diff options
Diffstat (limited to 'po/de.po')
-rw-r--r-- | po/de.po | 255 |
1 files changed, 243 insertions, 12 deletions
@@ -4,19 +4,20 @@ # # Translators: # negativezero <[email protected]>, 2014 -# Ettore Atalan <[email protected]>, 2015-2016 +# Ettore Atalan <[email protected]>, 2015-2017 # guyfawkes <[email protected]>, 2013-2014 +# nautilusx, 2017 # qazwsxedc <[email protected]>, 2014 # Tim Schulz <[email protected]>, 2015 -# Tobias Bannert <[email protected]>, 2014-2016 +# Tobias Bannert <[email protected]>, 2014-2017 # valsu <[email protected]>, 2015 msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: MATE Desktop Environment\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" -"POT-Creation-Date: 2016-12-27 14:29+0300\n" -"PO-Revision-Date: 2016-12-27 13:59+0000\n" -"Last-Translator: Ettore Atalan <[email protected]>\n" +"POT-Creation-Date: 2017-02-28 16:12+0300\n" +"PO-Revision-Date: 2017-03-05 13:48+0000\n" +"Last-Translator: Tobias Bannert <[email protected]>\n" "Language-Team: German (http://www.transifex.com/mate/MATE/language/de/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -664,6 +665,7 @@ msgstr "Textumbruch" #: ../pluma/dialogs/pluma-preferences-dialog.ui.h:3 #: ../plugins/docinfo/docinfo.ui.h:4 #: ../plugins/externaltools/tools/tools.ui.h:21 +#: ../plugins/snippets/snippets/snippets.ui.h:9 #: ../plugins/time/pluma-time-dialog.ui.h:4 #: ../plugins/time/pluma-time-setup-dialog.ui.h:3 msgid " " @@ -788,20 +790,20 @@ msgstr "Schrift und Farben" msgid "Plugins" msgstr "Erweiterungen" -#: ../pluma/dialogs/pluma-search-dialog.c:300 +#: ../pluma/dialogs/pluma-search-dialog.c:301 #: ../pluma/dialogs/pluma-search-dialog.ui.h:1 ../pluma/pluma-window.c:1461 msgid "Replace" msgstr "Ersetzen" -#: ../pluma/dialogs/pluma-search-dialog.c:309 ../pluma/pluma-window.c:1459 +#: ../pluma/dialogs/pluma-search-dialog.c:310 ../pluma/pluma-window.c:1459 msgid "Find" msgstr "Suchen" -#: ../pluma/dialogs/pluma-search-dialog.c:418 +#: ../pluma/dialogs/pluma-search-dialog.c:420 msgid "Replace _All" msgstr "_Alle ersetzen" -#: ../pluma/dialogs/pluma-search-dialog.c:419 +#: ../pluma/dialogs/pluma-search-dialog.c:421 #: ../pluma/pluma-commands-file.c:587 msgid "_Replace" msgstr "_Ersetzen" @@ -823,18 +825,22 @@ msgid "_Match case" msgstr "_Groß-/Kleinschreibung berücksichtigen" #: ../pluma/dialogs/pluma-search-dialog.ui.h:6 +msgid "Match _regular expression" +msgstr "Als _regulären Ausdruck verarbeiten" + +#: ../pluma/dialogs/pluma-search-dialog.ui.h:7 msgid "Match _entire word only" msgstr "Nur _vollständige Wörter berücksichtigen" -#: ../pluma/dialogs/pluma-search-dialog.ui.h:7 +#: ../pluma/dialogs/pluma-search-dialog.ui.h:8 msgid "Search _backwards" msgstr "_Rückwärts suchen" -#: ../pluma/dialogs/pluma-search-dialog.ui.h:8 +#: ../pluma/dialogs/pluma-search-dialog.ui.h:9 msgid "_Wrap around" msgstr "Suche beim Erreichen des Endes am Anfang _fortsetzen" -#: ../pluma/dialogs/pluma-search-dialog.ui.h:9 +#: ../pluma/dialogs/pluma-search-dialog.ui.h:10 msgid "_Parse escape sequences (e.g. \\n)" msgstr "_Escape-Sequenzen analysieren (z.B. \\n)" @@ -2383,6 +2389,7 @@ msgid "_Tools:" msgstr "_Werkzeuge:" #: ../plugins/externaltools/tools/tools.ui.h:20 +#: ../plugins/snippets/snippets/snippets.ui.h:7 msgid "_Edit:" msgstr "_Bearbeiten:" @@ -2842,6 +2849,230 @@ msgstr "Dokumente schnell öffnen" msgid "Quickly open files" msgstr "Dateien schnell öffnen" +#. Do the fancy completion dialog +#: ../plugins/snippets/snippets.plugin.desktop.in.h:1 +#: ../plugins/snippets/snippets/Document.py:53 +#: ../plugins/snippets/snippets/Document.py:193 +#: ../plugins/snippets/snippets/Document.py:614 +msgid "Snippets" +msgstr "Schnipsel" + +#: ../plugins/snippets/snippets.plugin.desktop.in.h:2 +msgid "Insert often-used pieces of text in a fast way" +msgstr "Oft genutzte Textpassagen auf schnellem Weg einfügen" + +#: ../plugins/snippets/snippets/snippets.ui.h:1 +msgid "Snippets Manager" +msgstr "Schnipselverwaltung" + +#: ../plugins/snippets/snippets/snippets.ui.h:2 +msgid "_Snippets:" +msgstr "_Schnipsel:" + +#: ../plugins/snippets/snippets/snippets.ui.h:3 +msgid "Create new snippet" +msgstr "Neuen Schnipsel erstellen" + +#: ../plugins/snippets/snippets/snippets.ui.h:4 +#: ../plugins/snippets/snippets/Manager.py:792 +msgid "Import snippets" +msgstr "Schnipsel importieren" + +#: ../plugins/snippets/snippets/snippets.ui.h:5 +msgid "Export selected snippets" +msgstr "Ausgewählte Schnipsel exportieren" + +#: ../plugins/snippets/snippets/snippets.ui.h:6 +#: ../plugins/snippets/snippets/Manager.py:403 +msgid "Delete selected snippet" +msgstr "Ausgewählten Schnipsel löschen" + +#: ../plugins/snippets/snippets/snippets.ui.h:8 +msgid "Activation" +msgstr "Aktivierung" + +#: ../plugins/snippets/snippets/snippets.ui.h:10 +msgid "_Tab trigger:" +msgstr "_Tabulatorauslösung:" + +#. self['hbox_tab_trigger'].set_spacing(0) +#: ../plugins/snippets/snippets/snippets.ui.h:11 +#: ../plugins/snippets/snippets/Manager.py:681 +msgid "Single word the snippet is activated with after pressing Tab" +msgstr "Einzelnes Wort, mit dem der Schnipsel nach Drücken der Tabulatortaste aktiviert wird" + +#: ../plugins/snippets/snippets/snippets.ui.h:12 +msgid "Shortcut key with which the snippet is activated" +msgstr "Tastenkürzel, mit dem der Schnipsel aktiviert wird" + +#: ../plugins/snippets/snippets/snippets.ui.h:13 +msgid "S_hortcut key:" +msgstr "_Tastenkürzel:" + +#: ../plugins/snippets/snippets/snippets.ui.h:14 +msgid "_Drop targets:" +msgstr "_Ziele:" + +#: ../plugins/snippets/snippets/WindowHelper.py:72 +msgid "Manage _Snippets..." +msgstr "_Schnipsel verwalten …" + +#: ../plugins/snippets/snippets/WindowHelper.py:73 +msgid "Manage snippets" +msgstr "Schnipsel verwalten" + +#: ../plugins/snippets/snippets/Manager.py:41 +msgid "Snippets archive" +msgstr "Schnipselarchiv" + +#: ../plugins/snippets/snippets/Manager.py:66 +msgid "Add a new snippet..." +msgstr "Einen neuen Schnipsel hinzufügen …" + +#: ../plugins/snippets/snippets/Manager.py:117 +msgid "Global" +msgstr "Global" + +#: ../plugins/snippets/snippets/Manager.py:400 +msgid "Revert selected snippet" +msgstr "Ausgewählten Schnipsel zurücksetzen" + +#. self['hbox_tab_trigger'].set_spacing(3) +#: ../plugins/snippets/snippets/Manager.py:674 +msgid "" +"This is not a valid Tab trigger. Triggers can either contain letters or a " +"single (non-alphanumeric) character like: {, [, etc." +msgstr "Das ist kein gültiger Tabulatorauslöser. Auslöser können entweder Buchstaben enthalten oder einzelne, nicht alphanumerische Zeichen wie {, [, usw. sein." + +#: ../plugins/snippets/snippets/Manager.py:771 +#, python-format +msgid "The following error occurred while importing: %s" +msgstr "Beim Importieren ist der folgende Fehler aufgetreten: %s" + +#: ../plugins/snippets/snippets/Manager.py:778 +msgid "Import successfully completed" +msgstr "Import erfolgreich abgeschlossen" + +#: ../plugins/snippets/snippets/Manager.py:797 +#: ../plugins/snippets/snippets/Manager.py:883 +#: ../plugins/snippets/snippets/Manager.py:946 +msgid "All supported archives" +msgstr "Alle unterstützten Archivtypen" + +#: ../plugins/snippets/snippets/Manager.py:798 +#: ../plugins/snippets/snippets/Manager.py:884 +#: ../plugins/snippets/snippets/Manager.py:947 +msgid "Gzip compressed archive" +msgstr "komprimiertes GZip-Archiv" + +#: ../plugins/snippets/snippets/Manager.py:799 +#: ../plugins/snippets/snippets/Manager.py:885 +#: ../plugins/snippets/snippets/Manager.py:948 +msgid "Bzip2 compressed archive" +msgstr "komprimiertes BZip2-Archiv" + +#: ../plugins/snippets/snippets/Manager.py:800 +msgid "Single snippets file" +msgstr "Einzelne Schnipseldatei" + +#: ../plugins/snippets/snippets/Manager.py:801 +#: ../plugins/snippets/snippets/Manager.py:887 +#: ../plugins/snippets/snippets/Manager.py:950 +msgid "All files" +msgstr "Alle Dateien" + +#: ../plugins/snippets/snippets/Manager.py:813 +#, python-format +msgid "The following error occurred while exporting: %s" +msgstr "Folgender Fehler ist beim Exportieren aufgetreten: %s" + +#: ../plugins/snippets/snippets/Manager.py:817 +msgid "Export successfully completed" +msgstr "Export erfolgreich abgeschlossen" + +#. Ask if system snippets should also be exported +#: ../plugins/snippets/snippets/Manager.py:857 +#: ../plugins/snippets/snippets/Manager.py:924 +msgid "Do you want to include selected <b>system</b> snippets in your export?" +msgstr "Sollen die ausgewählten <b>Systemschnipsel</b> ebenfalls exportiert werden?" + +#: ../plugins/snippets/snippets/Manager.py:872 +#: ../plugins/snippets/snippets/Manager.py:942 +msgid "There are no snippets selected to be exported" +msgstr "Es wurden keine Schnipsel zum Exportieren ausgewählt" + +#: ../plugins/snippets/snippets/Manager.py:877 +#: ../plugins/snippets/snippets/Manager.py:915 +msgid "Export snippets" +msgstr "Schnipsel exportieren" + +#: ../plugins/snippets/snippets/Manager.py:1055 +msgid "Type a new shortcut, or press Backspace to clear" +msgstr "Geben Sie ein neues Tastenkürzel ein oder drücken Sie die Löschen-Taste zum Löschen" + +#: ../plugins/snippets/snippets/Manager.py:1057 +msgid "Type a new shortcut" +msgstr "Geben Sie ein neues Tastenkürzel ein" + +#: ../plugins/snippets/snippets/Exporter.py:65 +#, python-format +msgid "The archive \"%s\" could not be created" +msgstr "Das Archiv »%s« konnte nicht erstellt werden" + +#: ../plugins/snippets/snippets/Exporter.py:82 +#, python-format +msgid "Target directory \"%s\" does not exist" +msgstr "Zielordner »%s« existiert nicht" + +#: ../plugins/snippets/snippets/Exporter.py:85 +#, python-format +msgid "Target directory \"%s\" is not a valid directory" +msgstr "Zielordner »%s« ist kein gültiger Ordner" + +#: ../plugins/snippets/snippets/Importer.py:29 +#: ../plugins/snippets/snippets/Importer.py:83 +#, python-format +msgid "File \"%s\" does not exist" +msgstr "Datei »%s« ist nicht vorhanden" + +#: ../plugins/snippets/snippets/Importer.py:32 +#, python-format +msgid "File \"%s\" is not a valid snippets file" +msgstr "Datei »%s« ist keine gültige Schnipseldatei" + +#: ../plugins/snippets/snippets/Importer.py:42 +#, python-format +msgid "Imported file \"%s\" is not a valid snippets file" +msgstr "Importierte Datei »%s« ist keine gültige Schnipseldatei" + +#: ../plugins/snippets/snippets/Importer.py:52 +#, python-format +msgid "The archive \"%s\" could not be extracted" +msgstr "Das Archiv »%s« konnte nicht entpackt werden" + +#: ../plugins/snippets/snippets/Importer.py:70 +#, python-format +msgid "The following files could not be imported: %s" +msgstr "Die folgenden Dateien konnten nicht importiert werden: %s" + +#: ../plugins/snippets/snippets/Importer.py:86 +#: ../plugins/snippets/snippets/Importer.py:99 +#, python-format +msgid "File \"%s\" is not a valid snippets archive" +msgstr "Datei »%s« ist kein gültiges Schnipselarchiv" + +#: ../plugins/snippets/snippets/Placeholder.py:593 +#, python-format +msgid "" +"Execution of the Python command (%s) exceeds the maximum time, execution " +"aborted." +msgstr "Die Ausführung des Python-Befehls (%s) überschreitet die Maximaldauer. Die Ausführung wurde abgebrochen." + +#: ../plugins/snippets/snippets/Placeholder.py:601 +#, python-format +msgid "Execution of the Python command (%s) failed: %s" +msgstr "Die Ausführung des Python-Befehls (%s) ist fehlgeschlagen: %s" + #: ../plugins/sort/pluma-sort-plugin.c:94 msgid "S_ort..." msgstr "_Sortieren …" |