" url=\"ghelp:"
+"obecné pro všechny aplikace jsou uvedené v <ulink type=\"help\" url=\"help:"
"user-guide?shortcuts-apps\">Uživatelské přiručce</ulink>."
#: C/pluma.xml:327(title)
@@ -805,12 +805,12 @@ msgstr ""
#: C/pluma.xml:390(para)
msgid ""
-"Saving to FTP servers can be enabled with <ulink type=\"help\" url=\"ghelp:"
+"Saving to FTP servers can be enabled with <ulink type=\"help\" url=\"help:"
"mateconf-editor\"><application>Configuration Editor</application></ulink>, "
"setting the key <systemitem>/apps/pluma/preferences/editor/save/"
"writable_vfs_schemes</systemitem>, but this may cause errors."
msgstr ""
-"Ukládání na FTP servery můžete povolit v <ulink type=\"help\" url=\"ghelp:"
+"Ukládání na FTP servery můžete povolit v <ulink type=\"help\" url=\"help:"
"mateconf-editor\"><application>Editoru nastavení</application></ulink> "
"nastavením klíče <systemitem>/apps/pluma/preferences/editor/save/"
"writable_vfs_schemes</systemitem>, ale může to způsobovat chyby."
@@ -1888,10 +1888,10 @@ msgstr ""
#: C/pluma.xml:856(para)
msgid ""
-"For more on shortcut keys, see the <ulink type=\"help\" url=\"ghelp:user-"
+"For more on shortcut keys, see the <ulink type=\"help\" url=\"help:user-"
"guide?keyboard-skills\">Desktop User Guide</ulink>."
msgstr ""
-"Více o klávesových zkratkách viz <ulink type=\"help\" url=\"ghelp:user-guide?"
+"Více o klávesových zkratkách viz <ulink type=\"help\" url=\"help:user-guide?"
"keyboard-skills\">Uživatelská příručka k pracovnímu prostředí</ulink>."
#. ============= Tabs ========================