summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/help/fi/fi.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'help/fi/fi.po')
-rw-r--r--help/fi/fi.po20
1 files changed, 10 insertions, 10 deletions
diff --git a/help/fi/fi.po b/help/fi/fi.po
index 6c678038..7dee57da 100644
--- a/help/fi/fi.po
+++ b/help/fi/fi.po
@@ -23,14 +23,14 @@ msgid ""
"the terms of the GNU Free Documentation License (GFDL), Version 1.1 or any "
"later version published by the Free Software Foundation with no Invariant "
"Sections, no Front-Cover Texts, and no Back-Cover Texts. You can find a copy "
-"of the GFDL at this <ulink type=\"help\" url=\"ghelp:fdl\">link</ulink> or "
+"of the GFDL at this <ulink type=\"help\" url=\"help:fdl\">link</ulink> or "
"in the file COPYING-DOCS distributed with this manual."
msgstr ""
"Oikeudet tämän tiedoston kopioinnin, julkaisun ja/tai muokkauksen GNU Free "
"Documentation License GFDL) Version 1.1 tai minkä tahansa Free Software "
"Foundation julkaiseman uudemman käyttöoikeuslisenssin version ehtojen "
"mukaisesti ilman välilukuja, kansi- tai lopputekstejä. Löydät GFDL-"
-"lisenssistä kopion <ulink type=\"help\" url=\"ghelp:fdl\">tästä linkistä</"
+"lisenssistä kopion <ulink type=\"help\" url=\"help:fdl\">tästä linkistä</"
"ulink> tai tiedostosta COPYING-DOCS, joka jaettiin tämän käyttöoppaan kanssa."
#: C/legal.xml:12(para)
@@ -320,9 +320,9 @@ msgstr "Palaute"
msgid ""
"To report a bug or make a suggestion regarding the <application>pluma</"
"application> application or this manual, follow the directions in the <ulink "
-"url=\"ghelp:user-guide?feedback-bugs\" type=\"help\">MATE Feedback Page</"
+"url=\"help:user-guide?feedback-bugs\" type=\"help\">MATE Feedback Page</"
"ulink>."
-msgstr "Ilmoittaaksesi viasta tai ehdottaaksesi jotakin <application>pluma</application>-sovellukseen tai tähän käyttöoppaaseen, seuraa opasteita <ulink url=\"ghelp:user-guide?feedback-bugs\" type=\"help\">MATE:n palautesivulle</ulink>."
+msgstr "Ilmoittaaksesi viasta tai ehdottaaksesi jotakin <application>pluma</application>-sovellukseen tai tähän käyttöoppaaseen, seuraa opasteita <ulink url=\"help:user-guide?feedback-bugs\" type=\"help\">MATE:n palautesivulle</ulink>."
#: C/pluma.xml:213(para)
msgid ""
@@ -556,13 +556,13 @@ msgid ""
"Like other MATE applications, actions in <application>pluma</application> "
"can be performed in several ways: with the menu, with the toolbar, or with "
"shortcut keys. Shortcuts keys common to all applications are listed in the "
-"<ulink type=\"help\" url=\"ghelp:user-guide?shortcuts-apps\">User Guide</"
+"<ulink type=\"help\" url=\"help:user-guide?shortcuts-apps\">User Guide</"
"ulink>."
msgstr ""
"Kuten muissakin MATE-sovelluksissa, toimintoja voidaan suorittaa "
"<application>pluma</application>issäkin muutamin tavoin: valikosta, "
"työkalupalkista ja tai pikanäppäimistä. Yleiset pikanäppäinkomennot kaikille "
-"sovelluksille löytyy listattuna <ulink type=\"help\" url=\"ghelp:user-guide?"
+"sovelluksille löytyy listattuna <ulink type=\"help\" url=\"help:user-guide?"
"shortcuts-apps\">Käyttäjän oppaasta</ulink>."
#: C/pluma.xml:327(title)
@@ -777,13 +777,13 @@ msgstr ""
#: C/pluma.xml:390(para)
msgid ""
-"Saving to FTP servers can be enabled with <ulink type=\"help\" url=\"ghelp:"
+"Saving to FTP servers can be enabled with <ulink type=\"help\" url=\"help:"
"mateconf-editor\"><application>Configuration Editor</application></ulink>, "
"setting the key <systemitem>/apps/pluma/preferences/editor/save/"
"writable_vfs_schemes</systemitem>, but this may cause errors."
msgstr ""
"FTP-palvelimille tallentaminen voidaan kytkeä päälle <ulink type=\"help\" "
-"url=\"ghelp:mateconf-editor\"><application>Asetusten muokkaimella</"
+"url=\"help:mateconf-editor\"><application>Asetusten muokkaimella</"
"application></ulink> asettamalla avain <systemitem>/apps/pluma/preferences/"
"editor/save/writable_vfs_schemes</systemitem>, mutta tämä voi tuottaa "
"virheitä."
@@ -1855,10 +1855,10 @@ msgstr ""
#: C/pluma.xml:856(para)
msgid ""
-"For more on shortcut keys, see the <ulink type=\"help\" url=\"ghelp:user-"
+"For more on shortcut keys, see the <ulink type=\"help\" url=\"help:user-"
"guide?keyboard-skills\">Desktop User Guide</ulink>."
msgstr ""
-"Lisätietoa pikanäppäimistä: <ulink type=\"help\" url=\"ghelp:user-guide?"
+"Lisätietoa pikanäppäimistä: <ulink type=\"help\" url=\"help:user-guide?"
"keyboard-skills\">Työpöytäkäyttäjän opas</ulink>."
#. ============= Tabs ========================