diff options
Diffstat (limited to 'po/ie.po')
-rw-r--r-- | po/ie.po | 95 |
1 files changed, 27 insertions, 68 deletions
@@ -4,6 +4,7 @@ # FIRST AUTHOR <EMAIL@ADDRESS>, YEAR. # # Translators: +# clefebvre <[email protected]>, 2021 # Caarmi, 2021 # msgid "" @@ -11,9 +12,9 @@ msgstr "" "Project-Id-Version: pluma 1.25.3\n" "Report-Msgid-Bugs-To: https://github.com/mate-desktop/pluma/issues\n" "POT-Creation-Date: 2021-06-26 20:39+0200\n" -"PO-Revision-Date: 2018-03-12 09:49+0000\n" +"PO-Revision-Date: 2021-09-24 09:02+0000\n" "Last-Translator: Caarmi, 2021\n" -"Language-Team: Interlingue (https://www.transifex.com/mate/teams/13566/ie/)\n" +"Language-Team: Interlingue (https://app.transifex.com/mate/teams/13566/ie/)\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" @@ -674,11 +675,7 @@ msgid_plural "" "If you don't save, changes from the last %ld seconds will be permanently " "lost." msgstr[0] "" -"Si vu ne garda it, modificationes del ultim %ld seconde va esser perdit " -"irrevocabilmen." msgstr[1] "" -"Si vu ne garda it, modificationes del ultim %ld secondes va esser perdit " -"irrevocabilmen." #: pluma/dialogs/pluma-close-confirmation-dialog.c:424 msgid "" @@ -696,11 +693,7 @@ msgid_plural "" "If you don't save, changes from the last minute and %ld seconds will be " "permanently lost." msgstr[0] "" -"Si vu ne garda it, modificationes del ultim minute e %ld seconde va esser " -"perdit irrevocabilmen." msgstr[1] "" -"Si vu ne garda it, modificationes del ultim minute e %ld secondes va esser " -"perdit irrevocabilmen." #: pluma/dialogs/pluma-close-confirmation-dialog.c:440 #, c-format @@ -711,11 +704,7 @@ msgid_plural "" "If you don't save, changes from the last %ld minutes will be permanently " "lost." msgstr[0] "" -"Si vu ne garda it, modificationes del ultim %ld minute va esser perdit " -"irrevocabilmen." msgstr[1] "" -"Si vu ne garda it, modificationes del ultim %ld minutes va esser perdit " -"irrevocabilmen." #: pluma/dialogs/pluma-close-confirmation-dialog.c:455 msgid "" @@ -733,11 +722,7 @@ msgid_plural "" "If you don't save, changes from the last hour and %d minutes will be " "permanently lost." msgstr[0] "" -"Si vu ne garda it, modificationes del ultim hor e %d minute va esser perdit " -"irrevocabilmen." msgstr[1] "" -"Si vu ne garda it, modificationes del ultim hor e %d minutes va esser perdit" -" irrevocabilmen." #: pluma/dialogs/pluma-close-confirmation-dialog.c:476 #, c-format @@ -746,11 +731,7 @@ msgid "" msgid_plural "" "If you don't save, changes from the last %d hours will be permanently lost." msgstr[0] "" -"Si vu ne garda it, modificationes del ultim %d hor va esser perdit " -"irrevocabilmen." msgstr[1] "" -"Si vu ne garda it, modificationes del ultim %d hores va esser perdit " -"irrevocabilmen." #: pluma/dialogs/pluma-close-confirmation-dialog.c:522 #, c-format @@ -771,8 +752,8 @@ msgstr "Gardation esset depermisser per li administrator de sistema." #, c-format msgid "Changes to %d document will be permanently lost." msgid_plural "Changes to %d documents will be permanently lost." -msgstr[0] "Li modificationes de %d document va esser perdit irrevocabilmen." -msgstr[1] "Li modificationes de %d documentes va esser perdit irrevocabilmen." +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" #: pluma/dialogs/pluma-close-confirmation-dialog.c:723 #, c-format @@ -781,9 +762,7 @@ msgid "" msgid_plural "" "There are %d documents with unsaved changes. Save changes before closing?" msgstr[0] "" -"Hay %d document con íngardat modificationes. Gardar it ante que cluder?" msgstr[1] "" -"Hay %d documentes con íngardat modificationes. Gardar les ante que cluder?" #: pluma/dialogs/pluma-close-confirmation-dialog.c:741 msgid "Docum_ents with unsaved changes:" @@ -897,7 +876,7 @@ msgstr "Ne successat remover li schema de colores «%s»." #: pluma/dialogs/pluma-search-dialog.ui:60 pluma/pluma-ui.h:152 #: plugins/docinfo/docinfo.ui:35 plugins/spell/spell-checker.ui:375 msgid "_Close" -msgstr "_Cluder" +msgstr "_Clúder" #: pluma/dialogs/pluma-preferences-dialog.c:1233 msgid "Pluma Preferences" @@ -1072,11 +1051,11 @@ msgstr "_Trovar" #: pluma/dialogs/pluma-search-dialog.c:405 msgid "Replace _All" -msgstr "Vicear _omni" +msgstr "Substituer _omni" #: pluma/dialogs/pluma-search-dialog.c:406 pluma/pluma-commands-file.c:587 msgid "_Replace" -msgstr "_Vicear" +msgstr "_Substituer" #: pluma/dialogs/pluma-search-dialog.ui:76 msgid "Replace All" @@ -1144,7 +1123,7 @@ msgstr "Crear un nov document in un existente instantie de pluma" #: pluma/pluma.c:124 msgid "[FILE...]" -msgstr "[FILE...]" +msgstr "[FILE…]" #: pluma/pluma.c:178 #, c-format @@ -1171,13 +1150,13 @@ msgstr "Cargante file «%s»..." #, c-format msgid "Loading %d file…" msgid_plural "Loading %d files…" -msgstr[0] "Cargante %d file..." -msgstr[1] "Cargante %d files..." +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" #. Translators: "Open Files" is the title of the file chooser window #: pluma/pluma-commands-file.c:462 msgid "Open Files" -msgstr "Aperter files" +msgstr "Apertet files" #: pluma/pluma-commands-file.c:573 #, c-format @@ -1195,7 +1174,7 @@ msgstr "Gardante un file «%s»..." #: pluma/pluma-commands-file.c:756 msgid "Save As…" -msgstr "Gardar quam..." +msgstr "Salvar quam..." #: pluma/pluma-commands-file.c:1085 #, c-format @@ -1216,11 +1195,7 @@ msgid_plural "" "Changes made to the document in the last %ld seconds will be permanently " "lost." msgstr[0] "" -"Li modificationes del document fat in li ultim %ld second va esser perdit " -"irrevocabilmen." msgstr[1] "" -"Li modificationes del document fat in li ultim %ld secondes va esser perdit " -"irrevocabilmen." #: pluma/pluma-commands-file.c:1148 msgid "" @@ -1238,11 +1213,7 @@ msgid_plural "" "Changes made to the document in the last minute and %ld seconds will be " "permanently lost." msgstr[0] "" -"Li modificationes del document fat in li ultim minute e %ld seconde va esser" -" perdit irrevocabilmen." msgstr[1] "" -"Li modificationes del document fat in li ultim minute e %ld secondes va " -"esser perdit irrevocabilmen." #: pluma/pluma-commands-file.c:1164 #, c-format @@ -1253,11 +1224,7 @@ msgid_plural "" "Changes made to the document in the last %ld minutes will be permanently " "lost." msgstr[0] "" -"Li modificationes del document fat in li ultim %ld minute va esser perdit " -"irrevocabilmen." msgstr[1] "" -"Li modificationes del document fat in li ultim %ld minutes va esser perdit " -"irrevocabilmen." #: pluma/pluma-commands-file.c:1179 msgid "" @@ -1275,11 +1242,7 @@ msgid_plural "" "Changes made to the document in the last hour and %d minutes will be " "permanently lost." msgstr[0] "" -"Li modificationes del document fat in li ultim hor e %d minute va esser " -"perdit irrevocabilmen." msgstr[1] "" -"Li modificationes del document fat in li ultim hor e %d minutes va esser " -"perdit irrevocabilmen." #: pluma/pluma-commands-file.c:1200 #, c-format @@ -1288,11 +1251,7 @@ msgid "" msgid_plural "" "Changes made to the document in the last %d hours will be permanently lost." msgstr[0] "" -"Li modificationes del document fat in li ultim %d hor va esser perdit " -"irrevocabilmen." msgstr[1] "" -"Li modificationes del document fat in li ultim %d hores va esser perdit " -"irrevocabilmen." #: pluma/pluma-commands-file.c:1227 pluma/pluma-ui.h:85 msgid "_Revert" @@ -1367,14 +1326,14 @@ msgstr "" #: pluma/pluma-commands-help.c:127 msgid "translator-credits" -msgstr "OIS <[email protected]>, 2019" +msgstr "OIS <[email protected]>, 2020" #: pluma/pluma-commands-search.c:113 #, c-format msgid "Found and replaced %d occurrence" msgid_plural "Found and replaced %d occurrences" -msgstr[0] "Trovat e substituet %d occurrentie" -msgstr[1] "Trovat e substituet %d occurrenties" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" #: pluma/pluma-commands-search.c:123 msgid "Found and replaced one occurrence" @@ -2052,8 +2011,8 @@ msgstr " Ln %d, Col %d" #, c-format msgid "There is a tab with errors" msgid_plural "There are %d tabs with errors" -msgstr[0] "Hay un carte con errores" -msgstr[1] "Hay %d cartes con errores" +msgstr[0] "" +msgstr[1] "" #: pluma/pluma-style-scheme-manager.c:213 #, c-format @@ -2263,7 +2222,7 @@ msgstr "Exci_ser" #: pluma/pluma-ui.h:98 msgid "Cut the selection" -msgstr "Exciser li selection" +msgstr "Ciser li selection" #: pluma/pluma-ui.h:99 msgid "_Copy" @@ -2440,7 +2399,7 @@ msgstr "Cluder li actual file" #: pluma/pluma-ui.h:159 msgid "_Quit" -msgstr "S_urtir" +msgstr "Sa_lir" #: pluma/pluma-ui.h:160 msgid "Quit the program" @@ -2557,7 +2516,7 @@ msgstr "Desactivar coloration de sintaxe" #: pluma/pluma-window.c:1364 #, c-format msgid "Open '%s'" -msgstr "Aperter «%s»" +msgstr "Aperter '%s'" #: pluma/pluma-window.c:1473 msgid "Open a recently used file" @@ -2569,7 +2528,7 @@ msgstr "Aperter" #: pluma/pluma-window.c:1536 msgid "Save" -msgstr "Gardar" +msgstr "Salvar" #: pluma/pluma-window.c:1538 msgid "Print" @@ -2872,7 +2831,7 @@ msgstr "Executer un personal comande e mette su production in un nov document" #: plugins/externaltools/data/search-recursive.desktop.in:3 msgid "Search" -msgstr "Sercha" +msgstr "Serchar" #: plugins/externaltools/data/switch-c.desktop.in:3 msgid "Switch onto a file .c and .h" @@ -3135,7 +3094,7 @@ msgstr "Adjuncter un nov vacui file" #: plugins/filebrowser/pluma-file-browser-widget.c:822 msgid "_Rename" -msgstr "_Renominar..." +msgstr "_Renominar" #: plugins/filebrowser/pluma-file-browser-widget.c:823 msgid "Rename selected file or folder" @@ -3893,7 +3852,7 @@ msgstr "Columnes" #: plugins/taglist/HTML.tags.xml.in:170 plugins/taglist/HTML.tags.xml.in:1280 #: plugins/taglist/HTML.tags.xml.in:1285 msgid "Comment" -msgstr "Comenta" +msgstr "Nota" #: plugins/taglist/HTML.tags.xml.in:175 plugins/taglist/HTML.tags.xml.in:1290 msgid "Computer code fragment" @@ -3945,7 +3904,7 @@ msgstr "Directionalitá (obsolet)" #: plugins/taglist/HTML.tags.xml.in:239 plugins/taglist/HTML.tags.xml.in:1355 msgid "Disabled" -msgstr "Despermisset" +msgstr "Depermisset" #: plugins/taglist/HTML.tags.xml.in:243 plugins/taglist/HTML.tags.xml.in:1359 msgid "DIV container" @@ -4833,7 +4792,7 @@ msgstr "" #: plugins/taglist/HTML.tags.xml.in:2021 msgid "Size" -msgstr "Dimension" +msgstr "Grandore" #: plugins/taglist/HTML.tags.xml.in:2030 msgid "Soft line break" |