summaryrefslogtreecommitdiff
path: root/po/id.po
diff options
context:
space:
mode:
Diffstat (limited to 'po/id.po')
-rw-r--r--po/id.po73
1 files changed, 37 insertions, 36 deletions
diff --git a/po/id.po b/po/id.po
index f3d1c83e..0e1668b6 100644
--- a/po/id.po
+++ b/po/id.po
@@ -4,20 +4,20 @@
# FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR.
#
# Translators:
-# Anton Toni Agung <[email protected]>, 2018
-# Martin Wimpress <[email protected]>, 2018
-# zk, 2018
-# hpiece 8 <[email protected]>, 2018
-# Rendiyono Wahyu Saputro <[email protected]>, 2018
-# Muhammad Herdiansyah <[email protected]>, 2018
-# Ibnu Daru Aji, 2018
-# Hatta.z, 2018
-# La Ode Muh. Fadlun Akbar <[email protected]>, 2018
-# Kukuh Syafaat <[email protected]>, 2018
-# Wolfgang Ulbrich <[email protected]>, 2019
-# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2019
-# Chotibul Studio <[email protected]>, 2020
+# zk, 2021
+# Muhammad Herdiansyah <[email protected]>, 2021
+# Chotibul Studio <[email protected]>, 2021
+# Wolfgang Ulbrich <[email protected]>, 2021
+# Rendiyono Wahyu Saputro <[email protected]>, 2021
+# Anton Toni Agung <[email protected]>, 2021
+# Ibnu Daru Aji, 2021
+# Martin Wimpress <[email protected]>, 2021
+# Triyan W. Nugroho <[email protected]>, 2021
+# Stefano Karapetsas <[email protected]>, 2021
# Willy Sudiarto Raharjo <[email protected]>, 2021
+# Hatta.z, 2021
+# La Ode Muh. Fadlun Akbar <[email protected]>, 2021
+# Kukuh Syafaat <[email protected]>, 2021
# Andika Triwidada <[email protected]>, 2021
#
msgid ""
@@ -25,9 +25,9 @@ msgstr ""
"Project-Id-Version: pluma 1.25.3\n"
"Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/mate-desktop/pluma/issues\n"
"POT-Creation-Date: 2021-06-26 20:39+0200\n"
-"PO-Revision-Date: 2018-03-12 09:49+0000\n"
+"PO-Revision-Date: 2021-09-24 09:02+0000\n"
"Last-Translator: Andika Triwidada <[email protected]>, 2021\n"
-"Language-Team: Indonesian (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/id/)\n"
+"Language-Team: Indonesian (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/id/)\n"
"MIME-Version: 1.0\n"
"Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n"
"Content-Transfer-Encoding: 8bit\n"
@@ -858,7 +858,7 @@ msgstr "Penyimpanan telah di matikan oleh system administrator."
#, c-format
msgid "Changes to %d document will be permanently lost."
msgid_plural "Changes to %d documents will be permanently lost."
-msgstr[0] "Perubahan untuk %d dokumen akan hilang selamanya."
+msgstr[0] "Perubahan ke %d dokumen akan hilang selamanya."
#: pluma/dialogs/pluma-close-confirmation-dialog.c:723
#, c-format
@@ -901,7 +901,7 @@ msgstr "_OK"
#: plugins/time/pluma-time-dialog.ui:36
#: plugins/time/pluma-time-setup-dialog.ui:39
msgid "_Help"
-msgstr "_Bantuan"
+msgstr "B_antuan"
#: pluma/dialogs/pluma-encodings-dialog.c:333
msgid "Character Encodings"
@@ -937,7 +937,7 @@ msgstr "E_nkoding yang ditampilkan pada menu:"
#: pluma/dialogs/pluma-encodings-dialog.ui:228
#: pluma/dialogs/pluma-preferences-dialog.ui:1007
msgid "_Remove"
-msgstr "_Hapus"
+msgstr "_Menghapus"
#: pluma/dialogs/pluma-preferences-dialog.c:603
msgid "Click on this button to select the font to be used by the editor"
@@ -1137,7 +1137,7 @@ msgstr "Fonta & Warna"
#: pluma/dialogs/pluma-preferences-dialog.ui:1074
msgid "Plugins"
-msgstr "Plugin"
+msgstr "Pengaya"
#: pluma/dialogs/pluma-search-dialog.c:294
#: pluma/dialogs/pluma-search-dialog.ui:44
@@ -1160,7 +1160,7 @@ msgstr "Ganti Semu_a"
#: pluma/dialogs/pluma-search-dialog.c:406 pluma/pluma-commands-file.c:587
msgid "_Replace"
-msgstr "_Ganti"
+msgstr "Ganti"
#: pluma/dialogs/pluma-search-dialog.ui:76
msgid "Replace All"
@@ -1362,7 +1362,7 @@ msgstr[0] ""
#: pluma/pluma-commands-file.c:1227 pluma/pluma-ui.h:85
msgid "_Revert"
-msgstr "_Kembalikan"
+msgstr "_Memulihkan"
#: pluma/pluma-commands-help.c:61
msgid "MATE Documentation Team"
@@ -1448,7 +1448,8 @@ msgstr ""
"Dirgita <[email protected]>\n"
"Tim MATE Indonesia <http://id.mate.org>\n"
"Kukuh Syafaat <[email protected]>, 2017.\n"
-"Andika Triwidada <[email protected]>, 2020."
+"Andika Triwidada <[email protected]>, 2020, 2021.\n"
+"Triyan W. Nugroho <[email protected]>, 2021."
#: pluma/pluma-commands-search.c:113
#, c-format
@@ -1511,7 +1512,7 @@ msgstr "Baltik"
#: pluma/pluma-encodings.c:243 pluma/pluma-encodings.c:247
#: pluma/pluma-encodings.c:249 pluma/pluma-encodings.c:267
msgid "Cyrillic"
-msgstr "Cyrillic"
+msgstr "Sirilik"
#: pluma/pluma-encodings.c:162 pluma/pluma-encodings.c:236
#: pluma/pluma-encodings.c:277
@@ -1533,7 +1534,7 @@ msgstr "Turki"
#: pluma/pluma-encodings.c:170
msgid "Nordic"
-msgstr "Nordic"
+msgstr "Nordik"
#: pluma/pluma-encodings.c:174
msgid "Celtic"
@@ -1570,7 +1571,7 @@ msgstr "Korea"
#: pluma/pluma-encodings.c:217 pluma/pluma-encodings.c:219
#: pluma/pluma-encodings.c:221
msgid "Chinese Simplified"
-msgstr "Cina Sederhana"
+msgstr "Cina Disederhanakan"
#: pluma/pluma-encodings.c:223
msgid "Georgian"
@@ -2244,7 +2245,7 @@ msgstr "_Cari"
#: pluma/pluma-ui.h:52
msgid "_Tools"
-msgstr "_Alat"
+msgstr "Ala_t"
#: pluma/pluma-ui.h:53
msgid "_Documents"
@@ -2284,7 +2285,7 @@ msgstr "Buka manual pluma"
#: pluma/pluma-ui.h:69
msgid "_About"
-msgstr "_Tentang"
+msgstr "Tent_ang"
#: pluma/pluma-ui.h:70
msgid "About this application"
@@ -2336,7 +2337,7 @@ msgstr "_Tak Jadi"
#: pluma/pluma-ui.h:94
msgid "Undo the last action"
-msgstr "Batalkan kegiatan terakhir"
+msgstr "Membatalkan kegiatan terakhir"
#: pluma/pluma-ui.h:95
msgid "_Redo"
@@ -2373,7 +2374,7 @@ msgstr "Menempelkan isi papan klip"
#: pluma/pluma-ui.h:103 plugins/filebrowser/pluma-file-browser-utils.c:183
#: plugins/filebrowser/pluma-file-browser-widget.c:793
msgid "_Delete"
-msgstr "Hapus"
+msgstr "_Hapus"
#: pluma/pluma-ui.h:104
msgid "Delete the selected text"
@@ -2381,7 +2382,7 @@ msgstr "Hapus teks terpilih"
#: pluma/pluma-ui.h:105
msgid "Select _All"
-msgstr "Pilih _Semua"
+msgstr "Pilih Semu_a"
#: pluma/pluma-ui.h:106
msgid "Select the entire document"
@@ -2538,7 +2539,7 @@ msgstr "Keluar dari program"
#: pluma/pluma-ui.h:165
msgid "_Toolbar"
-msgstr "_Bilah Alat"
+msgstr "Bilah Ala_t"
#: pluma/pluma-ui.h:166
msgid "Show or hide the toolbar in the current window"
@@ -2546,7 +2547,7 @@ msgstr "Tampil atau sembunyikan toolbar pada jendela saat ini"
#: pluma/pluma-ui.h:168
msgid "_Statusbar"
-msgstr "_Status panel"
+msgstr "Bilah _Status"
#: pluma/pluma-ui.h:169
msgid "Show or hide the statusbar in the current window"
@@ -2562,7 +2563,7 @@ msgstr "Sunting teks pada layar penuh"
#: pluma/pluma-ui.h:179
msgid "Side _Pane"
-msgstr "Panel _Samping"
+msgstr "_Panel Samping"
#: pluma/pluma-ui.h:180
msgid "Show or hide the side pane in the current window"
@@ -2663,7 +2664,7 @@ msgstr "Simpan"
#: pluma/pluma-window.c:1538
msgid "Print"
-msgstr "Cetak"
+msgstr "Print"
#. Translators: %s is a URI
#: pluma/pluma-window.c:1696
@@ -3195,7 +3196,7 @@ msgstr ""
#: plugins/filebrowser/pluma-file-browser-widget.c:704
msgid "Bookmarks"
-msgstr "Penanda Tautan"
+msgstr "Markah"
#: plugins/filebrowser/pluma-file-browser-widget.c:785
msgid "_Filter"
@@ -6090,7 +6091,7 @@ msgstr "broadcasterset"
#: plugins/taglist/XUL.tags.xml.in:44
msgid "button"
-msgstr "button"
+msgstr "tombol"
#: plugins/taglist/XUL.tags.xml.in:48
msgid "browser"