diff options
Diffstat (limited to 'po/fi.po')
-rw-r--r-- | po/fi.po | 176 |
1 files changed, 93 insertions, 83 deletions
@@ -12,10 +12,10 @@ # Eslam Ali <[email protected]>, 2018 # Ammuu5, 2018 # nomen omen, 2018 -# Kimmo Kujansuu <[email protected]>, 2019 # Wolfgang Ulbrich <[email protected]>, 2019 # Tommi A Vasarainen <[email protected]>, 2019 # Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2019 +# Kimmo Kujansuu <[email protected]>, 2020 # msgid "" msgstr "" @@ -23,7 +23,7 @@ msgstr "" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/mate-desktop/pluma/issues\n" "POT-Creation-Date: 2020-01-13 17:23+0100\n" "PO-Revision-Date: 2018-03-12 09:49+0000\n" -"Last-Translator: Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2019\n" +"Last-Translator: Kimmo Kujansuu <[email protected]>, 2020\n" "Language-Team: Finnish (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/fi/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" @@ -542,15 +542,15 @@ msgstr "" #: data/org.mate.pluma.gschema.xml.in:226 msgid "Show newline" -msgstr "" +msgstr "Näytä uusirivi" #: data/org.mate.pluma.gschema.xml.in:227 msgid "Whether pluma should show newlines in the editor window." -msgstr "" +msgstr "Pitäisikö pluman näyttää uudet rivit editori-ikkunassa." #: data/org.mate.pluma.gschema.xml.in:231 msgid "Show nbsp" -msgstr "" +msgstr "Näytä nbsp" #: data/org.mate.pluma.gschema.xml.in:232 msgid "" @@ -558,10 +558,13 @@ msgid "" "none' no showing; 'show-trailing' showing only trailing spaces; 'show-all' " "showing all spaces." msgstr "" +"Pitäisikö pluman näyttää ettei välilyöntejä näytetä muokkausikkunassa: \"Ei " +"- mitään\" ei näy; \"näytä-jäljessä\", joka näyttää vain jäljellä olevat " +"välilyönnit; \"näytä-kaikki\" näyttää kaikki välilyönnit." #: data/org.mate.pluma.gschema.xml.in:236 msgid "Show tabs" -msgstr "" +msgstr "Näytä välilehdet" #: data/org.mate.pluma.gschema.xml.in:237 msgid "" @@ -572,7 +575,7 @@ msgstr "" #: data/org.mate.pluma.gschema.xml.in:241 msgid "Show spaces" -msgstr "" +msgstr "Näytä välilyönnit" #: data/org.mate.pluma.gschema.xml.in:242 msgid "" @@ -1035,11 +1038,11 @@ msgstr "_minuutin välein" #: pluma/dialogs/pluma-preferences-dialog.ui:919 msgid "Show spaces, tabs, newlines" -msgstr "" +msgstr "Näytä välilyönnit, välilehdet, viivat" #: pluma/dialogs/pluma-preferences-dialog.ui:953 msgid "Show _tabs" -msgstr "" +msgstr "Näytä_välilehdet" #: pluma/dialogs/pluma-preferences-dialog.ui:1003 msgid "Show _trailing tabs only" @@ -1397,6 +1400,13 @@ msgid "" "Copyright © 2011 Perberos\n" "Copyright © 2012-2020 MATE developers" msgstr "" +"Copyright © 1998-2000 Evan Lawrence, Alex Robert\n" +"Copyright © 2000-2002 Chema Celorio, Paolo Maggi\n" +"Copyright © 2003-2006 Paolo Maggi\n" +"Copyright © 2004-2010 Paolo Borelli, Jesse van den Kieboom\n" +"Steve Frécinaux, Ignacio Casal Quinteiro\n" +"Copyright © 2011 Perberos\n" +"Copyright © 2012-2020 MATE developers" #: pluma/pluma-commands-help.c:126 msgid "translator-credits" @@ -1955,7 +1965,7 @@ msgstr "Valmistellaan…" #: pluma/pluma-print-preferences.ui:15 msgid "window1" -msgstr "" +msgstr "ikkuna1" #: pluma/pluma-print-preferences.ui:39 msgid "Syntax Highlighting" @@ -3335,11 +3345,11 @@ msgstr "_Komennon väri:" #: plugins/pythonconsole/pythonconsole/config.ui:82 msgid "Use system fixed width font" -msgstr "" +msgstr "Käytä järjestelmän tasalevyistä fonttia" #: plugins/pythonconsole/pythonconsole/config.ui:102 msgid "Font:" -msgstr "" +msgstr "Fontti:" #: plugins/quickopen/quickopen/popup.py:32 #: plugins/quickopen/quickopen.plugin.desktop.in:6 @@ -5000,7 +5010,7 @@ msgstr "Katkaisematon välilyönti" #: plugins/taglist/HTML.tags.xml.in:2271 msgid "Soft hyphen" -msgstr "" +msgstr "Pehmeä tavuviiva" #: plugins/taglist/HTML.tags.xml.in:2275 msgid """ @@ -5432,7 +5442,7 @@ msgstr "Sulkeet {}" #: plugins/taglist/Latex.tags.xml.in:39 msgid "Brackets <>" -msgstr "" +msgstr "Sulkeet <>" #: plugins/taglist/Latex.tags.xml.in:44 msgid "File input" @@ -5588,19 +5598,19 @@ msgstr "Viittaus (ref)" #: plugins/taglist/Latex.tags.xml.in:225 msgid "Symbol <<" -msgstr "" +msgstr "Symboli <<" #: plugins/taglist/Latex.tags.xml.in:229 msgid "Symbol <=" -msgstr "" +msgstr "Symboli <=" #: plugins/taglist/Latex.tags.xml.in:233 msgid "Symbol >=" -msgstr "" +msgstr "Symboli >=" #: plugins/taglist/Latex.tags.xml.in:237 msgid "Symbol >>" -msgstr "" +msgstr "Symboli >>" #: plugins/taglist/Latex.tags.xml.in:241 msgid "Symbol and" @@ -5728,19 +5738,19 @@ msgstr "" #: plugins/taglist/XSLT.tags.xml.in:28 msgid "choose" -msgstr "" +msgstr "valitse" #: plugins/taglist/XSLT.tags.xml.in:32 plugins/taglist/XSLT.tags.xml.in:150 msgid "comment" -msgstr "" +msgstr "kommentti" #: plugins/taglist/XSLT.tags.xml.in:36 msgid "copy" -msgstr "" +msgstr "kopioi" #: plugins/taglist/XSLT.tags.xml.in:39 msgid "copy-of" -msgstr "" +msgstr "kopio" #: plugins/taglist/XSLT.tags.xml.in:43 msgid "decimal-format" @@ -5748,11 +5758,11 @@ msgstr "" #: plugins/taglist/XSLT.tags.xml.in:46 msgid "element" -msgstr "" +msgstr "elementti" #: plugins/taglist/XSLT.tags.xml.in:50 msgid "fallback" -msgstr "" +msgstr "varmistus" #: plugins/taglist/XSLT.tags.xml.in:54 msgid "for-each" @@ -5760,40 +5770,40 @@ msgstr "" #: plugins/taglist/XSLT.tags.xml.in:58 msgid "if" -msgstr "" +msgstr "jos" #: plugins/taglist/XSLT.tags.xml.in:62 msgid "import" -msgstr "" +msgstr "tuo" #: plugins/taglist/XSLT.tags.xml.in:66 msgid "include" -msgstr "" +msgstr "sisältää" #: plugins/taglist/XSLT.tags.xml.in:70 plugins/taglist/XSLT.tags.xml.in:199 #: plugins/taglist/XUL.tags.xml.in:147 msgid "key" -msgstr "" +msgstr "avain" #: plugins/taglist/XSLT.tags.xml.in:74 msgid "message" -msgstr "" +msgstr "viesti" #: plugins/taglist/XSLT.tags.xml.in:78 msgid "namespace-alias" -msgstr "" +msgstr "nimiavaruus-kutsumanimi" #: plugins/taglist/XSLT.tags.xml.in:82 plugins/taglist/XSLT.tags.xml.in:233 msgid "number" -msgstr "" +msgstr "numero" #: plugins/taglist/XSLT.tags.xml.in:85 msgid "otherwise" -msgstr "" +msgstr "muuten" #: plugins/taglist/XSLT.tags.xml.in:89 msgid "output" -msgstr "" +msgstr "ulostulo" #: plugins/taglist/XSLT.tags.xml.in:93 msgid "param" @@ -5801,15 +5811,15 @@ msgstr "" #: plugins/taglist/XSLT.tags.xml.in:97 msgid "preserve-space" -msgstr "" +msgstr "säilytys-tila" #: plugins/taglist/XSLT.tags.xml.in:101 plugins/taglist/XSLT.tags.xml.in:240 msgid "processing-instruction" -msgstr "" +msgstr "käsittely-ohjeet" #: plugins/taglist/XSLT.tags.xml.in:105 msgid "sort" -msgstr "" +msgstr "lajittelu" #: plugins/taglist/XSLT.tags.xml.in:108 msgid "strip-space" @@ -5817,27 +5827,27 @@ msgstr "" #: plugins/taglist/XSLT.tags.xml.in:112 msgid "stylesheet" -msgstr "" +msgstr "tyylisivu" #: plugins/taglist/XSLT.tags.xml.in:116 plugins/taglist/XUL.tags.xml.in:398 msgid "template" -msgstr "" +msgstr "malli" #: plugins/taglist/XSLT.tags.xml.in:120 plugins/taglist/XSLT.tags.xml.in:280 msgid "text" -msgstr "" +msgstr "teksti" #: plugins/taglist/XSLT.tags.xml.in:123 msgid "value-of" -msgstr "" +msgstr "jonkin-arvo" #: plugins/taglist/XSLT.tags.xml.in:127 msgid "variable" -msgstr "" +msgstr "muuttuja" #: plugins/taglist/XSLT.tags.xml.in:131 msgid "when" -msgstr "" +msgstr "kun" #: plugins/taglist/XSLT.tags.xml.in:135 msgid "with-param" @@ -5849,11 +5859,11 @@ msgstr "XSLT - Funktiot" #: plugins/taglist/XSLT.tags.xml.in:142 msgid "boolean" -msgstr "" +msgstr "totuusarvo" #: plugins/taglist/XSLT.tags.xml.in:146 msgid "ceiling" -msgstr "" +msgstr "yläraja" #: plugins/taglist/XSLT.tags.xml.in:153 msgid "concat" @@ -5861,23 +5871,23 @@ msgstr "" #: plugins/taglist/XSLT.tags.xml.in:157 msgid "contains" -msgstr "" +msgstr "sisältää" #: plugins/taglist/XSLT.tags.xml.in:161 msgid "count" -msgstr "" +msgstr "laskea" #: plugins/taglist/XSLT.tags.xml.in:165 msgid "current" -msgstr "" +msgstr "nykyinen" #: plugins/taglist/XSLT.tags.xml.in:168 msgid "document" -msgstr "" +msgstr "asiakirja" #: plugins/taglist/XSLT.tags.xml.in:172 msgid "element-available" -msgstr "" +msgstr "elementti-käytettävissä" #: plugins/taglist/XSLT.tags.xml.in:176 msgid "false" @@ -5885,43 +5895,43 @@ msgstr "epätosi" #: plugins/taglist/XSLT.tags.xml.in:179 msgid "floor" -msgstr "" +msgstr "pohja" #: plugins/taglist/XSLT.tags.xml.in:183 msgid "format-number" -msgstr "" +msgstr "alustus-numero" #: plugins/taglist/XSLT.tags.xml.in:187 msgid "function-available" -msgstr "" +msgstr "toiminto-käytettävissä" #: plugins/taglist/XSLT.tags.xml.in:191 msgid "generate-id" -msgstr "" +msgstr "arvo-id" #: plugins/taglist/XSLT.tags.xml.in:195 msgid "id" -msgstr "" +msgstr "id" #: plugins/taglist/XSLT.tags.xml.in:203 msgid "lang" -msgstr "" +msgstr "kieli" #: plugins/taglist/XSLT.tags.xml.in:207 msgid "last" -msgstr "" +msgstr "viimeisin" #: plugins/taglist/XSLT.tags.xml.in:210 msgid "local-name" -msgstr "" +msgstr "paikallinen-nimi" #: plugins/taglist/XSLT.tags.xml.in:214 msgid "name" -msgstr "" +msgstr "nimi" #: plugins/taglist/XSLT.tags.xml.in:218 msgid "namespace-uri" -msgstr "" +msgstr "nimiavaruus-uri" #: plugins/taglist/XSLT.tags.xml.in:222 msgid "node" @@ -5929,19 +5939,19 @@ msgstr "" #: plugins/taglist/XSLT.tags.xml.in:225 msgid "normalize-space" -msgstr "" +msgstr "normalisoi-tilaa" #: plugins/taglist/XSLT.tags.xml.in:229 msgid "not" -msgstr "" +msgstr "ei" #: plugins/taglist/XSLT.tags.xml.in:237 msgid "position" -msgstr "" +msgstr "sijainti" #: plugins/taglist/XSLT.tags.xml.in:244 msgid "round" -msgstr "" +msgstr "pyöristää" #: plugins/taglist/XSLT.tags.xml.in:248 msgid "starts-with" @@ -5969,7 +5979,7 @@ msgstr "" #: plugins/taglist/XSLT.tags.xml.in:272 msgid "sum" -msgstr "" +msgstr "summa" #: plugins/taglist/XSLT.tags.xml.in:276 msgid "system-property" @@ -5977,7 +5987,7 @@ msgstr "" #: plugins/taglist/XSLT.tags.xml.in:283 msgid "translate" -msgstr "" +msgstr "Kääntäjä" #: plugins/taglist/XSLT.tags.xml.in:287 msgid "true" @@ -6045,7 +6055,7 @@ msgstr "XUL - merkinnät" #: plugins/taglist/XUL.tags.xml.in:5 msgid "action" -msgstr "" +msgstr "toiminto" #: plugins/taglist/XUL.tags.xml.in:10 msgid "arrowscrollbox" @@ -6057,15 +6067,15 @@ msgstr "" #: plugins/taglist/XUL.tags.xml.in:20 msgid "binding" -msgstr "" +msgstr "sitova" #: plugins/taglist/XUL.tags.xml.in:25 msgid "bindings" -msgstr "" +msgstr "sitovat" #: plugins/taglist/XUL.tags.xml.in:30 msgid "box" -msgstr "" +msgstr "laatikko" #: plugins/taglist/XUL.tags.xml.in:35 msgid "broadcaster" @@ -6077,23 +6087,23 @@ msgstr "" #: plugins/taglist/XUL.tags.xml.in:44 msgid "button" -msgstr "" +msgstr "painike" #: plugins/taglist/XUL.tags.xml.in:48 msgid "browser" -msgstr "" +msgstr "selain" #: plugins/taglist/XUL.tags.xml.in:52 msgid "checkbox" -msgstr "" +msgstr "valintaruutu" #: plugins/taglist/XUL.tags.xml.in:56 msgid "caption" -msgstr "" +msgstr "erotin" #: plugins/taglist/XUL.tags.xml.in:60 msgid "colorpicker" -msgstr "" +msgstr "värinvalitsija" #: plugins/taglist/XUL.tags.xml.in:65 msgid "column" @@ -6105,31 +6115,31 @@ msgstr "saraketta" #: plugins/taglist/XUL.tags.xml.in:74 msgid "commandset" -msgstr "" +msgstr "komentosarja" #: plugins/taglist/XUL.tags.xml.in:79 msgid "command" -msgstr "" +msgstr "komento" #: plugins/taglist/XUL.tags.xml.in:83 msgid "conditions" -msgstr "" +msgstr "olosuhteet" #: plugins/taglist/XUL.tags.xml.in:88 msgid "content" -msgstr "" +msgstr "sisältö" #: plugins/taglist/XUL.tags.xml.in:92 msgid "deck" -msgstr "" +msgstr "kansi" #: plugins/taglist/XUL.tags.xml.in:97 msgid "description" -msgstr "" +msgstr "kuvaus" #: plugins/taglist/XUL.tags.xml.in:102 msgid "dialog" -msgstr "" +msgstr "valinta" #: plugins/taglist/XUL.tags.xml.in:111 msgid "dialogheader" @@ -6137,11 +6147,11 @@ msgstr "" #: plugins/taglist/XUL.tags.xml.in:115 msgid "editor" -msgstr "" +msgstr "muokkain" #: plugins/taglist/XUL.tags.xml.in:119 msgid "grid" -msgstr "" +msgstr "ruudukko" #: plugins/taglist/XUL.tags.xml.in:124 msgid "grippy" |